HYDAC International CS 2000 Série Notice D'utilisation Et De Maintenance

Masquer les pouces Voir aussi pour CS 2000 Série:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

CS 2000 Serie
Contamination Sensor
Notice d'utilisation et de maintenance
Français (traduction de l'original)
A partir de la version V 4.0 du microprogramme
Document n° : 3117721d

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour HYDAC International CS 2000 Série

  • Page 1 CS 2000 Serie Contamination Sensor Notice d'utilisation et de maintenance Français (traduction de l'original) A partir de la version V 4.0 du microprogramme Document n° : 3117721d...
  • Page 2: Exclusion De La Garantie

    ContaminationSensor – CS 2000 Serie Marques Les marques d’autres entreprises utilisées ici se réfèrent exclusivement aux produits de ces entreprises. Copyright © 2008 de HYDAC Filtertechnik GmbH tous droits réservés Tous droits réservés. Toute réimpression ou reproduction, même partielle, de ce manuel est interdite, sous quelque forme que ce soit, sans l’autorisation écrite expresse d'HYDAC Filtertechnik.
  • Page 3: Table Des Matières

    ContaminationSensor – CS 2000 Serie Sommaire Consignes de sécurité de base ..................9 1.1 Obligations et responsabilités..................9 1.2 Explication des symboles et des recommandations............9 1.2.1 Symboles de base....................10 1.3 Utilisation conforme aux prescriptions................. 10 1.4 Utilisation non conforme ....................10 1.5 Mesures de sécurité...
  • Page 4 ContaminationSensor – CS 2000 Serie 7.2 Affectation des branchements, AS 2000 Serie............30 Interface d’affichage et de paramétrage sérielle RS 232........... 31 8.1 Raccordement de l’interface d’affichage sérielle RS 232 ..........31 8.2 Sortie des mesures et messages via l’interface d’affichage RS 232 ......32 8.3 Paramétrage via l’interface d’affichage sérielle RS232 ..........
  • Page 5 ContaminationSensor – CS 2000 Serie 12.1 Réglage de l’adresse IP ....................60 12.2 Les appareils équipés d’un module Ethernet permettent les 2 applications suivantes60 12.2.1 Transmission de commandes par le biais du protocole TCP/IP......60 12.2.2 CS 2000 en tant que serveur web................ 61 13 Module analogique (option –1) ..................
  • Page 6: Avant-Propos

    ContaminationSensor – CS 2000 Serie Avant-propos A l'attention des acquéreurs d'un produit que nous avons fabriqué. Nous avons rassemblé dans cette documentation les recommandations essentielles pour l'utilisation et la maintenance de ce produit. Cette notice doit simplifier la prise de connaissance du produit et l'exploitation des possibilités d'utilisation.
  • Page 7: Modifications Sur Le Produit

    ContaminationSensor – CS 2000 Serie Service après-vente Si vous avez des questions au sujet d'un produit, veuillez vous adresser au service technique concerné. En cas de demande d'informations, nous vous remercions d'indiquer la désignation ainsi que le code article du produit : Fax : +49 (0) 6 897 509 846 E-mail : filtersysteme@hydac.com Modifications sur le produit...
  • Page 8: Utilisation De Cette Documentation

    ContaminationSensor – CS 2000 Serie Utilisation de cette documentation Nous attirons votre attention sur le fait que la possibilité décrite pour accéder rapidement à une information précise ne dispense pas de devoir lire consciencieusement et entièrement cette notice avant la première mise en service et ultérieurement à...
  • Page 9: Consignes De Sécurité De Base

    ContaminationSensor – CS 2000 Serie Consignes de sécurité de base Cette notice d'utilisation contient les consignes essentielles permettant d'exploiter le CS en toute sécurité. Obligations et responsabilités La connaissance des consignes et des règles de sécurité de base sont essentielles pour assurer une utilisation en toute sécurité...
  • Page 10: Symboles De Base

    ContaminationSensor – CS 2000 Serie 1.2.1 Symboles de base DANGER symbolise des situations dangereuses dont le DANGER non-respect peut entraîner la mort. AVERTISSEMENT symbolise des situations dangereuses dont le non-respect peut AVERTISSEMENT entraîner des blessures graves voire la mort. ATTENTION symbolise des situations dangereuses dont le ATTENTION non-respect peut entraîner des...
  • Page 11: Mesures De Sécurité Informelles

    ContaminationSensor – CS 2000 Serie Mesures de sécurité informelles La notice d'utilisation doit toujours être conservée à proximité de l'appareil de mesure. En complément à cette notice d'utilisation, les réglementations générales et locales de prévention des accidents et de protection de l’environnement doivent être mises à...
  • Page 12: Formation Du Personnel

    ContaminationSensor – CS 2000 Serie Formation du personnel Seul le personnel formé et instruit est autorisé à intervenir sur le CS. Il convient de définir clairement les compétences du personnel. Le personnel en cours de formation n'est autorisé à intervenir sur le CS que sous la surveillance d'une personne expérimentée.
  • Page 13: Maintenance Et Réparation, Élimination Des Pannes

    ContaminationSensor – CS 2000 Serie Maintenance et réparation, élimination des pannes Effectuez les travaux de réglage, maintenance et d'inspection conformément aux intervalles prescrits. Sécuriser tous les fluides de service contre une mise en service intempestive. Mettre le CS hors tension et protéger l'installation entière contre toute remise en marche intempestive avant de procéder à...
  • Page 14: Emballage, Transport, Stockage, Élimination

    ContaminationSensor – CS 2000 Serie Emballage, transport, stockage, élimination Transport, emballage Le CS est livré emballé dans un film protecteur. Lors de la réception et du déballage du produit contrôlez la présence éventuelle de dommages dus au transport et le cas échéant, signalez-les immédiatement à l'expéditeur concerné.
  • Page 15: Contenu De La Livraison

    ContaminationSensor – CS 2000 Serie Contenu de la livraison Le ContaminationSensor Cs est livré emballé et prêt à fonctionner. Avant la mise en service, s'assurer que le contenu de l'emballage du CS est complet. La livraison comprend : Pos. Oté Désignation ContaminationSensor CS 2000, prêt au raccordement Câble de liaison CS <->...
  • Page 16: Description Technique Du Cs

    ContaminationSensor – CS 2000 Serie Description technique du CS Indications générales Les capteurs de contamination ContaminationSensor CS 2030/2031, CS 2130/2131 et CS 2230/2231 sont des appareils de mesure stationnaires destinés à la surveillance permanente de la contamination de systèmes hydrauliques par des substances solides.
  • Page 17: Structure Du Cs

    ContaminationSensor – CS 2000 Serie En variant les obturateurs, le fabricant peut adapter les capteurs aux conditions d'exploitation (plages de pression et de viscosité) en modifiant la configuration. Un limiteur de pression rend le ContaminationSensor résistant aux pressions allant jusqu'à 350 bar / 5000 psi. Les classes de contamination ou nombres de particules mesurés sont émis en continu via différentes sorties électriques, dont certaines sont disponibles en option, comme un relais, une interface CPE, une interface d'affichage sérielle, une sortie...
  • Page 18: Schéma Hydraulique Pour Les Plages De Viscosité 1 Et 2

    ContaminationSensor – CS 2000 Serie Dérivation et obturateur Obturateur de sortie Sortie / Outlet 4.4.1 Schéma hydraulique pour les plages de viscosité 1 et 2 4.4.2 Schéma hydraulique pour les plages de viscosité 3 et 4 4.4.3 Schéma hydraulique du CS 2xxx-0 HYDAC Filtertechnik GmbH Page 18 BeWa CS2000 3117721d fr.doc...
  • Page 19: Raccordement Et Utilisation

    ContaminationSensor – CS 2000 Serie Raccordement et utilisation Raccordement électrique 5.1.1 Affectation des bornes Le boîtier du ContaminationSensor présente deux presse-étoupe M16x1,5 qui permettent de diriger les câbles d'alimentation et de signaux électriques vers l'intérieur. Le marquage décrivant l’affectation des bornes pour la configuration actuelle figure à...
  • Page 20 ContaminationSensor – CS 2000 Serie L’affectation des bornes du port pour modules varie en fonction des modules de sortie optionnels utilisés. Voici l'affectation des bornes des différents modules : Module RS 232 (option –0) 7 Libre 8 Libre 9 Masse RS 232 10 Libre 11 TxD...
  • Page 21 ContaminationSensor – CS 2000 Serie Module RS 232 / analogique (option –6) 7 4 - 20 mA (+) 8 4 - 20 mA (-) 9 Masse RS232 / analogique 10 Libre 11 TxD 12 RxD Module RS 485 / analogique (option –7) 7 RA (-) 8 4 - 20 mA (-) 9 4 - 20 mA (+)
  • Page 22: Raccordement Électrique Du Cs

    ContaminationSensor – CS 2000 Serie Raccordement électrique du CS A l'aide des caractéristiques techniques du capteur, contrôlez tout d’abord la compatibilité du CS avec votre système d’affichage / de saisie de données. Raccordez en premier les câbles de signaux (bornes 1 à 23). Vous pouvez ensuite raccorder l’alimentation électrique.
  • Page 23: Raccordement Hydraulique Du Cs

    ContaminationSensor – CS 2000 Serie Raccordement hydraulique du CS Déterminez la pression régnant dans l'installation hydraulique puis vérifiez qu'elle se trouve dans la plage admise pour le raccord INLET. REMARQUE La pression dans la cellule de mesure ne doit pas dépasser 40 bars ! Le limiteur de pression intégré...
  • Page 24: Séparation Du Cs Du Système Hydraulique

    ContaminationSensor – CS 2000 Serie intérieur recommandé du tuyau afin d'éviter toute sédimentation des particules : ≤ 4 mm). 6. Raccordez alors l'autre extrémité de la conduite de mesure au point de mesure. 7. Le CS est alors entièrement raccordé et émet les valeurs mesurées en continu par le biais de l'(des)interface(s) électrique(s).
  • Page 25: Description Des Modes De Mesure

    ContaminationSensor – CS 2000 Serie Description des modes de mesure Mode M1 : Mesure Mesure continue sans fonctions spécifiques de commutation. Le résultat de mesure actuel est délivré par le biais des interfaces existantes au terme de l’intervalle de mesure. Mode M2 : Mesure et commutation Mesure en continu au cours de laquelle les relais 1 et 2 sont commutés en fonction des voies de mesure, des fonctions de commutation et des valeurs limites réglées.
  • Page 26 ContaminationSensor – CS 2000 Serie Les relais 1 et 2 ne sont commutés qu’au terme du premier intervalle de mesure. Relais Ready Relais Ready Relais 1 Relais 1 Relais 2 Relais 2 marche arrêt marche arrêt marche arrêt CS non Mesure en Mesure Une fois que...
  • Page 27 ContaminationSensor – CS 2000 Serie Relais Ready Relais Ready Relais 1 Relais 1 Relais 2 Relais 2 marche arrêt marche arrêt marche arrêt Valeur ≥ limite démarrage limite d’une mesure inférieure ou démarrage supérieure d’une Valeur ≥ limite De nouveau à mesure l’arrêt quand supérieure...
  • Page 28 ContaminationSensor – CS 2000 Serie Relais Ready Relais Ready Relais 1 Relais 1 Relais 2 Relais 2 marche arrêt marche arrêt marche arrêt respective valeur est < à la limite une valeur est inférieure > à la limite respective supérieure respective quand une valeur est >...
  • Page 29 ContaminationSensor – CS 2000 Serie Relais Ready Relais Ready Relais 1 Relais 1 Relais 2 Relais 2 marche arrêt marche arrêt marche arrêt corresponda Au terme du Fin du temps De nouveau à temps de de cycle de l’arrêt quand cycle de contrôle toutes les...
  • Page 30: Entrées Analogiques

    ContaminationSensor – CS 2000 Serie Entrées analogiques Il est possible de raccorder les sorties 4 20 mA d'un AquaSensor HYDAC aux deux entrées analogiques. L’affection des branchements est indiquée sur la figure suivante : Affectation des branchements, AS 1000 Serie Analog Supply +12 V PIN 1 Analog Signal Ch.
  • Page 31: Interface D'affichage Et De Paramétrage Sérielle Rs 232

    ContaminationSensor – CS 2000 Serie Interface d’affichage et de paramétrage sérielle RS 232 L’interface d’affichage sérielle RS 232 permet de transmettre des résultats de mesure et des messages sous forme de texte. Elle peut en outre être utilisée pour le paramétrage du ContaminationSensor.
  • Page 32: Sortie Des Mesures Et Messages Via L'interface D'affichage Rs 232

    ContaminationSensor – CS 2000 Serie Sortie des mesures et messages via l’interface d’affichage RS 232 Après sa mise en marche, le CS se trouve toujours en mode d’affichage : • La fenêtre de terminal affiche tout d’abord le texte Hy0AC •...
  • Page 33: Mode Paramétrage

    ContaminationSensor – CS 2000 Serie 8.3.2 Mode Paramétrage Une fois en mode Paramétrage, l'écran affiche : Parameter Mode: x - Go back t - Measuring Cycle Time m - Measuring Mode 2 - Limits Mode M2 3 - Limits Mode M3 4 - Limits Mode M4 b - Set DIN-Bus Address and Name (uniquement pour modèles CS avec module de bus DIN intégré)
  • Page 34: Mode Mesure

    ContaminationSensor – CS 2000 Serie 8.3.4 Mode Mesure m = Measuring mode permet de sélectionner le mode Mesure (M1, M2, M3 ou M4) Current Mode: 3 1=M1, 2=M2, 3=M3, 4=M4 Press key (1, 2, 3, 4) and Return (press Return only to keep setting)2 'Return' Current value for measuring mode: 2 (dans l’exemple, le mode Mesure a été...
  • Page 35 ContaminationSensor – CS 2000 Serie Même sélection des canaux de mesure que pour le relais 1. Fonction de valeur limite pour le relais 2 (relais d’avertissement) Même sélection des fonctions de valeur limite que pour le relais 1. Valeurs limites pour le canal de mesure sélectionné pour le relais 2 Entrée comme pour le relais 1 Exemple pour CS 223X : Relay 1, measuring channel:...
  • Page 36 ContaminationSensor – CS 2000 Serie new setting (press Return only to keep setting): 17 'Return' current setting : 17 Relay 1, lower limit 3: current setting: 13 new setting (press Return only to keep setting): 12 'Return' current setting : 12 Relay 1, upper limit 3: current setting: 15 new setting (press Return only to keep setting): 'Return'...
  • Page 37: Configuration Du Mode Mesure M3

    ContaminationSensor – CS 2000 Serie 8.3.4.2 Configuration du mode Mesure M3 3 = Limits Mode 3 sert à configurer le module de mesure M3. Exemple pour CS 223X : Contamination Code Selection 0=SAE , 1=ISO current setting: 0 new setting (press Return only to keep setting): 1 'Return' current setting : 1 lower limit 1: current setting: 5...
  • Page 38: Adresse De Bus Et Désignation Du Point De Mesure

    ContaminationSensor – CS 2000 Serie lower limit 3: current setting: 5 new setting (press Return only to keep setting): 12 'Return' current setting : 12 upper limit 1: current setting: 8 new setting (press Return only to keep setting):22 'Return' current setting : 22 upper limit 2: current setting: 8...
  • Page 39: Adresse Ip

    ContaminationSensor – CS 2000 Serie (Dans l’exemple, l’adresse de BUS a été modifiée de 1 à 2, et la désignation du point de mesure a été modifiée de "HYDAC“ à "Point de test“.) DIN-Bus Address: 1 Measuring Point: HYDAC DIN-Bus Address fixed by DIP switch ! New Measuring Point: (press Return only to keep setting): Testpoint Measuring Point: Testpoint Current DIN-BUS Address: 1...
  • Page 40: Protection Contre La Marche À Sec

    ContaminationSensor – CS 2000 Serie IP address part 4: current setting: 150 new setting (press Return only to keep setting): 36 current setting: 36 In diesem Beispiel wurde die IP Adresse von 129.42.14.150 in 192.168.16.36 geändert. 8.3.4.6 Protection contre la marche à sec p = Pump protection permet de protéger une pompe commandée par le ContaminationSensor via le relais 1 dans les modes de service M1, M3 et M4 de la marche à...
  • Page 41: Interface D'affichage

    ContaminationSensor – CS 2000 Serie 8.3.4.8 Interface d’affichage r = RS-232 Display Output Format permet d'entrer un en-tête pour la sortie à l'écran (Header) (25 signes max.). Il est également possible d'entrer si – la valeur maximum NAS/SAE (sous la forme xx ; la valeur maximum de classe de pollution déterminée dans les 4 canaux de mesure), –...
  • Page 42: Test De L'interface De Courant

    ContaminationSensor – CS 2000 Serie (Dans l’exemple, le format de sortie pour l’interface de courant a été modifié de SAE max. en Particle counts). 8.3.4.10 Test de l’interface de courant c = Check Current Output permet de contrôler la sortie de courant 4..20 mA (en option).
  • Page 43: Configuration Des Entrées 4

    ContaminationSensor – CS 2000 Serie 8.3.4.13 Configuration des entrées 4..20 mA a = Configure 4..20 mA Input Channels permet de configurer les deux entrées analogiques 4..20 mA. Entrer pour cela les valeurs mesurées des courants de capteur 4 mA et 20 mA accompagnées d'une désignation (la désignation est lue par le logiciel CoCoS est utilisée comme dénomination d'axe).
  • Page 44: Restauration Des Réglages D'usine

    ContaminationSensor – CS 2000 Serie Channel 1 4.0 mA Configuration Value: 0.0 Channel 1 20.0 mA Configuration Value: 100.0 %Saturation Value: 35.6 Channel 2 4.0 mA Configuration Value: -20.0 Channel 2 20.0 mA Configuration Value: 120.0 Temperature Value: 55.4 Press key (x, 'Return'): x 'Return' En actionnant 'Return', les valeurs sont actualisées, et x 'Return' vous fait quitter l'affichage et revenir au mode Paramétrage 8.3.4.15...
  • Page 45: Signaux De Sortie De L'interface Api

    ContaminationSensor – CS 2000 Serie Signaux de sortie de l'interface API Selon le format de sortie réglé (code ISO ou classes NAS/SAE), l’interface API délivre sous forme d’impulsions codées le code ISO à trois nombres ou les classes NAS/SAE des quatre canaux de taille de particules.
  • Page 46 ContaminationSensor – CS 2000 Serie 24 V from PLC (P5) 100 nF PNP Output to PLC (P6) 100 nF 10 k PLC Ground (P4) 10 nF Case Ground Figure 2 : Schéma de sortie API du CS HYDAC Filtertechnik GmbH Page 46 BeWa CS2000 3117721d fr.doc 22/01/2008...
  • Page 47: Module Bus De Mesure Din (Option -2)

    ContaminationSensor – CS 2000 Serie Module bus de mesure DIN (option -2) 10.1 Interface Le modèle d’interface ainsi que la structure de protocole nécessaire pour la communication correspondent aux critères décrits dans la norme DIN 66348, partie 2. Les caractéristiques électriques du module correspondent à celles d'une interface RS 485, auxquelles s'ajoute une isolation galvanique requise par la norme DIN mentionnées plus haut et réalisée entre le module interface et le reste du circuit.
  • Page 48: Menu Du Bus De Mesure Din

    ContaminationSensor – CS 2000 Serie 10.4 Menu du bus de mesure DIN Toutes les transmissions sont codés ASCII, la transmission des valeurs n'est donc pas binaire. Des chaînes de signes sont transmises précédées d'un signe. La chaîne de caractères proprement dite est inscrite entre guillemets ("). Le bus de mesure DIN transmet uniquement des signes de 7 bits, par conséquent les signes à...
  • Page 49: Commandes

    ContaminationSensor – CS 2000 Serie Le chiffre des unités définit l’état exact : pour M1 (Mesure), M2 (Mesure et commutation), M3 (Filtration jusqu’à) : x0 Mesure arrêtée x1 Attente d’un débit correct x2 Mesure en cours pour M4 (Filtration de ... à) : 40 Mesure arrêtée 41 Attente d’un débit correct 42 Mesure en cours, test de limite inférieure...
  • Page 50: Commande '8' : Réglage Des Paramètres

    ContaminationSensor – CS 2000 Serie 10.5.1 Commande ‘8’ : Réglage des paramètres Cette commande sert à régler les différents paramètres du CS (valeurs limite, temps de surveillance, désignation des points de mesure, etc.). Le numéro de commande est suivi d'un numéro de paramètre et de la valeur du paramètre. Exemple : Mise à...
  • Page 51: Commande '12' : Lecture (En Ligne) De La Classe De Pollution Mesurée

    ContaminationSensor – CS 2000 Serie Nombre de particules (>50µm/>25µm/>21µm) : Débit : 100 ml/min Valeur de mesure entrée analogique 1 (p. ex. teneur en eau) : 34.7 Valeur de mesure entrée analogique 2 (p. ex. température) :52.0 Les informations relatives à la teneur en eau et à la température sont disponibles uniquement si un capteur HYDAC AquaSensor est raccordé...
  • Page 52: Commande '13' : Arrêt De La Mesure

    ContaminationSensor – CS 2000 Serie Les informations relatives à la teneur en eau et à la température sont disponibles uniquement si un capteur HYDAC AquaSensor est raccordé aux canaux d’entrée analogiques (les valeurs de mesure sont déterminées à la fin de l’intervalle de mesure du comptage des particules). 10.5.5 Commande '13' : Arrêt de la mesure Cette commande permet d’arrêter une mesure en cours ;...
  • Page 53: Commande '19' : Réglage Aux Valeurs D'usine Des Paramètres

    ContaminationSensor – CS 2000 Serie 10.5.8 Commande '19' : Réglage aux valeurs d'usine des paramètres : Cette commande restaure le réglage d'usine des paramètres qui ont été modifiés par l’utilisateur (voir le point "Liste des paramètres“ et le chapitre "Caractéristiques techniques“, point "Réglages d'usine“) ENVOI : '19'...
  • Page 54: Liste Des Paramètres / Parameter List

    ContaminationSensor – CS 2000 Serie 10.6 Liste des paramètres / Parameter List Tous les paramètres sont de type Chaîne de caractères ou Nombre entier. All Paramètres are either strings or integers. Read Description / Designation Valeur par Min. Max. Only défaut Internal use Internal use...
  • Page 55 ContaminationSensor – CS 2000 Serie Read Description / Designation Valeur par Min. Max. Only défaut Measuring channel for relay 1 (in M2) 0 --> NAS/SAE Ch.0 (5-15µm / 2-5µm / >4µm) 1 --> NAS/SAE Ch.1 (15-25µm / 5-15µm / >6µm) 2 -->...
  • Page 56 ContaminationSensor – CS 2000 Serie Read Description / Designation Valeur par Min. Max. Only défaut Lower limit in M4 Channel 1 (NAS/SAE / ISO) Lower limit in M4 Channel 2 (NAS/SAE / ISO) Upper limit in M4 Channel 0 (NAS/SAE / ISO) Upper limit in M4 Channel 1 (NAS/SAE / ISO) Upper limit in M4...
  • Page 57 ContaminationSensor – CS 2000 Serie Read Description / Designation Valeur par Min. Max. Only défaut Internal use Analog Input 2, configuration value for 4 mA -9999 9999 Analog Input 2, configuration value for 20 mA -9999 9999 59 X Analog Input 2, designation (max. 15 characters) Température Internal use Internal use...
  • Page 58 ContaminationSensor – CS 2000 Serie Read Description / Designation Valeur par Min. Max. Only défaut Unit for RS232 Display Output CS 2230: 1 = SAE max. , 2 = ISO Code , 3 = Flow rate, 4 = Toggle ISO/Flow, 5 = SAE ch. A, 6 = SAE ch. B, 7 = SAE ch.
  • Page 59: Module Rs 232 (Option -0)

    ContaminationSensor – CS 2000 Serie Module RS 232 (option –0) Ce module utilise le même protocole de transmission des données que le module de bus de mesure DIN. Le module RS 232 permet de raccorder directement le ContaminationSensor à une interface d'ordinateur standard RS 232 (port COM) sans devoir utiliser un convertisseur d’interface.
  • Page 60: Module Ethernet (Option -5)

    ContaminationSensor – CS 2000 Serie Module Ethernet (option –5) Le module Ethernet est conçu pour être utilisé avec la variante standard de câblage "10Base-T“ et est conforme aux critères fixés par la norme IEEE 802.3 (vitesse de transmission 10Mbps, support de transmission : câble Twisted Pair (UTP/STP)). La transmission des données s’effectue par le biais du protocole de communication TCP/IP standardisé...
  • Page 61: Cs 2000 En Tant Que Serveur Web

    ContaminationSensor – CS 2000 Serie 12.2.2 CS 2000 en tant que serveur web Le CS 2000 assure les tâches d’un serveur web. Le module Ethernet CS 2000 vous permet de représenter les données de mesure actuelles (nombres cumulés de particules, classes ISO) ainsi que certaines caractéristiques de l’appareil (p.
  • Page 62: Module Analogique (Option -1)

    ContaminationSensor – CS 2000 Serie Le CS 2000 équipé d'un module Ethernet assure les tâches d'un serveur web. Si vous établissez une connexion au CS 2000, cette fonction n'est pas accessible à un client supplémentaire pendant la durée de la connexion, ce qui signifie que le serveur web communique toujours avec un client unique.
  • Page 63 ContaminationSensor – CS 2000 Serie "Error High" NAS 15 NAS 14 NAS 13 NAS 12 NAS 11 NAS 10 NAS 9 NAS 8 NAS 7 NAS 6 NAS 5 NAS 4 NAS 3 NAS 2 "Error Low" 19,2 20 i / mA La classe NAS se calcule comme suit à...
  • Page 64 ContaminationSensor – CS 2000 Serie Durée Courant 4-20 mA ”Identification” pour canal de particules 1 300 ms 19,2 mA 300 ms 4,8 mA Log (nombre de particules, canal 1) 3000 ms 4,8 mA-19,2 mA ”Identification” pour canal de particules 2 300 ms 19,2 mA 300 ms...
  • Page 65: Classes De Propreté - Aperçu Rapide

    ContaminationSensor – CS 2000 Serie Classes de propreté - Aperçu rapide 14.1 Classe de propreté - ISO 4406:1999 La norme ISO 4406 :1999 détermine les nombres de particules de manière cumulée, à savoir > 4 µm > 6 µm et > 14 µm (manuellement en filtrant le fluide à...
  • Page 66: Modifications Apportées À Iso 4406:1987 Par Iso 4406:1999

    ContaminationSensor – CS 2000 Serie Il convient de noter qu’une augmentation de 1 du chiffre de référence correspond à un doublement du nombre de particules. Exemple : le code ISO 18 / 15 / 11 correspond aux valeurs suivantes pour un millilitre d’échantillon analysé...
  • Page 67: Classe De Propreté - Sae As 4059

    ContaminationSensor – CS 2000 Serie 14.2 Classe de propreté - SAE AS 4059 La SAE AS 4059 décrit, de manière similaire à la norme ISO 4406, la concentration des particules dans les fluides. Les méthodes d'analyse s'utilisent de manière similaire à celles de la norme ISO 4406:1999.
  • Page 68: Définition Selon Sae

    ContaminationSensor – CS 2000 Serie 14.2.2 Définition selon SAE 14.2.2.1 Nombre absolu de particules de taille supérieure à une taille de particule définie Exemple : classe de propreté selon AS 4059= 6 Le nombre maximal admissible de particules dans les différentes plages de tailles est représenté...
  • Page 69: Classe De Propreté - Nas 1638

    ContaminationSensor – CS 2000 Serie 14.3 Classe de propreté - NAS 1638 A l’instar de la norme ISO 4406, la norme NAS 1638 décrit les concentrations de particules dans des fluides. Les méthodes d’analyse s'utilisent de manière similaires à celles de la norme ISO 4406:1999.
  • Page 70: Messages D'erreur Et Dépannage

    ContaminationSensor – CS 2000 Serie Messages d'erreur et dépannage Message Origine(s) Remède d'erreur Le débit traversant le CS n'est pas Réduire le débit en direction du CS. F 225 dans la plage admissible réglée. F = erreur 225 = le débit est de l’ordre de 225 ml/min Le CS ne détecte pas de débit Contrôler si la pression existant à...
  • Page 71: Caractéristiques Techniques

    ContaminationSensor – CS 2000 Serie Caractéristiques techniques Caractéristiques générales Position d'installation Indifférente (recommandée : position verticale) Grandeurs de mesure CS 203x 5µm / 15µm / 25µm / 50µm Calibrage : ISO 11/10 ... 21/18 , NAS 2 ... 15 Affichage : ISO 10/9 ...
  • Page 72 ContaminationSensor – CS 2000 Serie Caractéristiques hydrauliques Plage pression - viscosité (Code de commande = CS 2xxx-1-U-X-x/-) Caractéristiques électriques Tension d’alimentation 24 V CC, ondulation résiduelle < 25 % (avec protection contre les inversions de polarité) Consommation 300 mA max. Sorties - 3 relais (prêt, avertissement, alarme) (max.
  • Page 73: Réétalonnage

    ContaminationSensor – CS 2000 Serie Caractéristiques électriques Bornes de signaux max. 0,5 mm 2x signal analogique 4..20 mA, Ri = 240 Ω, source Entrée d'alimentation Réétalonnage Nous recommandons de procéder à un réétalonnage du capteur tous les 2 – 3 ans. Service après-vente Adresse d’expédition pour l'étalonnage ou la réparation de l'appareil : HYDAC Servicenter GmbH...
  • Page 74: Réglages D'usine

    ContaminationSensor – CS 2000 Serie 19.4 Réglages d'usine Désignation Valeur Measurement time 30 s Select measurement mode Limits Mode M2 Relay 1 8=ISO Code, 16/13/10 (lower limit) 4=fall below 18/15/12 (upper limit) Limits Mode M2 Relay 2 8=ISO Code, 16/13/10 (lower limit) 4=fall below 18/15/12 (upper limit) Limits Mode M3...
  • Page 75: Code De Commande Et Dimensions

    ContaminationSensor – CS 2000 Serie Code de commande et dimensions HYDAC Filtertechnik GmbH Page 75 BeWa CS2000 3117721d fr.doc 22/01/2008...
  • Page 76 ContaminationSensor – CS 2000 Serie HYDAC Filtertechnik GmbH Page 76 BeWa CS2000 3117721d fr.doc 22/01/2008...
  • Page 77 Notes...
  • Page 78 ContaminationSensor – CS 2000 Serie Notes HYDAC Filtertechnik GmbH Page 78 BeWa CS2000 3117721d fr.doc 22/01/2008...
  • Page 79 ContaminationSensor – CS 2000 Serie Notes HYDAC Filtertechnik GmbH Page 79 BeWa CS2000 3117721d fr.doc 22/01/2008...
  • Page 80 HYDAC Filtertechnik GmbH Bereich Servicetechnik / Service Technology Division Industriegebiet Postfach 1251 D-66280 Sulzbach/Saar D-66273 Sulzbach/Saar Allemagne Allemagne Tél. : +49 (0) 6897 509 01 Fax : +49 (0) 6897 509 846 (service technique) Fax : +49 (0) 6897 509 577 (service commercial) Internet : www.hydac.com e-mail : filtersysteme@hydac.com...

Table des Matières