Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

1) Identifikation
1) Identification
1) Identification
Bitte ergänzen Sie im folgenden die Seriennummer Ihres CS 1000 und markieren Sie seinen Typenschlüssel /
Please add below the serial number of your CS 1000 and mark its model code /
Veuillez ajouter suivant le numéro de série de votre CS 1000 et marquer son code de commande:
Seriennummer / Serial number / Numéro de série:
Merkmale /
Characters/
Caractéristiques
Typen-
Schlüssel /
Model code /
Code de
commande
CS 1 x 1 0-A-0-0-0-0/-000
CS 1 x 1 0-A-0-0-0-1/-000
CS 1 x 1 0-B-0-0-0-0/-000
CS 1 x 1 0-B-0-0-0-1/-000
CS 1 x 1 1-A-0-0-0-0/-000
CS 1 x 1 1-A-0-0-0-1/-000
CS 1 x 1 1-B-0-0-0-0/-000
CS 1 x 1 1-B-0-0-0-1/-000
CS 1 x 2 0-A-0-0-0-0/-000
CS 1 x 2 0-A-0-0-0-1/-000
CS 1 x 2 0-B-0-0-0-0/-000
CS 1 x 2 0-B-0-0-0-1/-000
CS 1 x 2 1-A-0-0-0-0/-000
CS 1 x 2 1-A-0-0-0-1/-000
CS 1 x 2 1-B-0-0-0-0/-000
CS 1 x 2 1-B-0-0-0-1/-000
Bitte beachten Sie die Betriebs- und Wartungsanleitung!
Please note the operating and maintenance instructions!
Veuillez prendre en compte le manuel d'utilisation et d'entretien!
All manuals and user guides at all-guides.com
Kurzanleitung CS 1000 Serie
Quick start manual CS 1000 series
Notice série CS 1000 condensée
FPM
EPDM

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour HYDAC International CS 1000 Serie

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com Kurzanleitung CS 1000 Serie Quick start manual CS 1000 series Notice série CS 1000 condensée 1) Identifikation 1) Identification 1) Identification Bitte ergänzen Sie im folgenden die Seriennummer Ihres CS 1000 und markieren Sie seinen Typenschlüssel / Please add below the serial number of your CS 1000 and mark its model code / Veuillez ajouter suivant le numéro de série de votre CS 1000 et marquer son code de commande:...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com 2) Abmessungen 2) Dimensions 2) Dimensions CS 1x1x ohne Display CS 1x1x without display CS 1x1x sans écran CS 1x2x mit Display CS 1x2x with display CS 1x2x avec écran Unterseitenansicht Bottom view Vue de dessous [2] –...
  • Page 3 3) Richtlinien zur Auswahl einer Messstelle All manuals and user guides at all-guides.com 3) Selection Guidelines for a Measurement Point Directives pour le choix d‘un point de mesure Der Messpunkt soll so gewählt werden, dass das Messvolumen aus einer turbulenten gut durchströmten Umgebung stammt.
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com 5) Montage 5) Mounting 5) Montage für Rohrleitungs- oder Schlauchanschluss für Flanschanschluss-Version for pipe or hose connection for flange connection pour raccordement par bride pour raccord de la tuyauterie ou du flexible 1 : mit 2 x M8 (ISO 4762) / with 2 x M8 (ISO 4762) / avec 2 x M8 (ISO 4762) oder / or / ou 2, 3 : mit 4 x M6 / with 4 x M6 / avec 4 x M6 oder / or / ou 6) Hydraulischer Anschluss 6) Hydraulic connection...
  • Page 5 Wichtige Informationen zum ContaminationSensor 1000 All manuals and user guides at all-guides.com Important information to the ContaminationSensor 1000 Informations importantes à propos du ContaminationSensor 1000 Dem CS muss ein erforderlicher Messvolumenstrom von 30 … 300 ml/min zur Verfügung stehen. Zum Bereitstellen der optimalen Betriebsbedingungen wie Druck, Volumenstrom, etc., haben wir verschiedene Conditionier Module im Produktprogramm.
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com 7) Elektrischer Anschluss 7) Electrical connection 7) Raccordement électrique Ca se M12x1, 8-pol . , male, speci fied acc. IEC6198 4 / VDE0 627 1 µF Spannungsversorgung 9 ... 36 V DC / Internal Supply voltage 9 ...
  • Page 7 9) Display + Tastatur All manuals and user guides at all-guides.com 9) Display + Keypad 9) Ecran + clavier Pos. Bezeichnung / Description / Description Statusanzeige des ContaminationSensor Indicates the status of the ContaminationSensor Indication du statut du ContaminationSensor 6-stellige Messwertanzeige Six digit measured value display Affichage de la valeur de mesure à...
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com 10) CS 12xx Menüstruktur / Menu structure / Structure de menus PowerUp Menu MODE Measurement mode Mode 1 Mode 2 Mode 3 Mode 4 SINGLE Single mode mTIME Measuring time Change value pPRTC Pump protection time ADRESS Bus address...
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com 11) CS 13xx Menüstruktur / Menu structure / Structure de menus PowerUp Menu MODE Measuring mode Mode 1 Mode 2 Mode 3 Mode 4 SINGLE Single mode mTIME Measuring time pPRTC Pump Protection ADRESS Bus address HECOM...
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com 12) Technische Daten / Technical data / Caractéristiques techniques Allgemeine Daten / General data / Caractéristiques généraux Selbstdiagnose kontinuierlich mit Fehleranzeige über Status LED und Display Self-diagnosis continuously with error indication via status LED and display Diagnostic automatique affichage erreur continu via le statut de la LED et l‘écran Display (nur CS 1x2x)
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com Hydraulische Daten / Hydraulic data / Caractéristiques hydrauliques 100 bar max. / 300 bar max. (Ausführung siehe Typenschild) Betriebsdruck 1450 psi max. / 4350 psi max. (Version see type label) Operating pressure 100 bar max. / 300 bar max. (Mise en oeuvre voir la plaque signalétique) Pression de service Rohrleitungs- oder Schlauchanschluss (A,B): Gewinde G1/4, ISO 228 Hydraulischer Anschluss...
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com Dokumentationsbevollmächtigter: Documentation Representative: Personne chargée de la documentation : Herr / Mr. Günter Harge c/o HYDAC International GmbH, Industriegebiet, 66280 Sulzbach / Saar Phone: +49 (0)6897 509 1511 Fax: +49 (0)6897 509 1394 E-Mail: guenter.harge@hydac.com...