Télécharger Imprimer la page

ubbink Pool Filter 300 Mode D'emploi page 25

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 22
Pool Filter 300 - Pool Filter Set 300-2,5 m³/h
4
Le temps de filtration doit être adapté aux conditions climatiques et à la fréquentation de la piscine. Durant la saison où la piscine est utilisée, le système de filtration doit impérativement être
La durée de filtration doit être adaptée aux conditions climatiques et à la fréquence d'utilisation de la piscine.
mis en marche tous les jours durant un laps de temps suffisant pour assurer au moins un cycle complet de circulation/traitement du volume d' e au.
Durant la saison où la piscine est utilisée, le système de filtration doit impérativement être mis en marche tous les jours durant une durée suffisante pour garantir au moins un
renouvellement/nettoyage complet du volume d'eau.
(2) Vérifiez régulièrement le niveau d' e au de la piscine et la pression du système de filtration.
(2) Contrôlez régulièrement le niveau d'eau de la piscine et la pression de service du système de filtration
(3) Nettoyez régulièrement les paniers de préfiltration du skimmer et de la pompe.
(3) Nettoyez régulièrement les paniers de préfiltrage du skimmer et de la pompe.
(4) Veillez à remplacer votre sable filtrant tous les deux ans environ.
Pumpenfüllung
(4) Veillez à remplacer à peu près tous les deux ans votre sable filtrant.
(5) Démontage du tuyau ascendant avec distributeur d' e au (1 pièce). Il peut arriver que le distributeur d' e au soit endommagé au moment de l'installation du filtre ou lors de l'utilisation
(5) Démontage crépines. Il peut arriver qu'une crépine soit endommagée lors du montage du filtre ou lors de l'utilisation ultérieure. L'effet le plus visible d'un tel dommage est l'entrée
• Füllen Sie den Pumpentank vor dem Starten mit Wasser. Das kann durch die Filtersiebabdeckung erfolgen. Bei mit Wasser gefüllten Pumpentank beginnt die Pumpe nach dem
ultérieure. La conséquence principale d'un tel dommage est le refoulement du sable vers la piscine. Dans ce cas, il est nécessaire de remplacer la pièce endommagée.
de sable dans la piscine par la fonction de refoulement. Dans ce cas, la crépine doit être remplacée. Pour cela, procédez comme suit :
Pour cela, procédez comme suit :
- Extraire le sable du filtre
- Sortez le tuyau ascendant avec distributeur d' e au.
- Rincez brièvement le filtre pour faciliter le démontage des crépines
- Effectuez un bref rinçage du filtre pour faciliter le démontage.
- Tournez la crépine d' 1/4 de tour dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour la sortir de son logement. Répétez l'opération pour chaque crépine concernée.
- Remplacez le tuyau ascendant avec distributeur d' e au et réassemblez l'unité de filtration en procédant dans l' o rdre inverse.
- Remplacez la crépine et procéder au remontage du système de filtration
HIVERNAGE
Afin de prrévenir tout risque de gel, il est important de vidanger le filtre.
Starten
1- Dévisser le bouchon de vidange en partie basse de la cuve et ôter la vanne, afin d'aérer le filtre pendant cette période d'hivernage.
• Stellen Sie sicher, dass die Pumpenwelle sich frei dreht.
ATTENTION : VIDANGER LE FILTRE SANS CREER UNE ENTREE D'AIR SUR LA PARTIE SUPERIEURE PEUT ENDOMMAGER IRREMEDIABLEMENT LA CUVE.
2- Placer le levier de la vanne sur la position "HIVER" afin d'évacuer l'eau et laisser la vanne dans cette position.
3- Vidanger la pompe suivant les instructions du fabricant.
AVERTISSEMENT
Wartung
ATTENTION ! Coupez toujours l'alimentation électrique avant d'entreprendre des travaux de maintenance et d'entretien sur les appareils.
Bitte schalten Sie die Stromzufuhr vor jeder Wartung oder Reinigung ab.
Bitte schalten Sie die Stromzufuhr vor jeder Wartung oder Reinigung ab.
Bitte schalten Sie die Stromzufuhr vor jeder Wartung oder Reinigung ab.
Bitte schalten Sie die Stromzufuhr vor jeder Wartung oder Reinigung ab.
Bitte schalten Sie die Stromzufuhr vor jeder Wartung oder Reinigung ab.
1. Conservation durant l'hiver
Dès que la saison de baignade est terminée, l'appareil doit être rangé dans un endroit sec et à l'abri des intempéries.
(1) Effectuez un dernier lavage afin de nettoyer le sable silicieux.
(2) Retirez les tuyaux et placez le levier de la vanne en position „HIVER" pour permettre l'évacuation de l'eau.
Laissez la vanne dans cette position.
(3) Videz ensuite la cuve par le robinet de purge situé dans la partie inférieure de la cuve. Lorsqu'il n'y a plus d'eau dans l'appareil, éliminez prudemment tous les résidus de sable
silicieux. Refermez ensuite le robinet de purge pour que le filet ne soit pas endommagé.
(4) Videz la pompe conformément au mode d'emploi du fabricant.
Garantie
(5) Avant de remettre l'appareil en marche lors de la saison de baignade suivante, assurez-vous que le filtre est correctement rempli, c'est-à-dire qu'il ne contient pas d'air.
Wir garantieren dieses Produkt für zwei Jahre gegen nachweisliche Material- und Herstellungsfehler; beginnend mit dem Kaufdatum. Der Originalkaufnachweis muss bei
2. Maintenance de la pompe
Les pompes pour piscines sont conçues pour fonctionner avec un minimum de maintenance. L'usure des différents composants est cependant inévitable en raison des sollicitations
quotidiennes auxquelles sont soumis les appareils. Pour tous les travaux de maintenance sur des pompes, veuillez contacter votre revendeur ou le fabricant. Les travaux électriques de
maintenance et de réparation ne peuvent être réalisés que par des électriciens agréés.
Pumpenfüllung
DÉPANNAGE
• Füllen Sie den Pumpentank vor dem Starten mit Wasser. Das kann durch die Filtersiebabdeckung erfolgen. Bei mit Wasser gefüllten Pumpentank beginnt die Pumpe nach dem
Cet appareil et ses instructions sont avant tout destinés à un usage privé ne nécessitant pas d'aide professionnelle, excepté dans des cas particuliers. Vous trouverez ci-dessous des
problèmes et des causes qui peuvent surgir en cours d'année lors de l'utilisation du système de filtration et que vous pourrez résoudre vous-même. Pour toute question concernant la
garantie ou le service après-vente, veuillez contacter votre revendeur.
PROBLÈME
Écoulement d'eau.
Starten
Après la mise en service du filtre, aucune eau ne sort de la buse
de refoulement.
• Stellen Sie sicher, dass die Pumpenwelle sich frei dreht.
Wartung
Bitte schalten Sie die Stromzufuhr vor jeder Wartung oder Reinigung ab.
Bitte schalten Sie die Stromzufuhr vor jeder Wartung oder Reinigung ab.
Bitte schalten Sie die Stromzufuhr vor jeder Wartung oder Reinigung ab.
Bitte schalten Sie die Stromzufuhr vor jeder Wartung oder Reinigung ab.
Bitte schalten Sie die Stromzufuhr vor jeder Wartung oder Reinigung ab.
Garantie
Wir garantieren dieses Produkt für zwei Jahre gegen nachweisliche Material- und Herstellungsfehler; beginnend mit dem Kaufdatum. Der Originalkaufnachweis muss bei
CAUSE
Mauvais raccord entre les entrées et les tuyaux.
La vanne n'est pas dans la position de filtrage (FILTRE).
L'appareil est situé plus haut que le niveau de l'eau et s'est donc
vidé.
Le skimmer est bloqué par le couvercle d'aspiration ou le bouchon
25
SOLUTION
Vérifier le branchement et la position des raccords, le cas échéant
colmater avec de la bande Teflon et serrer les collliers
Éteindre l'appareil et placer la vannedans la bonne position.
Placer le filtre dans la bonne position et le remplir.
Retirer le couvercle d'aspiration ou le bouchon du skimmer

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Pool filter set 3008438431375