Page 1
Инструкция по эксплуатации Газонокосилка роторная Bosch ARM 3200 0.600.8A6.008 Цены на товар на сайте: http://bosch.vseinstrumenti.ru/sadovaya_tehnika/gazonokosilki/elektricheskie/nesamohodnye/rotornaya_g azonokosilka_bosch_arm_3200_06008a6008/ Отзывы и обсуждения товара на сайте: http://bosch.vseinstrumenti.ru/sadovaya_tehnika/gazonokosilki/elektricheskie/nesamohodnye/rotornaya_g azonokosilka_bosch_arm_3200_06008a6008/#tab-Responses...
Page 2
OBJ_DOKU-42676-002.fm Page 1 Tuesday, November 4, 2014 3:52 PM Дата производства: Өндірілген уақыты: Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen GERMANY www.bosch-garden.com 3200 F 016 L81 177 (2014.11) O / 181 EURO de Originalbetriebsanleitung Orijinal işletme talimatı hr Originalne upute za rad...
Page 3
Lietuviškai ........Puslapis 171 F 016 L81 177 | (24.9.14) Bosch Power Tools...
Page 4
Gartengerät zu benutzen ist. Gartengerät auch nur für kurze Zeit un- Kinder sollten beaufsichtigt werden, beaufsichtigt lassen. Halten Sie das um sicherzustellen, dass sie nicht mit Stromkabel von den Schneidmessern dem Gartengerät spielen. fern. Bosch Power Tools F 016 L81 177 | (24.9.14)
Page 5
Schalten Sie das Gartengerät wie in gen, Abdeckungen oder ohne Sicher- der Betriebsanleitung beschrieben heitseinrichtungen, wie z. B. ein und achten Sie darauf, dass Ihre Prallschutz und/oder Grasfangkorb. Tragen Sie Gehörschutz. F 016 L81 177 | (24.9.14) Bosch Power Tools...
Page 6
– immer wenn Sie sich vom Gartenge- Tragen Sie immer Gartenhandschu- rät entfernen, he, wenn Sie im Bereich der scharfen – vor dem Beseitigen von Blockierun- Messer hantieren oder arbeiten. gen, Bosch Power Tools F 016 L81 177 | (24.9.14)
Page 7
Wenn die Anschlussleitung beschädigt Bauart H05VV-F, H05RN-F oder IEC ist, darf sie nur von einer autorisierten (60227 IEC 53, 60245 IEC 57) ver- Bosch-Werkstatt repariert werden. wendet werden. Hinweis für Produkte, die nicht in GB Falls Sie für den Betrieb des Gerätes ein verkauft werden: Verlängerungskabel verwenden, dürfen...
Page 8
Gartengerät vorgesehene Schneid- Volumen, Grasfangkorb messer. Gewicht entsprechend Stellen Sie sicher, dass auszuwech- EPTA-Procedure 01/2003 selnde Teile von Bosch stammen. Schutzklasse Stellen Sie vor der Lagerung sicher, Seriennummer siehe Typenschild am Garten- gerät dass das Gartengerät sauber und Die Angaben gelten für eine Nennspannung [U] von 230 V.
Page 9
Ausschalten TÜV Rheinland Intercert Kft., Budapest, Hungary, Nr. 1008 Arbeitshinweise 5 – 6 179 – 180 Technische Unterlagen (2006/42/EG, 2000/14/EG) bei: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Messerwartung Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Zubehör auswählen Henk Becker Helmut Heinzelmann Executive Vice President...
Page 10
Servicezentrum Elektrowerkzeuge safe for later use! Zur Luhne 2 37589 Kalefeld – Willershausen Explanation of symbols Unter www.bosch-pt.com können Sie online Ersatzteile be- stellen oder Reparaturen anmelden. General hazard safety alert. Kundendienst: Tel.: (0711) 40040480 Fax: (0711) 40040481 E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com Read instruction manual.
Page 11
Use extreme caution when stepping other people or their property. back or pulling the machine towards Do not operate the machine when you. barefoot or wearing open sandals, al- F 016 L81 177 | (24.9.14) Bosch Power Tools...
Page 12
The connec- touch a damaged cable before it is tion must not be in water. disconnected from the supply. A Bosch Power Tools F 016 L81 177 | (24.9.14)
Page 13
The operating voltage is 230 V AC, If the supply cord is damaged, it must 50 Hz (for non-EU countries 220 V, be replaced by a Bosch Service Centre. 240 V as applicable). Only use ap- For products not sold in GB: proved extension cables.
Page 14
Notified body: Switching On TÜV Rheinland Intercert Kft., Budapest, Hungary, Nr. 1008 Switching Off Technical file (2006/42/EC, 2000/14/EC) at: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Permitted action Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Bosch Power Tools F 016 L81 177 | (25.9.14)
Page 15
Head of Product Certification Engineering PT/ETM9 Action Figure Page Delivery Scope Handle Assembly Snap together the Grassbox Robert Bosch GmbH, Power Tools Division Grassbox fitting/removing 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY Adjusting the Cutting Height 03.09.2014 Connecting the Extension Lead Starting Stopping Working Advice 5 –...
Page 16
Do not dispose of garden products into household waste! UB 9 5HJ Only for EC countries: At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange According to the European directive the collection of a product in need of servicing or repair.
Page 17
Gardez l’outil de groupe de coupage sont usés ou en- F 016 L81 177 | (24.9.14) Bosch Power Tools...
Page 18
Lors des travaux de tonte, poussez des parties sous tension. Attention, il l’outil de jardin toujours vers l’avant et y a risque de choc électrique. ne le tirez jamais vers vous. Bosch Power Tools F 016 L81 177 | (24.9.14)
Page 19
La différentiel résiduel avec un courant tension de fonctionnement est de de défaut de 30 mA. 230 V CA, 50 Hz (pour les pays hors de F 016 L81 177 | (24.9.14) Bosch Power Tools...
Page 20
En cas de doute, consultez un électri- que l’outil de jardin se trouve dans un cien de formation ou le Service Après- état de fonctionnement ne présen- Vente Bosch le plus proche. tant aucun danger. PRECAUTION : Des rallonges non ...
Page 21
Office désigné : maine privé. TÜV Rheinland Intercert Kft., Budapest, Hungary, Nr. 1008 Dossier technique (2006/42/CE, 2000/14/CE) auprès de : Caractéristiques techniques Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Tondeuse ARM 3200 Henk Becker Helmut Heinzelmann N°...
Page 22
Ecrou/vis de la lame desserré Serrer l’écrou/la vis de la lame (17 Nm) Vibrations/bruits excessifs Ecrou/vis de la lame desserré Serrer l’écrou/la vis de la lame (17 Nm) La lame est endommagée Remplacer la lame Bosch Power Tools F 016 L81 177 | (24.9.14)
Page 23
Vous êtes un utilisateur, contactez : jardín. Guarde estas instrucciones Le Service Clientèle Bosch Outillage Electroportatif de servicio en un lugar seguro para Tel. : 0811 360122 posteriores consultas. (coût d’une communication locale) Fax : (01) 49454767 Explicación de la simbología...
Page 24
Bosch Power Tools F 016 L81 177 | (24.9.14)
Page 25
No se arriesgue a ex- cia arriba el lado contrario del ponerse a una descarga eléctrica. aparato para jardín al que se encuen- tra Ud. Cuide que ambas manos estén sujetando la empuñadura cuando F 016 L81 177 | (24.9.14) Bosch Power Tools...
Page 26
– 1,5 mm : longitud máxima 60 m contra salpicaduras de agua. La co- – 2,5 mm : longitud máxima 100 m Bosch Power Tools F 016 L81 177 | (24.9.14)
Page 27
bles daños y solamente deberá utilizar- Únicamente deberán emplearse pie- se si se encuentra en perfectas zas de recambio originales Bosch. condiciones. Antes de almacenarlo asegúrese de En caso de estar dañado el cable de co- que el aparato para jardín esté limpio nexión, éste solamente deberá...
Page 28
Centro oficial de inspección citado: Acción permitida TÜV Rheinland Intercert Kft., Budapest, Hungary, Nr. 1008 Expediente técnico (2006/42/CE, 2000/14/CE) en: Acción prohibida Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Accesorios/Piezas de recambio Henk Becker Helmut Heinzelmann...
Page 29
Tel.: (0212) 2074511 España México Robert Bosch Espana S.L.U. Robert Bosch S. de R.L. de C.V. Departamento de ventas Herramientas Eléctricas Calle Robert Bosch No. 405 C.P. 50071 C/Hermanos García Noblejas, 19 Zona Industrial, Toluca - Estado de México 28037 Madrid Tel.
Page 30
OBJ_BUCH-2341-001.book Page 29 Wednesday, September 24, 2014 1:30 PM Português | 29 Argentina Português Robert Bosch Argentina S.A. Av. Córdoba 5160 Indicações de segurança C1414BAW Ciudad Autónoma de Buenos Aires Atención al Cliente Atenção! Leia atentamente as se- Tel.: (0810) 5552020 E-Mail: herramientas.bosch@ar.bosch.com...
Page 31
Jamais cortar a relva enquanto pes- va, não estiverem montados. soas, especialmente crianças, ou ani- Usar protecção auricular. mais, estiverem ao redor. F 016 L81 177 | (24.9.14) Bosch Power Tools...
Page 32
– antes de eliminar bloqueios, Desligar o aparelho de jardinagem – ao controlar e limpar o aparelho de como descrito nas instruções de ser- jardim ou antes de trabalhar nele, Bosch Power Tools F 016 L81 177 | (24.9.14)
Page 33
à re- dem ser obtidas numa oficina de servi- de previstos pelo fabricante, com o n° ço pós-venda Bosch. de encomenda e tipo indicado nas Só devem ser utilizados cabos de ex- instruções de serviço.
Page 34
Manutenção No caso de dúvidas consulte um electri- cista especializado ou a representação Sempre usar luvas de jardinagem de serviço pós-venda Bosch mais próxi- se estiver a trabalhar na área das lâminas afiadas. CUIDADO: Cabos de extensão in- Controlar se todas as porcas, cavi- correctos podem ser perigosos.
Page 35
O aparelho de jardinagem é destinado para cortar relva em TÜV Rheinland Intercert Kft., Budapest, Hungary, Nr. 1008 áreas privadas. Processo técnico (2006/42/CE, 2000/14/CE) em: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Dados técnicos Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Henk Becker...
Page 36
Porca/parafuso da lâmina soltos Apertar porca/parafuso da lâmina (17 Nm) Lâmina danificada Substituir a lâmina Serviço pós-venda e consultoria de Brasil Robert Bosch Ltda. aplicação Caixa postal 1195 13065-900 Campinas www.bosch-garden.com Tel.: (0800) 7045446 Para todas as questões e encomendas de peças sobressalen- www.bosch.com.br/contacto...
Page 37
Te- I bambini dovrebbero essere sorve- nere il cavo elettrico lontano dalle lame da taglio. F 016 L81 177 | (24.9.14) Bosch Power Tools...
Page 38
Camminare sempre e non correre alta. In questo caso, premendo verso mai. il basso l’impugnatura, sollevare la Bosch Power Tools F 016 L81 177 | (24.9.14)
Page 39
Proteggersi contro sottoporli a strappi in quanto potreb- pericoli causati da scosse elettriche. F 016 L81 177 | (24.9.14) Bosch Power Tools...
Page 40
In caso di dubbi, rivolgersi ad un elettri- so vale quando il cavo di alimenta- cista professionista oppure alla rappre- zione dovesse essere danneggiato, sentanza Bosch Service più vicina. tagliato oppure anche aggroviglia- ATTENZIONE: Cavi di prolunga non conformi alle norme possono esse- ...
Page 41
I simboli seguenti sono importanti per la lettura e la compren- sivamente da un’ Officina Bosch auto- sione delle istruzioni d’uso. Memorizzare i simboli ed il loro si- gnificato. L’interpretazione corretta dei simboli contribuisce rizzata.
Page 42
EN 60335-2-77. Il livello di rumore stimato A dell’apparecchio ammonta nor- malmente: Livello di pressione acustica 79 dB(A); livello di Robert Bosch GmbH, Power Tools Division potenza sonora 93 dB(A). Incertezza della misura K =2 dB. 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY Usare la protezione acustica! 03.09.2014...
Page 43
Fax: (02) 3696 2662 Verklaring van de pictogrammen Fax: (02) 3696 8677 Algemene waarschuwing. E-Mail: officina.elettroutensili@it.bosch.com Svizzera Sul sito www.bosch-pt.com/ch/it è possible ordinare diretta- mente on-line i ricambi. Lees de gebruiksaanwijzing Tel.: (044) 8471513 door. Fax: (044) 8471553 E-Mail: Aftersales.Service@de.bosch.com...
Page 44
Loop altijd rustig, nooit te snel. telijke vermogens of gebrekkige erva- Gebruik het tuingereedschap nooit ring en/of gebrekkige kennis, tenzij zij met defecte veiligheidsvoorzieningen onder toezicht staan van een voor of afschermingen of zonder veilig- Bosch Power Tools F 016 L81 177 | (24.9.14)
Page 45
– na het raken van een voorwerp. Con- in de gebruiksaanwijzing beschreven troleer het tuingereedschap onmid- en let erop dat uw voeten ver genoeg dellijk op beschadigingen en laat het van ronddraaiende delen verwijderd indien nodig repareren, zijn. F 016 L81 177 | (24.9.14) Bosch Power Tools...
Page 46
Vraag bij twijfel een vakman voor elek- Elektrische veiligheid triciteit of de Bosch-klantenservice om advies. Let op! Schakel het tuingereed- VOORZICHTIG: Verlengkabels die...
Page 47
Zorg ervoor dat u de Als de aansluitkabel beschadigd is, mag symbolen en hun betekenis herkent. Het juiste begrip van de deze alleen door een erkende Bosch- symbolen helpt u het tuingereedschap goed en veilig te ge- bruiken.
Page 48
Maaihoogte 20 – 60 TÜV Rheinland Intercert Kft., Budapest, Hungary, Nr. 1008 Inhoud grasbak Technisch dossier (2006/42/EG, 2000/14/EG) bij: Gewicht volgens Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, EPTA-Procedure 01/2003 Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Isolatieklasse Henk Becker Helmut Heinzelmann Executive Vice President...
Page 49
Advarsel: Hold god afstand til haveværktøjet, når det arbej- Wijzigingen voorbehouden. der. Vær forsigtig: Berør ikke de ro- terende knive. Knivene er skar- pe. Pas på tæerne og fingrene - de kan blive skåret af. F 016 L81 177 | (24.9.14) Bosch Power Tools...
Page 50
– Slå aldrig græs på alt for stejle skrå- kerhedsansvarlig person eller modta- ninger. ger instruktioner fra denne person om, hvordan haveværktøjet skal håndteres. Bosch Power Tools F 016 L81 177 | (24.9.14)
Page 51
Det anbefales, at denne maskine kun Løft eller bær aldrig haveværktøjet, tilsluttes til en stikdåse, der er sikret når motoren kører. med en afbrydelsesstrøm på 30 mA. F 016 L81 177 | (24.9.14) Bosch Power Tools...
Page 52
Hvis du er i tvivl: Kontakt en uddannet Elektrisk sikkerhed elektriker eller henvend dig til det nær- Pas på! Sluk for haveværktøjet og meste Bosch serviceværksted. træk stikket ud, før vedligeholdel- VÆR FORSIGTIG: Ikke forskrifts- ses- eller rengøringsarbejdet star- mæssige forlængerledninger kan...
Page 53
OBJ_BUCH-2341-001.book Page 52 Wednesday, September 24, 2014 1:30 PM 52 | Dansk En beskadiget ledning må kun repare- Symbol Betydning res på et autoriseret Bosch værksted. Bevægelsesretning Tips vedr. produkter, der ikke sælges i Reaktionsretning PAS PÅ: For din sikkerheds skyld er det nødvendigt, at stikket på...
Page 54
TÜV Rheinland Intercert Kft., Budapest, Hungary, Nr. 1008 Slukning Teknisk dossier (2006/42/EF, 2000/14/EF) ved: Arbejdsanvisninger 5 – 6 179 – 180 Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Vedligeholdelse af kniv Henk Becker Helmut Heinzelmann Valg af tilbehør...
Page 55
Gör dig förtrogen med träd- Bosch Service Center Telegrafvej 3 gårdsredskapets manöverorgan och 2750 Ballerup dess korrekta användning. Förvara På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele eller oprettes en reparations ordre. bruksanvisningen för senare behov. Tlf. Service Center: 44898855 Förklaring till bildsymbolerna Fax: 44898755 E-Mail: vaerktoej@dk.bosch.com...
Page 56
Klipp aldrig gräset när personer, spe- sluttning. ciellt då barn eller husdjur, uppehål- – Se till att du har bra fotfäste på ler sig i närheten. lutande mark och vått gräs. Bosch Power Tools F 016 L81 177 | (24.9.14)
Page 57
Knivarna kan skada sladdarna -typ se bruksanvisningen. och leda till att spänningsförande Grip aldrig tag i stickproppen med delar berörs. Se upp, risk finns för våta händer. elstöt. F 016 L81 177 | (24.9.14) Bosch Power Tools...
Page 58
Skarvsladden måste ha det tvärsnitt I tveksamma fall hör med en utbildad som anges i bruksanvisningen och elektriker eller närmaste Bosch servi- dessutom vara spolsäker. Stickan- cestation. slutningen får inte ligga i vatten. SE UPP: Skarvsladdar av annat slag ...
Page 59
Urkoppling TÜV Rheinland Intercert Kft., Budapest, Hungary, Nr. 1008 Teknisk tillverkningsdokumentation (2006/42/EG, Tillåten hantering 2000/14/EG) fås från: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Förbjuden handling Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Tillbehör/reservdelar F 016 L81 177 | (24.9.14) Bosch Power Tools...
Page 60
Head of Product Certification Engineering PT/ETM9 Handlingsmål Figur Sida Leveransen omfattar Montering av bygelhandtag Hopsättning av uppsamlingskorgen 3 Insättning/borttagning av uppsam- Robert Bosch GmbH, Power Tools Division lingskorgen 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY 03.09.2014 Inställning av snitthöjd Anslut skarvsladden Inkoppling Urkoppling Arbetsanvisningar 5 – 6 179 –...
Page 61
10 siffror och som finns på og fingre. trädgårdsredskapets typskylt. Slå av hageredskapet og trekk Svenska støpselet ut av stikkontakten Bosch Service Center Telegrafvej 3 før du utfører innstillinger eller 2750 Ballerup en rengjøring, hvis ledningen har hopet Danmark Tel.: (08) 7501820 (inom Sverige)
Page 62
Det kan være farlig å arbeide i skrå- gen og medføre at du berører spen- ninger: ningsførende deler. OBS! Det er fare – Klipp ikke spesielt bratte skråninger. for elektriske støt. Bosch Power Tools F 016 L81 177 | (24.9.14)
Page 63
– 1,0 mm : maksimal lengde 40 m bruksanvisningen. – 1,5 mm : maksimal lengde 60 m Ta aldri i støpselet med våte hender. – 2,5 mm : maksimal lengde 100 m F 016 L81 177 | (24.9.14) Bosch Power Tools...
Page 64
dingstråden i det elektriske anlegget. Kontroller gressoppsamlerkurvens I tvilstilfeller må du spørre en utdannet tilstand og slitasje med jevne mellom- elektriker eller nærmeste Bosch servi- rom. ceverksted. Sjekk hageredskapet og skift for sik- OBS! Ikke forskriftsmessige skjø- kerhets skyld ut slitte eller skadede teledninger kan være farlige.
Page 65
TÜV Rheinland Intercert Kft., Budapest, Hungary, Nr. 1008 Gressklipper ARM 3200 Tekniske data (2006/42/EC, 2000/14/EC) hos: Produktnummer 3 600 H86 0.. Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Opptatt effekt 1200 Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Knivbredde Henk Becker Helmut Heinzelmann...
Page 66
Turvallisuusohjeita det 10-sifrede produktnummeret som er angitt på hagered- Huom! Lue seuraavat ohjeet tarkasti. skapets typeskilt. Tutustu puutarhalaitteen käyttöele- Norsk Robert Bosch AS mentteihin ja asianmukaiseen käyt- Postboks 350 töön. Säilytä käyttöohje huolellisesti 1402 Ski Tel.: 64 87 89 50 myöhempää...
Page 67
Käytä kuulonsuojainta. käytöstä. F 016 L81 177 | (24.9.14) Bosch Power Tools...
Page 68
– jos puutarhalaite alkaa täristä poik- että jalkasi ovat riittävän kaukana te- keuksellisesti (tarkista heti). ristä. Sähköliitäntä Älä pidä käsiä tai jalkoja lähellä pyöri- Virtalähteen jännitteen tulee vastata viä osia. laitteen tyyppikilvessä olevia tietoja. Bosch Power Tools F 016 L81 177 | (24.9.14)
Page 69
Suojaa johto kuumuudelta, öljyltä ja tukseen. teräviltä reunoilta. Kysy epävarmoissa tapauksissa sähkö- Jatkojohdon halkaisijan tulee olla mieheltä tai lähimmästä Bosch-sopi- käyttöohjeen mukainen ja sen tulee mushuollosta. olla roiskevesisuojattu. Pistokeliitän- VAROITUS: Sääntöjenvastaiset jat- tä ei saa olla vedessä.
Page 70
EN 60335-1, EN 60335-2-77. 2000/14/EY: Taattu äänen tehotaso 94 dB(A). Yhteensopi- Käytä suojakäsineitä vuuden arviointimenetelmä liitteen VI mukaan. Tuotelaji: 32 Bosch Power Tools F 016 L81 177 | (24.9.14)
Page 71
Asennus ja käyttö Nimetty tarkastusasema: TÜV Rheinland Intercert Kft., Budapest, Hungary, Nr. 1008 Tehtävä Kuva Sivu Tekninen tiedosto (2006/42/EY, 2000/14/EY): Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Vakiovarusteet Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Sankakahvan asennus Henk Becker Helmut Heinzelmann Ruohonkokoojasäiliön kokoaminen 3...
Page 72
περιστρεφόμενα μαχαίρια. Τα Bosch-keskushuolto Pakkalantie 21 A μαχαίρια είναι κοφτερά. Έτσι 01510 Vantaa προστατεύετε τα δάχτυλα των ποδιών Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www.bosch-pt.fi. Puh.: 0800 98044 και των χεριών σας από έναν ενδεχόμενο Faksi: 010 296 1838 ακρωτηριασμό. www.bosch.fi Να...
Page 73
ράβδους, σύρματα, κόκαλα και κάθε επιφάνειες. άλλο ξένο αντικείμενο. Πριν τη χρήση του μηχανήματος κήπου Να είστε ιδιαίτερα προσεκτικός/ να ελέγχετε πάντοτε, μήπως έχουν προσεκτική όταν εργάζεστε με το F 016 L81 177 | (24.9.14) Bosch Power Tools...
Page 74
χρειαστεί, δώστε το για επισκευή, Να κρατάτε το ηλεκτρικό καλώδιο – όταν τομηχάνημα κήπου αρχίζει να και το καλώδιο επιμήκυνσης μακριά δονείται ασυνήθιστα (ελέγξτε το από τα μαχαίρια κοπής. Το μαχαίρι αμέσως). Bosch Power Tools F 016 L81 177 | (24.9.14)
Page 75
προστατευτικό αγωγό, ο οποίος θα Ηλεκτρική ασφάλεια συνδέεται μέσω του φις με τον προστατευτικό αγωγό της ηλεκτρικής Προσοχή! Θέστε το μηχάνημα εγκατάστασης. κήπου εκτός λειτουργίας και βγάλτε το φις από την πρίζα πριν από F 016 L81 177 | (24.9.14) Bosch Power Tools...
Page 76
το μηχάνημα κήπου. Το ηλεκτρικό καλώδιο πρέπει να Να βεβαιώνεστε ότι τα ανταλλακτικά ελέγχεται τακτικά μήπως παρουσιάζει προέρχονται από την Bosch. ζημιές ή/και φθορές και να το Πριν την αποθήκευση να βεβαιώνεστε χρησιμοποιείτε μόνο όταν βρίσκεται σε ότι το μηχάνημα κήπου είναι καθαρό...
Page 77
TÜV Rheinland Intercert Kft., Budapest, Hungary, Nr. 1008 Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό Τεχνικός φάκελος (2006/42/EΚ, 2000/14/EK) από: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Το μηχάνημα κήπου προορίζεται για την κοπή γρασιδιού στον Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England ιδιωτικό τομέα.
Page 78
Μην ρίξετε τα μηχανήματα κήπου στα απορρίμματα του σπιτιού πινακίδα κατασκευαστή του μηχανήματος κήπου. σας! Ελλάδα Μόνο για χώρες της ΕΕ: Robert Bosch A.E. Σύμφωνα με την Κοινοτική Οδηγία 2012/19/EE Ερχείας 37 σχετικά με τις παλαιές ηλεκτρικές και 19400 Κορωπί – Αθήνα...
Page 79
önce bahçe aletini kapatın kullanabilirler. ve şebeke bağlantı fişini prizden çekin. Çocukların bahçe aleti ile Akım kablosunu kesici bıçaklardan uzak oynamamasına dikkat edilmelidir. tutun. F 016 L81 177 | (24.9.14) Bosch Power Tools...
Page 80
çarpma emniyeti ve/veya çim tutma Ellerinizi ve ayaklarınızı aletin dönen selesi gibi emniyet donanımları parçalarının yakınına getirmeyin. olmadan kullanmayın. Bahçe aleti ile çalışırken aletin atma Koruyucu kulaklık kullanın. bölgesinden yeterli uzaklıkta durun. Bosch Power Tools F 016 L81 177 | (24.9.14)
Page 81
Hemen bahçe aletinde bir hasar olup gördüğünde, kesildiğinde veya olmadığını kontrol edin ve karıştığında da aynı işlemi gerekiyorsa onarıma yollayın, uygulayın. – bahçe aleti alışılmışın dışında titreşim yapmaya başlayınca (hemen kontrol edin). F 016 L81 177 | (24.9.14) Bosch Power Tools...
Page 82
Bu konudaki Bağlantı kablosu hasar görecek olursa bilgileri yetkili müşteri servisinden sadece yetkili Bosch servis atölyesinde alabilirsiniz. onarılmalıdır. Bu aletle sadece H05VV-F, H05RN-F İngiltere’de satılmayan ürünler için veya IEC (60227 IEC 53, 60245 uyarı:...
Page 83
Resmen tanınmış merkez: TÜV Rheinland Intercert Kft., Budapest, Hungary, Nr. 1008 Yasak işlem Teknik belgelerin bulunduğu merkez (2006/42/EC, 2000/14/EC): Akesesuar/Yedek parça Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Usulüne uygun kullanım Henk Becker Helmut Heinzelmann Executive Vice President Head of Product Certification Bu bahçe aleti özel alanlarda çim biçme için tasarlanmıştır.
Page 85
Lütfen bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde bahçe Raifpaşa Cad. No: 67 İskenderun aletinin tip etiketi üzerindeki 10 haneli ürün kodunu belirtiniz. Hatay Sadece Türkiye için geçerlidir: Bosch genel olarak yedek Tel.: 0326 6137546 parçaları 5 yıl hazır tutar. Günşah Otomotiv Türkçe...
Page 86
(łącznie z dziećmi) ogrodowym, w przypadku ograniczone fizycznie, emocjonalnie, zablokowania się przewodu lub psychicznie, a także przez osoby z sieciowego, a także w czasie (nawet niewystarczającym doświadczeniem Bosch Power Tools F 016 L81 177 | (24.9.14)
Page 87
wymieniać całymi zestawami dla Podczas pracy narzędzie ogrodowe zachowania prawidłowego należy przesuwać zawsze do przodu, wyważenia. nie wolno nigdy ciągnąć je do siebie. F 016 L81 177 | (24.9.14) Bosch Power Tools...
Page 88
Nóż może nie zostało uszkodzone, a w uszkodzić przewód i narazić przypadku stwierdzenia uszkodzenia operatora na kontakt z elementami oddać je do naprawy, Bosch Power Tools F 016 L81 177 | (24.9.14)
Page 89
Wskazówka: Jeśli stosowany jest Podczas wykonywania prac przedłużacz, powinien on być – obsługowych w pobliżu ostrych noży, zgodnie z przepisami bezpieczeństwa należy zawsze nosić rękawice – uziemiony i podłączony za pomocą ogrodowe. F 016 L81 177 | (24.9.14) Bosch Power Tools...
Page 90
Upewnić się, czy części zamienne przyłączeniowego może dokonać zostały wyprodukowane przez firmę wyłącznie autoryzowany warsztat Bosch. serwisowy firmy Bosch. Przed przystąpieniem do Wskazówka dla produktów, nie magazynowania należy upewnić się, sprzedawanych w Wielkiej Brytanii: że narzędzie ogrodowe jest czyste i UWAGA: Ze względu na...
Page 91
Kategoria produktów: 32 Jednostka certyfikująca: Dozwolone czynności TÜV Rheinland Intercert Kft., Budapest, Hungary, Nr. 1008 Dokumentacja techniczna (2006/42/WE, 2000/14/WE): Zabronione czynności Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Osprzęt dodatkowy/części zamienne Henk Becker Helmut Heinzelmann Executive Vice President Head of Product Certification Użycie zgodne z przeznaczeniem...
Page 92
Serwis Elektronarzędzi Ul. Szyszkowa 35/37 www.bosch-garden.com 02-285 Warszawa Przy wszystkich zgłoszeniach i zamówieniach części Na www.bosch-pt.pl znajdą Państwo wszystkie szczegóły zamiennych konieczne jest podanie dziesięciocyfrowego dotyczące usług serwisowych online. numeru katalogowego, znajdującego się na tabliczce Tel.: 22 7154460 znamionowej narzędzia ogrodowego.
Page 93
Chraňte se před ztrátou tehdy, budou-li pro svou bezpečnost prstů na nohou a rukou. pod dohledem kompetentní osoby nebo od ní obdrží pokyny, jak se zahradní nářadí používá. F 016 L81 177 | (24.9.14) Bosch Power Tools...
Page 94
Když pracujete se zahradním na trávu. nářadím, udržujte odstup vůči chrlící Noste ochranu sluchu. zóně. Bosch Power Tools F 016 L81 177 | (24.9.14)
Page 95
Připojení do sítě bezpečnosti ochrannou izolaci a Napětí zdroje proudu musí souhlasit s nepotřebuje uzemnění. Provozní napětí údaji na typovém štítku stroje. činí 230 V AC, 50 Hz (pro země mimo F 016 L81 177 | (24.9.14) Bosch Power Tools...
Page 96
Pro zvýšení bezpečnosti se doporučuje Zajistěte, aby vyměněné díly použít proudový chránič FI (RCD) s pocházely od firmy Bosch. vybavovacím proudem maximálně Před uskladněním zajistěte, aby bylo 30 mA. Tento proudový chránič FI by zahradní...
Page 97
Kategorie výrobků: 32 Jmenované místo: Vypnutí TÜV Rheinland Intercert Kft., Budapest, Hungary, Nr. 1008 Dovolené počínání Technická dokumentace (2006/42/ES, 2000/14/ES) u: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Zakázané počínání Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Henk Becker Helmut Heinzelmann Příslušenství/náhradní díly...
Page 98
Bosch Service Center PT a dodána k opětovnému zhodnocení nepoškozujícímu životní K Vápence 1621/16 prostředí. 692 01 Mikulov Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho stroje nebo náhradní díly online. Změny vyhrazeny. Tel.: 519 305700 Fax: 519 305705 E-Mail: servis.naradi@cz.bosch.com www.bosch.cz...
Page 99
čo len na krátku pokyny, ako majú toto záhradnícke chvíľu opustíte zo svojho dohľadu. náradie používať. Sieťovú šnúru majte vždy v takej polohe, aby bola v dostatočnej vzdialenosti od rezacích nožov. F 016 L81 177 | (24.9.14) Bosch Power Tools...
Page 100
Kráčajte vždy pokojne, nikdy rýchlo je to potrebné na spustenie vo nebežte. vysokej tráve. V takomto prípade stranu odvrátenú od obsluhy Bosch Power Tools F 016 L81 177 | (24.9.14)
Page 101
číslo a typ v Návode na za následok zvýšenie hluku a vibrácií. používanie. Pravdelne kontrolujte prívodnú šnúru Nikdy sa nedotýkajte zástrčky aj použitú predlžovaciu šnúru. sieťovej šnúry mokrými rukami. Poškodenú šnúru nepripájajte na F 016 L81 177 | (24.9.14) Bosch Power Tools...
Page 102
V prípade pochybností prekonzultujte prípade, ak je poškodená, problém s vyučeným elektrikárom narezaná alebo zauzlená prívodná alebo s najbližším autorizovaným šnúra. servisným strediskom Bosch. Po vypnutí záhradníckeho náradia BUĎTE OPATRNÝ: Nevhodné sa nože ešte niekoľko sekúnd predlžovacie šnúry, ktoré...
Page 103
Keď je prívodná šnúra poškodená, smie Pred odložením záhradného náradia sa zveriť do opravy len autorizovanému sa postarajte o to, aby bolo náradie servisnému stredisku Bosch. čisté a bez zvyškov lístia. V prípade Pokyny k produktom, ktoré sa vo potreby ho vyčistite mäkkou suchou Veľkej Británii nepredávajú:...
Page 104
štítok na 2000/14/ES) sa nachádza u: záhradníckom náradí Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Tieto údaje platia pre menovité napätie [U] 230 V. V takých prípadoch, keď má napätie odlišné hodnoty a pri vyhotoveniach, ktoré sú špecifické...
Page 105
štítku záhradníckeho náradia. práve Vášho štátu sa musia už nepoužiteľné Slovakia elektrické a elektronické prístroje zbierať Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja separovane a dávať na recykláciu zodpovedajúcu ochrane alebo náhradné diely online. životného prostredia.
Page 106
Tartsa távol a utasításokat ad arra, hogyan kell hálózati csatlakozóvezetéket a használni a kerti kisgépet. vágókésektől. Gyerekeket nem szabad a kerti kisgéppel felügyelet nélkül hagyni, nehogy játsszanak a készülékkel. Bosch Power Tools F 016 L81 177 | (24.9.14)
Page 107
A kerti kisgépet sohase üzemeltesse emelje fel jobban, mint amennyire meghibásodott okvetlenül szükséges. Ügyeljen arra, védőberendezésekkel, vagy fedéllel, hogy mindkét keze a fogantyún illetve biztonsági berendezések, mint legyen, amikor a kerti kisgépet ismét leereszti. F 016 L81 177 | (24.9.14) Bosch Power Tools...
Page 108
össze és ne húzza meg erősen azt, részekhez. Védekezzen az áramütés mert megrongálódhat. A kábelt óvja lehetősége és veszélyei ellen. meg az éles peremektől, magas hőmérséklettől és olajtól. A hosszabbító kábelnek legalább az Üzemeltetési útmutatóban megadott Bosch Power Tools F 016 L81 177 | (24.9.14)
Page 109
Ha a berendezés üzemeltetéséhez vezetéket csak kifogástalan állapotban hosszabbítókábelt használ, akkor csak szabad használni. a következő keresztmetszetű Ha a csatlakozó vezeték vezetékeket tartalmazó megrongálódott, azt csak egy Bosch hosszabbítókábelt szabad használni: márkaszervizzel szabad megjavíttatni. F 016 L81 177 | (24.9.14) Bosch Power Tools...
Page 110
Vágási magasság 20 – 60 előirányzott vágókéseket használjon. Térfogat, fűgyűjtő kosár Súly az „EPTA-Procedure Gondoskodjon arról, hogy a 01/2003” (2003/01 cserealkatrészként csak Bosch EPTA-eljárás) szerint Érintésvédelmi osztály gyártmányú alkatrészeket Gyári szám lásd a kerti kisgépen használjanak. elhelyezett típustáblát ...
Page 111
Zaj és vibráció értékek A műszaki dokumentációja (2006/42/EK, 2000/14/EK) a következő helyen található: A zajmérési eredmények az EN 60335-2-77 szabványnak Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, megfelelően kerültek meghatározásra. Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England A készülék A-értékelésű zajszintjének tipikus értékei:...
Page 112
10- jegyű megrendelési számot. Magyarország Robert Bosch Kft. 1103 Budapest Gyömrői út. 120. A www.bosch-pt.hu oldalon online megrendelheti készülékének javítását. Tel.: (061) 431-3835 Fax: (061) 431-3888 Eltávolítás Ne dobja ki a kerti kisgépeket a háztartási szemétbe! Csak az EU-tagországok számára:...
Page 113
острые. Берегите пальцы ног – при хранении необходимо избегать резкого перепада и рук. температур – хранение без упаковки не допускается – подробные требования к условиям хранения смотрите в ГОСТ 15150 (Условие 1) F 016 L81 177 | (24.9.14) Bosch Power Tools...
Page 114
проволоку, кости и прочие Если Вы не пользуйтесь садовым посторонние предметы. инструментом, храните его в Перед использованием всегда недосягаемом для детей месте. проверяйте ножи, винты ножей и ножевой узел на предмет износа и Bosch Power Tools F 016 L81 177 | (24.9.14)
Page 115
смене направления на склонах. При работе с садовым Будьте крайне осторожны, если Вы инструментом держитесь на идете спиной вперед или тянете расстоянии от зоны выброса. садовый инструмент за собой. F 016 L81 177 | (24.9.14) Bosch Power Tools...
Page 116
– после столкновения с Электробезопасность чужеродными предметами. Внимание! Перед проведением Немедленно проверьте садовый работ по техническому инструмент на предмет обслуживанию или очистке, повреждений и при необходимости выключайте садовый отремонтируйте его, Bosch Power Tools F 016 L81 177 | (24.9.14)
Page 117
Эти операции необходимо В сомнительных случаях обратитесь проделывать также и в том к профессиональному электрику или случае, если сетевой кабель в ближайшую сервисную поврежден, перерезан или мастерскую фирмы Bosch. запутался. ОСТОРОЖНО: От кабелей- После выключения садового удлинителей, не отвечающих...
Page 118
А-взвешенный уровень шума от электроинструмента символов поможет Вам правильнее и надежнее работать с составляет обычно: уровень звукового давления садовым инструментом. 79 дБ(A); уровень звуковой мощности 93 дБ(A). Погрешность K =2 дБ. Одевайте наушники! Bosch Power Tools F 016 L81 177 | (24.9.14)
Page 119
PT/ETM9 <2,5 м/с , K =1,5 м/с Заявление о соответствии Мы заявляем под нашу единоличную ответственность, что Robert Bosch GmbH, Power Tools Division описанный в разделе «Tехнические данные» продукт 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY отвечает всем соответствующим положениям Директив 03.09.2014 2011/65/EU, 2014/30/EU, 2006/42/EС, 2000/14/EС, Монтаж...
Page 120
приборы и инструменты нужно собирать отдельно и – либо по телефону справочно – сервисной службы сдавать на экологически чистую рекуперацию. Bosch 8 800 100 8007 (звонок по России бесплатный) Возможны изменения. Bosch Power Tools F 016 L81 177 | (24.9.14)
Page 121
за ними спостерігає особа, що короткий проміжок часу. Не відповідає за їхню безпеку, або допускайте потрапляння шнура вони отримують від неї вказівки живлення під ножі. щодо того, як слід використовувати прилад. F 016 L81 177 | (24.9.14) Bosch Power Tools...
Page 122
Завжди йдіть спокійним кроком, випадку піднімайте садовий ніколи не біжіть. інструмент, притискаючи рукоятку, лише наскільки це необхідно і лише Ніколи не користуйтеся садовим з протилежного до Вас боку. Коли інструментом з пошкодженими Bosch Power Tools F 016 L81 177 | (24.9.14)
Page 123
поки Ви не від’єднали його від Не переїжджайте, не здавлюйте та мережі живлення. При не смикайте мережевий шнур або пошкодженому шнурі можливий подовжувальний шнур, оскільки контакт з частинами, що його можна пошкодити. Захищайте F 016 L81 177 | (24.9.14) Bosch Power Tools...
Page 124
штепсель з розетки. Це саме має чинність і якщо електрокабель При сумнівах запитайте пошкоджений, надрізаний або кваліфікованого електрика або заплутався. найближче представництво компанії Bosch, що здійснює сервісне Після вимкнення садового обслуговування. інструменту ножі обертаються ще декілька секунд. ОБЕРЕЖНО: Не передбачений ...
Page 125
ньому нема органічних залишків. За необхідністю очистіть його Пошкоджений під’єднувальний кабель сухою щіткою. дозволяється ремонтувати лише в авторизованій майстерні Bosch. Символи Вказівка щодо продуктів, що були Наступні символи стануть Вам у нагоді, коли Ви будете куплені за межами Великобританії: читати та щоб зрозуміти інструкцію з експлуатації.
Page 126
Вага відповідно до TÜV Rheinland Intercert Kft., Budapest, Hungary, Nr. 1008 EPTA-Procedure 01/2003 кг Технічна документація (2006/42/EС, 2000/14/EC): Клас захисту Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Серійний номер див. заводську табличку Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England на садовому інструменті Henk Becker Helmut Heinzelmann Параметри...
Page 127
Cервісний центр електроінструментів вул. Крайня, 1, 02660, Київ-60 Україна Тел.: (044) 4 90 24 07 (багатоканальний) E-Mail: pt-service.ua@bosch.com Офіційний сайт: www.bosch-powertools.com.ua Адреса Регіональних гарантійних сервісних майстерень зазначена в Національному гарантійному талоні. F 016 L81 177 | (24.9.14) Bosch Power Tools...
Page 128
şi scoateţi ştecherul afară din priza de curent. Ţineţi cablul de Copiii trebuie supravegheaţi pentru a alimentare departe de cuţite. ne asigura că aceştia nu se joacă cu scula electrică de grădină. Bosch Power Tools F 016 L81 177 | (24.9.14)
Page 129
ţineţi mâinile pe mâner atunci când capace defecte sau echipamente de lăsaţi din nou jos scula electrică de siguranţă care lipsesc, ca de exemplu gădină. bara de protecţie sau coşul colector de iarbă. F 016 L81 177 | (24.9.14) Bosch Power Tools...
Page 130
în instrucţiunile de împtriva pericolelor cauzate de folosire şi să fie protejat împotriva electrocutare. stropilor de apă. Nu este permis ca priza cu fişa de contact să fie cufundată în apă. Bosch Power Tools F 016 L81 177 | (24.9.14)
Page 131
: lungime maximă 40 m dumneavoastră este necesar ca – 1,5 mm : lungime maximă 60 m ştecherul sculei electrice de grădină să – 2,5 mm : lungime maximă 100 m F 016 L81 177 | (24.9.14) Bosch Power Tools...
Page 132
EPTA-Procedure 01/2003 Asiguraţi-vă că piesele noi utilizate la Clasa de protecţie Număr de serie vezi plăcuţa indicatoare a schimbare provin de la Bosch. tipului sculei electrice de Înainte de depozitare asiguraţi-vă că grădină scula electrică de grădină este curată...
Page 133
Engineering PT/ETM9 Declaraţie de conformitate Declarăm pe proprie răspundere că produsul descris la paragraful „Date tehnice“ corespunde tuturor dispoziţiilor Robert Bosch GmbH, Power Tools Division relevante ale Directivelor 2011/65/UE, 2014/30/UE, 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY 2006/42/CE, 2000/14/CE inclusiv modificărilor acestora şi 03.09.2014 este în conformitate cu următoarele standarde:...
Page 134
10 cifre al sculei electrice de grădină. се добре с обслужващите România елементи и начинът на работа с Robert Bosch SRL Вашия градински Centru de service Bosch електроинструмент. Запазете Str. Horia Măcelariu Nr. 30–34 013937 Bucureşti ръководството за експлоатация за Tel. service scule electrice: (021) 4057540 ползване...
Page 135
да работят деца или лица, Винаги преди употреба незапознати с указанията за работа проверявайте, дали ножовете, с него. Възможно е националното застопоряващите винтове и законодателство да налага режещият модул не са повредени допълнителни ограничения за F 016 L81 177 | (24.9.14) Bosch Power Tools...
Page 136
си в близост или под въртящи се надолу и нагоре. елементи. – При обръщане на посоката на Докато работите с движение по склонове бъдете електроинструмента, се дръжте на особено внимателни. безопасно разстояние от зоната на изхвърляне. Bosch Power Tools F 016 L81 177 | (24.9.14)
Page 137
омасляване и допир до остри – преди отстраняване на елементи, ръбове. блокирали машината, Удължителният кабел, който – когато проверявате, почиствате ползвате, трябва да е с посоченото или извършвате техническо в ръководството за експлоатация F 016 L81 177 | (24.9.14) Bosch Power Tools...
Page 138
препоръчва използването на за Вашия район сервиз. предпазен прекъсвач за утечни Допуска се използването на токове (Fl или RCD) с праг на удължителни кабели само от тип задействане макс. 30 mA. Bosch Power Tools F 016 L81 177 | (24.9.14)
Page 139
приспособления/резервни части Периодично проверявайте кошът Предназначение на електро- за трева да не се е износил и да не е инструмента повреден. Градинският електроинструмент е предназначен за косене на трева в домашни условия. F 016 L81 177 | (24.9.14) Bosch Power Tools...
Page 140
ARM 3200 Каталожен номер 3 600 H86 0.. Номинална консумирана мощност 1200 Широчина на ножа Robert Bosch GmbH, Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY Височина на рязане 20 – 60 03.09.2014 Обем, кош за трева Монтиране и работа Маса съгласно EPTA-Procedure 01/2003 Дейност...
Page 141
събират отделно и да бъдат подлагани на подходяща FPI Бизнес център 1407 преработка за оползотворяване на съдържащите се в тях 1907 София суровини. Тел.: (02) 9601061 Тел.: (02) 9601079 Факс: (02) 9625302 Правата за изменения запазени. www.bosch.bg F 016 L81 177 | (24.9.14) Bosch Power Tools...
Page 142
Baštenski uređaj nemojte da koristite Noževi nakon isključivanja baštenskog kada ste bosi ili ako nosite sandale. uređaja rotiraju još neko vreme i tako Uvek nosite solidne cipele i dugačke mogu da izazovu povrede. pantalone. Bosch Power Tools F 016 L81 177 | (25.9.14)
Page 143
Posebno budite pažljivi ako se sa Nedozvoljene promene mogu oštetiti baštenskim uređajem krećete unazad sigurnost Vašeg baštenskog uredjaja i ili ako ga vučete za sobom. uticati na pojačane šumove i vibracije. F 016 L81 177 | (24.9.14) Bosch Power Tools...
Page 144
: maksimalne dužine 40 m golim rukama. – 1,5 mm : maksimalne dužine 60 m Preko mrežnog priključnog kabela ili – 2,5 mm : maksimalne dužine 100 m produžnog kabela nemojte voziti, ne Bosch Power Tools F 016 L81 177 | (24.9.14)
Page 145
Vašeg Pazite da sve navrtke, klinovi i električnog uredjaja. zavrtnji budu dobro učvršćeni da bi U slučajevima sumnje pitajte nekog se obezbedilo sigurno radno stanje izučenog električara ili sledeći Bosch baštenskog uređaja. servis- predstavništvo. Kontrolišite redovno stanje i ...
Page 146
Navedeno mesto: TÜV Rheinland Intercert Kft., Budapest, Hungary, Nr. 1008 Tehnički podaci Tehnička dokumentacija (2006/42/EC, 2000/14/EC) kod: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Kosačica za travu ARM 3200 Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Broj predmeta 3 600 H86 0..
Page 147
Bosch-Service odvoze reciklaži koja odgovara zaštiti čovekove sredine. Dimitrija Tucovića 59 11000 Beograd Zadržavamo pravo na promene. Tel.: (011) 6448546 Fax: (011) 2416293 E-Mail: asboschz@EUnet.yu F 016 L81 177 | (24.9.14) Bosch Power Tools...
Page 148
Ne uporabljajte vrtnega orodja, ko ste ustavijo, preden se je bosi ali z odprtimi sandali. Nosite le dotaknete. Noži po izklopu vrtnega fiksno obutev in dolge hlače. orodja nadaljujejo z rotiranjem in lahko povzročijo poškodbe. Bosch Power Tools F 016 L81 177 | (24.9.14)
Page 149
na varnost vašega vrtnega orodja in Med košnjo potiskajte vrtno orodje povzročijo povečanje hrupa in vedno v smeri naprej in ga nikoli ne vibracije. vlecite v proti telesu. F 016 L81 177 | (24.9.14) Bosch Power Tools...
Page 150
– številka naročila in tip glejte v podaljšek, smete vzeti le kabel z navodilu za uporabo. naslednjimi prerezi prevodnikov: Omrežnega vtiča se nikoli ne – 1,0 mm : maksimalna dolžina 40 m dotaknite z mokrimi rokami. Bosch Power Tools F 016 L81 177 | (24.9.14)
Page 151
V primeru dvoma vprašajte kvalificiranega električarja ali najbližje Redno preverjajte stanje in zastopstvo servisa Bosch. obrabljenost posode za prestrezanje trave. POZOR: Nepravilno izvedeni podaljševalni kabli so lahko Preverite vrtno orodje in zaradi nevarni.
Page 152
Električno orodje je nenjeno za košnjo trate v privatne TÜV Rheinland Intercert Kft., Budapest, Hungary, Nr. 1008 namene. Tehnična dokumentacija (2006/42/ES, 2000/14/ES) pri: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Tehnični podatki Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Henk Becker Helmut Heinzelmann...
Page 153
Celovška 172 zbirati ter okolju prijazno reciklirati. 1000 Ljubljana Tel.: (01) 519 4225 Tel.: (01) 519 4205 Pridržujemo si pravico do sprememb. Fax: (01) 519 3407 F 016 L81 177 | (24.9.14) Bosch Power Tools...
Page 154
čvrstu obuću i duge hlače. i mogu prouzročiti ozljede. Prije rada sa strojem pažljivo Vrtni uređaj ne koristiti na kiši provjerite obrađivanu površinu i niti izlagati kiši. Bosch Power Tools F 016 L81 177 | (24.9.14)
Page 155
Kod košnje vrtni uređaj uvijek kabel i korišteni produžni kabel. Na pomičite uvijek prema naprijed i električnu mrežu ne priključite nikada ga ne povlačite prema tijelu. oštećeni priključni kabel i ne F 016 L81 177 | (24.9.14) Bosch Power Tools...
Page 156
Zaštitite kabel od izvora topline, ulja i oštrih rubova. Bosch Power Tools F 016 L81 177 | (24.9.14)
Page 157
Produžni kabel mora se koristiti sa Isključivanje vlačnim rasterećenjem. Dopuštene radnje Održavanje Zabranjena radnja Kada rukujete ili radite oko oštrih noževa, uvijek nosite rukavice za Pribor/rezervni dijelovi rad u vrtu. F 016 L81 177 | (24.9.14) Bosch Power Tools...
Page 158
Visina rezanja 20 – 60 Tehnička dokumentacija (2006/42/EC, 2000/14/EC) može Volumen košare za sakupljanje se dobiti kod: trave Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Težina odgovara Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England EPTA-Procedure 01/2003 Henk Becker Helmut Heinzelmann Executive Vice President Head of Product Certification Klasa zaštite...
Page 159
Prema Europskim smjernicama 2012/19/EU za pločice vrtnog uređaja. električne i elektroničke stare uređaje, neuporabivi električni i elektronički uređaji Hrvatski moraju se odvojeno sakupljati i dovoditi na Robert Bosch d.o.o ekološki prihvatljivo recikliranje. Kneza Branimira 22 10040 Zagreb Tel.: (01) 2958051 Zadržavamo pravo na promjene.
Page 160
Ärge töötage aiatööriistaga, kui olete on täielikult seiskunud. Lõiketerad pöörlevad pärast paljajalu või kannate lahtisi aiatööriista väljalülitamist edasi ja jalanõusid. Kandke alati turvalisi jalatseid ja pikki pükse. võivad põhjustada vigastusi. Bosch Power Tools F 016 L81 177 | (24.9.14)
Page 161
Kontrollige regulaarselt toitejuhet ja ettevaatlik. kasutatud pikendusjuhet. Ärge Niitmisel lükake aiatööriista alati ühendage vigastatud toitejuhet ettepoole ja ärge tõmmake seda enda vooluvõrku ja ärge puudutage seda suunas. enne, kui olete selle vooluvõrgust F 016 L81 177 | (24.9.14) Bosch Power Tools...
Page 162
õli ja teravate servade eest. pistiku kaudu ühendatud elektrilise Pikendusjuhe peab olema tööriista kaitsejuhiga. kasutusjuhendis toodud ristlõikega ja pritsmekindel. Pistikühendus ei tohi olla vees. Bosch Power Tools F 016 L81 177 | (24.9.14)
Page 163
Kaal kummiga. Pikendusjuhet tuleb Sisselülitamine kasutada koos veojõu leevendiga. Väljalülitamine Hooldus Lubatud toiming Kandke alati aiakindaid, kui Keelatud toiming reguleerite seadet teravate lõiketerade piirkonnas. Lisatarvikud/varuosad F 016 L81 177 | (24.9.14) Bosch Power Tools...
Page 164
20 – 60 Volitatud asutus: Murukogumiskorvi maht TÜV Rheinland Intercert Kft., Budapest, Hungary, Nr. 1008 Kaal EPTA-Procedure 01/2003 Tehniline toimik (2006/42/EÜ, 2000/14/EÜ) saadaval: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, järgi Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Kaitseaste Henk Becker Helmut Heinzelmann Seerianumber vt aiatööriista andmesilti...
Page 165
Boschi elektriliste käsitööriistade remont ja hooldus ammendanud elektrilised tööriistad eraldi Pärnu mnt. 549 kokku koguda ja keskkonnasäästlikult ringlusse võtta. 76401 Saue vald, Laagri Tel.: 6549 568 Faks: 679 1129 Tootja jätab endale õiguse muudatuste tegemiseks. F 016 L81 177 | (24.9.14) Bosch Power Tools...
Page 166
Bērniem jānodrošina vajadzīgā laiku atstājot dārza instrumentu bez uzraudzība, lai viņi nesāktu rotaļāties uzraudzības. Sekojiet, lai ar dārza instrumentu. elektrokabelis nenonāktu griezējasmeņu tuvumā. Bosch Power Tools F 016 L81 177 | (24.9.14)
Page 167
Nelietojiet dārza instrumentu ar Ieslēdziet dārza instrumentu, kā bojātām aizsargierīcēm un pārsegiem norādīts tā lietošanas pamācībā, vai arī bez aizsargierīcēm, piemēram, stāvot drošā attālumā no rotējošajām bez aizsargvāka un/vai bez zāles daļām. savācējtvertnes. F 016 L81 177 | (24.9.14) Bosch Power Tools...
Page 168
ūdensdrošā izpildījumā, un tā vadu kontaktdakšu no elektrotīkla šķērsgriezuma laukumam jāatbilst kontaktligzdas: lietošanas pamācībā norādītajai – vienmēr, kad dārza instruments tiek vērtībai. Kabeļu savienojums nedrīkst atstāts bez uzraudzības, atrasties ūdenī. – atbrīvojot iestrēgušās daļas, Bosch Power Tools F 016 L81 177 | (24.9.14)
Page 169
IEC 57). kabeļi ir nevainojamā stāvoklī. Ja instrumenta darbināšanai tiek Atklājot elektrokabelī bojājumu, izmantots pagarinātājkabelis, tā vadu nodrošiniet, lai nepieciešamais minimālajam šķērsgriezumam jābūt remonts tiktu veikts Bosch pilnvarotā šādam: remonta darbnīcā. F 016 L81 177 | (24.9.14) Bosch Power Tools...
Page 170
20 – 60 Zāles savācējtvertnes ietilpība Nodrošiniet, lai nomaiņai tiktu Svars atbilstoši EPTA-Procedure izmantotas vienīgi oriģinālās rezerves 01/2003 daļas, kas ražotas firmā Bosch. Elektroaizsardzības klase Pirms dārza instrumenta Sērijas numurs skatīt marķējuma plāksnīti uz dārza instrumenta novietošanas uzglabāšanai Šādi parametri tiek nodrošināti pie nominālā...
Page 171
Instrumenta radītā pēc raksturlīknes A izsvērtā trokšņa parametru tipiskās vērtības ir šādas: trokšņa spiediena līmenis ir 79 dB(A); trokšņa jaudas līmenis ir 93 dB(A). Izkliede K =2 dB. Robert Bosch GmbH, Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY Nēsājiet ausu aizsargus! 03.09.2014 Kopējā...
Page 172
žemiau pateiktus nurodymus. uz dārza instrumenta marķējuma plāksnītes. Susipažinkite su sodo priežiūros Latvijas Republika Robert Bosch SIA įrankio valdymo elementais bei Bosch elektroinstrumentu servisa centrs išmokite tinkamai juo naudotis. Dzelzavas ielā 120 S Išsaugokite šią naudojimo LV-1021 Rīga Tālr.: 67146262 instrukciją, kad ir ateityje...
Page 173
Sodo priežiūros įrankiu stenkitės Šis sodo priežiūros įrankis nėra nedirbti, kai žolė šlapia. skirtas, kad juo dirbtų asmenys Dirbdami eikite lėtai, niekada (įskaitant ir vaikus) su fizinėmis, neskubėkite. jutiminėmis ar dvasinėmis negaliomis F 016 L81 177 | (24.9.14) Bosch Power Tools...
Page 174
į specialistus dėl remonto, laikydamiesi naudojimo instrukcijoje – jei sodo priežiūros įrankis pradeda pateiktų nuorodų ir stebėkite, kad neįprastai vibruoti (nedelsdami jūsų kojos būtų pakankamai toli nuo patikrinkite). besisukančių dalių. Bosch Power Tools F 016 L81 177 | (24.9.14)
Page 175
Kištukinė jungtis jokiu būdu negali jūsų elektrinio įrenginio įžeminimo būti vandenyje. laidu. Kai atliekate darbus aštrių peilių Jei abejojate, kreipkitės į elektriką arba srityje, visada mūvėkite sodininko į artimiausią Bosch techninės pirštinėmis. priežiūros centrą. Elektrosauga ATSARGIAI: reikalavimų Dėmesio! Prieš pradėdami neatitinkantys ilginamieji laidai techninės priežiūros ar remonto...
Page 176
Kad skaitydami suprastumėte naudojimo instrukciją, svarbu Jei jungiamasis laidas yra pažeistas, jis žinoti žemiau pateiktų simbolių reikšmę. Prašome įsiminti turi būti sutaisytas įgaliotose Bosch simbolius ir jų reikšmes. Teisingai suprasdami simbolius remonto dirbtuvėse. galėsite geriau ir saugiau naudotis sodo priežiūros įrankiu.
Page 177
Pagal A skalę išmatuotas prietaiso triukšmo lygis tipiniu atveju siekia: garso slėgio lygis 79 dB(A); garso galios lygis 93 dB(A). Paklaida K =2 dB. Dirbkite su klausos apsaugos priemonėmis! Robert Bosch GmbH, Power Tools Division Vibracijos bendroji vertė a (trijų krypčių atstojamasis vekto- 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY rius) ir paklaida K nustatytos pagal EN 60335: 03.09.2014...
Page 178
Ieškant informacijos ir užsakant atsargines dalis būtina nurodyti sodo priežiūros įrankio dešimtženklį numerį, esantį firminėje lentelėje. Lietuva Bosch įrankių servisas Informacijos tarnyba: (037) 713350 ļrankių remontas: (037) 713352 Faksas: (037) 713354 El. paštas: service-pt@lv.bosch.com Šalinimas Nemeskite sodo priežiūros įrankių į buitinių atliekų...
Page 179
OBJ_BUCH-2341-001.book Page 178 Wednesday, September 24, 2014 1:30 PM 178 | 8,0 kg STOP F 016 L81 177 | (24.9.14) Bosch Power Tools...
Page 180
OBJ_BUCH-2341-001.book Page 179 Wednesday, September 24, 2014 1:30 PM | 179 60 mm 40 mm 20 mm Bosch Power Tools F 016 L81 177 | (24.9.14)
Page 181
OBJ_BUCH-2341-001.book Page 180 Wednesday, September 24, 2014 1:30 PM 180 | Auto-Stop + 60 sec = Start F 016 800 332 F 016 L81 177 | (24.9.14) Bosch Power Tools...