Télécharger Imprimer la page
Toro Reelmaster 5510 Serie Manuel De L'utilisateur
Masquer les pouces Voir aussi pour Reelmaster 5510 Serie:

Publicité

Liens rapides

Enregistrez votre produit à www.Toro.com.
Traduction du texte d'origine (FR)
Plateau de coupe DPA à 8 et 11
lames avec cylindre de 17,8 cm
Groupe de déplacement Reelmaster
5510 & 5610
N° de modèle 03693—N° de série 314000001 et suivants
N° de modèle 03696—N° de série 313000001 et suivants
N° de modèle 03697—N° de série 313000001 et suivants
Form No. 3384-614 Rev B
*3384-614* B
®
séries

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Toro Reelmaster 5510 Serie

  • Page 1 5510 & 5610 N° de modèle 03693—N° de série 314000001 et suivants N° de modèle 03696—N° de série 313000001 et suivants N° de modèle 03697—N° de série 313000001 et suivants *3384-614* B Enregistrez votre produit à www.Toro.com. Traduction du texte d'origine (FR)
  • Page 2 Introduction ..............2 munissez-vous des numéros de modèle et de série du produit Sécurité ................ 3 et contactez un distributeur ou le service client Toro agréé. Autocollants de sécurité et d'instruction ..... 3 La Figure Figure 1 indique l'emplacement des numéros de Mise en service ..............
  • Page 3 écrous, boulons et vis qui en ont besoin pour garder le accessoires Toro d'origine pour assurer l'intégrité de votre plateau de coupe en bon état de marche. produit Toro. N’utilisez jamais de pièces de rechange •...
  • Page 4 Mise en service Pièces détachées Reportez-vous au tableau ci-dessous pour vérifier si toutes les pièces ont été expédiées. Procédure Description Qté Utilisation Plateau de coupe Contrôlez le plateau de coupe. Appuyez le plateau de coupe sur la – Aucune pièce requise béquille quand vous le basculez.
  • Page 5 Figure 3 Figure 4 1. Béquille du plateau de coupe 1. Déflecteur arrière 2. Vis d'assemblage Réglage du déflecteur arrière Montage des contrepoids Aucune pièce requise Aucune pièce requise Procédure Procédure Dans la plupart des conditions, la dispersion optimale de Tous les plateaux de coupe sont livrés avec le contrepoids l'herbe est obtenue quand le déflecteur arrière est fermé...
  • Page 6 Vue d'ensemble du produit Caractéristiques techniques Plateau de coupe Poids 8 lames 67 kg 11 lames 69 kg Accessoires et kits de plateaux de coupe Remarque: Consultez le catalogue de pièces pour les numéros de référence. Remarque: Il ne peut y avoir qu'un seul accessoire et un Figure 6 seul kit par plateau de coupe sauf indication contraire.
  • Page 7 • Cale de 0,05 mm – Réf. Toro 125-5611 • Papier de performance de coupe – Réf. Toro 125-5610 1. Placez le plateau de coupe sur une surface de travail plane et horizontale. Tournez les vis de réglage de la barre d'appui dans le sens antihoraire pour vérifier qu'elle ne touche pas le cylindre (Figure 8).
  • Page 8 10. Contrôlez la performance de coupe en insérant une longue bande de papier de performance de coupe (réf. Toro 125-5610) entre le cylindre et la contre-lame, perpendiculairement à la contre-lame (Figure 10). Remarque: Faites tourner lentement le cylindre en avant ;...
  • Page 9 Réglage des entretoises arrière Le nombre d'entretoises arrière détermine l'agressivité de la coupe pour le plateau de coupe. Pour une hauteur de coupe donnée, l'ajout d'entretoises sous la bride de montage de la plaque latérale augmente l'agressivité du plateau de coupe. Tous les plateaux de coupe d'une machine doivent avoir la même agressivité...
  • Page 10 réglages de compensation, etc.) affectera également la hauteur de coupe effective. Vérifiez régulièrement la hauteur de coupe effective à l'aide de l'évaluateur de pelouse (modèle 04399) pour déterminer la hauteur de coupe réglée au banc voulue. Agressivité de la coupe L'agressivité...
  • Page 11 Tableau des hauteurs de coupe Les hauteurs de coupe suivantes sont celles recommandées lorsqu'un kit groomer est monté sur le plateau de coupe. Réglage de hauteur Niveau d'agressivité Nbre d'entretoises Nbre de maillons Avec kits groomer de coupe de la coupe arrière de chaîne en place...
  • Page 12 Réglage de la hauteur de coupe Important: Lorsque le réglage est correct, les rouleaux avant et arrière touchent le gabarit et la Remarque: Les hauteurs de coupe supérieures à 2,54 cm vis est parfaitement en appui contre la contre-lame. nécessitent l'installation du kit spécial pour hauteurs de coupe On obtient ainsi une hauteur de coupe identique élevées.
  • Page 13 1. Hauteur de lèvre de la contre-lame * pour obtenir les tranchants nécessaires à une coupe de précision (voir le Manuel d'affûtage pour tondeuses rotatives et à cylindres Toro, Form No. 09168SL). Contrôle et réglage du plateau de coupe Important: Il est préférable de maintenir un Le système de réglage du contact contre-lame/cylindre est...
  • Page 14 Remarque: Avec le temps, le chanfrein (Figure 20) doit être rectifié car il n'est conçu pour durer que 40% de la vie de la contre-lame. Figure 20 1. Chanfrein avant du côté droit de la contre-lame Remarque: Le chanfrein avant ne doit pas être trop important sinon il produira des touffes dans la pelouse.
  • Page 15 Entretien de la contre-lame Les limites de service de la contre-lame sont indiquées dans les tableaux suivants. Important: Si vous utilisez le plateau de coupe alors que la contre-lame est en-dessous de la « limite de service », la finition pourra en souffrir et l'intégrité structurelle de la contre-lame aux impacts sera réduite. Tableau des limites de service de la contre-lame Contre-lame Réf.
  • Page 16 Entretien Graissage Chaque plateau de coupe comporte (6) graisseurs (Figure 23) qu'il faut lubrifier régulièrement avec de la graisse universelle au lithium nº 2. Figure 24 1. Bouton de réglage de la contre-lame 2. Tenez la lame du cylindre avec un gant épais ou un chiffon et essayez de déplacer le cylindre latéralement (Figure 25).
  • Page 17 Remarque: Les roulements de cylindre n'ont pas besoin d'être préchargés. Le serrage excessif de l'écrou de réglage des roulements de cylindre endommagera les roulements. 4. Serrez la vis qui fixe l'écrou de réglage de roulement sur le logement de roulement. Serrez les vis de fixation à un couple de 1,4 à...
  • Page 18 Entretien des dispositifs de 3. Alignez les clavettes des bagues à embases sur les fentes de leur logement sur le cadre, et mettez les bagues en réglage double point (DPA) place (Figure 31). renforcés 4. Posez une rondelle ondulée sur l'axe de réglage et insérez l'axe dans les bagues à...
  • Page 19 Consultez le catalogue de pièces ou adressez-vous à votre 15. Effectuez le réglage contre-lame/cylindre. distributeur Toro agréé. Entretien du rouleau Le kit de reconstruction de rouleau (réf. 114-5430) et le kit d'outillage pour reconstruction de rouleau (réf. 115-0803) Figure 32 1.
  • Page 20 Remarques:...
  • Page 21 Remarques:...
  • Page 22 Remarques:...
  • Page 23 Déclaration d'incorporation The Toro Company, 8111 Lyndale Ave. South, Bloomington, MN, USA déclare que la ou les machines suivantes sont conformes aux directives mentionnées, lorsqu'elles sont montées en respectant les instructions jointes sur certains modèles Toro comme indiqué dans les Déclarations de conformité pertinentes.
  • Page 24 Autres pays que les États-Unis et le Canada Pour les produits Toro exportés des États-Unis ou du Canada, demandez à votre distributeur (concessionnaire) Toro la police de garantie applicable dans votre pays, région ou état. Si, pour une raison quelconque, vous n'êtes pas satisfait des services de votre distributeur, ou si vous avez du mal à vous procurer des renseignements sur la garantie, adressez-vous à...

Ce manuel est également adapté pour:

Reelmaster 5610 serie036930369603697