Page 1
Fensterventilatoren Window fans Ventilateurs de fenêtre EVN 22 EVN 22 R EVN 22 P Montage- und Betriebsanleitung Mounting and Operating instructions Instructions de montage et Mode d’emploi w w w . m a i c o - v e n t i l a t o r e n . c o m...
+ 40 °C. räumen, Büros, Geschäfts- und Gewerberäumen, Arztpraxen, Absaugung in Maschinenräumen etc. 5. Grundlegende ● EVN 22 R-Geräte auch zur Belüftung der Sicherheitshinweise Räume. 5.1 Allgemeine Sicherheitshinweise ● Für den Einbau in Flachglasfenster oder ● Sicherheitshinweise vor Inbetriebnahme dünne Wände (Wand- oder Holzplatten).
6.3 Vorbereitungen für den Betrieb für den Betrieb mit Drehzahlsteller ● Verletzungsgefahr! Keine Gegenstände Nur für EVN 22 und EVN 22 R. in den Luftkanal oder das Gerät hinein- Nicht zulässig für EVN 22 P-Geräte. stecken! Drehzahlsteller aus Maico-Zubehör- ●...
Flanschhülse [2] gemäß Abbildung „B“ führen. an die Wand schrauben. Zugentlastung [10] anbringen. Lamellen der Außenklappe [1] öffnen und Für EVN 22 R Leitungstülle [T2] durch- an den 4 Bohrungspositionen [Z] durch- stoßen und Anschlusskabel [7] in den bohren. Klemmenkasten führen.
10. Störungsbehebung Netzsicherung einschalten. Bei jeder Störung Elektrofachkraft Funktionstest durchführen. hinzuziehen! Bei EVN 22 R öffnet und schließt Reparaturen sind nur durch Elektrofach- Außenklappe [1] zeitverzögert. kräfte zulässig! Nach ca. 1...2 Minuten sind die Lebensgefahr durch Lamellen vollständig geöffnet bzw.
5. Essential safety instructions ● EVN 22 R units also for ventilating rooms. ● For installation in flat glass windows or thin 5.1 General safety instructions walls (wall plates or wooden plates).
Remove the protective foil from the gluing installation is carried out points [5]. incorrectly. For EVN 22 R, guide connecting cable [7] Only install external shutter on through window cut-out. an even surface. Align external shutter in window cut-out ...
Figure "B". Fit tension relief [10]. Open the lamella of the external shutter [1] For EVN 22 R, pierce cable grommet [T2] and drill through at the 4 hole positions [Z]. and guide connecting cable [7] into terminal box.
Page 13
Call on the services of a trained electrician Carry out a function test. any time there is a fault. For EVN 22 R, the external shutter [1] Repairs should only be carried out by a opens and closes with a delay.
Le non respect peut entraîner 11 Réglette de bornier à 3 ou 7 pôles des blessures corporelles DANGER 12 Joints d'étanchéité EVN 22 et EVN 22 R graves, voire la mort. 13 Interrupteur à tirette EVN 22 P Risque de blessure ! Tx Manchon de câble T1 ou T2...
5. Consignes de sécurité médicaux, à l'aspiration dans les salles de machines, etc. fondamentales ● Appareils EVN 22 R également destinés à 5.1 Consignes de sécurité générales la ventilation des pièces. ● Lire attentivement les consignes de ● Installation sur des fenêtres en verre plat sécurité...
6.3 Préparation pour l'utilisation avec régulateur de vitesse Risque de blessure ! Risque de coupures en cas de bris de Uniquement pour EVN 22 et EVN 22 R. verre ! La vitre ne doit pas Non admis pour les appareils EVN 22 P. DANGER subir aucune contrainte lors ...
Page 17
[2] sur le mur, colle [5]. conformément à la figure "B". Sur le modèle EVN 22 R, guider le câble Ouvrir les lamelles du volet extérieur [1] et de raccordement [7] à travers de la percer au niveau des 4 points de perçage...
Guider le câble secteur [L] dans le bornier. applicables et, pour l'Allemagne, Poser la décharge de traction [10]. plus particulièrement la norme Pour le modèle EVN 22 R, percer le DIN VDE 0100 et les parties manchon de câble [T2] et guider le câble correspondantes.
9. Nettoyage Dysfonctionne- Mesure ment Risque d’électrocution ! Mettre le fusible secteur hors Arrêt de l'appareil Vérifier que le fusible secteur est enclenché. service ! DANGER La protection Mettre l'interrupteur Retirer le boîtier intérieur [3] conformément thermique contre Marche/Arrêt en position à...
Page 20
Speed controller, max 1 A Marche / Arrêt Régulateur de vitesse, max 1 A Stufenschalter (2 Drehzahlen) Step switch (2-speed) Graduateur à plots EVN 22 P (2 vitesses de rotation) S1 Ein / Aus On / Off Marche / Arrêt...
Page 21
Schaltbilder Wiring diagrams Schémas de connexions EVN 22 R Elektrische Verschlussklappe (außen) Elektrische Verschlussklappe (außen) Electrical shutter (external) Electrical shutter (external) Volet de fermeture électrique (extérieur) Volet de fermeture électrique (extérieur) Ein / Aus STW1 Drehzahlsteller mit Wendeschalter...