Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Surface Pro X
Guide de maintenance
SG

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Microsoft Surface Pro X

  • Page 1 Surface Pro X Guide de maintenance...
  • Page 2 Toutes les informations ainsi que tous les contenus, matériaux et produits mis à disposition dans ou conjointement avec ce manuel sont fournis par Microsoft « tels quels » et « selon disponibilité », sauf indication contraire de Microsoft par écrit. Microsoft ne fait aucune représentation ou garantie d’aucune sorte, expresse ou implicite, concernant les informations, le contenu, le matériel et les produits inclus ou autrement mis à...
  • Page 3 TABLE DES MATIÈRES INFORMATIONS RELATIVES À L’IDENTITÉ DES APPAREILS .................. 4 · MODÈLES SURFACE PRO X ......................... 4 · GLOSSAIRE ..............................4 INFORMATIONS GÉNÉRALES, PRÉCAUTIONS, AVERTISSEMENTS ................5 · OUTILS ET GABARITS ...........................5 · PRÉCAUTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ ....................6 · PRÉCAUTIONS ET AVERTISSEMENTS SPÉCIFIQUES AUX RÉPARATIONS ..........7 ·...
  • Page 4 Microsoft SQ2 @ 3.15 GHz, 3148 Mhz, ... 2010 – Surface Pro X Wi-Fi La taille du lecteur rSSD et le numéro de série de Surface Pro X sont indiqués en dessous du pied intégré. Glossaire Les termes suivants sont utilisés tout au long de ce manuel ·...
  • Page 5 Ce symbole indique les informations importantes dans ce manuel. Ce symbole indique les mises en garde importantes dans ce manuel. Outils et gabarits Outils recommandés par Microsoft • Outil d’éjection pour carte SIM (ou équivalent 0,58 mm/0,023 pouces de diamètre trombone) •...
  • Page 6 Seuls les techniciens informatiques qualifiés à qui Microsoft a fourni ce manuel doivent tenter les activités de réparation des CRU. Seuls les fournisseurs de services agréés par Microsoft doivent entreprendre des activités de réparation des FRU.
  • Page 7 Précautions et avertissements spécifiques aux réparations • Avant d’ouvrir l’appareil, assurez-vous que l’appareil est hors tension et déconnecté de l’alimentation électrique. • Nous vous recommandons de porter des lunettes de protection par mesure de sécurité lors du démontage/ remontage d’un appareil. •...
  • Page 8 Le gestionnaire de variantes ou le professionnel du support informatique doit envoyer un e-mail à Microsoft avec des photos montrant les dommages dans les 24 heures suivant la réception du périphérique. Les ASP doivent se reporter au guide pour connaître l’adresse e-mail de Microsoft RRT.
  • Page 9 FRU sont des pièces disponibles pour les activités de réparation par le biais d’un Fournisseur de services agréé dans le cadre d’un contrat spécifique avec Microsoft. Les CRU / pièces de rechange sont des pièces disponibles pour les activités de réparation par un technicien qualifié.
  • Page 10 Pour obtenir une assistance Surface générale, visitez www.support.microsoft.com • Pour résoudre les problèmes de fonctionnalité/fonction du périphérique ou pour en savoir plus sur Surface Pro X, visitez le site aka.ms/SurfaceProHelp • Si vous souhaitez en savoir plus sur Windows, visitez aka.ms/WindowsHelp...
  • Page 11 Microsoft. Voir http://aka.ms/surface-safety pour consulter des informations importantes. • Risque d’incendie ou de brûlure - contactez Microsoft pour obtenir de l’aide • Ne pas modifier la batterie, son câblage ou ses connecteurs • Ne pas court-circuiter, plier, enfoncer, écraser ou percer la batterie •...
  • Page 12 Processus de remplacement du rSSD Vérifications préalables IMPORTANT : Assurez-vous de suivre toutes les notes d’avertissement spéciales (en gras) dans chaque section de cette procédure. Outils et composants requis • Outils : Tournevis (Torx-Plus) 3IP Bracelet antistatique (résistance 1 MOhm) Tapis de sécurité...
  • Page 13 Procédure – Retrait (rSSD) Retirez la porte SIM/rSSD – Utilisez l’outil d’éjection pour carte SIM. 2. Retirez la vis 3IP du rSSD – Utilisez un tournevis 3IP (Torx-Plus) pour retirer la vis fixant le rSSD. 3. Retirez le rSSD – Le rSSD doit se soulever jusqu’à une inclinaison de 15 degrés environ après le retrait de la vis.
  • Page 14 Procédure - Installation (rSSD) IMPORTANT : Seul un rSSD Microsoft de capacité similaire doit être replacé dans l’appareil. Insérez le rSSD – Insérez l’extrémité du connecteur du rSSD dans le port rSSD de la carte mère à un angle de 15 degrés environ.
  • Page 15 3. Replacez la porte SIM/rSSD. 4. Image de récupération – Créez une image de récupération du nouveau rSSD à l’aide d’une clé USB BMR d’image de récupération spécifique au modèle de l’appareil. IMPORTANT : Reportez-vous à la procédure de création d’image de Surface - Outils d’image de récupération de Surface.
  • Page 16 IMPORTANT : Assurez-vous de suivre toutes les notes d’avertissement spéciales (en gras) dans chaque section de cette procédure. La vis 3IP du rSSD sera réutilisée dans ce processus. Seul un rSSD Microsoft de capacité similaire doit être replacé dans l’appareil.
  • Page 17 Procédure – Permutation (rSSD) Gérer BitLocker Si le rSSD reste chiffré pendant la permutation i. Rendez-vous sur BitLocker > Gérer BitLocker > Générer la clé de récupération BitLocker. ii. Branchez la clé USB. iii. Enregistrez la clé de récupération sur le stockage USB. iv.
  • Page 18 4. Retirez la vis 3IP du rSSD des deux appareils – Utilisez un tournevis 3IP (Torx-Plus) pour retirer la vis fixant le rSSD. Veillez à ne pas endommager la vis ; elle sera réutilisée. 5. Retirez le rSSD des deux appareils – Le rSSD doit se soulever jusqu’à une inclinaison de 15 degrés environ après le retrait de la vis.
  • Page 19 Installez une vis 3IP rSSD dans les deux appareils– Utilisez un tournevis 3IP pour installer une vis rSSD jusqu’à ce qu’elle soit serrée et en place, puis tournez de 45 degrés (1/8 de tour) ou jusqu’à ce que la vis soit complètement fixée.
  • Page 20 12. Si le SSD est resté chiffré pendant la permutation : Branchez une clé USB avec la clé de récupération BitLocker. b. Ouvrez le fichier .txt avec la clé de récupération BitLocker. Saisissez manuellement la clé de récupération dans le nouvel appareil. 13.
  • Page 21 Procédure de remplacement du pied intégré Vérifications préalables IMPORTANT : Assurez-vous de suivre toutes les notes d’avertissement spéciales (en gras) dans chaque section de cette procédure. Outils et composants requis • Outils : Tournevis (Torx-Plus) 3IP Loctite SF 7649 Loctite 243 Tapis de sécurité...
  • Page 22 3. Retirez les vis de charnière – Utilisez votre doigt pour maintenir l’arrière du pied intégré en place derrière chaque charnière tout en retirant complètement les deux vis de charnière. Une vis pour chaque charnière. Assurez-vous que les vis ne tombent pas dans l’ouverture de la charnière. MAINTENIR 4.
  • Page 23 6. Retirez le pied intégré – Avec la paume de votre main, maintenez fermement le périphérique en place dans le centre de l’IBC. Simultanément, saisissez le milieu du côté du pied intégré entre votre pouce et votre index et tirez fermement. Tirez plus ou moins fort jusqu’à ce que les languettes en mousse glissent hors du périphérique.
  • Page 24 Procédure - Installation (pied intégré) IMPORTANT : Soyez prudent lorsque vous manipulez un nouvel ensemble de pied intégré pour éviter d’endommager le pied intégré et le périphérique. Insérez les languettes en mousse – Avec les charnières toujours à environ 45 degrés, commencez à faire glisser les languettes en mousse du nouveau pied intégré...
  • Page 25 3. Glissez les bossages filetés du pied intégré dans les évidements des charnières – En maintenant la pression sur le pied intégré pour l’empêcher de reculer, faites pivoter le pied intégré vers le bas pour le mettre en place. Les bossages filetés du pied intégré doivent glisser dans les évidements des charnières. 4.
  • Page 26 5. Appliquez le verrouillage fileté sur les vis – Brossez les nouvelles vis à l’aide de l’activateur Loctite SF 7649. Laissez les vis pendant 2 minutes après l’application de l’activateur avant de les assembler à l’appareil. 6. Appliquez le verrouillage fileté sur les bossages de vis – Appliquez une goutte de verrouillage fileté Loctite 243 sur chaque bossage de vis.
  • Page 27 Placez les vis de charnière – Utilisez votre doigt pour maintenir l’arrière du pied intégré derrière la charnière tout en installant les vis jusqu’à ce qu’elles soient bien en place. Vérifiez que le pied intégré est correctement aligné et bien en place dans les charnières, puis serrez les vis d’un quart de tour supplémentaire (environ 90 degrés).
  • Page 28 Processus de remplacement du TDM Vérifications préalables IMPORTANT : Assurez-vous de suivre toutes les notes d’avertissement spéciales (en gras) dans chaque section de cette procédure. Outils et composants requis • Outils : Tournevis (Torx-Plus) 3IP Bracelet antistatique (résistance 1 MOhm) Tapis de sécurité...
  • Page 29 Étapes préalables : • Préparation de l’appareil – L’appareil doit être configuré en mode de remplacement du TDM avant de retirer le TDM. Connectez le lecteur USB contenant les outils logiciels et le SDT au port USB de l’appareil en réparation.
  • Page 30 3. Séparation du TDM – Remplacez le médiator iFixit si tous les embouts semblent rayés ou déformés. Immobilisez l’appareil d’une main, insérez l’un des embouts du médiator iFixit dans la zone de maillage du haut-parleur droit. Coupez soigneusement l’ASP, en appliquant une force constante le long de tous les bords du TDM.
  • Page 31 4. Séparation du TDM et de l’IBC – Placez l’appareil face vers le haut sur un tapis de sécurité doux résistant aux décharges électrostatiques. Tirez doucement de façon verticale sur le bord supérieur du verre tout en appuyant sur l’IBC avec vos pouces pour séparer le verre. Soulevez les bords du TDM et inspectez-le pour repérer toute trace d’ASP restante.
  • Page 32 6. Retirez le maillage du haut-parleur de l’IBC – Retirez tout maillage de haut-parleur restant de l’IBC. Utilisez un médiator à main pour le retirer en insérant le médiator entre le maillage du haut-parleur et le boîtier. Confirmez le retrait réussi du maillage du haut-parleur et de son adhésif en vérifiant que les trois découpes de l’IBC sont exposées, comme indiqué...
  • Page 33 Procédure - Installation (TDM) Inspection de l’appareil avant l’installation AVERTISSEMENT : Vérifiez l’état de la batterie, reportez-vous au document M1153910 dans Processus d’inspection de la batterie de l’appareil. Les appareils présentant des problèmes de batterie tels que décrits dans le Processus d’inspection des batteries nécessitent un remplacement complet de l’unité. IMPORTANT : Retirez le film de protection du nouveau TDM pendant toutes les étapes d’installation.
  • Page 34 3. Application du maillage des haut-parleurs – Placez le nouveau TDM face vers le bas sur un tapis de sécurité souple contre les décharges électrostatiques. Essuyez les bords extérieurs du TDM avec un chiffon non pelucheux. Retirez le revêtement de protection du maillage du haut-parleur. À l’aide de la poignée transparente, alignez le maillage du haut-parleur dans l’ouverture du haut-parleur du TDM.
  • Page 35 4. Connectez le circuit imprimé flexible du TDM – Placez le TDM face vers le bas sur le dessus de l’appareil. Faites glisser le circuit imprimé flexible dans le connecteur du TDM. Installez un nouveau blindage sur la connexion du circuit imprimé flexible du TDM. Assurez-vous que tous les bords du blindage sont enfoncés sur le connecteur.
  • Page 36 6. Liaison de l’ASP – Placez le cadre de liaison sur l’appareil en veillant à ce que les découpes sur les côtés soient alignées avec les boutons de volume/alimentation. Placez le coussinet en mousse sur le cadre de liaison. Placez le poids de 23 kg sur le coussinet en mousse et le produit de liaison. Laissez le poids en place pendant 1 minute.
  • Page 37 Après l’inspection de liaison – Retirez les poids, le coussinet en mousse et le cadre. Soulevez avec précaution pour éviter d’endommager l’appareil. Inspectez le TDM pour vérifier l’absence de rayures, de fissures, de grands espaces, et son affleurement par rapport à l’IBC. 8.
  • Page 38 Procédure – Installation alternative (TDM) Inspection de l’appareil avant l’installation AVERTISSEMENT : Vérifiez l’état de la batterie, reportez-vous au document M1153910 dans Processus d’inspection de la batterie de l’appareil. Les appareils présentant des problèmes de batterie tels que décrits dans le Processus d’inspection des batteries nécessitent un remplacement complet de l’unité. IMPORTANT : Laissez le film de protection du nouveau TDM pendant toutes les étapes d’installation.
  • Page 39 3. Application du maillage des haut-parleurs – Placez le nouveau TDM face vers le bas sur un tapis de sécurité souple contre les décharges électrostatiques. Essuyez les bords extérieurs du TDM avec un chiffon non pelucheux. Retirez le revêtement de protection du maillage du haut-parleur. À l’aide de la poignée transparente, alignez le maillage du haut-parleur dans l’ouverture du haut-parleur du TDM.
  • Page 40 4. Connectez le circuit imprimé flexible du TDM – Placez le TDM face vers le bas sur le dessus de l’appareil. Faites glisser le circuit imprimé flexible dans le connecteur du TDM. Installez un nouveau blindage sur la connexion du circuit imprimé flexible du TDM. Assurez-vous que tous les bords du blindage sont enfoncés sur le connecteur.
  • Page 41 6. Liaison alternative de l’ASP – La liaison est un processus en plusieurs étapes. Reportez-vous aux illustrations ci-dessous. IMPORTANT : Utilisez des sacs à grenaille d’acier l’un de 9 kg et l’autre de 14 kg. Appliquez le sac de 9 kg, puis celui de 14 kg. Coussinet en mousse avec cadre de liaison face vers Placez l’écran de l’appareil vers le bas dans le cadre le bas...
  • Page 42 électroniques résiduels doivent être gérés conformément aux lois et réglementations applicables et H09117, « Normes de conformité pour une gestion écologiquement rationnelle des déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE) », disponible sur ce lien : https://www.microsoft.com/en-pk/download/details.aspx?id=11691. En cas de questions, contactez AskECT@microsoft.com. © 2022 Microsoft. M1196203_RevC...