Page 1
101,6 cm/ 40“ TV met LED-backlight met ingebouwde HD triple-tuner Téléviseur à rétro-éclairage LED 101,6 cm/40“ avec triple tuner HD intégré 101,6 cm/40“ LED-Backlight-TV mit integriertem HD-Triple-Tuner ® ® MEDION LIFE P16044 (MD 30683) Handleiding Mode d‘emploi Bedienungsanleitung...
Inhoud 1. Over deze handleiding ................4 1.1. In deze handleiding gebruikte symbolen en waarschuwingswoorden ..................4 1.2. Gebruik voor het beoogde doel ..............5 1.3. Full HD ........................5 1.4. Inhoud van de verpakking ................. 6 2. Veiligheidsinstructies ................7 2.1.
Over deze handleiding Lees deze handleiding nauwkeurig door en neem alle aanwijzingen in acht. Zo garandeert u een betrouwbare werking en een lange levensduur van uw LCD-TV. Bewaar deze handleiding in de buurt van uw LCD-TV. Bewaar de handleiding zorgvuldig om deze bij een eventuele verkoop van de LCD-TV te kunnen doorgeven aan de nieuwe eigenaar.
Opsommingsteken/informatie over voorvallen die zich tijdens • de bediening kunnen voordoen Advies over uit te voeren handelingen 1.2. Gebruik voor het beoogde doel • Dit TV-toestel dient uitsluitend voor de ontvangst en weergave van te- levisieprogramma's en voor de weergave van inhoud op USB-media. De verschillende aansluitmogelijkheden maken een uitbreiding van de ont- vangst- en weergavebronnen (ontvanger, DVD-speler, DVD-recorder, vi- deorecorder, PC, etc.) mogelijk.
1.4. Inhoud van de verpakking Controleer of alles in de verpakking aanwezig is en stel ons binnen 14 dagen na aanschaf op de hoogte van eventueel ontbrekende onderdelen. WAARSCHUWING! Laat kleine kinderen niet met folie spelen. Hierbij bestaat gevaar voor verstikking. De levering van het door u aangeschafte product omvat: •...
Veiligheidsinstructies 2.1. Veiligheid • Dit toestel mag niet worden gebruikt door personen (inclu- sief kinderen) met beperkte lichamelijke, zintuiglijke of intel- lectuele vermogens en/of onvoldoende ervaring en/of ken- nis, tenzij dit gebeurt onder toezicht van een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon of de personen zijn ge- instrueerd in het juiste gebruik van het toestel.
VOORZICHTIG! Bij een gebroken display bestaat gevaar voor let- sel. Trek beschermende handschoenen aan en pak de gebarsten delen in. Was vervolgens uw handen met zeep, aangezien niet kan worden uitgesloten dat er chemicaliën zijn vrijgekomen. Stuur de kapotte onderdelen voor deskundige af- voer naar uw Service Center.
• Het toestel mag niet worden blootgesteld aan drup- of spat- water. Plaats geen met vloeistof gevulde vazen of iets derge- lijke op het toestel. Deze voorwerpen kunnen omvallen, waarbij de vloeistof de elektrische veiligheid kan aantasten. VOORZICHTIG! Kaarsen en open vuur moeten altijd uit de buurt van dit product gehouden worden om brandge- vaar te beperken.
• Zorg voor een afstand van minimaal één meter tussen het apparaat en hoogfrequente en magnetische storingsbron- nen (televisie, luidsprekerboxen, mobiele telefoon etc.) om storingen te voorkomen. WAARSCHUWING! Wacht na verplaatsen met inschakelen totdat het toestel zich aan de omgevingstemperatuur heeft aangepast.
• Sluit de LCD-TV alleen aan op een geaard stopcontact van 220 - 240 V ~ 50 Hz. Als u niet zeker bent van de netspanning op de plaats van installatie kunt u contact opnemen met uw energieleverancier. • Het stopcontact moet zich in de buurt van de LCD-TV bevin- den en gemakkelijk bereikbaar zijn.
Page 13
• Stel batterijen nooit bloot aan overmatige warmte zoals di- rect zonlicht, vuur, etc. • Demonteer of vervorm de batterijen niet; U kunt gewond raken aan handen of vingers of batterijvloei- stof kan in contact komen met ogen of huid. Als dit toch ge- beurt, spoelt u de plekken overvloedig met schoon water en neem u meteen contact op met de huisarts.
2.7. Opmerkingen over de conformiteit Deze LCD-TV voldoet aan de richtlijnen voor elektromagneti- sche compatibiliteit en elektrische veiligheid. Dit toestel voldoet aan de basiseisen en de relevante voorschrif- ten van de EMC-richtlijn 2004/108/EG, de laagspanningsrichtlijn 2006/95/EG en de richtlijn 2011/65/EU (RoHS 2). Dit toestel voldoet aan de Europese norm ISO 9241-307 Klasse II (pixelfouten).
Overzicht van het toestel 3.1. Voorzijde Infrarood sensor: ontvanger voor de infraroodsignalen van de af- standsbediening. Statusindicatie: brandt oranje wanneer het toestel in stand-by staat en groen wanneer het is ingeschakeld. Beeldscherm POWER: netschakelaar om het toestel uit te schakelen of in stand-by te zetten.
3.2. Achterzijde RJ45 HDMI 1 HDMI 2 VGA AUDIO SCART , 500m A max.) : hoofdtelefoonaansluiting met 3,5 mm klinkstekker. LNB (13 V/18 Vdc, 400mA Max.): voor het aansluiten van de satel- lietschotel. LNB OUT: uitgang voor het aansluiten van een bijkomende satellie- tontvanger.
Page 17
VGA AUDIO: audio-aansluiting voor geluidsweergave van de PC. VGA: VGA-aansluiting voor het aansluiten van een PC. HDMI 2: HDMI-aansluiting voor toestellen met HDMI-uitgang. HDMI 1: HDMI-aansluiting voor toestellen met HDMI-uitgang. RJ45: netwerkaansluiting voor de DLNA- en HbbTV-functie. USB (5 V/DC, 500 mA max.): USB-aansluiting voor het weergeven van media en aansluiten van een WLAN-dongle.
3.3. Afstandsbediening D.MENU TITLE GOTO ANGLE MODE MODE REVEAL PROGRAM INTRO REPEAT SUB.T LANG D.DISP ZOOM INDEX AUDIO SIZE INFO SLEEP RADIO MENU EXIT INPUT SETUP EJECT Geluid uitschakelen S.MODE Geluidsmodus kiezen D.MENU Geen functie 17 van 78...
Page 19
P.MODE Beeldmodus kiezen TITLE Geen functie Toetsen voor Snel terugspoelen de bediening Afspelen starten van de me- Snel doorspoelen diabrowser voor de weer- Geen functie gave van me- Afspelen stopzetten dia via USB Geen functie en DLNA ...
Page 20
In het menu naar links. Teletekst: subpagina openen. In het menu naar rechts. Teletekst: subpagina openen. 14 OK In bepaalde menu's de keuze bevestigen. Wordt ook gebruik als ENTER 15 Cijfertoetsen TV: zender kiezen, Teletekst: pagina kiezen Teletekst oproepen; 2x indrukken: teletekstpagina transparant;...
In gebruik nemen OPMERKING! Lees zorgvuldig het hoofdstuk "Veiligheidsaanwijzingen" voordat u het toestel in gebruik neemt. 4.1. Uitpakken • Kies vóór het uitpakken een geschikte plaats om het apparaat op te stel- len. • Open de doos zeer zorgvuldig om mogelijke schade aan het apparaat te voorkomen.
4.3. Batterijen in de afstandsbediening plaatsen Verwijder de deksel van het batterijvak aan de achterkant van de af- standsbediening. Plaats twee R03/AAA-batterijen van 1,5V in het batterijvak van de af- standsbediening. Let op de polariteit van de batterijen (aangegeven in het batterijvak).
4.5. Voeding aansluiten Steek de stekker van het toestel in een goed bereikbaar stopcontact 220 - 240 V ~ / 50 Hz. 4.6. De LCD-TV in- en uitschakelen Zet de netschakelaar in de rechter onderhoek van het apparaat op "I". De stand-by modus wordt geactiveerd en het lampje aan de voorkant gaat oranje branden.
Hier kunt u instellen of het digitale antennesignaal via ANTENNA (DVB-T), via KABEL (DVB-C) of via SATELLIET (DVB-S) wordt ontvangen. Afhankelijk van de gekozen optie wordt gezocht naar digitale TV-zenders. 4.7.1. Antenna en Kabel Automatisch Zoeken Land België Tuner Type DTV + ATV Zoek Type Volledige...
Menu-item Instelling FREQUENTIE Frequentie instellen. De standaardinstelling is AUTO. (alleen in de modus Alleen actief wanneer bij de zoekmodus de op- DVB-C) tie NETZWERKSUCHE is gekozen. SYMBOOLRATE Baudsnelheid instellen. (alleen in de modus DVB-C) OPMERKING! Let erop dat er voor het zoeken naar digitale zenders een DVB-T-an- tenne moet worden aangesloten.
Page 26
Menu-item Instelling ZOEK TYPE Zoekmodus instellen. AUTO: zoeken naar de gewenste satelliet wordt uitgevoerd aan de hand van de voor deze satelliet opgeslagen transponderlijst. Dit neemt enige tijd in beslag. PRESET: de vooraf ingestelde zenderlijst voor de satelliet Astra 19.2E wordt geladen. Deze zoekmodus neemt de minste tijd in beslag.
Kanaal Zoeken Programma(s) Programma(s) Radio Programma(s) Data Programma(s) 22 %... UHF KAN 56 Druk op MENU om EXIT De verschillende kanaaltypes worden één voor één doorzocht. Wacht tot dit proces voltooid is. Met de toets MENU kunt u het zoeken voortijdig annule- ren.
5.3. Beeldinstellingen Met de toets P.MODE kunt u de gewenste beeldmodus kiezen: STAN- DAARD, MUZIEK, CINEMA, SPORT, GEBRUIKER. De instelling GEBRUIKER wordt via het menu BEELD > BEELDMODUS ingesteld. Afhankelijk van het programma wordt het beeld in 4:3 of 16:9 uitgezon- den.
5.4. Informatie laten weergeven Druk op de toets INFO om de volgende huidige instellingen weer te ge- ven: Dezelfde informatie ontvangt u bij het omschakelen naar een andere zen- der. 5.5. Lijsten met voorkeurzenders openen In het menu KANAAL > PROGRAMMAS VERWERKEN kunt u de af- zonderlijke zenders opnemen in een lijst met voorkeurzenders (favorieten).
Teletekst Teletekst is een gratis service, die door de meeste televisiestations wordt uit- gezonden en actuele informatie zoals nieuws, weer, televisieprogramma's, aandelenkoersen, ondertiteling en andere onderwerpen biedt. 6.1. Teletekst bedienen Uw afstandsbediening beschikt over speciale teleteksttoetsen voor het be- dienen van teletekst. ...
6.3. Handige mogelijkheden met teletekst INDEX Met de toets INDEX kiest u de hoofdpagina van teletekst. REVEAL U kunt verborgen informatie, zoals de oplossing van raadsels, puzzels of een quiz weergeven door eenmaal op de toets REVEAL te drukken. ...
Apparaten aansluiten 7.1. Hoofdtelefoon aansluiten Sluit de hoofdtelefoon aan op de hoofdtelefoonaansluiting. Via de volume- toetsen en de toets wordt het geluidsniveau van de hoofdluidsprekers geregeld. Wanneer er een hoofdtelefoon is aangesloten, wordt het geluid via de luidsprekers van de televisie uitgeschakeld. WAARSCHUWING! Het gebruik van een hoofdtelefoon met een te hoog volu- me veroorzaakt een zeer hoge geluidsdruk en kan leiden...
Page 33
Met een component-videokabel (3x tulp naar een 3,5 mm klinkstekker) Als de DVD-speler is voorzien van YUV-uitgangen (Y Pb Pr), wordt aange- raden om de speler met behulp van tulpkabels en de meegeleverde YUV-adapter (3x tulp groen/blauw/rood) aan te sluiten op de YPbPr-aan- sluiting van de LCD-TV.
7.4. Videorecorder aansluiten Sluit een antennekabel aan op de antenneaansluiting van de LCD-TV en op de antenne-uitgang van de videorecorder. Sluit nog een antennekabel aan op de antenne-ingang van de videore- corder en de antenneaansluiting in de wand. Daarnaast kunt u de LCD-TV en videorecorder verbinden met een SCART-ka- bel.
Page 35
Met een component-videokabel (3x tulp naar een 3,5 mm klinkstekker) Als de DVD-speler is voorzien van YUV-uitgangen (Y Pb Pr), wordt aange- raden om de speler met behulp van tulpkabels en de meegeleverde YUV-adapter (3x tulp groen/blauw/rood) aan te sluiten op de YPbPr-aan- sluiting van de LCD-TV.
7.7. DVD-/videorecorder en SAT-ontvanger aan- sluiten Wanneer u tegelijkertijd een DVD- of videorecorder en een satellietontvan- ger wilt aansluiten, kunt u dit op de volgende manier doen: Sluit de ontvanger aan op de hierboven beschreven wijze. Sluit vervolgens de ontvanger met een SCART-kabel aan op de SCART-uit- gang van de DVD-recorder en de overeenkomstige SCART-ingang van de ontvanger.
7.9.1. Extern apparaat met HDMI-uitgang aansluiten Sluit een HDMI-kabel (niet meegeleverd) aan tussen een van de beide HDMI-ingangen van de LCD-TV en de HDMI-uitgang van het externe ap- paraat. Als u het HDMI-apparaat heeft aangesloten, schakelt u vervolgens de LCD-TV in.
Als u de LCD-TV als tweede monitor op uw PC wilt gebruiken kan het in be- paalde omstandigheden nodig zijn om de beeldscherminstellingen van uw besturingssysteem te wijzigen. Raadpleeg de handleiding van de PC/note- book voor uitleg waar u op moet letten als u met meerdere beeldschermen werkt.
Basisinstellingen in het OSD menu Via het OSD-menu (On Screen Display) kunt u bepaalde parameters van de LCD-TV instellen. 8.1. Navigeren in het menu Druk op de toets MENU om het OSD te activeren. De mogelijke instellin- gen worden onder in het beeld weergegeven. ...
OPMERKING! Door mogelijke technische wijzigingen kunnen de hier beschreven menu's afwijken van de menu's op uw scherm. OPMERKING! Afhankelijk van de door u gekozen bron, zijn niet alle menu's be- schikbaar. Om een niet beschikbaar menu te openen, moet u eerst de bron omschakelen.
Page 41
Kies het kanaal dat u wilt doorzoeken, Druk op OK om met het zoeken te be- ginnen. De sterkte van het signaal wordt onderin het beeld weergegeven met behulp van een balk. Het aantal gevonden di- gitale TV-zenders wordt weergegeven. RADIO Het aantal gevonden di- gitale radiozenders wordt...
Page 42
RADIO Het aantal gevonden digita- le radiozenders wordt weer- gegeven. Het aantal gevonden digi- tale TV-zenders wordt weer- gegeven. DVB-S MANUEEL Hiermee kunt u handmatig afzonderlijke zen- ZOEKEN ders programmeren in de DVB-S-modus als het in- gangssignaal via de satellietaansluiting binnen- (alleen bij DVB-S) komt.
Page 43
SERVICE TYPE Servicetype kiezen. DTV: Zoeken naar digitale TV-zenders DTV+RADIO: Zoeken naar digitale TV- en radiozenders. ZOEKEN Zoeken starten met OK. ATV MANUEEL Hiermee kunt u handmatig afzonderlijke zenders ZOEKEN programmeren in de ATV-modus. TV SYSTEM BG, I, DK, L, M. Voor Ne- derland is het geluidssysteem BG ingesteld.
Page 44
SATELLIET Satellietenlijst weergeven INSTALLATIE Met de gele toets [REPEAT] kunt u een nieuwe sa- telliet toevoegen. SATELLIETEN TOEVOEGEN SATELLIT NAAM De naam van de nieuwe satelliet kan met de cij- fertoetsen op de afstandsbediening worden inge- voerd. Toets 1 = A,B,C,1; toets 2 = D, E, F, 2 etc. ORBIT POSITION ...
Page 45
Met de blauwe toets [A-B] kunt u een satelliet uit de lijst verwijderen. SATELLIET VERWIJDEREN Kies de satelliet die u wilt wissen en druk op OK. Bevestig de vraag met JA. Druk op de toets OK om de gekozen satelliet te bewerken.
Page 46
OVERSLAAN Kies de zender die u bij het bladeren met behulp van de P+/- toetsen wilt overslaan en druk op de blauwe toets[A-B]. De zender kan nog steeds met behulp van de cij- fertoetsen worden gekozen. Om een zender in de voorkeurslijst op te nemen, markeert u de zender en drukt u op de toets FAV.
Page 47
CI INFORMATIE Als u betaalzenders wenst te ontvangen, moet u zich vooraf bij de respectieve aanbieder aanmel- den. Na aanmelding ontvangt u van de aanbieder een CAM-module (Conditional Access Module) en een speciale kaart. Raadpleeg de documentatie bij de module voor meer Informatie over de instellin- gen.
8.2.2. Videorecorder handmatig instellen U kunt de functie voor het handmatig zoeken gebruiken om bv. een videore- corder in te stellen op de LCD-TV. Nadat de LCD-TV en videorecorder via de antennekabel met elkaar zijn ver- bonden, stelt u uw videorecorder in op het testsignaal. Voer het handmatig zoeken van zenders uit op de LCD-TV.
BEELD Hier stelt u het beeldformaat in. FORMAT Deze functie komt overeen met de werking van de toets SIZE. RUIS Met deze functie kunt u de beeldruis verminderen en de REDUCTIE beeldkwaliteit verbeteren als het signaal zwak is. U kunt kiezen uit UIT, LAAG, MIDDEN en HOOG.
Page 50
1.5KHZ Frequentiegebied rond 1.5 kHz verzwakken resp. versterken (bereik 0-100). 5KHZ Frequentiegebied rond 5 kHz verzwakken resp. versterken (bereik 0-100). 10KHZ Frequentiegebied rond 10 kHz verzwakken resp. versterken (bereik 0-100). BALANCE Stel de balans tussen de linker- en rechterluid- spreker in. AUTO De functie AVL (Automatic Volume Limiting –...
8.2.5. Menu TIJD Klok 02/09 12:33 Timer Uit Timer Aan Slaaptimer TIJD Tijdzone Vienna GMT+1 Auto Standby 3 Uur OSD-tijd 30 seconden Selecteer Terug Instellen Uitgaan Menu-item Instelling KLOK Weergave van de tijd. Instelling is niet moge- lijk. Deze optie is alleen beschikbaar in de DTV-modus .
8.2.6. Menu OPTIES OSD Taal Nederlands Audio Taal Nederlands Taal Ondertiteling Nederlands Netwerk configuratie DHCP OPTIES Eerste installatie Fabrieksstandaard herstellen ECO-modus Screen Saver Selecteer Terug Instellen Uitgaan Menu-item Instelling OSD TAAL Kies de taal van het OSD-menu. De taal wordt direct omgeschakeld.
Page 53
NETWERK KABEL NETWERK CONFIGURA- CONFIGURATIE Wanneer uw router gebruik maakt van DHCP moet u netwerkconfiguratie DHCP instellen. Kies bij de vervolgens OK en druk op de OK toets. De TV voert de verbindingsprocedure uit. Wanneer er een correcte ver- binding met de netwerkrouter is gemaakt, verschijnt de melding SUCCESVOL.
Page 54
WACHTWOORD Voer hier nogmaals het wachtwoord voor de PPOE-toegang in. De invoer gebeurt op dezelfde manier als bij de SSID. PROXY Wanneer uw TV-toestel via een proxyserver wordt ver- bonden, kunt u hier de benodigde gegevens invoeren. Kies PROXY AAN met en voer vervolgens het IP-adres in.
Page 55
VERBINDING (blauwe toets): druk op de blauwe toets op de af- standsbediening om een verbin- ding te maken met het gekozen Wi- Fi-netwerk. VERNIEUWEN (groen toets): druk op de groene toets om de lijst met W-Fi-netwerken bij te werken. DETAILS (gele toets): Druk op de gele toets om aanvullende informa- tie over het Wi-Fi netwerk te bekij- ken.
Page 56
WACHTWOORD Voer hier nogmaals het wacht- woord voor de PPOE-toegang in. De invoer gebeurt op dezelfde ma- nier als bij de SSID. PROXY Wanneer uw TV-toestel via een proxyserver wordt ver- bonden, kunt u hier de benodigde gegevens invoeren. Kies PROXY AAN met en voer vervolgens het IP-adres in.
8.2.7. Menu VERGRENDELING Lock systeem Woord Instellingen Blokkeerprogramma Ouderlijke controle VERGRENDELING Knopvergrendeling Selecteer Terug Instellen Uitgaan Menu-item Instelling LOCK SYSTEEM Hiermee kunt u de instellingen BLOKKEER- PROGRAMMA, OUDERLIJKE CONTRO- LE enKNOPVERGRENDELING vrijgeven. Voer hiervoor het wachtwoord in. Bij levering: 0000. WACHTWOORD Er verschijnt een vak waarin u de wachtwoor- INSTELLINGEN...
Page 58
OPMERKING! Noteer het nieuwe wachtwoord. Het wachtwoord wordt niet gereset wan- neer u de fabrieksinstellingen herstelt. Als u het wachtwoord bent verge- ten, voert u het masterwachtwoord "7948" in. BLOKKEERPRO- Stel hier in welke zenders moeten worden ge- GRAMMA blokkeerd OUDERLIJKE Hier kunt u de leeftijd instellen.
8.2.8. Menu APPLICATIES DLNA APPLICATIES Terug Instellen Uitgaan Selecteer Menu-item Instelling DLNA Om de DLNA-functie (Digital Living Network Allicance) te kunnen gebruiken, moet uw TV-toestel zijn verbonden met het huisnetwerk. Daarnaast is er een DNLA-compatibele server (PC, NAS etc.) in uw huisnetwerk nodig. Om de DL- NA-functie op uw TV te starten, kiest u DLNA en drukt u op OK.
De mediamodus Via de mediamodus worden de USB-aansluiting en de DLNA-functies aange- stuurd. PS3 Media TwonkyServe Servilo Server FRITZ!Media r(LINUX) (LINUX) (LINUX) server Muziek Film Foto File Selecteer Instellen Uitgaan Apparat(e) gevonden: 4 9.1. Opmerking over het gebruik van USB-appara- •...
9.2. Van de TV- naar de DVD-modus schakelen 9.2.1. Mediaweergave via de USB-aansluiting Met de toets INPUT kunt u de lijst met bronnen oproepen. Met behulp van de navigatietoetsen gaat u naar de MEDIA PLAYER. Bevestig uw keuze met de toets OK. ...
9.4. Foto's weergeven Als u in het hoofdmenu FOTO selecteert, worden de beschikbare beeldbe- standen gefilterd en weergegeven op het beeldscherm. Wanneer er meerdere mappen op de gegevensdrager aanwezig zijn, kunt u met eerst de map openen en de keuze bevestigen met ...
9.5. Muziek afspelen Als u in het hoofdmenu MUZIEIK selecteert, worden de beschikbare mu- ziekbestanden gefilterd en weergegeven op het beeldscherm. Wanneer er meerdere mappen op de gegevensdrager aanwezig zijn, kunt u met eerst de map openen en de keuze bevestigen met ...
9.6. Video's afspelen Als u in het hoofdmenu FILM selecteert, worden de beschikbare videobe- standen gefilterd en weergegeven op het beeldscherm. Wanneer er meerdere mappen op de gegevensdrager aanwezig zijn, kunt u met eerst de map openen en de keuze bevestigen met ...
9.7. Tekst weergeven Als u in het hoofdmenu FILE kiest, worden de beschikbare bestanden gefil- terd en weergegeven op het beeldscherm. Wanneer er meerdere mappen op de gegevensdrager aanwezig zijn, kunt u met eerst de map openen en de keuze bevestigen met ...
10. EPG - elektronische programmagids Met de toets EPG opent u de "elektronische TV-gids". In de tabel ziet u de huidige en de volgende uitzending voor de beschikba- re stations. Druk op de toets EPG om naar de programmagids te gaan. ...
KIEZEN Met de navigatietoetsen navigeert u binnen de programmagids. WIJZIGEN Door de programma's bladeren resp. zender/dag kiezen. Bevestig de keuze of de instelling. 11. HbbTV-systeem HbbTV (Hybrid Broadcast Broadband TV) maakt een inhoudelijke koppeling tussen televisie- en internetinhoud mogelijk, die gewoonlijk met behulp van de rode kleurtoets van de afstandsbediening wordt geactiveerd.
12. Problemen oplossen Storingen kunnen soms een eenvoudige oorzaak hebben, maar soms ook worden veroorzaakt door defecte onderdelen. Wij willen u hiermee een handleiding bieden om het probleem op te lossen. Als het probleem met de hier genoemde maatregelen niet kan wordne op- gelost helpen we u graag verder.
Page 69
Er wordt een dubbel of • Controleer of de antenne correct is ge- drievoudig beeld weer- richt. gegeven. • Mogelijk wordt het signaal weerkaatst door bergen of gebouwen. Het beeld vertoont ruis. • Er kan interferentie van auto's, treinen, lij- nen, TL-verlichting etc.
12.1. Heeft u nog verdere ondersteuning nodig? Als u het probleem niet heeft kunnen oplossen aan de hand van de sugges- ties in de voorgaande secties, kunt u contact met ons opnemen. Wij verzoe- ken u de volgende informatie bij de hand te houden: •...
12.2. Pixelfouten bij LCD-TV's 5 Pixels Ondanks het gebruik van de modernste pro- ductiemethoden kunnen, vanwege de zeer Regels complexe techniek, in zeldzame gevallen enke- le of meerdere lichtpuntjes uitvallen. Bij actie- Pixel ve-matrix TFT-schermen met een resolutie van 1920 x 1080 pixel, die zijn samengesteld uit blauw groen elk drie subpixels (rood, groen, blauw), worden...
12.3. Reiniging De levensduur van de LCD-TV kan worden verlengd met behulp van de vol- gende maatregelen: WAARSCHUWING! Koppel voor het reinigen altijd de netstekker en alle aansluitkabels los. • De afwerking met pianolak is bedekt met folie om het TV-toestel te be- schermen tegen krassen.
13. Afvoeren Verpakking Dit product is verpakt voor bescherming tijdens transport. De verpakking bestaat uit materialen die op milieuvriendelijke wijze kunnen worden afgevoerd en op vakkundige wijze kunnen wor- den gerecycled. Toestel Gooi het toestel aan het einde van de levensduur in geen geval bij het gewone huisvuil.
14. Technische gegevens /productspecifica- ties LCD-TV Apparaataanduiding: P16044 (MD 30683) Nom. spanning 220 - 240 V ~ 50 Hz Beeldschermafmetingen 101,6 cm (40“) LCD; 16:9 scherm Opgenomen vermogen: max. 73 Watt Opgenomen vermogen bij < 0,5 W stand-by Stroomverbruik in uitgeschakelde toestand Uitgangsvermogen luidsprekers 2x 8 Watt RMS Audio...
Page 75
Aansluitingen Antenneaansluiting (analoog/digitaal) Satellietaansluiting (IN) Satellietaansluiting (OUT) 2x USB 1x LAN (RJ-45) Video 4x HDMI® In met HDCP-decodering 1x SCART 1x VGA (15-pens D-Sub) Composite video-ingang (adapter 3,5 mm klinkstekker naar tulp) Component video in (YUV) (adapter 3,5 mm klinkstekker naar tulp) Audio Stereo Audio-In voor Composite Video / (adapter 3,5 mm klinkstekker naar tulp)
Vermenigvuldiging in mechanische, elektronische of enige andere vorm zonder schriftelijke toestemming van de fabrikant is verboden. Het copyright berust bij de firma: Medion AG Am Zehnthof 77 D-45307 Essen Duitsland De handleiding is via de Service Hotline te bestellen en is via het servicepor- www.medionservice.de...
16. Index Mediamodus 59 Montage 20 Aansluiten 10 Apparaat met HDMI 36 Netwerk 37, 52 Voeding 22 Achterzijde 15 Afstandsbediening 17 Ontvanger 33 Apparaten aansluiten 31 Opmerkingen over de conformiteit OSD menu 38 Batterijen 11, 21, 72 Overzicht van het toestel 14 Beeldinstellingen 27, 47 Pixelfouten 70 DLNA 37, 58...
Page 80
Sommaire 1. Remarques concernant le présent mode d’emploi ......4 1.1. Symboles et avertissements utilisés dans ce mode d’emploi ....4 1.2. Utilisation conforme ..................... 5 1.3. Full HD ........................5 1.4. Inventaire de la livraison ..................6 2. Consignes de sécurité ................7 2.1.
Page 81
6.3. Fonctions utiles du télétexte ................31 7. Raccordement d’appareils ..............32 7.1. Raccordement d’un casque ................32 7.2. Amplificateur numérique via la prise coaxiale ........32 7.3. Raccordement d’un lecteur de DVD .............32 7.4. Raccordement d’un magnétoscope .............33 7.5. Raccordement d’un graveur de DVD ............33 7.6.
Page 82
12. Résolution de problèmes ..............68 12.1. Besoin d‘aide supplémentaire ? ..............70 12.2. Pixels défectueux des écrans LCD ..............71 12.3. Nettoyage.......................72 13. Recyclage ..................... 73 14. Données techniques/Fiche technique du produit ......74 15. Mentions légales .................. 78 16. Index ...................... 79 3 / 80...
Remarques concernant le présent mode d’emploi Veuillez lire attentivement le présent mode d‘emploi dans son in- tégralité et respecter toutes les consignes indiquées. Vous garanti- rez ainsi un fonctionnement fiable et une longue durée de vie de votre téléviseur LCD. Gardez toujours ce mode d‘emploi accessible à...
AVERTISSEMENT ! Avertissement d’un risque en cas d’écoute à un volume trop élevé ! Énumération / information sur des événements se produisant en • cours d’utilisation Action à exécuter 1.2. Utilisation conforme • Cet appareil est conçu uniquement pour la réception et la restitution de chaînes de télévision ainsi que pour la lecture des contenus de supports USB.
1.4. Inventaire de la livraison Veuillez contrôler que la livraison est complète et nous informer dans les quinze jours suivant l‘achat si ce n‘est pas le cas. AVERTISSEMENT ! Ne laissez pas les jeunes enfants jouer avec les plastiques : ils pourraient s‘étouffer ! En achetant ce produit, vous recevez : •...
Consignes de sécurité 2.1. Sécurité de fonctionnement • Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, senso- rielles ou mentales sont limitées ou qui manquent d’expé- rience et/ou de connaissances, sauf si elles sont surveillées par une personne responsable de leur sécurité...
PRUDENCE ! Un écran brisé représente un danger de blessure. Portez des gants de protection pour ramasser les débris. Lavez-vous ensuite les mains au savon, il se peut que des produits chimiques se soient échappés de l’appareil. Envoyez les débris à votre centre de service après-vente afin qu’ils soient recyclés correctement.
• L’appareil ne doit pas être exposé à des gouttes d’eau ou éclaboussures. Ne placez pas de récipients remplis de liquide, p. ex. un vase, sur l’appareil. Le récipient pourrait se renverser et le liquide porter atteinte à la sécurité électrique. PRUDENCE ! Toujours tenir éloignées de l’appareil les bougies et autres sources de feu nu pour éviter un incen-...
• Lorsqu’il est éteint, le téléviseur LCD peut être stocké à une température de -20 °C à +60 °C. • Prévoyez au moins un mètre de distance entre l’appareil et les sources de brouillage haute fréquence et magnétiques éventuelles (autre téléviseur, haut-parleurs, téléphone por- table, etc.) afin d’éviter tout dysfonctionnement.
• Branchez le téléviseur LCD uniquement sur des prises mises à la terre de 220 - 240 V ~ 50 Hz. Si vous n’êtes pas sûr que l’ali- mentation du lieu d’installation soit correcte, interrogez votre fournisseur d’énergie. • La prise doit se trouver à proximité du téléviseur LCD et être facile d’accès.
Page 91
• Ne démontez pas les piles et n’essayez pas de les déformer. Vous risqueriez de vous blesser aux mains/doigts ou le li- quide qui se trouve à l’intérieur des piles pourrait entrer en contact avec vos yeux ou votre peau. Si cela devait se pro- duire, rincez les parties affectées abondamment à...
2.7. Informations relatives à la conformité Ce téléviseur LCD respecte les exigences de compatibilité élec- tromagnétique et de sécurité électrique. Votre appareil satisfait aux exigences essentielles et prescrip- tions pertinentes de la directive CEM 2004/108/CE, de la direc- tive « Basse tension » 2006/95/CE et de la directive 2011/65/UE (RoHS 2).
Vue d’ensemble de l’appareil 3.1. Face avant Capteur infrarouge : champ de réception pour les signaux infra- rouges de la télécommande Voyant de fonctionnement : devient orange lorsque l’appareil se trouve en mode Veille ; devient vert lorsque l’appareil est allumé Écran POWER : interrupteur d’alimentation, éteindre l’appareil ou le mettre en mode Veille 14 / 80...
3.2. Face arrière RJ45 HDMI 1 HDMI 2 VGA AUDIO SCART , 500m A max.) : prise casque avec connecteur jack 3,5 mm LNB (13 V/18 Vdc, 400mA Max.) : pour le branchement de l’antenne (satellite) LNB OUT : sortie pour le branchement d’un autre récepteur satellite COMMON INTERFACE : fente pour module d’interface commune (pour CI/CI+) YPBPR IN : entrée composante YPBPR (au moyen de l’adaptateur YUV)
Page 95
HDMI 1 : prise HDMI pour appareils avec sortie HDMI RJ45 : prise réseau pour la fonction DLNA et HbbTV USB (5VDC, 500mA max.) : port USB pour la lecture de médias et le branchement du dongle Wi-Fi VOL +/VOL - : régler le volume ou naviguer dans le menu CH + /CH - : sélectionner une chaîne ou naviguer dans le menu MENU : afficher le menu à...
3.2.1. Télécommande D.MENU TITLE GOTO ANGLE MODE MODE REVEAL PROGRAM INTRO REPEAT SUB.T LANG D.DISP ZOOM INDEX AUDIO SIZE SLEEP INFO RADIO MENU EXIT INPUT SETUP EJECT Mise en sourdine S.MODE Sélection du mode de son D.MENU Pas de fonction P.MODE Sélection du mode d‘image TITLE...
Page 97
Touches Retour rapide d'utilisation Démarrer la lecture du naviga- Avance rapide teur de mé- dias pour Pas de fonction la lecture Terminer la lecture de médias Pas de fonction via USB et DLNA Pas de fonction Touches de ROUGE...
Page 98
13 Touches di- Monter dans le menu. rection- Télétexte : sélectionner la page suivante nelles Descendre dans le menu. Télétexte : sélectionner la page précédente À gauche dans le menu. Télétexte : consulter la sous-page À droite dans le menu. Télétexte : consulter la sous-page 14 OK Dans certains menus, confirmation de la sélection.
27 INPUT Sélection du signal d‘entrée des appareils raccordés Augmentation (+) ou réduction (–) du volume Retour à la chaîne précédente EJECT Pas de fonction Mise en marche REMARQUE ! Avant de mettre l‘appareil en marche, lisez impérativement le cha- pitre «...
4.3. Insertion des piles dans la télécommande Retirez le couvercle du compartiment à piles situé au dos de la télécom- mande. Insérez deux piles de type R03 / AAA / 1,5 V dans le compartiment à piles de la télécommande. Veillez à respecter la polarité des piles (indiquée au fond du compartiment à...
Sur la prise avec la désignation LNB, vous avez en plus la possibilité de rac- corder une installation satellite numérique. Celle-ci est restituée sur la sortie LNB OUT et peut par exemple être transmise à un autre récepteur satellite. Vissez le connecteur F d‘un câble antenne coaxial sur la prise du télévi- seur LCD.
Première installation Langue OSD Français Recherche auto. Retour Choisir Sélectionnez la langue OSD à l’aide des touches directionnelles. Sélectionnez aussi avec les touches directionnelles la RECHERCHE AUTO. et appuyez sur OK. Tuner Mode Antenne Câble Satellite Retour Choisir ...
Option de menu Réglage MODE TUNER DTV + ATV (recherche de chaînes TV numériques et analogiques) ; DTV (recherche de chaînes TV numériques) ; ATV (recherche de chaînes TV analogiques). Logical Channel Numbering : sélectionnez le ré- glage MARCHE si les chaînes doivent être clas- sées au moyen d'une liste de chaînes prédéfinie.
4.7.2. Satellite Recherche auto. Satellite (1/59)K_ASTRA Filières Tous Mode de recherche Auto Unicable Arrêt Diseqc1.0 LNB1 Diseqc1.1 Arrêt Recherche Sélection Ajuster Retour Option de menu Réglage SATELLITE Sélectionnez le satellite sur lequel la recherche doit être lancée. FILIÈRES Définissez quelles chaînes vous souhaitez rechercher : TOUS, TOUS ou CRYPTÉ.
Page 105
Option de menu Réglage DISEQC1.0 Permet la commutation entre 4 LNB au maximum. DISEQC1.1 Permet la commutation entre 16 LNB au maximum. RECHERCHE Lancer la recherche. Lorsque vous avez effectué tous les réglages, appuyez sur OK. Uniquement en mode SATELLITE : avec les touches directionnelles, sé- lectionnez l’option RECHERCHE et appuyez sur OK.
Utilisation 5.1. Sélection d’une chaîne Pour sélectionner une chaîne, appuyez sur une des touches CH+/– (de l’appareil) ou P+/- (de la télécommande) ou sélectionnez directement la chaîne à l’aide d’une touche numérique. Pour les numéros à deux ou trois chiffres, saisissez directement les chiffres l’un après l’autre.
AUTO Le format diffusé est réglé automatiquement sur le signal d'entrée. Pour l'affichage non dé- formé d‘une image au for- mat 4:3. 16:9 Pour l'affichage non dé- formé d‘une image au for- mat 16:9. ZOOM 1 Avec le niveau 1, l'image est représentée agrandie dans toutes les directions.
5.5. Ouvrir la liste de favoris Dans le menu CANAL > ÉDITER CHAÎNE, vous pouvez ajouter certaines chaînes dans une liste de favoris. Ouvrez le menu avec la touche MENU. Sous l’option de menu CANAL, sélectionnez l’entrée ÉDITER CHAÎNE et confirmez avec OK.
Télétexte Le télétexte est un service gratuit diffusé par la plupart des chaînes de télévi- sion et offrant des informations sur l‘actualité, la météo, les programmes télé- visés, les cours de la bourse, le sous-titrage ainsi que d‘autres thèmes. 6.1. Utilisation du télétexte Votre télécommande possède des touches Télétexte spéciales destinées à...
6.3. Fonctions utiles du télétexte INDEX La touche INDEX vous permet de sélectionner la page d‘index contenant le sommaire du télétexte. REVEAL - Affichage de texte caché Pour afficher des informations masquées, comme par ex. la solution de devinettes, puzzles ou quizz, appuyez une fois sur la touche REVEAL.
Raccordement d’appareils 7.1. Raccordement d’un casque Branchez le casque sur la prise casque. Les touches de volume et la touche règlent le volume des haut-parleurs principaux. Le son des haut-parleurs principaux du téléviseur est coupé lorsqu’un casque est raccordé. AVERTISSEMENT ! L‘utilisation d‘un casque avec un volume élevé...
Pour la transmission du son, branchez l’adaptateur AV fourni sur la prise AV et raccordez un câble Cinch stéréo (fiche rouge et blanche) aux prises correspondantes de l’adaptateur et aux sorties audio de l’appareil. Rac- cordez un câble Cinch stéréo (fiche rouge et blanche) à l’adaptateur AV et aux sorties audio de l’appareil externe.
Branchez l’autre extrémité du câble péritel sur une des deux prises SCART du téléviseur LCD. Raccordez un câble d’antenne à la prise d’antenne du téléviseur LCD et à la sortie Antenne du graveur de DVD. Utilisez un câble d’antenne supplémentaire pour relier l’entrée Antenne du graveur de DVD à...
Avec un câble péritel Branchez un récepteur sur la prise SCART à l’aide d’un câble péritel (non fourni). Avec un adaptateur AV Raccordez l’adaptateur AV à la prise AV du téléviseur LCD. Raccordez un câble Cinch stéréo (fiche rouge et blanche) à l’adaptateur AV et aux sorties audio de l’appareil externe.
Raccordez un câble Cinch vidéo (fiche jaune) à l’adaptateur AV et à la sor- tie vidéo de l’appareil externe. REMARQUE ! Utilisez uniquement l’adaptateur AV fourni. 7.9. Appareil avec sortie HDMI ou DVI HDMI (« High Definition Multimedia Interface ») est la seule interface du do- maine de l’électronique grand public à...
7.10. Raccordement d’un ordinateur Le téléviseur LCD se branche sur votre ordinateur de bureau ou portable comme un écran ou écran supplémentaire. L’image de votre ordinateur est alors transmise sur le téléviseur LCD. Pour raccorder le téléviseur LCD à l’ordinateur : ...
7.11. Raccordement d’un réseau Raccordement avec un routeur / switch / hub À l’aide d’un câble approprié, raccordez votre ordinateur à l’un des ports LAN du routeur / switch / hub (p. ex. LAN). REMARQUE ! Pour pouvoir utiliser la fonction DLNA , l’autre matériel doit se trouver dans le même réseau.
Réglages de base dans le menu OSD Vous pouvez régler certains paramètres de votre téléviseur LCD avec le menu OSD (On Screen Display). 8.1. Navigation dans le menu Appuyez sur la touche MENU pour activer l’OSD. Les réglages possibles s’affichent en bas.
8.1.1. Vous pouvez sélectionner les menus principaux suivants : • Menu CANAL • Menu IMAGE • Menu SON • Menu HEURE • Menu OPTIONS • Menu VERROUILLER • Menu APPLICATION REMARQUE ! Des modifications techniques sont possibles. Les menus décrits ici peuvent donc différer de ceux affichés sur votre écran.
Page 120
RECHERCHE Vous pouvez ici procéder à une programmation ma- MANUELLE nuelle pour différentes chaînes en mode DVB-T si le si- DVB-T gnal est capté par antenne. Cette option n'est disponible que si ANTENNE a été (uniquement auparavant sélectionné comme source d'entrée. avec DVB-T) Sélectionnez le canal devant être parcouru.
Page 121
RADIO Le nombre de stations de radio numériques trouvées est affiché. Le nombre de chaînes de télévi- sion numériques trouvées est af- fiché. RECHERCHE Vous pouvez ici procéder à une programmation ma- MANUELLE nuelle pour différentes chaînes en mode DVB-S si le si- DVB-S gnal est capté...
Page 122
RECHERCHE Lancer la recherche avec OK. RECHERCHE Vous pouvez ici procéder à une programmation ma- MANUELLE nuelle pour différentes chaînes en mode TV analo- gique. NORME TV BG, I, DK, L, M. Pour l'Alle- magne, la norme est réglée sur SAISIE CHAÎNE Sélectionnez le numéro de chaîne pour lequel vous souhaitez exécu-...
Page 123
ORBIT POSITION À l'aide des touches directionnelles , sélection- nez la position de l'orbite W ou E. Saisissez le nombre de degrés avec les touches numériques. LNB FRÉQUENCE Saisissez ici le type de LNB que vous utilisez. DISEQC 1.0/1.1 Si vous utilisez Diseqc, procédez ici aux réglages cor- respondants.
Page 124
Appuyez sur la touche OK pour éditer le satellite sélec- tionné. ÉDITER SATELLITE Les réglages possibles correspondent à ceux de l'op- tion AJUTER SATELLITE. Seule la modification du nom du satellite et de la position de l'orbite n'est pas possible. ÉDITER Vous voyez ici les chaînes actuellement mémorisées.
Page 125
Pour sauvegarder une chaîne dans une liste de favoris, marquez-la et appuyez sur la touche FAV. Les touches de la télécommande vous permettent d'afficher les listes de favoris. SUP. TOUTES Appuyez sur la touche 0 de la télécommande pour ou- ...
Page 126
INFORMA- Si vous souhaitez regarder des chaînes payantes, vous TIONS DE CI devez tout d'abord vous abonner auprès du prestataire correspondant. Une fois que vous vous serez abonné, votre prestataire vous remettra un Conditional Access Module (CAM) et une carte spéciale. Vous trouverez des indications concernant les réglages dans la docu- mentation fournie avec le module.
8.2.2. Enregistrement manuel du magnétoscope Vous pouvez utiliser la recherche manuelle de chaînes pour p. ex. régler un magnétoscope sur le téléviseur LCD. Après avoir relié le téléviseur LCD et le magnétoscope avec le câble antenne, réglez le magnétoscope sur le signal de test. Effectuez une recherche manuelle des chaînes à...
RATIO D'ASP. Régler ici le format de l‘image. Cette fonction correspond à la touche SIZE. RÉDUCTION DU Grâce à cette fonction, vous pouvez réduire le bruit BRUIT de l‘image et améliorer la qualité quand le signal est faible. Choisissez l‘option ARRÊT, BAS, MOYEN ou HAUT.
Page 129
1.5KHZ Réduire ou augmenter la gamme de fréquence de 1.5 kHz (échelle 0 à 100). 5KHZ Réduire ou augmenter la gamme de fréquence de 5 kHz (échelle 0 à 100). 10KHZ Réduire ou augmenter la gamme de fréquence de 10 kHz (échelle 0 à...
8.2.6. Menu OPTIONS Langue OSD Français Langue Audio Français Langue sous-titres Français Configuration du réseau DHCP OPTIONS Première installation Restaurer par défaut Mode ECO Arrêt Screen Saver Arrêt Sélection Retour Choisir Sortie Option de menu Réglage LANGUE OSD Choisissez la langue du menu OSD. Elle s'active immé- diatement.
Page 132
CONFIGURA- RÉSEAU CÂBLE TION DU RÉ- CONFIGURATION SEAU Si le routeur de votre réseau utilise DHCP, avec sélectionnez la configuration réseau DHCP. Puis sé- lectionnez OK et appuyez sur la touche OK. Le té- léviseur exécute la procédure de connexion. Si la connexion a bien été...
PROXY Si vous connectez votre téléviseur à un serveur proxy, vous pouvez ici saisir les données nécessaires. Sélec- tionnez PROXY MARCHE avec puis saisissez les valeurs pour IP. Confirmez vos saisies avec OK. WI-FI RÉSEAU Si vous souhaitez connecter le téléviseur à un réseau Wi-Fi, raccordez le dongle Wi-Fi fourni à...
Page 134
VOIR LES DÉTAILS (touche jaune) : appuyez sur la touche jaune pour obtenir d'autres informations sur le réseau Wi-Fi sélectionné. RÉSEAU INFO Les données de connexion de la connexion réseau Wi- Fi sont affichées ici. Il ne peut ici être procédé à aucun réglage.
REMARQUE ! Veuillez noter qu'afin d'éviter d'éventuels dysfonctionnements ou problèmes de connexion, le téléviseur ne peut pas être connecté simultanément à des réseaux via LAN et Wi-Fi. REMARQUE ! Lorsque vous allumez le téléviseur, il a besoin de quelques minutes pour se connecter au réseau.
8.2.7. Menu VERROUILLER Verrouiller système Arrêt Saisir le mot de passe Verrouiller chaîne Âge limite Arrêt VERROUILLER Verrouillage clavier Arrêt Sélection Retour Choisir Sortie Option de menu Réglage VERROUILLER Cette fonction permet d‘effectuer les réglages VER- SYSTÈME ROUILLER CHAÎNE, ÂGE LIMITE et VERROUIL- LAGE CLAVIER.
ÂGE LIMITE Sélectionnez la limite d‘âge. Cette option est disponible uniquement en mode DTV. VERROUIL- Cette fonction permet d‘activer ou de désactiver le cla- LAGE CLAVIER vier pour les éléments de commande du téléviseur LCD. Le téléviseur LCD ne peut alors être commandé qu‘à partir de la télécommande.
8.2.8. Menu APPLICATION DLNA APPLICATION Retour Choisir Sortie Sélection Option de Réglage menu DLNA Pour pouvoir utiliser la fonction DLNA (Digital Living Network Alliance), le téléviseur doit être connecté à votre réseau domestique. Vous avez en plus besoin d'un serveur compatible DNLA (PC, NAS, etc.) dans votre réseau domes- tique.
Le mode Média Le mode Média permet d’activer le port USB ainsi que la fonction DLNA. PS3 Media TwonkyServe Servilo Server FRITZ!Media r(LINUX) (LINUX) (LINUX) server Musique Film Photo Fichier Sélection Choisir Sortie Périphérique trouvé: 4 9.1. Informations sur le fonctionnement en mode •...
9.2. Passer du mode TV au mode Média 9.2.1. Lecture de médias avec le port USB La touche INPUT vous permet d’ouvrir la liste de sélection des sources. Avec les touches directionnelles , vous accédez au MÉDIA. ...
9.4. Afficher des photos Si vous sélectionnez PHOTO à partir du menu principal, les fichiers photo disponibles sont filtrés et listés sur l’écran. Si plusieurs dossiers se trouvent sur le support de données, sélectionnez tout d’abord le dossier souhaité avec et confirmez avec OK.
9.5. Écouter de la musique Si vous sélectionnez MUSIQUE à partir du menu principal, les fichiers musi- caux disponibles sont filtrés et listés sur l’écran. Si plusieurs dossiers se trouvent sur le support de données, sélectionnez tout d’abord le dossier souhaité avec et confirmez avec OK.
9.6. Visionner des vidéos Si vous sélectionnez FILM à partir du menu principal, les fichiers vidéo dis- ponibles sont filtrés et listés sur l’écran. Si plusieurs dossiers se trouvent sur le support de données, sélectionnez tout d’abord le dossier souhaité avec et confirmez avec OK.
9.7. Lire du texte Si vous sélectionnez FICHIER à partir du menu principal, les fichiers dispo- nibles sont filtrés et listés sur l’écran. Si plusieurs dossiers se trouvent sur le support de données, ouvrez tout d’abord le dossier souhaité avec et confirmez avec OK.
10. EPG - Guide des programmes Appuyez sur la touche EPG pour ouvrir le « Guide électronique des pro- grammes ». Vous pouvez voir dans le tableau l‘émission actuelle et la prochaine émission pour les chaînes disponibles. Appuyez sur la touche EPG pour ouvrir le guide des programmes. ...
SÉLECTION/ Les touches directionnelles vous per- AJUSTER mettent de vous déplacer à l'intérieur du guide des programmes. Confirmez la sélection ou le réglage. 11. Système HbbTV Le système HbbTV (Hybrid Broadcast Broadband TV) permet de combiner les contenus radio et Internet, qui sont habituellement affichés à l’aide de la touche rouge de la télécommande.
12. Résolution de problèmes Les dysfonctionnements peuvent être parfois dus à des problèmes banals, mais également à des composants défectueux. Le guide ci-dessous a pour objectif de vous aider à résoudre les problèmes éventuels. Si les solutions proposées ne donnent aucun résultat, nous vous aiderons vo- lontiers.
Page 148
Une image double ou • Contrôlez si l‘antenne est correctement orien- triple est affichée. tée. • Des ondes se réfléchissent peut-être sur des montagnes ou des immeubles. L‘image est parsemée • L‘appareil subit peut-être l‘interférence de de points. voitures, trains, lignes électriques, lampes néon, etc.
12.1. Besoin d‘aide supplémentaire ? Si les mesures proposées dans les paragraphes précédents n‘ont pas permis de résoudre votre problème, veuillez nous contacter. Nous vous prions alors de bien vouloir préparer les informations suivantes : • Quels sont les appareils externes branchés ? •...
12.2. Pixels défectueux des écrans LCD Malgré la méthode de fabrication ultramoderne employée, le niveau tech- nique hautement complexe peut, dans de rares cas, 5 Pixels générer un ou plusieurs points lumineux. Les écrans TFT à matrice active d‘une résolution de Lignes 1920 x 1080 pixels, se composant chacun de trois sous-pixels (rouge, vert, bleu), utilisent au total env.
12.3. Nettoyage Vous pouvez prolonger la durée de vie de votre téléviseur LCD en tenant compte des mesures suivantes : AVERTISSEMENT ! Avant de nettoyer l’appareil, débranchez toujours la fiche d’alimentation et tous les câbles de connexion. • Les éléments polis brillants sont recouverts de films de protection afin de protéger le téléviseur contre les rayures.
13. Recyclage Emballage Votre appareil se trouve dans un emballage de protection afin d’éviter qu’il ne soit endommagé au cours du transport. Les em- ballages sont fabriqués à partir de matériaux qui peuvent être re- cyclés écologiquement et remis à un service de recyclage appro- prié.
14. Données techniques/Fiche technique du produit Téléviseur LCD Désignation de l‘appareil P16044 (MD 30683) Tension nominale 220 - 240 V ~ 50 Hz Taille de l‘écran 101,6 cm (40“) LCD ; affichage 16:9 Consommation 73 watts max. Consommation en mode <...
Page 154
Connectique Prise d'antenne (analogique/numérique) Prise satellite (IN) Prise satellite (OUT) 2 port USB 1 port LAN RJ-45 Vidéo 4 x entrée HDMI® avec décodage HDCP 1 x péritel 1 x VGA (D-Sub 15 broches) Entrée vidéo composite (adaptateur jack 3,5 mm vers Cinch) Entrée vidéo composante (YUV, adaptateur jack 3,5 mm vers Cinch) Audio...
Page 155
Lecteurs / supports de données Lecteurs Formats compatibles Photo : JPG, PNG Musique : MP3, WMA Film : compatible MPEG 1/2/4, MKV MPEG4, Xvid Texte : TXT Capacités USB 1 To max. Télécommande Type de transmission Infrarouge LED de classe Type de piles 2 x 1,5 V AAA R03/LR03 Dimensions / température ambiante...
Allemagne Le mode d‘emploi peut être à nouveau commandé via la hotline de service et téléchargé sur le portail de service www.medion.com/fr/service/accueil/. Vous pouvez aussi scanner le code QR ci-dessus et charger le mode d‘emploi sur votre terminal mobile via le portail de service.
Hinweise zu dieser Anleitung Lesen Sie unbedingt diese Anleitung aufmerksam durch und befol- gen Sie alle aufge führten Hinweise. So gewährleisten Sie einen zu- verlässigen Betrieb und eine lange Lebenserwartung Ihres LCD-TVs. Halten Sie diese Anleitung stets griffbereit in der Nähe Ihres LCD- TVs.
WARNUNG! Warnung vor Gefahr durch hohe Lautstärke! Aufzählungspunkt / Information über Ereignisse während der • Bedienung Auszuführende Handlungsanweisung 1.2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch • Dieses Gerät dient ausschließlich zum Empfang und zur Wiedergabe von Fernsehprogrammen sowie der Wiedergabe von Inhalten von USB-Medi- en.
1.4. Lieferumfang Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit der Lieferung und benachrichtigen Sie uns innerhalb von 14 Tagen nach dem Kauf, falls die Lieferung nicht kom- plett ist. WARNUNG! Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen. Es besteht Erstickungsgefahr! Mit dem von Ihnen erworbenen Produkt haben Sie erhalten: •...
Sicherheitshinweise 2.1. Betriebssicherheit • Das Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (ein- schließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensori- schen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person be- aufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Ge- rät zu benutzen ist.
VORSICHT! Bei gebrochenem Display besteht Verletzungsge- fahr. Packen Sie mit Schutzhandschuhen die ge- borstenen Teile ein. Waschen Sie anschließend Ihre Hände mit Seife, da nicht auszuschließen ist, dass Chemikalien austreten können. Senden Sie die Bruchteile zur fachgerechten Entsorgung an Ihr Service Center. •...
• Das Gerät darf nicht Tropf- oder Spritzwasser ausgesetzt wer- den. Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gefäße (Vasen oder ähnliches) auf das Gerät. Das Gefäß kann umkippen und die Flüssigkeit kann die elektrische Sicherheit beeinträchti- gen. VORSICHT! Kerzen und andere offenen Flammen müssen zu jeder Zeit von diesem Produkt fern gehalten wer- den, um das Ausbreiten von Feuer zu verhindern.
• Im ausgeschalteten Zustand kann der LCD-TV bei -20 °C bis +60 °C gelagert werden. • Wahren Sie mindestens einen Meter Abstand von hochfre- quenten und magnetischen Störquellen (Fernsehgerät, Laut- sprecherboxen, Mobiltelefon usw.), um Funktionsstörungen zu vermeiden. WARNUNG! Warten Sie nach einem Transport des LCD-TVs solange mit der Inbetriebnahme, bis das Gerät die Umgebungstemperatur angenommen hat.
• Betreiben Sie das LCD-TV nur an geerdeten Steckdosen mit 220 - 240 V ~ 50 Hz. Wenn Sie sich der Stromversorgung am Aufstellort nicht sicher sind, fragen Sie bei Ihrem Energiever- sorger nach. • Die Steckdose muss sich in der Nähe des LCD-TVs befinden und leicht erreichbar sein.
Page 171
• Setzen Sie Batterien niemals übermäßiger Wärme wie durch Sonnenschein, Feuer oder dergleichen aus! • Zerlegen oder verformen Sie die Batterien nicht. Ihre Hände oder Finger könnten verletzt werden oder Bat- terieflüssigkeit könnte in Ihre Augen oder auf Ihre Haut ge- langen.
2.7. Hinweise zur Konformität Das LCD-TV erfüllt die Anforderungen der elektromagnetischen Kompatibilität und elektrischen Sicherheit. Ihr Gerät entspricht den grundlegenden Anforderungen und den relevanten Vorschriften der EMV-Richtlinien 2004/108/EG, der Richtlinie für Niederspannungsgeräte 2006/95/EG und der Richtlinie 2011/65/EU (Rohs 2). Ihr Gerät entspricht der europäischen Norm ISO 9241-307 Klasse II (Pixelfehlerklasse).
Geräteübersicht 3.1. Vorderseite Infrarot-Sensor: Empfangsfeld für die Infrarot-Signale der Fernbedie- nung. Betriebsanzeige: leuchtet orange auf, wenn sich das Gerät im Stand- by-Modus befindet und grün, wenn es eingeschaltet ist. Bildschirm POWER: Netzschalter, das Gerät ausschalten oder in den Bereitschafts- modus schalten. 14 von 80...
3.2. Rückseite RJ45 HDMI 1 HDMI 2 VGA AUDIO SCART , 500m A max.) : Kopfhöreranschluss mit 3,5-mm-Klinkenstecker LNB (13 V/18 Vdc, 400mA Max.): Zum Anschluss der Antenne (Sa- tellit) LNB OUT: Ausgang zum Anschluss eines weiteren Sat-Receivers. COMMON INTERFACE: Schacht für Common Interface-Modul (für CI/ CI+) YPBPR IN: YPBPR-Komponenten-Eingang (mittels des YUV-Adapters) AV: Audio/Video-Eingang (mittels des AV-Adapter)
Page 175
HDMI 2: HDMI-Anschluss für Geräte mit HDMI-Ausgang HDMI 1: HDMI-Anschluss für Geräte mit HDMI-Ausgang RJ45: Netzwerkanschluss für die DLNA- und HbbTV-Funktion USB (5VDC, 500mA max.): USB-Anschluss für Medienwiedergabe und Anschluss des WLAN-Dongles VOL +/VOL -: die Lautstärke einstellen oder im Menü navigieren CH + /CH -: ein Programm auswählen oder im Menü...
3.3. Fernbedienung D.MENU TITLE GOTO ANGLE MODE MODE REVEAL PROGRAM INTRO REPEAT SUB.T LANG D.DISP ZOOM INDEX AUDIO SIZE INFO SLEEP RADIO MENU EXIT INPUT SETUP EJECT Stummschalten S.MODE Tonmodus auswählen D.MENU Keine Funktion 17 von 80...
Page 177
P.MODE Bildmodus auswählen TITLE Keine Funktion Tasten zur Schneller Rücklauf Bedienung Wiedergabe starten des Medien- Schneller Vorlauf browser für die Medien- Keine Funktion wiedergabe Wiedergabe stoppen über USB und Keine Funktion DLNA Keine Funktion Farbtasten für die Benutzung in bestimmten Me- nüs...
Page 178
13 Richtungs- Im Menü nach oben. tasten Videotext: Die nächste Seite auswählen. Im Menü nach unten. Videotext: Die vorherige Seite auswählen. Im Menü nach links. Videotext: Unterseite aufrufen. Im Menü nach rechts. Videotext: Unterseite aufrufen. 14 OK In bestimmten Menüs Auswahl bestätigen.
Lautstärke erhöhen (+) oder verringern (-). Vorheriges Fernsehprogramm einstellen EJECT Keine Funktion Inbetriebnahme HINWEIS! Lesen Sie vor der Inbetriebnahme bitte unbedingt das Kapitel „Si- cherheitshinweise“. 4.1. Auspacken • Wählen Sie vor dem Auspacken einen geeigneten Platz zum Aufstellen. • Öffnen Sie den Karton sehr vorsichtig, um eine mögliche Beschädigung des Gerätes zu verhindern.
4.3. Batterien in die Fernbedienung einlegen Entfernen Sie die Batteriefachabdeckung auf der Rückseite der Fernbe- dienung. Legen Sie zwei Batterien vom Typ R03 / AAA/ 1,5V in das Batteriefach der Fernbedienung ein. Beachten Sie dabei die Polung der Batterien (im Bat- teriefachboden markiert).
4.5. Stromversorgung anschließen Verbinden Sie den Netzstecker am Gerät mit einer gut erreichbaren Netz- steckdose 220 - 240 V ~ 50 Hz. 4.6. LCD-TV ein- und ausschalten Stellen Sie den Netzschalter auf der rechten unteren Seite auf die Stellung „I“, um den LCD-TV mit Strom zu versorgen.
Stellen Sie hier ein, ob das digitale Antennensignal über ANTENNE (DVB-T), über KABEL (DVB-C) oder über SATELLIT (DVB-S) eingespeist wird. Je nach vorgenommener Einstellung wird nach Digital-TV Kanälen gesucht. 4.7.1. Antenne und Kabel Automatische Suche Land Belgien Tuner Modus DTV + ATV Suchmodus Full...
Menüpunkt Einstellung FREQUENZ Frequenz einstellen. Standardeinstellung ist AUTO. (nur im Modus DVB-C) Nur aktiv, wenn im Suchmodus der Eintrag NETZWERKSUCHE gewählt ist. SYMBOLRATE Symbolrate einstellen. (nur im Modus DVB-C) HINWEIS! Denken Sie daran eine DVB-T Antenne anzuschließen, wenn Sie nach digitalen Programme über Antenne suchen.
Page 184
Menüpunkt Einstellung SUCHMODUS Suchmodus einstellen. AUTO: Ein Suchlauf für den gewählten Satel- liten wird anhand der für diesen Satelliten ge- speicherten Transponderliste durchgeführt. Dies benötigt etwas Zeit. PRESET: Die vorinstallierte Senderliste für den Satelliten Astra 19.2E wird geladen. Dieser Suchmodus benötigt die geringste Zeit. BLINDSUCHE: Eine vollständige Suche des gewählten Satelliten wird durchgeführt.
Page 185
Programmsuchlauf Programm(e) Programm(e) Radio Programm(e) Daten Programm(e) 22 %... UHF KAN 56 Für Abbruch bitte MENU Taste drücken Es wird der Reihe nach, nach den unterschiedlichen Sendungstypen gesucht. Warten Sie das Ende ab. Mit der Taste M E N U können Sie die Suche vorzei- tig abbrechen.
Bedienung 5.1. Programmauswahl Um ein Programm auszuwählen, drücken Sie entweder eine der Tasten C H + / – (am Gerät) oder P + / - (an der Fernbedienung) oder wählen Sie das Programm über eine Zifferntaste direkt an. Für eine zwei- oder dreistellige Nummer geben direkt die Ziffern hinterei- nander ein.
5.3. Bildeinstellungen Mit der Taste P. M O D E wählen Sie zwischen den Bildmodi: DYNAMIK, STANDARD, FILM, BENUTZER. Die Einstellung BENUTZER wird im Menü BILD > BILDMODUS definiert. Abhängig von der Sendung werden Bilder im Format 4:3 oder 16:9 über- tragen.
5.4. Infos anzeigen lassen Drücken Sie die Taste I N F O , um sich aktuelle Einstellungen anzeigen zu lassen. Dieselben Informationen erhalten Sie beim Umschalten auf ein anderes Programm. 5.5. Favoritenlisten öffnen Im Menü KANAL > PROGRAMME BEARBEITEN können Sie einzelne Programme in eine Favoritenliste aufnehmen.
Videotext Videotext ist ein kostenloser Service, der von den meisten Fernsehstationen ausgestrahlt wird und aktuelle Informationen bezüglich Nachrichten, Wetter, Fernsehprogrammen, Aktienkursen, Untertiteln und anderen Themen bietet. 6.1. Die Bedienung des Videotexts Zur Bedienung des Videotexts verfügt Ihre Fernbedienung spezielle Video- text-Tasten.
6.3. Nützliche Videotext-Eigenschaften INDEX Mit der Taste I N D E X wählen Sie die Hauptseite des Videotextes aus. REVEAL Um verborgene Information, wie z. B. die Lösungen von Rätseln, Puzzle oder Quiz anzuzeigen, drücken Sie einmal auf die Taste R E V E A L . ...
Geräte anschließen 7.1. Kopfhörer anschließen Den Kopfhörer schließen Sie an die Kopfhörerbuchse an. Die Lautstärketas- ten und die Taste regeln die Hauptlautsprecher. Der Ton an den Haupt- lautsprechern des Fernsehers wird bei angeschlossenem Kopfhörer abge- schaltet. WARNUNG! Das Benutzen eines Kopfhörers mit zu großer Lautstärke erzeugt übermäßigen Schalldruck und kann zu bleibenden Hörschäden führen.
Page 192
Mit einem Komponenten-Videokabel (3 x Cinch auf 3,5 mm Klinke) Sofern der DVD-Player über YUV-Ausgänge verfügt (Y Pb Pr), ist es emp- fehlenswert, ihn mit Cinch Kabeln und dem mitgelieferten YUV-Adapter- kabel (3 x Cinch (grün/blau/rot) auf 3,5 mm Klinke) an den YPbPr An- schluss des LCD-TVs anzuschließen.
7.4. Videorekorder anschließen Verbinden Sie ein Antennenkabel mit der Antennenbuchse des LCD-TVs und dem Antennen-Ausgang des Videorekorders. Verbinden Sie ein weiteres Antennenkabel mit dem Antennen-Eingang des Videorekorders und der Antennenbuchse in der Wand. Zusätzlich können Sie LCD-TV und Videorekorder mit einem SCART-Ka- bel verbinden.
Page 194
Mit einem Komponenten-Videokabel (3 x Cinch auf 3,5 mm Klinke) Sofern der Receiver über YUV-Ausgänge verfügt (Y Pb Pr), ist es empfeh- lenswert, ihn mit Cinch Kabeln und dem mitgelieferten YUV-Adapterka- bel (3 x Cinch (grün/blau/rot) auf 3,5 mm Klinke) an den YPbPr Anschluss des LCD-TVs anzuschließen.
7.7. DVD-/Videorekorder und SAT-Receiver an- schließen Wenn Sie gleichzeitig einen DVD- oder Videorekorder und einen SAT-Recei- ver anschließen möchten, können Sie folgende Anschlussart verwenden: Schließen Sie den Receiver wie oben beschrieben an. Verbinden Sie nun den Receiver mit einem SCART-Kabel am SCART-Aus- gang des DVD-Rekorders und den entsprechenden SCART-Eingang des Receivers.
7.9.1. Externes Gerät mit HDMI-Ausgang anschließen Schließen Sie ein HDMI-Kabel (nicht im Lieferumfang) an einen der bei- den HDMI-Eingänge des LCD-TVs und den HDMI-Ausgang des externen Geräts an. Wenn Sie das HDMI-Gerät angeschlossen haben, schalten Sie das LCD-TV ein.
Wenn Sie den LCD-TV als zweiten Monitor an Ihrem PC einsetzen, kann es un- ter Umständen notwendig sein, dass Sie in den Anzeigeeinstellungen Ihres Betriebssystems Einstellungen ändern müssen. Lesen Sie dazu in der Bedie- nungsanleitung des PCs/Notebooks nach, was beim Betrieb von mehreren Monitoren zu beachten ist.
Grundeinstellungen im OSD Menü Über das OSD-Menü (On Screen Display) können Sie bestimmte Parameter des LCD-TVs einstellen. 8.1. Im Menü navigieren Drücken Sie die Taste M E N U , um das OSD zu aktivieren. Am unteren Rand werden die jeweils möglichen Einstellungen angezeigt. ...
HINWEIS! Aufgrund möglicher technischer Änderungen können die hier be- schriebenen Menüs von denen auf Ihrem Bildschirm abweichen. HINWEIS! Je nachdem, welche Quelle Sie gewählt haben, sind nicht alle Menüs verfügbar. Um nicht verfügbare Menüs aufzurufen, müssen Sie zu- nächst die Quelle wechseln. 8.2.
Page 200
Wählen Sie den zu durchsu- chenden Kanal. Drücken Sie O K , um den Suchlauf zu starten. Die Signalqualität wird anhand eines Balkens unterhalb dargestellt. Anzahl der gefundenen di- gitalen TV-Sender wird an- gezeigt. RADIO Anzahl der gefundenen di- gitalen Radiosender wird angezeigt.
Page 201
DVB-S MANUELLE Hier können Sie eine manuelle Programmierung SUCHE für einzelne Sender im DVB-S Modus durchführen, wenn das eingespeiste Signal über Satellitenan- (nur bei DVB-S) tenne kommt. Diese Option steht nur zur Verfügung, wenn zuvor SATELLIT als Eingangsquelle gewählt wurde. SATELLIT Wählen Sie den Satellit aus, über den der Suchlauf ge-...
Page 202
ATV MANUELLE Hier können Sie eine manuelle Programmierung SUCHE für einzelne Sender im ATV-Modus durchführen. TV SYSTEM BG, I, DK, L, M. Für Deutschland ist das Ton-Sys- tem BG eingestellt. PROGRAMM Wählen Sie die Programm- nummer, für die Sie die Suche durchführen wollen.
Page 203
LNB FREQUENZ Geben Sie hier an, welchen LNB-Typ Sie benutzen. DISEQC 1.0/1.1 Wenn Sie Diseqc nutzen, nehmen Sie hier ihre Ein- stellungen vor. TON 22KHZ Benutzt ihre Satellitenanlage 22KHZ Ton für den Empfang, so können Sie hier ihre Einstellungen vornehmen. TRANSPONDER FREQUENZ Hier können Sie die...
Page 204
PROGRAMME Hier sehen Sie die aktuell gespeicherten Sender. BEARBEITEN Für jeden Sender können Sie die nachfolgenden Einstellungen vornehmen. LÖSCHEN Wählen Sie den Sender an, den Sie löschen möch- ten, und drücken Sie die rote Taste [P R O - G R A M ]. ...
Um einen Sender in eine Favoritenliste abzuspei- chern, markieren Sie diesen und drücken die Taste F A V . Die Favoritenlisten rufen Sie über die Tasten der Fernbedienung auf. ALLE LÖSCHEN Drücken Sie 0 auf der Fernbedienung um das Menü...
Page 206
CI INFORMATION Wenn Sie kostenpflichtige Kanäle anschauen (CI+) möchten, müssen Sie sich zuvor bei einem ent- sprechenden Anbieter anmelden. Nach der An- meldung erhalten Sie von Ihrem Anbieter ein Conditional Access Module (CA-Modul) und eine spezielle Karte. Hinweise zu den Einstellungen fin- den Sie in der mit dem Modul gelieferten Doku- mentation.
8.2.2. Videorekorder manuell speichern Die manuelle Programmsuche können Sie verwenden, um z. B. einen Video- rekorder auf das LCD-TV einzustellen. Nachdem LCD-TV und Videorekorder über das Antennenkabel miteinander verbunden sind, stellen Sie Ihren Videorekorder auf das Testsignal. Führen Sie eine manuelle Programmsuche im Suchlauf mit dem LCD-TV durch.
RAUSCH- Mit dieser Funktion können Sie das Bildrauschen verrin- REDUKTION gern und die Bildqualität bei schwachem Signal verbes- sern. Wählen Sie zwischen AUS, NIEDRIG, MITTEL und HOCH. DYN. Schalten Sie hier den dynamischen Kontrast EIN oder KONTRAST AUS. HDMI Pixelgenaue Darstellung (Einstellung 1:1) oder vergrö- MODUS ßerte Darstellung je nach angeschlossener HDMI Quelle (Einstellung OVERSCAN).
Page 209
1.5KHZ Frequenzbereich um 1.5 kHz verringern bzw. er- höhen (Skala 0 - 100). 5KHZ Frequenzbereich um 5 kHz verringern bzw. er- höhen (Skala 0 - 100). 10KHZ Frequenzbereich um 10 kHz verringern bzw. er- höhen (Skala 0 - 100). BALANCE Stellen Sie die Balance zwischen dem linken und rechten Lautsprecher ein.
8.2.5. Menü ZEIT 20/08 12:33 Ausschaltzeit Einschaltzeit Einschlaf-Timer ZEIT Zeitzone Berlin GMT+1 Autom. Abschaltung OSD Zeit Wählen Zurück Auswählen Verlassen Menüpunkt Einstellung Anzeige der Uhrzeit. Einstellung nicht mög- lich. Diese Option steht nur im DTV Modus zur Verfügung. AUSSCHALTZEIT Wählen Sie eine Uhrzeit, zu der sich das Gerät automatisch abschaltet.
OSD ZEIT Hier können Sie die Zeit einstellen, nach der das OSD-Menü sich automatisch schließt 8.2.6. Menü OPTIONEN OSD Sprache Deutsch Audiosprache Deutsch Untertitelsprache Deutsch Netzwerk Konfiguration DHCP OPTIONEN Erstinstallation Werkseinstellungen Energiesparmodus Screen Saver Wählen Zurück Auswählen Verlassen Menüpunkt Einstellung OSD SPRACHE Wählen Sie die Sprache des OSD-Menüs.
NETZWERK KABEL NETZWERK KONFIGURATION KONFIGURATION Nutzt ihr Netzwerk Router DHCP, so wählen Sie mit Netzwerk Konfiguration DHCP aus. Wäh- len Sie im Anschluss OK aus und drücken Sie die O K Taste. Das TV-Gerät führt die Verbindungspro- zedur aus. Bei Erfolgreicher Verbindung mit dem Netzwerkrouter erscheint die Meldung ERFOLG- REICH.
Page 213
PPPOE SSID Wählen Sie SSID aus und drü- Nutzen Sie in ih- rem Netzwerk cken O K . Im Untermenü haben PPPOE, so kön- Sie die Möglichkeit die SSID ein- nen Sie hier die zugeben indem sie die Pfeiltas- erforderlichen drücken.
Page 214
BASISSTATION SICHERHEIT: Wählen Sie mit welcher Verschlüsselungsart Hier sehen Sie Sie eine Verbindung herstel- eine Liste der ver- len möchten. Es empfiehlt sich fügbaren Wi- WPA2 als höchste Verschlüsse- Fi Netzwerke in lung auszuwählen. Reichweite des WEP TYP: Haben Sie die TV-Gerätes.
NETZWERK INFO Hier werden die Verbindungsdaten Wi-Fi Netz- werkverbindung angezeigt. Einstellungen können hier nicht vorgenommen werden. HINWEIS! Beachten Sie bitte, dass statische Wi- Fi Netzwerkverbindungen nicht mög- lich sind. MAC ADRESSE Hier können Sie die MAC Adresse des TV-Gerätes einsehen. WI-FI PPPOE SSID Wählen Sie SSID aus und...
Page 216
HINWEIS! Beachten Sie bitte, dass das TV-Gerät nicht gleichzeitig über LAN und Wi-Fi mit Netzwerken verbunden werden darf, um mögliche Funktionsstörungen und Verbindungsprobleme zu verhindern. HINWEIS! Das TV-Gerät benötigt nach dem Einschalten einige Minuten um sich mit dem Netzwerk zu verbinden. ERSTINSTALLATI- Hier können Sie das Menü...
8.2.7. Menü SPERREN System sperren Passwort ändern Sender sperren Jugendschutz SPERREN Tastensperre Wählen Zurück Auswählen Verlassen Menüpunkt Einstellung SYSTEM SPERREN Hierüber schalten Sie die Einstellungen SEN- DER SPERREN, ALTERSVORGABE und TASTENSPERRE frei. Geben Sie dafür das Passwort ein. Im Auslieferungszustand: 0000. PASSWORT Es öffnet sich ein Feld zur Eingabe der Pass- ÄNDERN...
Page 218
SENDER SPERREN Legen Sie hier fest welche Sender gesperrt werden soll JUGENDSCHUTZ Hier können Sie das Alter wählen. Diese Option steht nur im DTV Modus zur Ver- fügung. TASTENSPERRE Hierüber schalten Sie die Tastensperre für die Bedienelemente am LCD-TV ein oder aus. Der LCD-TV kann dann nur über die Fernbedie- nung bedient werden.
8.2.8. Menü APPLIKATION DLNA APPLIKATION Zurück Auswählen Verlassen Wählen Menü- Einstellung punkt DLNA Um die DLNA Funktion (Digital Living Network Allicance) nutzen zu können, muss das TV-Gerät mit ihrem Heimnetzwerk verbun- den sein. Zusätzlich benötigen Sie einen DNLA-fähigen Server (PC, NAS etc.) in ihrem Heimnetz. Um die DLNA Funktion an ih- rem TV-Gerät zu starten, wählen Sie DLNA und drücken Sie O K .
Der Media-Modus Über den Media Modus wird der USB-Anschluss sowie die DLNA Funktion an- gesteuert. PS3 Media TwonkyServe Servilo Server FRITZ!Media r(LINUX) (LINUX) (LINUX) server Musik Film Foto Datei Wählen Auswählen Verlassen Geräte gefunden: 4 9.1. Hinweise zur USB Nutzung •...
9.2. Vom TV- zum Media-Modus wechseln 9.2.1. Medienwiedergabe über USB-Anschuss Mit der Taste INPUT rufen Sie die Auswahlliste der Quellen auf. Über die Richtungstasten gehen Sie zu MEDIA PLAYER. Bestätigen Sie Ihre Wahl mit der Taste OK. ...
9.4. Fotos anzeigen Wenn Sie FOTO aus dem Hauptmenü wählen, werden die verfügbaren Bild- dateien gefiltert und am Bildschirm dargestellt. Befinden sich mehrere Ordner auf dem Datenträger, wählen Sie mit zunächst den Ordner und öffnen Sie ihn mit O K . ...
9.5. Musik wiedergeben Wenn Sie MUSIK aus dem Hauptmenü wählen, werden die verfügbaren Musikdateien gefiltert und am Bildschirm dargestellt. Befinden sich mehrere Ordner auf dem Datenträger, wählen Sie mit zunächst den Ordner und öffnen Sie ihn mit O K . ...
9.6. Videos wiedergeben Wenn Sie FILM aus dem Hauptmenü wählen, werden die verfügbaren Video- dateien gefiltert und am Bildschirm dargestellt. Befinden sich mehrere Ordner auf dem Datenträger, wählen Sie mit zunächst den Ordner und öffnen Sie ihn mit O K . ...
9.7. Text wiedergeben Wenn Sie DATEI aus dem Hauptmenü wählen, werden die verfügbaren Da- teien gefiltert und am Bildschirm dargestellt. Befinden sich mehrere Ordner auf dem Datenträger, wählen Sie mit zunächst den Ordner und öffnen Sie ihn mit O K . ...
10. EPG - Programmführer Mit der Taste E P G öffnen Sie das „elektronische TV-Programm“. In der Tabelle sehen Sie die aktuelle sowie die nächste Sendung für die ver- fügbaren Sender. Drücken Sie die Taste E P G , um den Programmführer zu öffnen. ...
WÄHLEN Mit den Richtungstasten bewegen Sie sich innerhalb des Programmfüh- rers. ÄNDERN Durch die Sendungen blättern bzw. Sender/Tag auswählen. Bestätigen Sie die Auswahl oder die Einstellung. 11. HbbTV-System HbbTV (Hybrid Broadcast-Breitband-TV) ermöglicht eine inhaltliche Verknüp- fung von Rundfunk- und Internet-Inhalten, die gewöhnlich mit Hilfe der ro- ten Farbtaste der Fernbedienung sichtbar geschaltet wird.
12. Problembehebung Fehlfunktionen können manchmal banale Ursachen haben, aber manchmal auch von defekten Komponenten ausgehen. Wir möchten Ihnen hiermit ei- nen Leitfaden an die Hand geben, um das Problem zu lösen. Wenn die hier aufgeführten Maßnahmen keinen Erfolg bringen, helfen wir Ihnen gerne weiter.
Page 229
Das Bild ist nicht scharf. • Der Empfang ist möglicherweise schlecht. • Kontrollieren Sie, ob die Antenne ange- schlossen ist. • Überprüfen Sie die Einstellungen der Schärfe und Rauschreduktion im Menü BILD. Es erscheint ein Doppel- • Kontrollieren Sie, ob die Antenne richtig oder Dreifachbild.
12.1. Benötigen Sie weitere Unterstützung? Wenn die Vorschläge in den vorangegangenen Abschnitten Ihr Problem nicht behoben haben, nehmen Sie bitte Kontakt mit uns auf. Sie würden uns sehr helfen, wenn Sie uns folgende Informationen zur Verfügung stellen: • Welche externen Geräte sind angeschlossen? •...
12.2. Pixelfehler bei LCD-TVs 5 Pixel Trotz modernster Fertigung kann es auf Grund der hochkomplexen Technik in seltenen Fäl- Zeilen len zu Ausfällen von einzelnen oder mehre- ren Leuchtpunkten kommen. Bei Aktiv Matrix Pixel TFTs mit einer Auflösung von 1920 x 1080 Pi- xel, welche sich aus je drei Sub-Pixel (Rot, Grün, blau grün...
Page 232
12.3. Reinigung Die Lebensdauer des LCD-TVs können Sie durch folgende Maßnahmen ver- längern: WARNUNG! Ziehen Sie vor dem Reinigen immer den Netzstecker und alle Verbindungskabel. • Auf der Hochglanzpolierung befinden sich Schutzfolien, um das Fernseh- gerät vor Kratzern zu schützen. Ziehen Sie die Folien ab, nachdem Sie das TV- Gerät korrekt aufgestellt haben.
13. Entsorgung Verpackung Ihr Gerät befindet sich zum Schutz vor Transportschäden in einer Verpackung. Verpackungen sind aus Materialien hergestellt, die umweltschonend entsorgt und einem fachgerechten Recycling zugeführt werden können. Gerät Werfen Sie das Gerät am Ende seiner Lebenszeit keinesfalls in den normalen Hausmüll.
14. Technische Daten /Produktdatenblatt LCD-TV Gerätebezeichnung P16044 (MD 30683) Nennspannung 220 - 240 V ~ 50 Hz Bildschirmgröße 101,6 cm (40“) LCD; 16:9-Display Leistungsaufnahme max. 73 Watt Leistungsaufnahme Standby < 0,5 W Leistungsaufnahme im Aus-Zustand Ausgangsleistung Lautsprecher 2 x 8 Watt RMS Audio Stereo / Nicam Physikalische Auflösung...
Page 235
Anschlüsse Antennenanschluss (analog/digital) Satellitenanschluss (IN) Satellitenanschluss (OUT) 2 x USB 1 x LAN RJ-45 Video 4 x HDMI® In mit HDCP-Entschlüsselung 1 x SCART 1 x VGA (15 Pin D-Sub) Composite Video In (Adapter 3,5mm Klinke auf Cinch) Component Video In (YUV) (Adapter 3,5 mm Klinke auf Cinch) Audio Stereo Audio In für Composite Video/YUV...
Page 236
Abmessungen / Umgebungstemperaturen Zulässige Umgebungstempe- +5 °C - +35 °C ratur Zulässige relative Luftfeuchtig- 20 % - 85 % keit Abmessungen ohne Fuß ca. 942 x 572 x 87 mm (B x H x T) Abmessungen mit Fuß ca. 942 x 625 x 210 mm (B x H x T) Gewicht ohne Fuß...
Vervielfältigung in mechanischer, elektronischer und je- der anderen Form ohne die schriftliche Genehmigung des Herstellers ist verboten Das Copyright liegt bei der Firma: Medion AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Deutschland Die Anleitung kann über die Service Hotline nachbestellt werden und steht über das Serviceportal...
Page 240
Hotline: 34-20 808 664 Fax: 34-20 808 665 Gebruikt u a.u.b. het contactformulier op onze website www.medion.com/be onder „service“ en „contact“. Bitte benutzen Sie das Kontaktformular unter www.medion.com/be unter „service“ und „contact“. Pour nous contacter, merci de vous diriger sur notre site internet www.medion.com/be, rubrique „service“...