Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

M A N U E L
D'UTILISATION
FRITEUSE SANS COUVERCLE
VELOCITY SERIES
MODÈLE
OXE-100
Instructions originales
TM
ENREGISTREZ LA GARANTIE EN LIGNE SUR WWW.HENNYPENNY.COM
ENREGISTREZ LA GARANTIE EN LIGNE SUR WWW.HENNYPENNY.COM
Lire les instructions avant d'utiliser l'appareil

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Henny Penny VELOCITY OXE-100

  • Page 1 M A N U E L D’UTILISATION FRITEUSE SANS COUVERCLE VELOCITY SERIES MODÈLE OXE-100 ENREGISTREZ LA GARANTIE EN LIGNE SUR WWW.HENNYPENNY.COM ENREGISTREZ LA GARANTIE EN LIGNE SUR WWW.HENNYPENNY.COM Instructions originales Lire les instructions avant d'utiliser l'appareil...
  • Page 3 HENNY PENNY FRITEUSE ÉLECTRIQUE SANS COUVERCLE SPÉCIFICATIONS Capacité de la cuve 8 têtes de poulet - 24 li. (10,8 kg) Huile 76 li. (34 kg) Électrique 208 V CA, triphasé, 50/60 Hz, 17 KW, 47,2 amps 240 V CA, triphasé, 50/60 Hz, 17 KW, 40,9 amps 480 V CA, triphasé, 50/60 Hz, 17 KW, 20,5 amps...
  • Page 4 DIMENSIONS OXE-100...
  • Page 5 HENNY PENNY FRITEUSE ÉLECTRIQUE SANS COUVERCLE À 8 PRODUITS La friteuse doit être installée et utilisée de manière à empêcher l'eau d'entrer en contact avec la matière grasse. Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé au moyen d'une minuterie externe ou d'un système de télécommande séparé.
  • Page 6 SECTION 1 : INTRODUCTION Les instructions du présent manuel ont été préparées pour vous aider à assimiler les bonnes procédures pour votre équipement. Lorsqu’une SÉCURITÉ information est particulièrement importante ou liée à la sécurité, elle est mise en évidence par les mots MISE EN GARDE, AVERTISSEMENT ou DANGER.
  • Page 7 Symbole de déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE) Symboles de risques d'électrocution Symboles de surface chaude Comme pour tout équipement Henny Penny, l'appareil requiert 1-2. de l'entretien et de la maintenance. Les exigences relatives ENTRETIEN à l’entretien et au nettoyage figurent dans le présent manuel et doivent devenir une partie intégrante de l'utilisation de la...
  • Page 8 SECTION 2 : DÉBALLAGE / INSTALLATION Cette section fournit les instructions de déballage et d’installation. 2-1. INTRODUCTION • Tout endommagement en cours d’expédition doit être notée en présence du livreur et signée avant son départ. • L’installation de cet appareil doit être confiée à un technicien qualifié.
  • Page 9 2-2. DÉBALLAGE (SUITE) Ne pas faire chuter les contrepoids, risque de blessure corporelle. Chaque contrepoids pèse environ 20 livres (9 kg). Retirer les contrepoids de la palette, qui sont attachés à la palette, sous la friteuse. Retirez le couvercle de maintenance arrière. Chargez les six contrepoids dans l’assemblage prévu à...
  • Page 10 Déchargement de la rampe 1. Les roulettes avant sont fixées en position avant. 2. Dégager le rail d'un côté ou de l'autre de la palette. 3. Caler une rampe pour chaque roulette sur le côté sélectionné. Si aucune rampe n'est utilisée, reposer les roulettes du côté sélectionné sur le sol et passer à l'étape 4. 4.
  • Page 11 Déc. 2013...
  • Page 12 Le choix d’un emplacement adéquat pour la friteuse est très important 2-3. pour son fonctionnement, sa rapidité et sa facilité d'emploi. Choisir un SÉLECTION DE emplacement permettant un chargement et un déchargement aisés ne L'EMPLACEMENT gênant pas la préparation des commandes alimentaires. Pour assurer un service rapide, l’expérience prouve qu’il est préférable de frire, puis de conserver le produit au chaud.
  • Page 13 La friteuse doit être installée avec un dispositif de ventilation dans une hotte 2-5. de cuisine ou un système de ventilation permettant une suppression efficace VENTILATION DE des échappements de vapeur et des odeurs de friteuse. Le toit d'évacuation LA FRITEUSE doit être conçu afin d'éviter toute interférence avec le fonctionnement de la friteuse.
  • Page 14 Les appareils utilisés hors des États-Unis peuvent ne pas être expédiés 2-7. avec le cordon d'alimentation fixé à l'appareil en raison des différents SPÉCIFICATIONS codes de câblage. En sortant de l’usine, les friteuses sont disponibles ÉLECTRIQUES pour un courant de 200, 240, 380 et 415 volts, triphasé, 50 Hertz. Un INTERNATIONALES bornier est monté...
  • Page 15 S'ASSURER QUE LE ROBINET DE GAZ ET LES BRÛLEURS SONT AJUSTÉS CORRECTEMENT. (APPAREIL À GAZ UNIQUEMENT) • UTILISER LA TAILLE DE CHARGEMENT DE PRODUIT RECOMMANDÉE (24 LIVRES MAXIMUM). POUR TOUTE ASSISTANCE, CONTACTEZ LE SERVICE DE MAINTENANCE HENNY PENNY : 1-800-417-8405. 1-937-456-8405 Déc. 2013...
  • Page 16 SECTION 3 : FONCTIONNEMENT 3-1. ÉLÉMENTS DE FONCTIONNEMENT Article Description Fonction Support de Mécanisme de levage soutenant les compartiments chargés compartiment Réservoir d'huile Remplit le bac d'huile fraîche lorsque le niveau est bas fraîche Interrupteur de Place l'appareil sous tension / hors tension marche/arrêt Bac de récupération L'huile est purgée dans ce bac avant d'être ensuite pompée à...
  • Page 17 Cette section offre un aperçu général du tableau de commande et 3-2. décrit les boutons, afficheurs et fonctions. APERÇU GÉNÉRAL DES COMMANDES Figure 3-1 Figure 3-2 Figure 3-3 Figure 3-4 Mars 2014...
  • Page 18 3-2. APERÇU GÉNÉRAL DES COMMANDES (SUITE) Article Fig. Description Fonction Quand le voyant à côté du bouton s'allume, ceci indique que ce bouton a Bouton un produit ou une action qui peut être atteint en pressant. Appuyer et maintenir enfoncé ce bouton permet d'accéder au menu Bouton menu «...
  • Page 19 Cette section décrit les trois (3) options d'affichage de cuisson qui 3-3. équipent cet appareil. Les trois options sont listées ci-dessous : OPTIONS D'AFFICHAGE 4+TITLE (titre) • 5+NEXT (suivant) • 6 ITEMS (éléments) • Pour modifier l'option d'affichage, voir la section SPECIAL PROGRAM (programmation spéciale) L'option 4+TITLE (option de titre) affiche jusqu'à...
  • Page 20 L'option 5+NEXT (suivant) affiche jusqu'à cinq éléments de 3-5. cuisson, ainsi qu'un bouton passant au menu de cuisson suivant. OPTION 5+NEXT (SUIVANT) Toutes les options de cuisson sont affichées sur l'écran, la partie inférieure droite indiquant « next> » (suivant). Appuyer sur le bouton à...
  • Page 21 3-7. ASSEMBLAGE DE BAC DE FILTRAGE 1. Glisser une enveloppe-papier filtre sur le tamis de façon à ce que la prise sorte de l'orifice. Durant le montage, veiller à appliquer de l'huile sur les joints toriques, la lubrification aidant à prévenir les déchirures et la perte. 2.
  • Page 22 3-8. La position du bas doit être évitée pour des petits RECOMMANDATIONS chargements parce qu'elle est plus proche de la zone froide. DE MISE EN (L'huile est plus froide au fond du bac de friture et plus COMPARTIMENTS chaude en haut.) Avec de plus gros chargements toutefois, il existe généralement des turbulences suffisantes dans l'huile pour que le bas obtienne une chaleur suffisante.
  • Page 23 Pour fermer le couvercle : 3-9. FONCTIONNE- Placer les compartiments chargés dans le transporteur. MENT DU COU- VERCLE Abaisser le couvercle jusqu'à ce qu'il s'enclenche en place. Pour ouvrir le couvercle : Déverrouiller le couvercle du bac à frire. Soulever lentement le couvercle. Si le couvercle devient difficile à...
  • Page 24 Le réservoir d'huile fraîche remplit automatiquement en huile 3-11. le bac de friture lorsqu'il détecte que le niveau d'huile est bas. REMPLISSAGE L'utilisateur doit ajouter de l'huile fraîche dans le réservoir DU RÉSERVOIR lorsque requis. NE PAS ajouter d'huile fraîche directement dans D'HUILE le bac de friture.
  • Page 25 Comme tout matériel de restauration, la friteuse sans couvercle 3-13. Henny Penny exige un entretien et une maintenance appropriée. NORMALE Le tableau ci-dessous fournit un récapitulatif des procédures MAINTENANCE d’entretien prévues.
  • Page 26 3-14. REMPLISSAGE INITIAL EN HUILE Le niveau d'huile doit toujours être plus haut que les éléments chauffants lorsque la friteuse chauffe ainsi qu'au niveau des indicateurs de niveau d'huile à l'arrière du bac (Figure 3-3). Le non respect de ces instructions peut causer un incendie et/ou endommager la friteuse.
  • Page 27 Suivre les procédures ci-dessous au démarrage initial de la 3-15. friteuse, et chaque fois que la friteuse démarre à froid, ou a été FONCTIONNEMENT arrêtée pendant un certain temps. Voici les instructions générales de base. DE BASE NE PAS SURCHARGER, OU PLACER DES INGRÉDIENTS EXTRÊMEMENT HUMIDES DANS LES COMPARTIMENTS.
  • Page 28 À la fin du cycle l'alarme retentit, et l'afficheur indique « DONE » (terminé). À cet instant, presser le bouton 3-15. « DONE » (terminé). FONCTIONNEMENT DE BASE Déverrouiller et lever le couvercle avec précaution. (SUITE) En utilisant les poignées de compartiment, retirer les compartiments d'ingrédient du transporteur, en commençant par le compartiment supérieur.
  • Page 29 CORPORELS, UN INCENDIE ET/OU DES DOMMAGES MATÉRIELS POURRAIENT EN RÉSULTER. La friteuse électrique Henny Penny à 8 têtes effectue automatiquement un traitement lors du démarrage en début de journée, un filtrage après chaque cycle de cuisson, et nécessite un filtre unique de maintenance «...
  • Page 30 3-18. Filtrage rapide INSTRUCTIONS DE L'option 1 permet d'effectuer un filtrage rapide de l'huile. Après FILTRAGE chaque cycle de cuisson, la friteuse effectuera automatiquement un filtrage rapide. Il est possible d'en effectuer un à tout moment en (SUITE) sélectionnant cette option. Après avoir pressé...
  • Page 31 Filtrage quotidien 3-18. L'option 2 permet d'effectuer un filtrage quotidien de l'huile. Le INSTRUCTIONS DE cycle de filtrage vidangera complètement le bac, ce qui permet à FILTRAGE l'utilisateur de nettoyer ce dernier. (SUITE) Une fois pressé 2 pour « DAILY FILTER » (filtrage quotidien), une invite «...
  • Page 32 3-18. INSTRUCTIONS DE Traiter FILTRAGE L'option 3 permet de traiter l'huile. (SUITE) Après avoir pressé 3 pour « POLISH » (traiter), une invite « CONFIRM » (confirmer) apparaît sur l'afficheur. Il est possible de confirmer en pressant le bouton à côté du X ou de confirmer en pressant le bouton à...
  • Page 33 L'option 7 donne accès à « DISPOSE » (mise au rebut). L'option de mise 3-19. au rebut de la réserve permet de rejeter l'huile vers un réservoir de mise MISE AU REBUT au rebut externe depuis le bac de filtrage. DE LA RÉSERVE Confirmer que les commandes sont réglées vers la configuration particulière de l'emplacement.
  • Page 34 L’enveloppe-filtre en papier doit être changée après 10 à 12 filtrages, 3-20. lorsqu’elle est obstruée par des miettes. REMPLACEMENT DE L’ENVELOPPE- Se reporter à nouveau à la section Assemblage de bac de filtrage pour PAPIER FILTRE des instructions. Utilisez des gants de protection ou un chiffon lors du débranchement de l'ensemble de filtra, sinon des brûlures sérieuses pourraient en résulter.
  • Page 35 Après l’installation initiale de la friteuse, ainsi qu'avant tout changement d’huile, le bac à friture doit être nettoyé à fond en procédant comme suit : 3-21. S'assurer que l'huile est mise au rebut de façon appropriée. Si MODE CURAGE l'appareil dispose d'huile de réserve, consulter la Mise au rebut de (SUITE) la réserve (Section 3-20) pour les instructions.
  • Page 36 La friteuse étant hors tension, l'afficheur indiquera « -OFF- » (arrêt) « (soaking) » (trempage) avec « done√ » dans l'affichage 3-21. inférieur droit. MODE CURAGE (SUITE) Utiliser un balai-brosse pour récurer périodiquement les parois du bac afin de détacher les miettes ou les débris. Une fois que le temps désiré, selon l'appréciation de l'utilisateur, a expiré, presser le bouton à...
  • Page 37 drainage de l'eau. Voir la section CURAGE : VIDANGE DE L'EAU. Curage : vidange de l'eau 3-21. L'afficheur indiquera « IS CART OR PAN IN PLACE? » (le chariot ou le bac est-il en place ?). Un seau, une cuve ou le bac de filtrage MODE CURAGE doit être en place sous la vidange avant de procéder au drainage.
  • Page 38 Retirer le conteneur en dessous de la friteuse et mettre au rebut. Répéter les étapes suivantes le cas échéant pour assurer que 3-21. tout le nettoyant est sorti du bac. MODE CURAGE (SUITE) Une fois que le bac est rincé de toute eau chimique, presser le bouton à...
  • Page 39 MAINTENANCE PRÉVENTIVE Nettoyage des parois (Nylatrons) - Mensuellement Pulvériser du dégraisseur moussant, approprié aux produits alimentaires et biodégradable Henny Penny (n° de réf. 12226) sur les Nylatrons. Soulever le couvercle de haut en bas plusieurs fois pour étaler le dégraisseur.
  • Page 40 Inspection des câbles de contrepoids Annuellement MAINTENANCE PRÉVENTIVE Les friteuses Henny Penny à 8 têtes utilisent deux câbles dans (SUITE) le mécanisme de contrepoids qui aide à soulever et à abaisser le couvercle. Les câbles doivent être inspectés chaque année, soit dans le cadre d'un programme de maintenance planifiée ou durant une...
  • Page 41 SECTION 4 : PROGRAMMATION Cette section indique comment parvenir au menu 4-1. programmation (« PROG ») qui donne accès aux produits, PROGRAMME aux menus de cuisson et à la programmation spéciale. MENU 1. PRODUCTS 6. FILTER CONTROL (PRODUITS) (COMMANDE DU FILTRE) 1.
  • Page 42 9. Presser le bouton à côté du signe √ pour confirmer une fois 4-2. terminé. PROGRAMMATION DE PRODUIT 10. Presser le bouton flèche droite pour passer à « LINK ID » (SUITE) (identifiant de lien). L'identifiant de lien est ce qui s'affiche dans le menu de cuisson.
  • Page 43 Cette section indique comment accéder à la zone de Programmation 4-3. spéciale des commandes afin de programmer des menus de cuisson, PROGRAMMATION l'horloge et d'autres fonctions. SPÉCIALE Pousser et maintenir enfoncé jusqu'à ce que l'afficheur indique *MAIN* (principal). Saisir le code : 1, 2, 3 Presser à...
  • Page 44 SP-5 • AUDIO VOLUME (Loudness) (volume sonore) 4-3. PROGRAMMATION Utiliser le bouton + ou - pour régler le volume sonore entre 0 et 10. SPÉCIALE (SUITE) Presser un bouton non utilisé quelconque pour tester le son. SP-10 • COOK MENUS (Cook Menu Configuration) (menus de cuisson - configuration menu cuisson) Utiliser le bouton + ou - pour naviguer entre les options de menu.
  • Page 45 SECTION 5 : DÉPANNAGE 5-1. GUIDE DE DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE SOLUTION Interrupteur d’alimentation sur Marche • Circuit ouvert • Friteuse branchée mais friteuse • Vérifier le disjoncteur ou le fusible totalement inopérante sur le mur L'huile ne chauffe pas • Robinet de vidange ouvert •...
  • Page 46 Dans le cas d'une panne du système de contrôle, l'afficheur numérique indique un « 5-2. message d'erreur ». Ces messages sont codés : « E04 », « E05 », « E06 », « E41 ». CODES D’ERREUR Une tonalité continue est émise lorsqu'un code d'erreur s'affiche, et pour réduire au silence cette tonalité, appuyer sur un des boutons produit quelconques.
  • Page 47 AFFICHEUR CAUSE CORRECTION « E-18A » « LEVEL SENSOR FAILED » (dys- fonctionnement du capteur de niveau) • Si le circuit est ouvert, vérifier le branchement (Circuit ouvert) Dysfonctionnement du capteur de niveau d'huile « E-18B » • Remplacer la sonde «...
  • Page 48 AFFICHEUR CAUSE CORRECTION "E-48" « INPUT SYSTEM Dysfonctionnement de la carte • Remplacer le panneau de commande ERROR » Erreur de d'unité centrale système d'entrée "E-54C" « MAIN TEMP • Initialiser la carte d'unité centrale CIRCUIT FAILURE Panne de la carte d'unité centrale »...
  • Page 49 Henny Penny Corporation P.O.Box 60 Eaton,OH 45320 1-937-456-8400 1-937-456-8402 Fax Toll free in USA 1-800-417-8417 1-800-417-8434 Fax *FM05- www.hennypenny.com Henny Penny Corp., Eaton, Ohio 45320, Revised - -1 French...

Ce manuel est également adapté pour:

Velocity serie