Medion LIFE P16044 Mode D'emploi

Medion LIFE P16044 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour LIFE P16044:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

101,6 cm/ 40" TV met LED-backlight met ingebouwde HD triple-tuner
Téléviseur à rétro-éclairage LED 101,6 cm/40" avec triple tuner HD intégré
101,6 cm/40" LED-Backlight-TV mit integriertem HD-Triple-Tuner
®
MEDION
LIFE
Handleiding
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
®
P16044 (MD 30683)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Medion LIFE P16044

  • Page 1 101,6 cm/ 40“ TV met LED-backlight met ingebouwde HD triple-tuner Téléviseur à rétro-éclairage LED 101,6 cm/40“ avec triple tuner HD intégré 101,6 cm/40“ LED-Backlight-TV mit integriertem HD-Triple-Tuner ® ® MEDION LIFE P16044 (MD 30683) Handleiding Mode d‘emploi Bedienungsanleitung...
  • Page 2: Table Des Matières

    Inhoud 1. Over deze handleiding ................4 1.1. In deze handleiding gebruikte symbolen en waarschuwingswoorden ..................4 1.2. Gebruik voor het beoogde doel ..............5 1.3. Full HD ........................5 1.4. Inhoud van de verpakking ................. 6 2. Veiligheidsinstructies ................7 2.1.
  • Page 3 6.2. Pagina kiezen ......................29 6.3. Handige mogelijkheden met teletekst............30 7. Apparaten aansluiten ................31 7.1. Hoofdtelefoon aansluiten ................31 7.2. Digitale versterker via coaxiale aansluiting ..........31 7.3. DVD-speler aansluiten ..................31 7.4. Videorecorder aansluiten .................33 7.5. DVD-recorder aansluiten ..................33 7.6. Ontvanger (SAT, DVB-T, decoder, etc.) aansluiten ........33 7.7.
  • Page 4 12.1. Heeft u nog verdere ondersteuning nodig? ..........69 12.2. Pixelfouten bij LCD-TV's ..................70 12.3. Reiniging ........................71 13. Afvoeren ....................72 14. Technische gegevens/productspecificaties ........73 15. Colofon ....................77 16. Index ...................... 78 3 van 78...
  • Page 5: Over Deze Handleiding

    Over deze handleiding Lees deze handleiding nauwkeurig door en neem alle aanwijzingen in acht. Zo garandeert u een betrouwbare werking en een lange levensduur van uw LCD-TV. Bewaar deze handleiding in de buurt van uw LCD-TV. Bewaar de handleiding zorgvuldig om deze bij een eventuele verkoop van de LCD-TV te kunnen doorgeven aan de nieuwe eigenaar.
  • Page 6: Gebruik Voor Het Beoogde Doel

    Opsommingsteken/informatie over voorvallen die zich tijdens • de bediening kunnen voordoen  Advies over uit te voeren handelingen 1.2. Gebruik voor het beoogde doel • Dit TV-toestel dient uitsluitend voor de ontvangst en weergave van te- levisieprogramma's en voor de weergave van inhoud op USB-media. De verschillende aansluitmogelijkheden maken een uitbreiding van de ont- vangst- en weergavebronnen (ontvanger, DVD-speler, DVD-recorder, vi- deorecorder, PC, etc.) mogelijk.
  • Page 7: Inhoud Van De Verpakking

    1.4. Inhoud van de verpakking Controleer of alles in de verpakking aanwezig is en stel ons binnen 14 dagen na aanschaf op de hoogte van eventueel ontbrekende onderdelen. WAARSCHUWING! Laat kleine kinderen niet met folie spelen. Hierbij bestaat gevaar voor verstikking. De levering van het door u aangeschafte product omvat: •...
  • Page 8: Veiligheidsinstructies

    Veiligheidsinstructies 2.1. Veiligheid • Dit toestel mag niet worden gebruikt door personen (inclu- sief kinderen) met beperkte lichamelijke, zintuiglijke of intel- lectuele vermogens en/of onvoldoende ervaring en/of ken- nis, tenzij dit gebeurt onder toezicht van een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon of de personen zijn ge- instrueerd in het juiste gebruik van het toestel.
  • Page 9: Plaats Van Opstelling

    VOORZICHTIG! Bij een gebroken display bestaat gevaar voor let- sel. Trek beschermende handschoenen aan en pak de gebarsten delen in. Was vervolgens uw handen met zeep, aangezien niet kan worden uitgesloten dat er chemicaliën zijn vrijgekomen. Stuur de kapotte onderdelen voor deskundige af- voer naar uw Service Center.
  • Page 10: Reparatie

    • Het toestel mag niet worden blootgesteld aan drup- of spat- water. Plaats geen met vloeistof gevulde vazen of iets derge- lijke op het toestel. Deze voorwerpen kunnen omvallen, waarbij de vloeistof de elektrische veiligheid kan aantasten. VOORZICHTIG! Kaarsen en open vuur moeten altijd uit de buurt van dit product gehouden worden om brandge- vaar te beperken.
  • Page 11: Veiligheid Bij Het Aansluiten

    • Zorg voor een afstand van minimaal één meter tussen het apparaat en hoogfrequente en magnetische storingsbron- nen (televisie, luidsprekerboxen, mobiele telefoon etc.) om storingen te voorkomen. WAARSCHUWING! Wacht na verplaatsen met inschakelen totdat het toestel zich aan de omgevingstemperatuur heeft aangepast.
  • Page 12: Omgang Met Batterijen

    • Sluit de LCD-TV alleen aan op een geaard stopcontact van 220 - 240 V ~ 50 Hz. Als u niet zeker bent van de netspanning op de plaats van installatie kunt u contact opnemen met uw energieleverancier. • Het stopcontact moet zich in de buurt van de LCD-TV bevin- den en gemakkelijk bereikbaar zijn.
  • Page 13 • Stel batterijen nooit bloot aan overmatige warmte zoals di- rect zonlicht, vuur, etc. • Demonteer of vervorm de batterijen niet; U kunt gewond raken aan handen of vingers of batterijvloei- stof kan in contact komen met ogen of huid. Als dit toch ge- beurt, spoelt u de plekken overvloedig met schoon water en neem u meteen contact op met de huisarts.
  • Page 14: Opmerkingen Over De Conformiteit

    2.7. Opmerkingen over de conformiteit Deze LCD-TV voldoet aan de richtlijnen voor elektromagneti- sche compatibiliteit en elektrische veiligheid. Dit toestel voldoet aan de basiseisen en de relevante voorschrif- ten van de EMC-richtlijn 2004/108/EG, de laagspanningsrichtlijn 2006/95/EG en de richtlijn 2011/65/EU (RoHS 2). Dit toestel voldoet aan de Europese norm ISO 9241-307 Klasse II (pixelfouten).
  • Page 15: Overzicht Van Het Toestel

    Overzicht van het toestel 3.1. Voorzijde Infrarood sensor: ontvanger voor de infraroodsignalen van de af- standsbediening. Statusindicatie: brandt oranje wanneer het toestel in stand-by staat en groen wanneer het is ingeschakeld. Beeldscherm POWER: netschakelaar om het toestel uit te schakelen of in stand-by te zetten.
  • Page 16: Achterzijde

    3.2. Achterzijde RJ45 HDMI 1 HDMI 2 VGA AUDIO SCART , 500m A max.) : hoofdtelefoonaansluiting met 3,5 mm klinkstekker. LNB (13 V/18 Vdc, 400mA Max.): voor het aansluiten van de satel- lietschotel. LNB OUT: uitgang voor het aansluiten van een bijkomende satellie- tontvanger.
  • Page 17 VGA AUDIO: audio-aansluiting voor geluidsweergave van de PC. VGA: VGA-aansluiting voor het aansluiten van een PC. HDMI 2: HDMI-aansluiting voor toestellen met HDMI-uitgang. HDMI 1: HDMI-aansluiting voor toestellen met HDMI-uitgang. RJ45: netwerkaansluiting voor de DLNA- en HbbTV-functie. USB (5 V/DC, 500 mA max.): USB-aansluiting voor het weergeven van media en aansluiten van een WLAN-dongle.
  • Page 18: Afstandsbediening

    3.3. Afstandsbediening D.MENU TITLE GOTO ANGLE MODE MODE REVEAL PROGRAM INTRO REPEAT SUB.T LANG D.DISP ZOOM INDEX AUDIO SIZE INFO SLEEP RADIO MENU EXIT INPUT SETUP EJECT Geluid uitschakelen S.MODE Geluidsmodus kiezen D.MENU Geen functie 17 van 78...
  • Page 19 P.MODE Beeldmodus kiezen TITLE Geen functie  Toetsen voor Snel terugspoelen de bediening  Afspelen starten van de me-  Snel doorspoelen diabrowser  voor de weer- Geen functie gave van me-  Afspelen stopzetten dia via USB  Geen functie en DLNA ...
  • Page 20  In het menu naar links. Teletekst: subpagina openen.  In het menu naar rechts. Teletekst: subpagina openen. 14 OK In bepaalde menu's de keuze bevestigen. Wordt ook gebruik als ENTER 15 Cijfertoetsen TV: zender kiezen, Teletekst: pagina kiezen Teletekst oproepen; 2x indrukken: teletekstpagina transparant;...
  • Page 21: In Gebruik Nemen

    In gebruik nemen OPMERKING! Lees zorgvuldig het hoofdstuk "Veiligheidsaanwijzingen" voordat u het toestel in gebruik neemt. 4.1. Uitpakken • Kies vóór het uitpakken een geschikte plaats om het apparaat op te stel- len. • Open de doos zeer zorgvuldig om mogelijke schade aan het apparaat te voorkomen.
  • Page 22: Batterijen In De Afstandsbediening Plaatsen

    4.3. Batterijen in de afstandsbediening plaatsen  Verwijder de deksel van het batterijvak aan de achterkant van de af- standsbediening.  Plaats twee R03/AAA-batterijen van 1,5V in het batterijvak van de af- standsbediening. Let op de polariteit van de batterijen (aangegeven in het batterijvak).
  • Page 23: Voeding Aansluiten

    4.5. Voeding aansluiten  Steek de stekker van het toestel in een goed bereikbaar stopcontact 220 - 240 V ~ / 50 Hz. 4.6. De LCD-TV in- en uitschakelen  Zet de netschakelaar in de rechter onderhoek van het apparaat op "I". De stand-by modus wordt geactiveerd en het lampje aan de voorkant gaat oranje branden.
  • Page 24: Antenna En Kabel

     Hier kunt u instellen of het digitale antennesignaal via ANTENNA (DVB-T), via KABEL (DVB-C) of via SATELLIET (DVB-S) wordt ontvangen. Afhankelijk van de gekozen optie wordt gezocht naar digitale TV-zenders. 4.7.1. Antenna en Kabel Automatisch Zoeken Land België Tuner Type DTV + ATV Zoek Type Volledige...
  • Page 25: Satelliet

    Menu-item Instelling FREQUENTIE Frequentie instellen. De standaardinstelling is AUTO. (alleen in de modus Alleen actief wanneer bij de zoekmodus de op- DVB-C) tie NETZWERKSUCHE is gekozen. SYMBOOLRATE Baudsnelheid instellen. (alleen in de modus DVB-C) OPMERKING! Let erop dat er voor het zoeken naar digitale zenders een DVB-T-an- tenne moet worden aangesloten.
  • Page 26 Menu-item Instelling ZOEK TYPE Zoekmodus instellen. AUTO: zoeken naar de gewenste satelliet wordt uitgevoerd aan de hand van de voor deze satelliet opgeslagen transponderlijst. Dit neemt enige tijd in beslag. PRESET: de vooraf ingestelde zenderlijst voor de satelliet Astra 19.2E wordt geladen. Deze zoekmodus neemt de minste tijd in beslag.
  • Page 27: Bediening

    Kanaal Zoeken Programma(s) Programma(s) Radio Programma(s) Data Programma(s) 22 %... UHF KAN 56 Druk op MENU om EXIT De verschillende kanaaltypes worden één voor één doorzocht. Wacht tot dit proces voltooid is. Met de toets MENU kunt u het zoeken voortijdig annule- ren.
  • Page 28: Beeldinstellingen

    5.3. Beeldinstellingen  Met de toets P.MODE kunt u de gewenste beeldmodus kiezen: STAN- DAARD, MUZIEK, CINEMA, SPORT, GEBRUIKER. De instelling GEBRUIKER wordt via het menu BEELD > BEELDMODUS ingesteld.  Afhankelijk van het programma wordt het beeld in 4:3 of 16:9 uitgezon- den.
  • Page 29: Informatie Laten Weergeven

    5.4. Informatie laten weergeven  Druk op de toets INFO om de volgende huidige instellingen weer te ge- ven:  Dezelfde informatie ontvangt u bij het omschakelen naar een andere zen- der. 5.5. Lijsten met voorkeurzenders openen In het menu KANAAL > PROGRAMMAS VERWERKEN kunt u de af- zonderlijke zenders opnemen in een lijst met voorkeurzenders (favorieten).
  • Page 30: Teletekst

    Teletekst Teletekst is een gratis service, die door de meeste televisiestations wordt uit- gezonden en actuele informatie zoals nieuws, weer, televisieprogramma's, aandelenkoersen, ondertiteling en andere onderwerpen biedt. 6.1. Teletekst bedienen Uw afstandsbediening beschikt over speciale teleteksttoetsen voor het be- dienen van teletekst. ...
  • Page 31: Handige Mogelijkheden Met Teletekst

    6.3. Handige mogelijkheden met teletekst INDEX  Met de toets INDEX kiest u de hoofdpagina van teletekst. REVEAL  U kunt verborgen informatie, zoals de oplossing van raadsels, puzzels of een quiz weergeven door eenmaal op de toets REVEAL te drukken. ...
  • Page 32: Apparaten Aansluiten

    Apparaten aansluiten 7.1. Hoofdtelefoon aansluiten Sluit de hoofdtelefoon aan op de hoofdtelefoonaansluiting. Via de volume- toetsen en de toets wordt het geluidsniveau van de hoofdluidsprekers geregeld. Wanneer er een hoofdtelefoon is aangesloten, wordt het geluid via de luidsprekers van de televisie uitgeschakeld. WAARSCHUWING! Het gebruik van een hoofdtelefoon met een te hoog volu- me veroorzaakt een zeer hoge geluidsdruk en kan leiden...
  • Page 33 Met een component-videokabel (3x tulp naar een 3,5 mm klinkstekker)  Als de DVD-speler is voorzien van YUV-uitgangen (Y Pb Pr), wordt aange- raden om de speler met behulp van tulpkabels en de meegeleverde YUV-adapter (3x tulp groen/blauw/rood) aan te sluiten op de YPbPr-aan- sluiting van de LCD-TV.
  • Page 34: Videorecorder Aansluiten

    7.4. Videorecorder aansluiten  Sluit een antennekabel aan op de antenneaansluiting van de LCD-TV en op de antenne-uitgang van de videorecorder.  Sluit nog een antennekabel aan op de antenne-ingang van de videore- corder en de antenneaansluiting in de wand. Daarnaast kunt u de LCD-TV en videorecorder verbinden met een SCART-ka- bel.
  • Page 35 Met een component-videokabel (3x tulp naar een 3,5 mm klinkstekker)  Als de DVD-speler is voorzien van YUV-uitgangen (Y Pb Pr), wordt aange- raden om de speler met behulp van tulpkabels en de meegeleverde YUV-adapter (3x tulp groen/blauw/rood) aan te sluiten op de YPbPr-aan- sluiting van de LCD-TV.
  • Page 36: Dvd-/Videorecorder En Sat-Ontvanger Aansluiten

    7.7. DVD-/videorecorder en SAT-ontvanger aan- sluiten Wanneer u tegelijkertijd een DVD- of videorecorder en een satellietontvan- ger wilt aansluiten, kunt u dit op de volgende manier doen:  Sluit de ontvanger aan op de hierboven beschreven wijze.  Sluit vervolgens de ontvanger met een SCART-kabel aan op de SCART-uit- gang van de DVD-recorder en de overeenkomstige SCART-ingang van de ontvanger.
  • Page 37: Extern Apparaat Met Hdmi-Uitgang Aansluiten

    7.9.1. Extern apparaat met HDMI-uitgang aansluiten  Sluit een HDMI-kabel (niet meegeleverd) aan tussen een van de beide HDMI-ingangen van de LCD-TV en de HDMI-uitgang van het externe ap- paraat.  Als u het HDMI-apparaat heeft aangesloten, schakelt u vervolgens de LCD-TV in.
  • Page 38: Netwerk Aansluiten

    Als u de LCD-TV als tweede monitor op uw PC wilt gebruiken kan het in be- paalde omstandigheden nodig zijn om de beeldscherminstellingen van uw besturingssysteem te wijzigen. Raadpleeg de handleiding van de PC/note- book voor uitleg waar u op moet letten als u met meerdere beeldschermen werkt.
  • Page 39: Basisinstellingen In Het Osd Menu

    Basisinstellingen in het OSD menu Via het OSD-menu (On Screen Display) kunt u bepaalde parameters van de LCD-TV instellen. 8.1. Navigeren in het menu  Druk op de toets MENU om het OSD te activeren. De mogelijke instellin- gen worden onder in het beeld weergegeven. ...
  • Page 40: Menusysteem

    OPMERKING! Door mogelijke technische wijzigingen kunnen de hier beschreven menu's afwijken van de menu's op uw scherm. OPMERKING! Afhankelijk van de door u gekozen bron, zijn niet alle menu's be- schikbaar. Om een niet beschikbaar menu te openen, moet u eerst de bron omschakelen.
  • Page 41 Kies het kanaal dat u wilt doorzoeken, Druk op OK om met het zoeken te be- ginnen. De sterkte van het signaal wordt onderin het beeld weergegeven met behulp van een balk. Het aantal gevonden di- gitale TV-zenders wordt weergegeven. RADIO Het aantal gevonden di- gitale radiozenders wordt...
  • Page 42 RADIO Het aantal gevonden digita- le radiozenders wordt weer- gegeven. Het aantal gevonden digi- tale TV-zenders wordt weer- gegeven. DVB-S MANUEEL Hiermee kunt u handmatig afzonderlijke zen- ZOEKEN ders programmeren in de DVB-S-modus als het in- gangssignaal via de satellietaansluiting binnen- (alleen bij DVB-S) komt.
  • Page 43 SERVICE TYPE Servicetype kiezen. DTV: Zoeken naar digitale TV-zenders DTV+RADIO: Zoeken naar digitale TV- en radiozenders. ZOEKEN Zoeken starten met OK. ATV MANUEEL Hiermee kunt u handmatig afzonderlijke zenders ZOEKEN programmeren in de ATV-modus. TV SYSTEM BG, I, DK, L, M. Voor Ne- derland is het geluidssysteem BG ingesteld.
  • Page 44 SATELLIET Satellietenlijst weergeven INSTALLATIE Met de gele toets [REPEAT] kunt u een nieuwe sa- telliet toevoegen. SATELLIETEN TOEVOEGEN SATELLIT NAAM De naam van de nieuwe satelliet kan met de cij- fertoetsen op de afstandsbediening worden inge- voerd. Toets 1 = A,B,C,1; toets 2 = D, E, F, 2 etc. ORBIT POSITION ...
  • Page 45 Met de blauwe toets [A-B] kunt u een satelliet uit de lijst verwijderen. SATELLIET VERWIJDEREN Kies de satelliet die u wilt wissen en druk op OK. Bevestig de vraag met JA. Druk op de toets OK om de gekozen satelliet te bewerken.
  • Page 46 OVERSLAAN Kies de zender die u bij het bladeren met behulp van de P+/- toetsen wilt overslaan en druk op de blauwe toets[A-B]. De zender kan nog steeds met behulp van de cij- fertoetsen worden gekozen. Om een zender in de voorkeurslijst op te nemen, markeert u de zender en drukt u op de toets FAV.
  • Page 47 CI INFORMATIE Als u betaalzenders wenst te ontvangen, moet u zich vooraf bij de respectieve aanbieder aanmel- den. Na aanmelding ontvangt u van de aanbieder een CAM-module (Conditional Access Module) en een speciale kaart. Raadpleeg de documentatie bij de module voor meer Informatie over de instellin- gen.
  • Page 48: Videorecorder Handmatig Instellen

    8.2.2. Videorecorder handmatig instellen U kunt de functie voor het handmatig zoeken gebruiken om bv. een videore- corder in te stellen op de LCD-TV. Nadat de LCD-TV en videorecorder via de antennekabel met elkaar zijn ver- bonden, stelt u uw videorecorder in op het testsignaal. Voer het handmatig zoeken van zenders uit op de LCD-TV.
  • Page 49: Menu Geluid

    BEELD Hier stelt u het beeldformaat in. FORMAT Deze functie komt overeen met de werking van de toets SIZE. RUIS Met deze functie kunt u de beeldruis verminderen en de REDUCTIE beeldkwaliteit verbeteren als het signaal zwak is. U kunt kiezen uit UIT, LAAG, MIDDEN en HOOG.
  • Page 50 1.5KHZ Frequentiegebied rond 1.5 kHz verzwakken resp. versterken (bereik 0-100). 5KHZ Frequentiegebied rond 5 kHz verzwakken resp. versterken (bereik 0-100). 10KHZ Frequentiegebied rond 10 kHz verzwakken resp. versterken (bereik 0-100). BALANCE Stel de balans tussen de linker- en rechterluid- spreker in. AUTO De functie AVL (Automatic Volume Limiting –...
  • Page 51: Menu Tijd

    8.2.5. Menu TIJD Klok 02/09 12:33 Timer Uit Timer Aan Slaaptimer TIJD Tijdzone Vienna GMT+1 Auto Standby 3 Uur OSD-tijd 30 seconden Selecteer Terug Instellen Uitgaan Menu-item Instelling KLOK Weergave van de tijd. Instelling is niet moge- lijk. Deze optie is alleen beschikbaar in de DTV-modus .
  • Page 52: Menu Opties

    8.2.6. Menu OPTIES OSD Taal Nederlands Audio Taal Nederlands Taal Ondertiteling Nederlands Netwerk configuratie DHCP OPTIES Eerste installatie Fabrieksstandaard herstellen ECO-modus Screen Saver Selecteer Terug Instellen Uitgaan Menu-item Instelling OSD TAAL Kies de taal van het OSD-menu. De taal wordt direct omgeschakeld.
  • Page 53 NETWERK KABEL NETWERK CONFIGURA- CONFIGURATIE Wanneer uw router gebruik maakt van DHCP moet u  netwerkconfiguratie DHCP instellen. Kies bij de vervolgens OK en druk op de OK toets. De TV voert de verbindingsprocedure uit. Wanneer er een correcte ver- binding met de netwerkrouter is gemaakt, verschijnt de melding SUCCESVOL.
  • Page 54 WACHTWOORD Voer hier nogmaals het wachtwoord voor de PPOE-toegang in. De invoer gebeurt op dezelfde manier als bij de SSID. PROXY Wanneer uw TV-toestel via een proxyserver wordt ver- bonden, kunt u hier de benodigde gegevens invoeren.  Kies PROXY AAN met en voer vervolgens het IP-adres in.
  • Page 55 VERBINDING (blauwe toets): druk op de blauwe toets op de af- standsbediening om een verbin- ding te maken met het gekozen Wi- Fi-netwerk. VERNIEUWEN (groen toets): druk op de groene toets om de lijst met W-Fi-netwerken bij te werken. DETAILS (gele toets): Druk op de gele toets om aanvullende informa- tie over het Wi-Fi netwerk te bekij- ken.
  • Page 56 WACHTWOORD Voer hier nogmaals het wacht- woord voor de PPOE-toegang in. De invoer gebeurt op dezelfde ma- nier als bij de SSID. PROXY Wanneer uw TV-toestel via een proxyserver wordt ver- bonden, kunt u hier de benodigde gegevens invoeren.  Kies PROXY AAN met en voer vervolgens het IP-adres in.
  • Page 57: Menu Vergrendeling

    8.2.7. Menu VERGRENDELING Lock systeem Woord Instellingen Blokkeerprogramma Ouderlijke controle VERGRENDELING Knopvergrendeling Selecteer Terug Instellen Uitgaan Menu-item Instelling LOCK SYSTEEM Hiermee kunt u de instellingen BLOKKEER- PROGRAMMA, OUDERLIJKE CONTRO- LE enKNOPVERGRENDELING vrijgeven. Voer hiervoor het wachtwoord in. Bij levering: 0000. WACHTWOORD Er verschijnt een vak waarin u de wachtwoor- INSTELLINGEN...
  • Page 58 OPMERKING! Noteer het nieuwe wachtwoord. Het wachtwoord wordt niet gereset wan- neer u de fabrieksinstellingen herstelt. Als u het wachtwoord bent verge- ten, voert u het masterwachtwoord "7948" in. BLOKKEERPRO- Stel hier in welke zenders moeten worden ge- GRAMMA blokkeerd OUDERLIJKE Hier kunt u de leeftijd instellen.
  • Page 59: Menu Applicaties

    8.2.8. Menu APPLICATIES DLNA APPLICATIES Terug Instellen Uitgaan Selecteer Menu-item Instelling DLNA Om de DLNA-functie (Digital Living Network Allicance) te kunnen gebruiken, moet uw TV-toestel zijn verbonden met het huisnetwerk. Daarnaast is er een DNLA-compatibele server (PC, NAS etc.) in uw huisnetwerk nodig. Om de DL- NA-functie op uw TV te starten, kiest u DLNA en drukt u op OK.
  • Page 60: De Mediamodus

    De mediamodus Via de mediamodus worden de USB-aansluiting en de DLNA-functies aange- stuurd. PS3 Media TwonkyServe Servilo Server FRITZ!Media r(LINUX) (LINUX) (LINUX) server Muziek Film Foto File Selecteer Instellen Uitgaan Apparat(e) gevonden: 4 9.1. Opmerking over het gebruik van USB-appara- •...
  • Page 61: Van De Tv- Naar De Dvd-Modus Schakelen

    9.2. Van de TV- naar de DVD-modus schakelen 9.2.1. Mediaweergave via de USB-aansluiting  Met de toets INPUT kunt u de lijst met bronnen oproepen.   Met behulp van de navigatietoetsen gaat u naar de MEDIA PLAYER.  Bevestig uw keuze met de toets OK. ...
  • Page 62: Foto's Weergeven

    9.4. Foto's weergeven Als u in het hoofdmenu FOTO selecteert, worden de beschikbare beeldbe- standen gefilterd en weergegeven op het beeldscherm.  Wanneer er meerdere mappen op de gegevensdrager aanwezig zijn, kunt  u met eerst de map openen en de keuze bevestigen met ...
  • Page 63: Muziek Afspelen

    9.5. Muziek afspelen Als u in het hoofdmenu MUZIEIK selecteert, worden de beschikbare mu- ziekbestanden gefilterd en weergegeven op het beeldscherm.  Wanneer er meerdere mappen op de gegevensdrager aanwezig zijn, kunt  u met eerst de map openen en de keuze bevestigen met ...
  • Page 64: Video's Afspelen

    9.6. Video's afspelen Als u in het hoofdmenu FILM selecteert, worden de beschikbare videobe- standen gefilterd en weergegeven op het beeldscherm.  Wanneer er meerdere mappen op de gegevensdrager aanwezig zijn, kunt  u met eerst de map openen en de keuze bevestigen met ...
  • Page 65: Tekst Weergeven

    9.7. Tekst weergeven Als u in het hoofdmenu FILE kiest, worden de beschikbare bestanden gefil- terd en weergegeven op het beeldscherm.  Wanneer er meerdere mappen op de gegevensdrager aanwezig zijn, kunt  u met eerst de map openen en de keuze bevestigen met ...
  • Page 66: Epg - Elektronische Programmagids

    10. EPG - elektronische programmagids Met de toets EPG opent u de "elektronische TV-gids". In de tabel ziet u de huidige en de volgende uitzending voor de beschikba- re stations.  Druk op de toets EPG om naar de programmagids te gaan. ...
  • Page 67: Hbbtv-Systeem

    KIEZEN  Met de navigatietoetsen navigeert u binnen de programmagids. WIJZIGEN  Door de programma's bladeren resp. zender/dag kiezen. Bevestig de keuze of de instelling. 11. HbbTV-systeem HbbTV (Hybrid Broadcast Broadband TV) maakt een inhoudelijke koppeling tussen televisie- en internetinhoud mogelijk, die gewoonlijk met behulp van de rode kleurtoets van de afstandsbediening wordt geactiveerd.
  • Page 68: Problemen Oplossen

    12. Problemen oplossen Storingen kunnen soms een eenvoudige oorzaak hebben, maar soms ook worden veroorzaakt door defecte onderdelen. Wij willen u hiermee een handleiding bieden om het probleem op te lossen. Als het probleem met de hier genoemde maatregelen niet kan wordne op- gelost helpen we u graag verder.
  • Page 69 Er wordt een dubbel of • Controleer of de antenne correct is ge- drievoudig beeld weer- richt. gegeven. • Mogelijk wordt het signaal weerkaatst door bergen of gebouwen. Het beeld vertoont ruis. • Er kan interferentie van auto's, treinen, lij- nen, TL-verlichting etc.
  • Page 70: Heeft U Nog Verdere Ondersteuning Nodig

    12.1. Heeft u nog verdere ondersteuning nodig? Als u het probleem niet heeft kunnen oplossen aan de hand van de sugges- ties in de voorgaande secties, kunt u contact met ons opnemen. Wij verzoe- ken u de volgende informatie bij de hand te houden: •...
  • Page 71: Pixelfouten Bij Lcd-Tv's

    12.2. Pixelfouten bij LCD-TV's 5 Pixels Ondanks het gebruik van de modernste pro- ductiemethoden kunnen, vanwege de zeer Regels complexe techniek, in zeldzame gevallen enke- le of meerdere lichtpuntjes uitvallen. Bij actie- Pixel ve-matrix TFT-schermen met een resolutie van 1920 x 1080 pixel, die zijn samengesteld uit blauw groen elk drie subpixels (rood, groen, blauw), worden...
  • Page 72: Reiniging

    12.3. Reiniging De levensduur van de LCD-TV kan worden verlengd met behulp van de vol- gende maatregelen: WAARSCHUWING! Koppel voor het reinigen altijd de netstekker en alle aansluitkabels los. • De afwerking met pianolak is bedekt met folie om het TV-toestel te be- schermen tegen krassen.
  • Page 73: Afvoeren

    13. Afvoeren Verpakking Dit product is verpakt voor bescherming tijdens transport. De verpakking bestaat uit materialen die op milieuvriendelijke wijze kunnen worden afgevoerd en op vakkundige wijze kunnen wor- den gerecycled. Toestel Gooi het toestel aan het einde van de levensduur in geen geval bij het gewone huisvuil.
  • Page 74: Technische Gegevens/Productspecificaties

    14. Technische gegevens /productspecifica- ties LCD-TV Apparaataanduiding: P16044 (MD 30683) Nom. spanning 220 - 240 V ~ 50 Hz Beeldschermafmetingen 101,6 cm (40“) LCD; 16:9 scherm Opgenomen vermogen: max. 73 Watt Opgenomen vermogen bij < 0,5 W stand-by Stroomverbruik in uitgeschakelde toestand Uitgangsvermogen luidsprekers 2x 8 Watt RMS Audio...
  • Page 75 Aansluitingen Antenneaansluiting (analoog/digitaal) Satellietaansluiting (IN) Satellietaansluiting (OUT) 2x USB 1x LAN (RJ-45) Video 4x HDMI® In met HDCP-decodering 1x SCART 1x VGA (15-pens D-Sub) Composite video-ingang (adapter 3,5 mm klinkstekker naar tulp) Component video in (YUV) (adapter 3,5 mm klinkstekker naar tulp) Audio Stereo Audio-In voor Composite Video / (adapter 3,5 mm klinkstekker naar tulp)
  • Page 76 Stations / opslagmedia Stations Ondersteunde formaten Foto: JPG, PNG Muziek: MP3, WMA Film: MPEG 1/2/4, MKV MPEG4, compati- bel met Xvid Tekst: TXT Ondersteunde opslagcapaciteit USB max. 1 TB Afstandsbediening Communicatiemethode Infrarood LED-klasse Type batterijen 2x 1,5V AAA/R03/LR03 Afmetingen / omgevingstemperatuur Omgevingstemperatuur +5 °C - +35 °C Maximale relatieve luchtvoch-...
  • Page 77 76 van 78...
  • Page 78: Colofon

    Vermenigvuldiging in mechanische, elektronische of enige andere vorm zonder schriftelijke toestemming van de fabrikant is verboden. Het copyright berust bij de firma: Medion AG Am Zehnthof 77 D-45307 Essen Duitsland De handleiding is via de Service Hotline te bestellen en is via het servicepor- www.medionservice.de...
  • Page 79: Index

    16. Index Mediamodus 59 Montage 20 Aansluiten 10 Apparaat met HDMI 36 Netwerk 37, 52 Voeding 22 Achterzijde 15 Afstandsbediening 17 Ontvanger 33 Apparaten aansluiten 31 Opmerkingen over de conformiteit OSD menu 38 Batterijen 11, 21, 72 Overzicht van het toestel 14 Beeldinstellingen 27, 47 Pixelfouten 70 DLNA 37, 58...
  • Page 80 Sommaire 1. Remarques concernant le présent mode d’emploi ......4 1.1. Symboles et avertissements utilisés dans ce mode d’emploi ....4 1.2. Utilisation conforme ..................... 5 1.3. Full HD ........................5 1.4. Inventaire de la livraison ..................6 2. Consignes de sécurité ................7 2.1.
  • Page 81 6.3. Fonctions utiles du télétexte ................31 7. Raccordement d’appareils ..............32 7.1. Raccordement d’un casque ................32 7.2. Amplificateur numérique via la prise coaxiale ........32 7.3. Raccordement d’un lecteur de DVD .............32 7.4. Raccordement d’un magnétoscope .............33 7.5. Raccordement d’un graveur de DVD ............33 7.6.
  • Page 82 12. Résolution de problèmes ..............68 12.1. Besoin d‘aide supplémentaire ? ..............70 12.2. Pixels défectueux des écrans LCD ..............71 12.3. Nettoyage.......................72 13. Recyclage ..................... 73 14. Données techniques/Fiche technique du produit ......74 15. Mentions légales .................. 78 16. Index ...................... 79 3 / 80...
  • Page 83: Remarques Concernant Le Présent Mode D'emploi

    Remarques concernant le présent mode d’emploi Veuillez lire attentivement le présent mode d‘emploi dans son in- tégralité et respecter toutes les consignes indiquées. Vous garanti- rez ainsi un fonctionnement fiable et une longue durée de vie de votre téléviseur LCD. Gardez toujours ce mode d‘emploi accessible à...
  • Page 84: Utilisation Conforme

    AVERTISSEMENT ! Avertissement d’un risque en cas d’écoute à un volume trop élevé ! Énumération / information sur des événements se produisant en • cours d’utilisation  Action à exécuter 1.2. Utilisation conforme • Cet appareil est conçu uniquement pour la réception et la restitution de chaînes de télévision ainsi que pour la lecture des contenus de supports USB.
  • Page 85: Inventaire De La Livraison

    1.4. Inventaire de la livraison Veuillez contrôler que la livraison est complète et nous informer dans les quinze jours suivant l‘achat si ce n‘est pas le cas. AVERTISSEMENT ! Ne laissez pas les jeunes enfants jouer avec les plastiques : ils pourraient s‘étouffer ! En achetant ce produit, vous recevez : •...
  • Page 86: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité 2.1. Sécurité de fonctionnement • Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, senso- rielles ou mentales sont limitées ou qui manquent d’expé- rience et/ou de connaissances, sauf si elles sont surveillées par une personne responsable de leur sécurité...
  • Page 87: Lieu D'installation

    PRUDENCE ! Un écran brisé représente un danger de blessure. Portez des gants de protection pour ramasser les débris. Lavez-vous ensuite les mains au savon, il se peut que des produits chimiques se soient échappés de l’appareil. Envoyez les débris à votre centre de service après-vente afin qu’ils soient recyclés correctement.
  • Page 88: Réparation

    • L’appareil ne doit pas être exposé à des gouttes d’eau ou éclaboussures. Ne placez pas de récipients remplis de liquide, p. ex. un vase, sur l’appareil. Le récipient pourrait se renverser et le liquide porter atteinte à la sécurité électrique. PRUDENCE ! Toujours tenir éloignées de l’appareil les bougies et autres sources de feu nu pour éviter un incen-...
  • Page 89: Sécurité Lors Du Branchement

    • Lorsqu’il est éteint, le téléviseur LCD peut être stocké à une température de -20 °C à +60 °C. • Prévoyez au moins un mètre de distance entre l’appareil et les sources de brouillage haute fréquence et magnétiques éventuelles (autre téléviseur, haut-parleurs, téléphone por- table, etc.) afin d’éviter tout dysfonctionnement.
  • Page 90: Manipulation Des Piles

    • Branchez le téléviseur LCD uniquement sur des prises mises à la terre de 220 - 240 V ~ 50 Hz. Si vous n’êtes pas sûr que l’ali- mentation du lieu d’installation soit correcte, interrogez votre fournisseur d’énergie. • La prise doit se trouver à proximité du téléviseur LCD et être facile d’accès.
  • Page 91 • Ne démontez pas les piles et n’essayez pas de les déformer. Vous risqueriez de vous blesser aux mains/doigts ou le li- quide qui se trouve à l’intérieur des piles pourrait entrer en contact avec vos yeux ou votre peau. Si cela devait se pro- duire, rincez les parties affectées abondamment à...
  • Page 92: Informations Relatives À La Conformité

    2.7. Informations relatives à la conformité Ce téléviseur LCD respecte les exigences de compatibilité élec- tromagnétique et de sécurité électrique. Votre appareil satisfait aux exigences essentielles et prescrip- tions pertinentes de la directive CEM 2004/108/CE, de la direc- tive « Basse tension » 2006/95/CE et de la directive 2011/65/UE (RoHS 2).
  • Page 93: Vue D'ensemble De L'appareil

    Vue d’ensemble de l’appareil 3.1. Face avant Capteur infrarouge : champ de réception pour les signaux infra- rouges de la télécommande Voyant de fonctionnement : devient orange lorsque l’appareil se trouve en mode Veille ; devient vert lorsque l’appareil est allumé Écran POWER : interrupteur d’alimentation, éteindre l’appareil ou le mettre en mode Veille 14 / 80...
  • Page 94: Face Arrière

    3.2. Face arrière RJ45 HDMI 1 HDMI 2 VGA AUDIO SCART , 500m A max.)  : prise casque avec connecteur jack 3,5 mm LNB (13 V/18 Vdc, 400mA Max.) : pour le branchement de l’antenne (satellite) LNB OUT : sortie pour le branchement d’un autre récepteur satellite COMMON INTERFACE : fente pour module d’interface commune (pour CI/CI+) YPBPR IN : entrée composante YPBPR (au moyen de l’adaptateur YUV)
  • Page 95 HDMI 1 : prise HDMI pour appareils avec sortie HDMI RJ45 : prise réseau pour la fonction DLNA et HbbTV USB (5VDC, 500mA max.) : port USB pour la lecture de médias et le branchement du dongle Wi-Fi VOL +/VOL - : régler le volume ou naviguer dans le menu CH + /CH - : sélectionner une chaîne ou naviguer dans le menu MENU : afficher le menu à...
  • Page 96: Télécommande

    3.2.1. Télécommande D.MENU TITLE GOTO ANGLE MODE MODE REVEAL PROGRAM INTRO REPEAT SUB.T LANG D.DISP ZOOM INDEX AUDIO SIZE SLEEP INFO RADIO MENU EXIT INPUT SETUP EJECT Mise en sourdine S.MODE Sélection du mode de son D.MENU Pas de fonction P.MODE Sélection du mode d‘image TITLE...
  • Page 97 Touches  Retour rapide d'utilisation  Démarrer la lecture du naviga-  Avance rapide teur de mé-  dias pour Pas de fonction la lecture  Terminer la lecture de médias  Pas de fonction via USB et DLNA  Pas de fonction Touches de ROUGE...
  • Page 98  13 Touches di- Monter dans le menu. rection- Télétexte : sélectionner la page suivante nelles  Descendre dans le menu. Télétexte : sélectionner la page précédente  À gauche dans le menu. Télétexte : consulter la sous-page  À droite dans le menu. Télétexte : consulter la sous-page 14 OK Dans certains menus, confirmation de la sélection.
  • Page 99: Mise En Marche

    27 INPUT Sélection du signal d‘entrée des appareils raccordés Augmentation (+) ou réduction (–) du volume Retour à la chaîne précédente EJECT Pas de fonction Mise en marche REMARQUE ! Avant de mettre l‘appareil en marche, lisez impérativement le cha- pitre «...
  • Page 100: Insertion Des Piles Dans La Télécommande

    4.3. Insertion des piles dans la télécommande  Retirez le couvercle du compartiment à piles situé au dos de la télécom- mande.  Insérez deux piles de type R03 / AAA / 1,5 V dans le compartiment à piles de la télécommande. Veillez à respecter la polarité des piles (indiquée au fond du compartiment à...
  • Page 101: Raccordement À L'alimentation

    Sur la prise avec la désignation LNB, vous avez en plus la possibilité de rac- corder une installation satellite numérique. Celle-ci est restituée sur la sortie LNB OUT et peut par exemple être transmise à un autre récepteur satellite.  Vissez le connecteur F d‘un câble antenne coaxial sur la prise du télévi- seur LCD.
  • Page 102: Antenne Et Câble

    Première installation Langue OSD Français Recherche auto. Retour Choisir  Sélectionnez la langue OSD à l’aide des touches directionnelles.  Sélectionnez aussi avec les touches directionnelles la RECHERCHE AUTO. et appuyez sur OK. Tuner Mode Antenne Câble Satellite Retour Choisir ...
  • Page 103: Mode Tuner

    Option de menu Réglage MODE TUNER DTV + ATV (recherche de chaînes TV numériques et analogiques) ; DTV (recherche de chaînes TV numériques) ; ATV (recherche de chaînes TV analogiques). Logical Channel Numbering : sélectionnez le ré- glage MARCHE si les chaînes doivent être clas- sées au moyen d'une liste de chaînes prédéfinie.
  • Page 104: Satellite

    4.7.2. Satellite Recherche auto. Satellite (1/59)K_ASTRA Filières Tous Mode de recherche Auto Unicable Arrêt Diseqc1.0 LNB1 Diseqc1.1 Arrêt Recherche Sélection Ajuster Retour Option de menu Réglage SATELLITE Sélectionnez le satellite sur lequel la recherche doit être lancée. FILIÈRES Définissez quelles chaînes vous souhaitez rechercher : TOUS, TOUS ou CRYPTÉ.
  • Page 105 Option de menu Réglage DISEQC1.0 Permet la commutation entre 4 LNB au maximum. DISEQC1.1 Permet la commutation entre 16 LNB au maximum. RECHERCHE Lancer la recherche.  Lorsque vous avez effectué tous les réglages, appuyez sur OK.  Uniquement en mode SATELLITE : avec les touches directionnelles, sé- lectionnez l’option RECHERCHE et appuyez sur OK.
  • Page 106: Utilisation

    Utilisation 5.1. Sélection d’une chaîne  Pour sélectionner une chaîne, appuyez sur une des touches CH+/– (de l’appareil) ou P+/- (de la télécommande) ou sélectionnez directement la chaîne à l’aide d’une touche numérique. Pour les numéros à deux ou trois chiffres, saisissez directement les chiffres l’un après l’autre.
  • Page 107: Affichage D'informations

    AUTO Le format diffusé est réglé automatiquement sur le signal d'entrée. Pour l'affichage non dé- formé d‘une image au for- mat 4:3. 16:9 Pour l'affichage non dé- formé d‘une image au for- mat 16:9. ZOOM 1 Avec le niveau 1, l'image est représentée agrandie dans toutes les directions.
  • Page 108: Ouvrir La Liste De Favoris

    5.5. Ouvrir la liste de favoris Dans le menu CANAL > ÉDITER CHAÎNE, vous pouvez ajouter certaines chaînes dans une liste de favoris.  Ouvrez le menu avec la touche MENU.  Sous l’option de menu CANAL, sélectionnez l’entrée ÉDITER CHAÎNE et confirmez avec OK.
  • Page 109: Télétexte

    Télétexte Le télétexte est un service gratuit diffusé par la plupart des chaînes de télévi- sion et offrant des informations sur l‘actualité, la météo, les programmes télé- visés, les cours de la bourse, le sous-titrage ainsi que d‘autres thèmes. 6.1. Utilisation du télétexte Votre télécommande possède des touches Télétexte spéciales destinées à...
  • Page 110: Fonctions Utiles Du Télétexte

    6.3. Fonctions utiles du télétexte INDEX  La touche INDEX vous permet de sélectionner la page d‘index contenant le sommaire du télétexte. REVEAL - Affichage de texte caché  Pour afficher des informations masquées, comme par ex. la solution de devinettes, puzzles ou quizz, appuyez une fois sur la touche REVEAL.
  • Page 111: Raccordement D'appareils

    Raccordement d’appareils 7.1. Raccordement d’un casque Branchez le casque sur la prise casque. Les touches de volume et la touche règlent le volume des haut-parleurs principaux. Le son des haut-parleurs principaux du téléviseur est coupé lorsqu’un casque est raccordé. AVERTISSEMENT ! L‘utilisation d‘un casque avec un volume élevé...
  • Page 112: Raccordement D'un Magnétoscope

     Pour la transmission du son, branchez l’adaptateur AV fourni sur la prise AV et raccordez un câble Cinch stéréo (fiche rouge et blanche) aux prises correspondantes de l’adaptateur et aux sorties audio de l’appareil. Rac- cordez un câble Cinch stéréo (fiche rouge et blanche) à l’adaptateur AV et aux sorties audio de l’appareil externe.
  • Page 113: Raccordement D'un Récepteur (Sat, Dvb-T, Décodeur, Etc.)

     Branchez l’autre extrémité du câble péritel sur une des deux prises SCART du téléviseur LCD.  Raccordez un câble d’antenne à la prise d’antenne du téléviseur LCD et à la sortie Antenne du graveur de DVD.  Utilisez un câble d’antenne supplémentaire pour relier l’entrée Antenne du graveur de DVD à...
  • Page 114: Raccordement D'un Graveur De Dvd/Magnétoscope Et D'un Récep- Teur Satellite

    Avec un câble péritel  Branchez un récepteur sur la prise SCART à l’aide d’un câble péritel (non fourni). Avec un adaptateur AV  Raccordez l’adaptateur AV à la prise AV du téléviseur LCD.  Raccordez un câble Cinch stéréo (fiche rouge et blanche) à l’adaptateur AV et aux sorties audio de l’appareil externe.
  • Page 115: Appareil Avec Sortie Hdmi Ou Dvi

     Raccordez un câble Cinch vidéo (fiche jaune) à l’adaptateur AV et à la sor- tie vidéo de l’appareil externe. REMARQUE ! Utilisez uniquement l’adaptateur AV fourni. 7.9. Appareil avec sortie HDMI ou DVI HDMI (« High Definition Multimedia Interface ») est la seule interface du do- maine de l’électronique grand public à...
  • Page 116: Raccordement D'un Ordinateur

    7.10. Raccordement d’un ordinateur Le téléviseur LCD se branche sur votre ordinateur de bureau ou portable comme un écran ou écran supplémentaire. L’image de votre ordinateur est alors transmise sur le téléviseur LCD. Pour raccorder le téléviseur LCD à l’ordinateur : ...
  • Page 117: Raccordement D'un Réseau

    7.11. Raccordement d’un réseau Raccordement avec un routeur / switch / hub  À l’aide d’un câble approprié, raccordez votre ordinateur à l’un des ports LAN du routeur / switch / hub (p. ex. LAN). REMARQUE ! Pour pouvoir utiliser la fonction DLNA , l’autre matériel doit se trouver dans le même réseau.
  • Page 118: Réglages De Base Dans Le Menu Osd

    Réglages de base dans le menu OSD Vous pouvez régler certains paramètres de votre téléviseur LCD avec le menu OSD (On Screen Display). 8.1. Navigation dans le menu  Appuyez sur la touche MENU pour activer l’OSD. Les réglages possibles s’affichent en bas.
  • Page 119: Vous Pouvez Sélectionner Les Menus Principaux Suivants

    8.1.1. Vous pouvez sélectionner les menus principaux suivants : • Menu CANAL • Menu IMAGE • Menu SON • Menu HEURE • Menu OPTIONS • Menu VERROUILLER • Menu APPLICATION REMARQUE ! Des modifications techniques sont possibles. Les menus décrits ici peuvent donc différer de ceux affichés sur votre écran.
  • Page 120 RECHERCHE Vous pouvez ici procéder à une programmation ma- MANUELLE nuelle pour différentes chaînes en mode DVB-T si le si- DVB-T gnal est capté par antenne. Cette option n'est disponible que si ANTENNE a été (uniquement auparavant sélectionné comme source d'entrée. avec DVB-T) Sélectionnez le canal devant être parcouru.
  • Page 121 RADIO Le nombre de stations de radio numériques trouvées est affiché. Le nombre de chaînes de télévi- sion numériques trouvées est af- fiché. RECHERCHE Vous pouvez ici procéder à une programmation ma- MANUELLE nuelle pour différentes chaînes en mode DVB-S si le si- DVB-S gnal est capté...
  • Page 122 RECHERCHE Lancer la recherche avec OK. RECHERCHE Vous pouvez ici procéder à une programmation ma- MANUELLE nuelle pour différentes chaînes en mode TV analo- gique. NORME TV BG, I, DK, L, M. Pour l'Alle- magne, la norme est réglée sur SAISIE CHAÎNE Sélectionnez le numéro de chaîne pour lequel vous souhaitez exécu-...
  • Page 123 ORBIT POSITION  À l'aide des touches directionnelles , sélection- nez la position de l'orbite W ou E. Saisissez le nombre de degrés avec les touches numériques. LNB FRÉQUENCE Saisissez ici le type de LNB que vous utilisez. DISEQC 1.0/1.1 Si vous utilisez Diseqc, procédez ici aux réglages cor- respondants.
  • Page 124 Appuyez sur la touche OK pour éditer le satellite sélec- tionné. ÉDITER SATELLITE Les réglages possibles correspondent à ceux de l'op- tion AJUTER SATELLITE. Seule la modification du nom du satellite et de la position de l'orbite n'est pas possible. ÉDITER Vous voyez ici les chaînes actuellement mémorisées.
  • Page 125 Pour sauvegarder une chaîne dans une liste de favoris, marquez-la et appuyez sur la touche FAV. Les touches de la télécommande vous permettent d'afficher les listes de favoris. SUP. TOUTES Appuyez sur la touche 0 de la télécommande pour ou- ...
  • Page 126 INFORMA- Si vous souhaitez regarder des chaînes payantes, vous TIONS DE CI devez tout d'abord vous abonner auprès du prestataire correspondant. Une fois que vous vous serez abonné, votre prestataire vous remettra un Conditional Access Module (CAM) et une carte spéciale. Vous trouverez des indications concernant les réglages dans la docu- mentation fournie avec le module.
  • Page 127: Enregistrement Manuel Du Magnétoscope

    8.2.2. Enregistrement manuel du magnétoscope Vous pouvez utiliser la recherche manuelle de chaînes pour p. ex. régler un magnétoscope sur le téléviseur LCD. Après avoir relié le téléviseur LCD et le magnétoscope avec le câble antenne, réglez le magnétoscope sur le signal de test. Effectuez une recherche manuelle des chaînes à...
  • Page 128: Menu Son

    RATIO D'ASP. Régler ici le format de l‘image. Cette fonction correspond à la touche SIZE. RÉDUCTION DU Grâce à cette fonction, vous pouvez réduire le bruit BRUIT de l‘image et améliorer la qualité quand le signal est faible. Choisissez l‘option ARRÊT, BAS, MOYEN ou HAUT.
  • Page 129 1.5KHZ Réduire ou augmenter la gamme de fréquence de 1.5 kHz (échelle 0 à 100). 5KHZ Réduire ou augmenter la gamme de fréquence de 5 kHz (échelle 0 à 100). 10KHZ Réduire ou augmenter la gamme de fréquence de 10 kHz (échelle 0 à...
  • Page 130: Menu Heure

    8.2.5. Menu HEURE Horaloge 02/09 12:33 Minuterie désact. Arrêt Minuterie activée Arrêt HEURE Veille autom. Arrêt Fuseau horaire Vienna GMT+1 Arrêt auto Heure OSD 30 secondes Sélection Retour Choisir Sortie Option de menu Réglage HORLOGE Affichage de l‘heure. Réglage impossible. Cette option n‘est disponible qu‘en mode DTV.
  • Page 131: Menu Options

    8.2.6. Menu OPTIONS Langue OSD Français Langue Audio Français Langue sous-titres Français Configuration du réseau DHCP OPTIONS Première installation Restaurer par défaut Mode ECO Arrêt Screen Saver Arrêt Sélection Retour Choisir Sortie Option de menu Réglage LANGUE OSD Choisissez la langue du menu OSD. Elle s'active immé- diatement.
  • Page 132 CONFIGURA- RÉSEAU CÂBLE TION DU RÉ- CONFIGURATION SEAU  Si le routeur de votre réseau utilise DHCP, avec sélectionnez la configuration réseau DHCP. Puis sé- lectionnez OK et appuyez sur la touche OK. Le té- léviseur exécute la procédure de connexion. Si la connexion a bien été...
  • Page 133: Station De Base

    PROXY Si vous connectez votre téléviseur à un serveur proxy, vous pouvez ici saisir les données nécessaires. Sélec-  tionnez PROXY MARCHE avec puis saisissez les valeurs pour IP. Confirmez vos saisies avec OK. WI-FI RÉSEAU Si vous souhaitez connecter le téléviseur à un réseau Wi-Fi, raccordez le dongle Wi-Fi fourni à...
  • Page 134 VOIR LES DÉTAILS (touche jaune) : appuyez sur la touche jaune pour obtenir d'autres informations sur le réseau Wi-Fi sélectionné. RÉSEAU INFO Les données de connexion de la connexion réseau Wi- Fi sont affichées ici. Il ne peut ici être procédé à aucun réglage.
  • Page 135: Screen Saver

    REMARQUE ! Veuillez noter qu'afin d'éviter d'éventuels dysfonctionnements ou problèmes de connexion, le téléviseur ne peut pas être connecté simultanément à des réseaux via LAN et Wi-Fi. REMARQUE ! Lorsque vous allumez le téléviseur, il a besoin de quelques minutes pour se connecter au réseau.
  • Page 136: Menu Verrouiller

    8.2.7. Menu VERROUILLER Verrouiller système Arrêt Saisir le mot de passe Verrouiller chaîne Âge limite Arrêt VERROUILLER Verrouillage clavier Arrêt Sélection Retour Choisir Sortie Option de menu Réglage VERROUILLER Cette fonction permet d‘effectuer les réglages VER- SYSTÈME ROUILLER CHAÎNE, ÂGE LIMITE et VERROUIL- LAGE CLAVIER.
  • Page 137: Verrouillage Clavier

    ÂGE LIMITE Sélectionnez la limite d‘âge. Cette option est disponible uniquement en mode DTV. VERROUIL- Cette fonction permet d‘activer ou de désactiver le cla- LAGE CLAVIER vier pour les éléments de commande du téléviseur LCD. Le téléviseur LCD ne peut alors être commandé qu‘à partir de la télécommande.
  • Page 138: Menu Application

    8.2.8. Menu APPLICATION DLNA APPLICATION Retour Choisir Sortie Sélection Option de Réglage menu DLNA Pour pouvoir utiliser la fonction DLNA (Digital Living Network Alliance), le téléviseur doit être connecté à votre réseau domestique. Vous avez en plus besoin d'un serveur compatible DNLA (PC, NAS, etc.) dans votre réseau domes- tique.
  • Page 139: Le Mode Média

    Le mode Média Le mode Média permet d’activer le port USB ainsi que la fonction DLNA. PS3 Media TwonkyServe Servilo Server FRITZ!Media r(LINUX) (LINUX) (LINUX) server Musique Film Photo Fichier Sélection Choisir Sortie Périphérique trouvé: 4 9.1. Informations sur le fonctionnement en mode •...
  • Page 140: Passer Du Mode Tv Au Mode Média

    9.2. Passer du mode TV au mode Média 9.2.1. Lecture de médias avec le port USB  La touche INPUT vous permet d’ouvrir la liste de sélection des sources.  Avec les touches directionnelles  , vous accédez au MÉDIA. ...
  • Page 141: Afficher Des Photos

    9.4. Afficher des photos Si vous sélectionnez PHOTO à partir du menu principal, les fichiers photo disponibles sont filtrés et listés sur l’écran.  Si plusieurs dossiers se trouvent sur le support de données, sélectionnez  tout d’abord le dossier souhaité avec et confirmez avec OK.
  • Page 142: Écouter De La Musique

    9.5. Écouter de la musique Si vous sélectionnez MUSIQUE à partir du menu principal, les fichiers musi- caux disponibles sont filtrés et listés sur l’écran.  Si plusieurs dossiers se trouvent sur le support de données, sélectionnez  tout d’abord le dossier souhaité avec et confirmez avec OK.
  • Page 143: Visionner Des Vidéos

    9.6. Visionner des vidéos Si vous sélectionnez FILM à partir du menu principal, les fichiers vidéo dis- ponibles sont filtrés et listés sur l’écran.  Si plusieurs dossiers se trouvent sur le support de données, sélectionnez  tout d’abord le dossier souhaité avec et confirmez avec OK.
  • Page 144: Lire Du Texte

    9.7. Lire du texte Si vous sélectionnez FICHIER à partir du menu principal, les fichiers dispo- nibles sont filtrés et listés sur l’écran.  Si plusieurs dossiers se trouvent sur le support de données, ouvrez tout  d’abord le dossier souhaité avec et confirmez avec OK.
  • Page 145: Epg - Guide Des Programmes

    10. EPG - Guide des programmes Appuyez sur la touche EPG pour ouvrir le « Guide électronique des pro- grammes ». Vous pouvez voir dans le tableau l‘émission actuelle et la prochaine émission pour les chaînes disponibles.  Appuyez sur la touche EPG pour ouvrir le guide des programmes. ...
  • Page 146: Système Hbbtv

    SÉLECTION/  Les touches directionnelles vous per- AJUSTER mettent de vous déplacer à l'intérieur du guide des programmes. Confirmez la sélection ou le réglage. 11. Système HbbTV Le système HbbTV (Hybrid Broadcast Broadband TV) permet de combiner les contenus radio et Internet, qui sont habituellement affichés à l’aide de la touche rouge de la télécommande.
  • Page 147: Résolution De Problèmes

    12. Résolution de problèmes Les dysfonctionnements peuvent être parfois dus à des problèmes banals, mais également à des composants défectueux. Le guide ci-dessous a pour objectif de vous aider à résoudre les problèmes éventuels. Si les solutions proposées ne donnent aucun résultat, nous vous aiderons vo- lontiers.
  • Page 148 Une image double ou • Contrôlez si l‘antenne est correctement orien- triple est affichée. tée. • Des ondes se réfléchissent peut-être sur des montagnes ou des immeubles. L‘image est parsemée • L‘appareil subit peut-être l‘interférence de de points. voitures, trains, lignes électriques, lampes néon, etc.
  • Page 149: Besoin D'aide Supplémentaire

    12.1. Besoin d‘aide supplémentaire ? Si les mesures proposées dans les paragraphes précédents n‘ont pas permis de résoudre votre problème, veuillez nous contacter. Nous vous prions alors de bien vouloir préparer les informations suivantes : • Quels sont les appareils externes branchés ? •...
  • Page 150: Pixels Défectueux Des Écrans Lcd

    12.2. Pixels défectueux des écrans LCD Malgré la méthode de fabrication ultramoderne employée, le niveau tech- nique hautement complexe peut, dans de rares cas, 5 Pixels générer un ou plusieurs points lumineux. Les écrans TFT à matrice active d‘une résolution de Lignes 1920 x 1080 pixels, se composant chacun de trois sous-pixels (rouge, vert, bleu), utilisent au total env.
  • Page 151: Nettoyage

    12.3. Nettoyage Vous pouvez prolonger la durée de vie de votre téléviseur LCD en tenant compte des mesures suivantes : AVERTISSEMENT ! Avant de nettoyer l’appareil, débranchez toujours la fiche d’alimentation et tous les câbles de connexion. • Les éléments polis brillants sont recouverts de films de protection afin de protéger le téléviseur contre les rayures.
  • Page 152: Recyclage

    13. Recyclage Emballage Votre appareil se trouve dans un emballage de protection afin d’éviter qu’il ne soit endommagé au cours du transport. Les em- ballages sont fabriqués à partir de matériaux qui peuvent être re- cyclés écologiquement et remis à un service de recyclage appro- prié.
  • Page 153: Données Techniques/Fiche Technique Du Produit

    14. Données techniques/Fiche technique du produit Téléviseur LCD Désignation de l‘appareil P16044 (MD 30683) Tension nominale 220 - 240 V ~ 50 Hz Taille de l‘écran 101,6 cm (40“) LCD ; affichage 16:9 Consommation 73 watts max. Consommation en mode <...
  • Page 154 Connectique Prise d'antenne (analogique/numérique) Prise satellite (IN) Prise satellite (OUT) 2 port USB 1 port LAN RJ-45 Vidéo 4 x entrée HDMI® avec décodage HDCP 1 x péritel 1 x VGA (D-Sub 15 broches) Entrée vidéo composite (adaptateur jack 3,5 mm vers Cinch) Entrée vidéo composante (YUV, adaptateur jack 3,5 mm vers Cinch) Audio...
  • Page 155 Lecteurs / supports de données Lecteurs Formats compatibles Photo : JPG, PNG Musique : MP3, WMA Film : compatible MPEG 1/2/4, MKV MPEG4, Xvid Texte : TXT Capacités USB 1 To max. Télécommande Type de transmission Infrarouge LED de classe Type de piles 2 x 1,5 V AAA R03/LR03 Dimensions / température ambiante...
  • Page 156 77 / 80...
  • Page 157: Mentions Légales

    Allemagne Le mode d‘emploi peut être à nouveau commandé via la hotline de service et téléchargé sur le portail de service www.medion.com/fr/service/accueil/. Vous pouvez aussi scanner le code QR ci-dessus et charger le mode d‘emploi sur votre terminal mobile via le portail de service.
  • Page 158: Index

    16. Index Magnétoscope 33, 35 Menu OSD 39 Mode média 60 Alimentation 10 Montage 20 Appareil avec HDMI 36 Piles 11, 73 Branchement Pixels défectueux 71 Casque 32 Raccordement 10 Caméscope 35 Appareil avec DVI 36 Casque 32 Appareil avec HDMI 36 Conformité...
  • Page 159 80 / 80...
  • Page 160 Inhalt 1. Hinweise zu dieser Anleitung ..............4 1.1. In dieser Anleitung verwendete Symbole und Signalwörter ....4 1.2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch ..............5 1.3. Full HD ........................5 1.4. Lieferumfang ......................6 2. Sicherheitshinweise ................7 2.1. Betriebssicherheit ....................7 2.2.
  • Page 161 6.3. Nützliche Videotext-Eigenschaften ..............31 7. Geräte anschließen ................32 7.1. Kopfhörer anschließen ..................32 7.2. Digitaler Verstärker über koaxial Anschluss ..........32 7.3. DVD-Player anschließen..................32 7.4. Videorekorder anschließen ................34 7.5. DVD-Rekorder anschließen................34 7.6. Receiver (SAT, DVB-T, Decoder etc.) anschließen ........34 7.7. DVD-/Videorekorder und SAT-Receiver anschließen ......36 7.8.
  • Page 162 12.2. Pixelfehler bei LCD-TVs ..................72 12.3. Reinigung .......................73 13. Entsorgung ................... 74 14. Technische Daten/Produktdatenblatt ..........75 15. Impressum .................... 79 16. Index ...................... 80 3 von 80...
  • Page 163: Hinweise Zu Dieser Anleitung

    Hinweise zu dieser Anleitung Lesen Sie unbedingt diese Anleitung aufmerksam durch und befol- gen Sie alle aufge führten Hinweise. So gewährleisten Sie einen zu- verlässigen Betrieb und eine lange Lebenserwartung Ihres LCD-TVs. Halten Sie diese Anleitung stets griffbereit in der Nähe Ihres LCD- TVs.
  • Page 164: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    WARNUNG! Warnung vor Gefahr durch hohe Lautstärke! Aufzählungspunkt / Information über Ereignisse während der • Bedienung  Auszuführende Handlungsanweisung 1.2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch • Dieses Gerät dient ausschließlich zum Empfang und zur Wiedergabe von Fernsehprogrammen sowie der Wiedergabe von Inhalten von USB-Medi- en.
  • Page 165: Lieferumfang

    1.4. Lieferumfang Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit der Lieferung und benachrichtigen Sie uns innerhalb von 14 Tagen nach dem Kauf, falls die Lieferung nicht kom- plett ist. WARNUNG! Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen. Es besteht Erstickungsgefahr! Mit dem von Ihnen erworbenen Produkt haben Sie erhalten: •...
  • Page 166: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise 2.1. Betriebssicherheit • Das Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (ein- schließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensori- schen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person be- aufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Ge- rät zu benutzen ist.
  • Page 167: Aufstellungsort

    VORSICHT! Bei gebrochenem Display besteht Verletzungsge- fahr. Packen Sie mit Schutzhandschuhen die ge- borstenen Teile ein. Waschen Sie anschließend Ihre Hände mit Seife, da nicht auszuschließen ist, dass Chemikalien austreten können. Senden Sie die Bruchteile zur fachgerechten Entsorgung an Ihr Service Center. •...
  • Page 168: Reparatur

    • Das Gerät darf nicht Tropf- oder Spritzwasser ausgesetzt wer- den. Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gefäße (Vasen oder ähnliches) auf das Gerät. Das Gefäß kann umkippen und die Flüssigkeit kann die elektrische Sicherheit beeinträchti- gen. VORSICHT! Kerzen und andere offenen Flammen müssen zu jeder Zeit von diesem Produkt fern gehalten wer- den, um das Ausbreiten von Feuer zu verhindern.
  • Page 169: Sicherheit Beim Anschließen

    • Im ausgeschalteten Zustand kann der LCD-TV bei -20 °C bis +60 °C gelagert werden. • Wahren Sie mindestens einen Meter Abstand von hochfre- quenten und magnetischen Störquellen (Fernsehgerät, Laut- sprecherboxen, Mobiltelefon usw.), um Funktionsstörungen zu vermeiden. WARNUNG! Warten Sie nach einem Transport des LCD-TVs solange mit der Inbetriebnahme, bis das Gerät die Umgebungstemperatur angenommen hat.
  • Page 170: Umgang Mit Batterien

    • Betreiben Sie das LCD-TV nur an geerdeten Steckdosen mit 220 - 240 V ~ 50 Hz. Wenn Sie sich der Stromversorgung am Aufstellort nicht sicher sind, fragen Sie bei Ihrem Energiever- sorger nach. • Die Steckdose muss sich in der Nähe des LCD-TVs befinden und leicht erreichbar sein.
  • Page 171 • Setzen Sie Batterien niemals übermäßiger Wärme wie durch Sonnenschein, Feuer oder dergleichen aus! • Zerlegen oder verformen Sie die Batterien nicht. Ihre Hände oder Finger könnten verletzt werden oder Bat- terieflüssigkeit könnte in Ihre Augen oder auf Ihre Haut ge- langen.
  • Page 172: Hinweise Zur Konformität

    2.7. Hinweise zur Konformität Das LCD-TV erfüllt die Anforderungen der elektromagnetischen Kompatibilität und elektrischen Sicherheit. Ihr Gerät entspricht den grundlegenden Anforderungen und den relevanten Vorschriften der EMV-Richtlinien 2004/108/EG, der Richtlinie für Niederspannungsgeräte 2006/95/EG und der Richtlinie 2011/65/EU (Rohs 2). Ihr Gerät entspricht der europäischen Norm ISO 9241-307 Klasse II (Pixelfehlerklasse).
  • Page 173: Geräteübersicht

    Geräteübersicht 3.1. Vorderseite Infrarot-Sensor: Empfangsfeld für die Infrarot-Signale der Fernbedie- nung. Betriebsanzeige: leuchtet orange auf, wenn sich das Gerät im Stand- by-Modus befindet und grün, wenn es eingeschaltet ist. Bildschirm POWER: Netzschalter, das Gerät ausschalten oder in den Bereitschafts- modus schalten. 14 von 80...
  • Page 174: Rückseite

    3.2. Rückseite RJ45 HDMI 1 HDMI 2 VGA AUDIO SCART , 500m A max.) : Kopfhöreranschluss mit 3,5-mm-Klinkenstecker LNB (13 V/18 Vdc, 400mA Max.): Zum Anschluss der Antenne (Sa- tellit) LNB OUT: Ausgang zum Anschluss eines weiteren Sat-Receivers. COMMON INTERFACE: Schacht für Common Interface-Modul (für CI/ CI+) YPBPR IN: YPBPR-Komponenten-Eingang (mittels des YUV-Adapters) AV: Audio/Video-Eingang (mittels des AV-Adapter)
  • Page 175 HDMI 2: HDMI-Anschluss für Geräte mit HDMI-Ausgang HDMI 1: HDMI-Anschluss für Geräte mit HDMI-Ausgang RJ45: Netzwerkanschluss für die DLNA- und HbbTV-Funktion USB (5VDC, 500mA max.): USB-Anschluss für Medienwiedergabe und Anschluss des WLAN-Dongles VOL +/VOL -: die Lautstärke einstellen oder im Menü navigieren CH + /CH -: ein Programm auswählen oder im Menü...
  • Page 176: Fernbedienung

    3.3. Fernbedienung D.MENU TITLE GOTO ANGLE MODE MODE REVEAL PROGRAM INTRO REPEAT SUB.T LANG D.DISP ZOOM INDEX AUDIO SIZE INFO SLEEP RADIO MENU EXIT INPUT SETUP EJECT Stummschalten S.MODE Tonmodus auswählen D.MENU Keine Funktion 17 von 80...
  • Page 177 P.MODE Bildmodus auswählen TITLE Keine Funktion  Tasten zur Schneller Rücklauf Bedienung  Wiedergabe starten des Medien-  Schneller Vorlauf browser für  die Medien- Keine Funktion wiedergabe  Wiedergabe stoppen über USB und  Keine Funktion DLNA  Keine Funktion Farbtasten für die Benutzung in bestimmten Me- nüs...
  • Page 178  13 Richtungs- Im Menü nach oben. tasten Videotext: Die nächste Seite auswählen.  Im Menü nach unten. Videotext: Die vorherige Seite auswählen.  Im Menü nach links. Videotext: Unterseite aufrufen.  Im Menü nach rechts. Videotext: Unterseite aufrufen. 14 OK In bestimmten Menüs Auswahl bestätigen.
  • Page 179: Inbetriebnahme

    Lautstärke erhöhen (+) oder verringern (-). Vorheriges Fernsehprogramm einstellen EJECT Keine Funktion Inbetriebnahme HINWEIS! Lesen Sie vor der Inbetriebnahme bitte unbedingt das Kapitel „Si- cherheitshinweise“. 4.1. Auspacken • Wählen Sie vor dem Auspacken einen geeigneten Platz zum Aufstellen. • Öffnen Sie den Karton sehr vorsichtig, um eine mögliche Beschädigung des Gerätes zu verhindern.
  • Page 180: Batterien In Die Fernbedienung Einlegen

    4.3. Batterien in die Fernbedienung einlegen  Entfernen Sie die Batteriefachabdeckung auf der Rückseite der Fernbe- dienung.  Legen Sie zwei Batterien vom Typ R03 / AAA/ 1,5V in das Batteriefach der Fernbedienung ein. Beachten Sie dabei die Polung der Batterien (im Bat- teriefachboden markiert).
  • Page 181: Stromversorgung Anschließen

    4.5. Stromversorgung anschließen  Verbinden Sie den Netzstecker am Gerät mit einer gut erreichbaren Netz- steckdose 220 - 240 V ~ 50 Hz. 4.6. LCD-TV ein- und ausschalten  Stellen Sie den Netzschalter auf der rechten unteren Seite auf die Stellung „I“, um den LCD-TV mit Strom zu versorgen.
  • Page 182: Antenne Und Kabel

     Stellen Sie hier ein, ob das digitale Antennensignal über ANTENNE (DVB-T), über KABEL (DVB-C) oder über SATELLIT (DVB-S) eingespeist wird. Je nach vorgenommener Einstellung wird nach Digital-TV Kanälen gesucht. 4.7.1. Antenne und Kabel Automatische Suche Land Belgien Tuner Modus DTV + ATV Suchmodus Full...
  • Page 183: Satellit

    Menüpunkt Einstellung FREQUENZ Frequenz einstellen. Standardeinstellung ist AUTO. (nur im Modus DVB-C) Nur aktiv, wenn im Suchmodus der Eintrag NETZWERKSUCHE gewählt ist. SYMBOLRATE Symbolrate einstellen. (nur im Modus DVB-C) HINWEIS! Denken Sie daran eine DVB-T Antenne anzuschließen, wenn Sie nach digitalen Programme über Antenne suchen.
  • Page 184 Menüpunkt Einstellung SUCHMODUS Suchmodus einstellen. AUTO: Ein Suchlauf für den gewählten Satel- liten wird anhand der für diesen Satelliten ge- speicherten Transponderliste durchgeführt. Dies benötigt etwas Zeit. PRESET: Die vorinstallierte Senderliste für den Satelliten Astra 19.2E wird geladen. Dieser Suchmodus benötigt die geringste Zeit. BLINDSUCHE: Eine vollständige Suche des gewählten Satelliten wird durchgeführt.
  • Page 185 Programmsuchlauf Programm(e) Programm(e) Radio Programm(e) Daten Programm(e) 22 %... UHF KAN 56 Für Abbruch bitte MENU Taste drücken Es wird der Reihe nach, nach den unterschiedlichen Sendungstypen gesucht. Warten Sie das Ende ab. Mit der Taste M E N U können Sie die Suche vorzei- tig abbrechen.
  • Page 186: Bedienung

    Bedienung 5.1. Programmauswahl  Um ein Programm auszuwählen, drücken Sie entweder eine der Tasten C H + / – (am Gerät) oder P + / - (an der Fernbedienung) oder wählen Sie das Programm über eine Zifferntaste direkt an. Für eine zwei- oder dreistellige Nummer geben direkt die Ziffern hinterei- nander ein.
  • Page 187: Bildeinstellungen

    5.3. Bildeinstellungen  Mit der Taste P. M O D E wählen Sie zwischen den Bildmodi: DYNAMIK, STANDARD, FILM, BENUTZER. Die Einstellung BENUTZER wird im Menü BILD > BILDMODUS definiert.  Abhängig von der Sendung werden Bilder im Format 4:3 oder 16:9 über- tragen.
  • Page 188: Infos Anzeigen Lassen

    5.4. Infos anzeigen lassen  Drücken Sie die Taste I N F O , um sich aktuelle Einstellungen anzeigen zu lassen.  Dieselben Informationen erhalten Sie beim Umschalten auf ein anderes Programm. 5.5. Favoritenlisten öffnen Im Menü KANAL > PROGRAMME BEARBEITEN können Sie einzelne Programme in eine Favoritenliste aufnehmen.
  • Page 189: Videotext

    Videotext Videotext ist ein kostenloser Service, der von den meisten Fernsehstationen ausgestrahlt wird und aktuelle Informationen bezüglich Nachrichten, Wetter, Fernsehprogrammen, Aktienkursen, Untertiteln und anderen Themen bietet. 6.1. Die Bedienung des Videotexts Zur Bedienung des Videotexts verfügt Ihre Fernbedienung spezielle Video- text-Tasten.
  • Page 190: Nützliche Videotext-Eigenschaften

    6.3. Nützliche Videotext-Eigenschaften INDEX  Mit der Taste I N D E X wählen Sie die Hauptseite des Videotextes aus. REVEAL  Um verborgene Information, wie z. B. die Lösungen von Rätseln, Puzzle oder Quiz anzuzeigen, drücken Sie einmal auf die Taste R E V E A L . ...
  • Page 191: Geräte Anschließen

    Geräte anschließen 7.1. Kopfhörer anschließen Den Kopfhörer schließen Sie an die Kopfhörerbuchse an. Die Lautstärketas- ten und die Taste regeln die Hauptlautsprecher. Der Ton an den Haupt- lautsprechern des Fernsehers wird bei angeschlossenem Kopfhörer abge- schaltet. WARNUNG! Das Benutzen eines Kopfhörers mit zu großer Lautstärke erzeugt übermäßigen Schalldruck und kann zu bleibenden Hörschäden führen.
  • Page 192 Mit einem Komponenten-Videokabel (3 x Cinch auf 3,5 mm Klinke)  Sofern der DVD-Player über YUV-Ausgänge verfügt (Y Pb Pr), ist es emp- fehlenswert, ihn mit Cinch Kabeln und dem mitgelieferten YUV-Adapter- kabel (3 x Cinch (grün/blau/rot) auf 3,5 mm Klinke) an den YPbPr An- schluss des LCD-TVs anzuschließen.
  • Page 193: Videorekorder Anschließen

    7.4. Videorekorder anschließen  Verbinden Sie ein Antennenkabel mit der Antennenbuchse des LCD-TVs und dem Antennen-Ausgang des Videorekorders.  Verbinden Sie ein weiteres Antennenkabel mit dem Antennen-Eingang des Videorekorders und der Antennenbuchse in der Wand. Zusätzlich können Sie LCD-TV und Videorekorder mit einem SCART-Ka- bel verbinden.
  • Page 194 Mit einem Komponenten-Videokabel (3 x Cinch auf 3,5 mm Klinke)  Sofern der Receiver über YUV-Ausgänge verfügt (Y Pb Pr), ist es empfeh- lenswert, ihn mit Cinch Kabeln und dem mitgelieferten YUV-Adapterka- bel (3 x Cinch (grün/blau/rot) auf 3,5 mm Klinke) an den YPbPr Anschluss des LCD-TVs anzuschließen.
  • Page 195: Dvd-/Videorekorder Und Sat-Receiver Anschließen

    7.7. DVD-/Videorekorder und SAT-Receiver an- schließen Wenn Sie gleichzeitig einen DVD- oder Videorekorder und einen SAT-Recei- ver anschließen möchten, können Sie folgende Anschlussart verwenden:  Schließen Sie den Receiver wie oben beschrieben an.  Verbinden Sie nun den Receiver mit einem SCART-Kabel am SCART-Aus- gang des DVD-Rekorders und den entsprechenden SCART-Eingang des Receivers.
  • Page 196: Externes Gerät Mit Hdmi-Ausgang Anschließen

    7.9.1. Externes Gerät mit HDMI-Ausgang anschließen  Schließen Sie ein HDMI-Kabel (nicht im Lieferumfang) an einen der bei- den HDMI-Eingänge des LCD-TVs und den HDMI-Ausgang des externen Geräts an.  Wenn Sie das HDMI-Gerät angeschlossen haben, schalten Sie das LCD-TV ein.
  • Page 197: Netzwerk Anschließen

    Wenn Sie den LCD-TV als zweiten Monitor an Ihrem PC einsetzen, kann es un- ter Umständen notwendig sein, dass Sie in den Anzeigeeinstellungen Ihres Betriebssystems Einstellungen ändern müssen. Lesen Sie dazu in der Bedie- nungsanleitung des PCs/Notebooks nach, was beim Betrieb von mehreren Monitoren zu beachten ist.
  • Page 198: Grundeinstellungen Im Osd Menü

    Grundeinstellungen im OSD Menü Über das OSD-Menü (On Screen Display) können Sie bestimmte Parameter des LCD-TVs einstellen. 8.1. Im Menü navigieren  Drücken Sie die Taste M E N U , um das OSD zu aktivieren. Am unteren Rand werden die jeweils möglichen Einstellungen angezeigt. ...
  • Page 199: Menüsystem

    HINWEIS! Aufgrund möglicher technischer Änderungen können die hier be- schriebenen Menüs von denen auf Ihrem Bildschirm abweichen. HINWEIS! Je nachdem, welche Quelle Sie gewählt haben, sind nicht alle Menüs verfügbar. Um nicht verfügbare Menüs aufzurufen, müssen Sie zu- nächst die Quelle wechseln. 8.2.
  • Page 200 Wählen Sie den zu durchsu- chenden Kanal. Drücken Sie O K , um den Suchlauf zu starten. Die Signalqualität wird anhand eines Balkens unterhalb dargestellt. Anzahl der gefundenen di- gitalen TV-Sender wird an- gezeigt. RADIO Anzahl der gefundenen di- gitalen Radiosender wird angezeigt.
  • Page 201 DVB-S MANUELLE Hier können Sie eine manuelle Programmierung SUCHE für einzelne Sender im DVB-S Modus durchführen, wenn das eingespeiste Signal über Satellitenan- (nur bei DVB-S) tenne kommt. Diese Option steht nur zur Verfügung, wenn zuvor SATELLIT als Eingangsquelle gewählt wurde. SATELLIT Wählen Sie den Satellit aus, über den der Suchlauf ge-...
  • Page 202 ATV MANUELLE Hier können Sie eine manuelle Programmierung SUCHE für einzelne Sender im ATV-Modus durchführen. TV SYSTEM BG, I, DK, L, M. Für Deutschland ist das Ton-Sys- tem BG eingestellt. PROGRAMM Wählen Sie die Programm- nummer, für die Sie die Suche durchführen wollen.
  • Page 203 LNB FREQUENZ Geben Sie hier an, welchen LNB-Typ Sie benutzen. DISEQC 1.0/1.1 Wenn Sie Diseqc nutzen, nehmen Sie hier ihre Ein- stellungen vor. TON 22KHZ Benutzt ihre Satellitenanlage 22KHZ Ton für den Empfang, so können Sie hier ihre Einstellungen vornehmen. TRANSPONDER FREQUENZ Hier können Sie die...
  • Page 204 PROGRAMME Hier sehen Sie die aktuell gespeicherten Sender. BEARBEITEN Für jeden Sender können Sie die nachfolgenden Einstellungen vornehmen. LÖSCHEN Wählen Sie den Sender an, den Sie löschen möch- ten, und drücken Sie die rote Taste [P R O - G R A M ]. ...
  • Page 205: Signalinfor- Mation

    Um einen Sender in eine Favoritenliste abzuspei- chern, markieren Sie diesen und drücken die Taste F A V . Die Favoritenlisten rufen Sie über die Tasten der Fernbedienung auf. ALLE LÖSCHEN Drücken Sie 0 auf der Fernbedienung um das  Menü...
  • Page 206 CI INFORMATION Wenn Sie kostenpflichtige Kanäle anschauen (CI+) möchten, müssen Sie sich zuvor bei einem ent- sprechenden Anbieter anmelden. Nach der An- meldung erhalten Sie von Ihrem Anbieter ein Conditional Access Module (CA-Modul) und eine spezielle Karte. Hinweise zu den Einstellungen fin- den Sie in der mit dem Modul gelieferten Doku- mentation.
  • Page 207: Videorekorder Manuell Speichern

    8.2.2. Videorekorder manuell speichern Die manuelle Programmsuche können Sie verwenden, um z. B. einen Video- rekorder auf das LCD-TV einzustellen. Nachdem LCD-TV und Videorekorder über das Antennenkabel miteinander verbunden sind, stellen Sie Ihren Videorekorder auf das Testsignal. Führen Sie eine manuelle Programmsuche im Suchlauf mit dem LCD-TV durch.
  • Page 208: Menü Ton

    RAUSCH- Mit dieser Funktion können Sie das Bildrauschen verrin- REDUKTION gern und die Bildqualität bei schwachem Signal verbes- sern. Wählen Sie zwischen AUS, NIEDRIG, MITTEL und HOCH. DYN. Schalten Sie hier den dynamischen Kontrast EIN oder KONTRAST AUS. HDMI Pixelgenaue Darstellung (Einstellung 1:1) oder vergrö- MODUS ßerte Darstellung je nach angeschlossener HDMI Quelle (Einstellung OVERSCAN).
  • Page 209 1.5KHZ Frequenzbereich um 1.5 kHz verringern bzw. er- höhen (Skala 0 - 100). 5KHZ Frequenzbereich um 5 kHz verringern bzw. er- höhen (Skala 0 - 100). 10KHZ Frequenzbereich um 10 kHz verringern bzw. er- höhen (Skala 0 - 100). BALANCE Stellen Sie die Balance zwischen dem linken und rechten Lautsprecher ein.
  • Page 210: Menü Zeit

    8.2.5. Menü ZEIT 20/08 12:33 Ausschaltzeit Einschaltzeit Einschlaf-Timer ZEIT Zeitzone Berlin GMT+1 Autom. Abschaltung OSD Zeit Wählen Zurück Auswählen Verlassen Menüpunkt Einstellung Anzeige der Uhrzeit. Einstellung nicht mög- lich. Diese Option steht nur im DTV Modus zur Verfügung. AUSSCHALTZEIT Wählen Sie eine Uhrzeit, zu der sich das Gerät automatisch abschaltet.
  • Page 211: Menü Optionen

    OSD ZEIT Hier können Sie die Zeit einstellen, nach der das OSD-Menü sich automatisch schließt 8.2.6. Menü OPTIONEN OSD Sprache Deutsch Audiosprache Deutsch Untertitelsprache Deutsch Netzwerk Konfiguration DHCP OPTIONEN Erstinstallation Werkseinstellungen Energiesparmodus Screen Saver Wählen Zurück Auswählen Verlassen Menüpunkt Einstellung OSD SPRACHE Wählen Sie die Sprache des OSD-Menüs.
  • Page 212: Netzwerk Konfiguration

    NETZWERK KABEL NETZWERK KONFIGURATION KONFIGURATION Nutzt ihr Netzwerk Router DHCP, so wählen Sie mit  Netzwerk Konfiguration DHCP aus. Wäh- len Sie im Anschluss OK aus und drücken Sie die O K Taste. Das TV-Gerät führt die Verbindungspro- zedur aus. Bei Erfolgreicher Verbindung mit dem Netzwerkrouter erscheint die Meldung ERFOLG- REICH.
  • Page 213 PPPOE SSID Wählen Sie SSID aus und drü- Nutzen Sie in ih- rem Netzwerk cken O K . Im Untermenü haben PPPOE, so kön- Sie die Möglichkeit die SSID ein- nen Sie hier die zugeben indem sie die Pfeiltas-  erforderlichen drücken.
  • Page 214 BASISSTATION SICHERHEIT: Wählen Sie mit welcher Verschlüsselungsart Hier sehen Sie Sie eine Verbindung herstel- eine Liste der ver- len möchten. Es empfiehlt sich fügbaren Wi- WPA2 als höchste Verschlüsse- Fi Netzwerke in lung auszuwählen. Reichweite des WEP TYP: Haben Sie die TV-Gerätes.
  • Page 215: Mac Adresse

    NETZWERK INFO Hier werden die Verbindungsdaten Wi-Fi Netz- werkverbindung angezeigt. Einstellungen können hier nicht vorgenommen werden. HINWEIS! Beachten Sie bitte, dass statische Wi- Fi Netzwerkverbindungen nicht mög- lich sind. MAC ADRESSE Hier können Sie die MAC Adresse des TV-Gerätes einsehen. WI-FI PPPOE SSID Wählen Sie SSID aus und...
  • Page 216 HINWEIS! Beachten Sie bitte, dass das TV-Gerät nicht gleichzeitig über LAN und Wi-Fi mit Netzwerken verbunden werden darf, um mögliche Funktionsstörungen und Verbindungsprobleme zu verhindern. HINWEIS! Das TV-Gerät benötigt nach dem Einschalten einige Minuten um sich mit dem Netzwerk zu verbinden. ERSTINSTALLATI- Hier können Sie das Menü...
  • Page 217: Menü Sperren

    8.2.7. Menü SPERREN System sperren Passwort ändern Sender sperren Jugendschutz SPERREN Tastensperre Wählen Zurück Auswählen Verlassen Menüpunkt Einstellung SYSTEM SPERREN Hierüber schalten Sie die Einstellungen SEN- DER SPERREN, ALTERSVORGABE und TASTENSPERRE frei. Geben Sie dafür das Passwort ein. Im Auslieferungszustand: 0000. PASSWORT Es öffnet sich ein Feld zur Eingabe der Pass- ÄNDERN...
  • Page 218 SENDER SPERREN Legen Sie hier fest welche Sender gesperrt werden soll JUGENDSCHUTZ Hier können Sie das Alter wählen. Diese Option steht nur im DTV Modus zur Ver- fügung. TASTENSPERRE Hierüber schalten Sie die Tastensperre für die Bedienelemente am LCD-TV ein oder aus. Der LCD-TV kann dann nur über die Fernbedie- nung bedient werden.
  • Page 219: Menü Applikation

    8.2.8. Menü APPLIKATION DLNA APPLIKATION Zurück Auswählen Verlassen Wählen Menü- Einstellung punkt DLNA Um die DLNA Funktion (Digital Living Network Allicance) nutzen zu können, muss das TV-Gerät mit ihrem Heimnetzwerk verbun- den sein. Zusätzlich benötigen Sie einen DNLA-fähigen Server (PC, NAS etc.) in ihrem Heimnetz. Um die DLNA Funktion an ih- rem TV-Gerät zu starten, wählen Sie DLNA und drücken Sie O K .
  • Page 220: Der Media-Modus

    Der Media-Modus Über den Media Modus wird der USB-Anschluss sowie die DLNA Funktion an- gesteuert. PS3 Media TwonkyServe Servilo Server FRITZ!Media r(LINUX) (LINUX) (LINUX) server Musik Film Foto Datei Wählen Auswählen Verlassen Geräte gefunden: 4 9.1. Hinweise zur USB Nutzung •...
  • Page 221: Vom Tv- Zum Media-Modus Wechseln

    9.2. Vom TV- zum Media-Modus wechseln 9.2.1. Medienwiedergabe über USB-Anschuss  Mit der Taste INPUT rufen Sie die Auswahlliste der Quellen auf.   Über die Richtungstasten gehen Sie zu MEDIA PLAYER.  Bestätigen Sie Ihre Wahl mit der Taste OK. ...
  • Page 222: Fotos Anzeigen

    9.4. Fotos anzeigen Wenn Sie FOTO aus dem Hauptmenü wählen, werden die verfügbaren Bild- dateien gefiltert und am Bildschirm dargestellt.  Befinden sich mehrere Ordner auf dem Datenträger, wählen Sie mit  zunächst den Ordner und öffnen Sie ihn mit O K . ...
  • Page 223: Musik Wiedergeben

    9.5. Musik wiedergeben Wenn Sie MUSIK aus dem Hauptmenü wählen, werden die verfügbaren Musikdateien gefiltert und am Bildschirm dargestellt.  Befinden sich mehrere Ordner auf dem Datenträger, wählen Sie mit  zunächst den Ordner und öffnen Sie ihn mit O K . ...
  • Page 224: Videos Wiedergeben

    9.6. Videos wiedergeben Wenn Sie FILM aus dem Hauptmenü wählen, werden die verfügbaren Video- dateien gefiltert und am Bildschirm dargestellt.  Befinden sich mehrere Ordner auf dem Datenträger, wählen Sie mit  zunächst den Ordner und öffnen Sie ihn mit O K . ...
  • Page 225: Text Wiedergeben

    9.7. Text wiedergeben Wenn Sie DATEI aus dem Hauptmenü wählen, werden die verfügbaren Da- teien gefiltert und am Bildschirm dargestellt.  Befinden sich mehrere Ordner auf dem Datenträger, wählen Sie mit  zunächst den Ordner und öffnen Sie ihn mit O K . ...
  • Page 226: Epg - Programmführer

    10. EPG - Programmführer Mit der Taste E P G öffnen Sie das „elektronische TV-Programm“. In der Tabelle sehen Sie die aktuelle sowie die nächste Sendung für die ver- fügbaren Sender.  Drücken Sie die Taste E P G , um den Programmführer zu öffnen. ...
  • Page 227: Hbbtv-System

    WÄHLEN  Mit den Richtungstasten bewegen Sie sich innerhalb des Programmfüh- rers. ÄNDERN  Durch die Sendungen blättern bzw. Sender/Tag auswählen. Bestätigen Sie die Auswahl oder die Einstellung. 11. HbbTV-System HbbTV (Hybrid Broadcast-Breitband-TV) ermöglicht eine inhaltliche Verknüp- fung von Rundfunk- und Internet-Inhalten, die gewöhnlich mit Hilfe der ro- ten Farbtaste der Fernbedienung sichtbar geschaltet wird.
  • Page 228: Problembehebung

    12. Problembehebung Fehlfunktionen können manchmal banale Ursachen haben, aber manchmal auch von defekten Komponenten ausgehen. Wir möchten Ihnen hiermit ei- nen Leitfaden an die Hand geben, um das Problem zu lösen. Wenn die hier aufgeführten Maßnahmen keinen Erfolg bringen, helfen wir Ihnen gerne weiter.
  • Page 229 Das Bild ist nicht scharf. • Der Empfang ist möglicherweise schlecht. • Kontrollieren Sie, ob die Antenne ange- schlossen ist. • Überprüfen Sie die Einstellungen der Schärfe und Rauschreduktion im Menü BILD. Es erscheint ein Doppel- • Kontrollieren Sie, ob die Antenne richtig oder Dreifachbild.
  • Page 230: Benötigen Sie Weitere Unterstützung

    12.1. Benötigen Sie weitere Unterstützung? Wenn die Vorschläge in den vorangegangenen Abschnitten Ihr Problem nicht behoben haben, nehmen Sie bitte Kontakt mit uns auf. Sie würden uns sehr helfen, wenn Sie uns folgende Informationen zur Verfügung stellen: • Welche externen Geräte sind angeschlossen? •...
  • Page 231: Pixelfehler Bei Lcd-Tvs

    12.2. Pixelfehler bei LCD-TVs 5 Pixel Trotz modernster Fertigung kann es auf Grund der hochkomplexen Technik in seltenen Fäl- Zeilen len zu Ausfällen von einzelnen oder mehre- ren Leuchtpunkten kommen. Bei Aktiv Matrix Pixel TFTs mit einer Auflösung von 1920 x 1080 Pi- xel, welche sich aus je drei Sub-Pixel (Rot, Grün, blau grün...
  • Page 232 12.3. Reinigung Die Lebensdauer des LCD-TVs können Sie durch folgende Maßnahmen ver- längern: WARNUNG! Ziehen Sie vor dem Reinigen immer den Netzstecker und alle Verbindungskabel. • Auf der Hochglanzpolierung befinden sich Schutzfolien, um das Fernseh- gerät vor Kratzern zu schützen. Ziehen Sie die Folien ab, nachdem Sie das TV- Gerät korrekt aufgestellt haben.
  • Page 233: Entsorgung

    13. Entsorgung Verpackung Ihr Gerät befindet sich zum Schutz vor Transportschäden in einer Verpackung. Verpackungen sind aus Materialien hergestellt, die umweltschonend entsorgt und einem fachgerechten Recycling zugeführt werden können. Gerät Werfen Sie das Gerät am Ende seiner Lebenszeit keinesfalls in den normalen Hausmüll.
  • Page 234: Technische Daten/Produktdatenblatt

    14. Technische Daten /Produktdatenblatt LCD-TV Gerätebezeichnung P16044 (MD 30683) Nennspannung 220 - 240 V ~ 50 Hz Bildschirmgröße 101,6 cm (40“) LCD; 16:9-Display Leistungsaufnahme max. 73 Watt Leistungsaufnahme Standby < 0,5 W Leistungsaufnahme im Aus-Zustand Ausgangsleistung Lautsprecher 2 x 8 Watt RMS Audio Stereo / Nicam Physikalische Auflösung...
  • Page 235 Anschlüsse Antennenanschluss (analog/digital) Satellitenanschluss (IN) Satellitenanschluss (OUT) 2 x USB 1 x LAN RJ-45 Video 4 x HDMI® In mit HDCP-Entschlüsselung 1 x SCART 1 x VGA (15 Pin D-Sub) Composite Video In (Adapter 3,5mm Klinke auf Cinch) Component Video In (YUV) (Adapter 3,5 mm Klinke auf Cinch) Audio Stereo Audio In für Composite Video/YUV...
  • Page 236 Abmessungen / Umgebungstemperaturen Zulässige Umgebungstempe- +5 °C - +35 °C ratur Zulässige relative Luftfeuchtig- 20 % - 85 % keit Abmessungen ohne Fuß ca. 942 x 572 x 87 mm (B x H x T) Abmessungen mit Fuß ca. 942 x 625 x 210 mm (B x H x T) Gewicht ohne Fuß...
  • Page 237 78 von 80...
  • Page 238: Impressum

    Vervielfältigung in mechanischer, elektronischer und je- der anderen Form ohne die schriftliche Genehmigung des Herstellers ist verboten Das Copyright liegt bei der Firma: Medion AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Deutschland Die Anleitung kann über die Service Hotline nachbestellt werden und steht über das Serviceportal...
  • Page 239: Index

    16. Index Media-Modus 61 Montage 20 Anschließen 10 Gerät mit HDMI 37 Netzwerk 38, 53 Stromversorgung 22 Aufstellungsort 8 OSD Menü 39 Batterien 11, 21, 74 Betriebssicherheit 7 Pixelfehler 72 Bildeinstellungen 28, 48 Problembehebung 69 Programmauswahl 27 Programmführer 67 DLNA 38, 60 Receiver 34 EPG 61 Reparatur 9...
  • Page 240 Hotline: 34-20 808 664 Fax: 34-20 808 665 Gebruikt u a.u.b. het contactformulier op onze website www.medion.com/be onder „service“ en „contact“. Bitte benutzen Sie das Kontaktformular unter www.medion.com/be unter „service“ und „contact“. Pour nous contacter, merci de vous diriger sur notre site internet www.medion.com/be, rubrique „service“...

Ce manuel est également adapté pour:

Md 30683

Table des Matières