Page 1
LG550 NG550 NGX550 LGX550 Brûleurs à gaz Serie IDEA MANUEL D'INSTALLATION - D'UTILISATION - D'ENTRETIEN BURNERS - BRUCIATORI - BRULERS - BRENNER - QUEMADORES - ГОРЕЛКИ M039119EE Rev. 5.2 01/2023...
Page 2
DANGERS, AVERTISSEMENTS ET MISES EN GARDE brûleur ; - utilisation impropre, erronée et déraisonnable du brûleur ; - intervention de personnel non agréé ; Le manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance fait - exécution de modifications non autorisées sur l'appareil ; partie intégrante et essentielle du produit et doit être remis - utilisation du brûleur avec des dispositifs de sécurité...
Page 3
Les éléments d'emballage (caisses en bois, clous, agrafes, sacs en pla- mentation en vigueur ; stiques, polystyrène expansé...) ne doivent pas être laissés à la portée effectuer le contrôle de combustion afin d'éviter la formation des enfants car ils représentent des sources potentielles de danger. d'imbrûlés nocifs ou polluants en dehors des limites autorisées par la Avant d'effectuer toute opération de nettoyage ou de maintenance, ...
Page 4
en carburant ; Ce symbole identifie les avertissements DANGER ! b réglage du débit de combustible en fonction de la puissance requise dont le non-respect peut entraîner un choc par le brûleur ; électrique aux conséquences mortelles. c le brûleur doit être alimenté par le type de combustible pour lequel il est conçu ;...
Page 5
PARTIE I: MANUEL D’INSTALLATION PARTIE I: MANUEL D’INSTALLATION Tableau synoptique avec interrupteur de puis- sance - tableau électrique Tête de combustion (interne) Corps de vannes à gaz Contrôle des fuites Capuchon Secteur variable (modèles à deux étages, progres- sifs et modulants) Servomoteur (des modèles en deux étapes, pro- gressifs et modulants) Équipement de contrôle de la flamme...
Page 6
PARTIE I: MANUEL D’INSTALLATION Identification des bruleurs La denomination du brûleur est identifiée par le type et le modèle. La description du modèle est expliquée ci-dessous. Type NG550 Modèle (4) (5) NG - LG - Brûleur du G.P.L. (1) BRULEUR TYPE NGX - Brûleur à...
Page 8
PARTIE I: MANUEL D’INSTALLATION Brûleurs à NOx bas NGX550 NGX550 NGX550 NGX550 LGX550 LGX550 LGX550 LGX550 BRÛLEURS UNE ALLURE M-.xx... M-.xx... M-.xx... M-.xx... L-.xx... L-.xx... L-.xx... L-.xx... 0.25 0.32 0.40 0.50 0.25 0.32 0.40 0.50 132 - 490 Puissance Gaz naturel Combustible 3B/P Catégorie...
Page 9
PARTIE I: MANUEL D’INSTALLATION Comment interpréter la « plage de travail » du brûleur Pour vérifier si le brûleur est approprié au générateur de chaleur sur Campo di lavoro bruciatori lequel il doit être monté, il faut avoir les paramètres suivants: Tipo P60 Mod.
Page 10
PARTIE I: MANUEL D’INSTALLATION AVERTISSEMENT: La plage de travail est un diagramme qui représente les performances obtenues lors de l’homologation ou des tests de laboratoire mais ne représentent pas la plage de réglage de la machine. On obtient généralement le point de puissance maximale de ce diagramme en mettant la tête de combustion sur la position «max.»...
Page 11
PARTIE I: MANUEL D’INSTALLATION NGX550 2 allures/Progressif Rp 1" (25) Rp 1"¼ (32) Rp 1"½ (40) Rp 2" (50) DEBIT GAZ NATUREL Stm Les valeurs indiquées dans les diagrammes se rapportent au gaz naturel ayant un pouvoir calorifique de 8125 kcal/Stm (15°C, 1013 mbar) et une densité...
Page 12
25/32 165 178 384 384 M10 247 NG/LG550 165 178 384 384 M10 247 165 178 384 384 M10 247 * S = Tête standard L = Tête long B*: Longueurs spéciaux d'une bouche vous devez accepter avec Cib Unigas...
Page 13
176 198 384 241 384 M10 247 NGX550 - LGX550 176 198 384 241 384 M10 247 176 198 384 241 384 M10 247 * S = Tête standard L = Tête long B*: Longueurs spéciaux d'une bouche vous devez accepter avec Cib Unigas...
Page 14
PARTIE II : INSTALLATION PARTIE II : INSTALLATION MONTAGE ET CONNEXION Les brûleurs sont livrés dans des boîtes en carton de 1030 mm x 530 mm x 570 mm (L x P x H). Ces emballages sont résistants à l'humidité et ne peuvent être empilés au-delà du nombre maximum indiqué à l'extérieur de l'embal- lage.
Page 15
CONNEXION DES RAMPES DE GAZ ATTENTION : AVANT D'EFFECTUER LES RACCORDEMENTS AU RÉSEAU DE DISTRIBUTION DU GAZ, S'ASSU- RER QUE LES VANNES D'ARRÊT MANUELLES SONT FERMÉES. LISEZ ATTENTIVEMENT LE CHAPITRE "AVER- TISSEMENTS" DE CE MANUEL. Rampe gaz avec groupe vannes MB-DLE (2 vannes + filtre gaz + stabilisateur de pression + pressostat) + contrôle d'étanchéité VPS504 CONSTRUCTEUR INSTALLATEUR...
Page 16
AVERTISSEMENT : Une fois la rampe installée selon le schéma indiqué, il faut vérifier l'étanchéité du circuit de gaz confor- mément à la réglementation en vigueur. ATTENTION : nous conseillons de monter le filtre et les vannes de gaz de façon à qu’aucun corps étranger ne puisse tomber à...
Page 17
Contrôle d’étanchéité VPS504 Leur fonction est de contrôler l’étanchéité des vannes de fermeture du gaz constituant le Multibloc. Ce contrôle est effectué dès que le thermostat de chaudière donne l’ordre de mise en service du brûleur en créant, à travers la pompe à membrane située à l’intérieur, une pression dans le circuit d’essai de 20 mbars supérieure à...
Page 18
Fig. 7 Fig. 6 Dévisser la vis V qui maintient la tete de combustion au debut du tube tete, tourner la tete de 180° comme indiqué en(), jusqu'à rencontrer l'orifice F et fixer de nouveau la vis V( - ). ()Enlever la bride et la tete de combustion dans le meme temps ()Tourner le disque D qui fixe la vanne à...
Page 19
SCHEMA POUR LES RACCORDEMENTS ELECTRIQUES RESPECTER LES REGLES FONDAMENTALES DE SECURITE, CONTROLER LA MISE A LA TERRE, NE PAS INVERSER LES CONNEXIONS DE PHASE ET DE NEUTRE, PREVOIR UN INTERRUPTEUR DIFFERENTIEL MAGNETO THERMIQUE DE PUISSANCE ADAPTEE POUR LE RACCORDEMENT AU RESEAU ELECTRIQUE. ATTENTION: Le brûleur est livré...
Page 20
ATTENTION: le brûleur est fourni avec un pontet électrique entre les bornes T6 et T8 du connecteur CN2- TAB côté branchement externe (fiche mâle). En cas de branchement du thermostat flamme haute/basse, enlever ce pontet avant de brancher le thermostat. Connecteurs pour brûleurs à...
Page 21
Légende Compteur d'heures de fonctionnement 1ère allure Fusible de ligne moteur ventilateur Fusible de ligne Fusible auxiliaire Interrupteur de ligne brûleur Interrupteur de ligne moteur ventilateur Télérupteur moteur ventilateur LANDIS RWF40 Modulateur Voyant signalisation de mise en sécurité Voyant de signalisation brûleur en 1ère allure Moteur ventilateur SD-0÷10V Signal en tension...
Page 22
Courbes de pression dans la tête de combustion en fonction du débit du gaz Les courbes se réfèrent à une pression de 0 mbar dans la chambre de combustion! Les courbes de pression dans la tête de combustion en fonction du débit du gaz sont valables si le brûleur est réglé correctement (pourcentage de O résiduel dans les fumées comme d’après le tableau «Paramètres de combustion conseillés»...
Page 23
COURBE DE PRESSION DU DÉBIT À LA TÊTE DE COMBUSTION NG550 NGX550 DÉBIT GAZ Stm DÉBIT GAZ Stm LG550 DEBIT G.P.L. Stm ATTENTION: avant de démarrer le brûleur, assurez-vous que les vannes d'arrêt manuelles sont ouvertes et vérifiez que la valeur de la pression en amont de la rampe est conforme aux valeurs indiquées dans la section "Données techniques".
Page 24
Légende Groupe de vannes Capot Test de fuite Panneau de contrôle Bouche Pour effectuer les réglages, dévisser les vis de fixation et retirer le chapeau du brûleur. Puissance d'allumage La puissance d'allumage ne doit pas dépasser 120 kW (sur les brûleurs à un étage) ou 1/3 de la puissance maximale de fonctionne- ment (sur les brûleurs à...
Page 25
à la puissance minimale). Berger STA Siemens SQN72 AUTO/MAN BERGER STA Siemens SQN72 I (rouge) Position haute de la flamme (à positionner à 90°) Position basse de la flamme et allumage III (orange) Position d'arrêt (à positionner à 0°) II (bleu) Non utilisé...
Page 26
Brûleurs à deux étages, progressifs ou modulants toujours en flamme haute et avec la servocommande en position 90°, situer la vis V du secteur variable SV, correspondant aux paliers coulissant sur la plaque, par rapport à la position de la servocommande Dévissez la vis V pour augmenter le débit d'air ou vissez-la pour le diminuer ;...
Page 27
Réglage des pressostats d’air et de gaz Le pressostat air sert à mettre en sécurité (bloquer) l’appareil de contrôle de la flamme si la pression de l’air n’est pas celle prévue. En cas de blocage, débloquer le brûleur à l’aide de la touche de déblocage de l’appareil, placé...
Page 28
PARTIE II: MANUEL D’UTILISATION PARTIE II: MANUEL D’UTILISATION LIMITES D’UTILISATION LE BRULEUR EST UN APPAREIL CONÇU ET CONSTRUIT POUR NE FONCTIONNER QU’APRES AVOIR ETE CORRECTEMENT ACCOUPLE A UN GENERATEUR DE CHALEUR (EX. CHAUDIERE, GENERATEUR D’AIR CHAUD, FOUR, ETC.). TOUTE AUTRE UTILISATION DOIT ETRE CONSIDEREE COMME IMPROPRE ET PAR CONSEQUENT DANGEREUSE.
Page 29
PARTIE II: MANUEL D’UTILISATION Panneau frontal tableau électrique Fig. 22 - Brûleurs à 1 allure et à 2 allures Seulement brûleurs modulants Légende Interrupteur général ON-OFF Voyant signalisation blocage Bouton de déverrouillage appareil de commande brûleur Voyant de signalisation autorisation pressostat gaz Voyant de signalisation fonctionnement en 2 ème allure (ou clapet d’air ouvert, en phase de préventilation) Voyant de signalisation fonctionnement en 1 ère allure Voyant de signalisation fonctionnement transformateur d’allumage...
Page 30
PARTIE II: MANUEL D’UTILISATION FONCTIONNEMENT AVANT DE DÉMARRER LE BRÛLEUR, ASSUREZ-VOUS QUE LES VANNES MANUELLES D'INTERCEPTION DE GAZ SONT OUVERTES ET QUE L'INTERRUPTEUR D'ALIMENTATION PRINCIPAL EST FERMÉ. LISEZ ATTENTIVEMENT LES "AVERTISSEMENTS" DANS CE MANUEL.. Placez l'interrupteur A du panneau de commande du brûleur sur la position ON (voir les figures de la page précédente). ...
Page 31
PARTIE III: ENTRETIEN PARTIE III: ENTRETIEN Au moins une fois par an effectuer les opérations d’entretien illustrées ci-après. En cas de fonctionnement saisonnier, il est recom- mandé de procéder à l’entretien à la fin de chaque période de chauffage. En cas de fonctionnement continu l’entretien doit être effectué tous les six mois.
Page 32
PARTIE III: ENTRETIEN Entretien du filtre gaz ATTENTION : avant d’ouvrir le filtre, fermer le robinet d’arrêt du gaz en aval et purger; vérifier en outre l'absence de gaz sous pression à l'intérieur. Filtre à gaz inclus dans le corps de vanne Pour nettoyer ou remplacer le filtre à...
Page 33
PARTIE III: ENTRETIEN Dépose et nettoyage de la tête de combustion Retirez les quatre vis V1, V2, V3, V4 et la paire de vis S1 et S2 . ATTENTION : La vis V1 est plus longue que les autres et doit être remontée dans la même position. Relâchez la tige de réglage du papillon des gaz et sortez-la de son logement en la tirant vers l'extérieur.
Page 34
PARTIE III: ENTRETIEN Remplacement des électrodes Une fois que la tête de combustion a été retirée comme décrit dans le paragraphe "Retrait et nettoyage de la tête de combustion" à la page 33, procédez comme suit pour remplacer les électrodes débrancher les câbles des électrodes (ER = électrode de détection ;...
Page 35
PARTIE III: ENTRETIEN Contrôle du courant de détection Si le brûleur se bloque, effectuez les contrôles suivants. Pour mesurer le signal de détection, suivez le schéma de la . Si le signal est inférieur à la valeur indiquée, vérifier la position de l'électrode de détection, les contacts électriques et remplacer l'électrode de détec- tion si nécessaire.
Page 36
BURNER EXPLODED VIEW POSITION DESCRIPTION POSITION DESCRIPTION EXTENDED BLAST TUBE CONTROL BOX GENERATOR GASKET IGNITION TRANSFORMER THREADED GAS PIPE ACTUATOR FLANGE AIR PRESSURE SWITCH FLANGE OUTPUT CONTROLLER GAS PROVING SYSTEM PRINTED CIRCUIT BOARD COVER FIXING SCREW FRONT CONTROL PANEL AIR INTAKE FRONT CONTROL PANEL AIR INTAKE LIGHT...
Page 38
PARTIE III: ENTRETIEN Schema électrique 18-163 - Légende complète Compteur d'heures de fonctionnement 1ère allure Compteur d'heures de fonctionnement 2ème allure Electrode de détection de la flamme EV1, EV2 Electrovanne gaz ou groupe vannes Fusible de ligne moteur ventilateur Fusible de ligne Fusible de ligne Fusible auxiliaire Interrupteur de ligne brûleur...
Page 46
APPAREILLAGE DE CONTRÔLE DE LA FLAMME SIEMENS Etat Code couleur Couleur LME11/21/22 défaut, alarme rouge Les coffrets de sécurité du type LME... assurent la mise en service et la S........surveillance de brûleurs à gaz à une ou 2 allures avec un fonctionnement intermittent.
Page 47
LME11 LME22.. B´ B´ SB / R W / GP SB / R W / GP (LR) BV2 7101d02/0606 LME21..B´ SB / R W / GP Légende du diagramme du programmateur temps d’attente temps de préventilation temps de sécurité temps de préallumage Tempo di accensione durante “TSA”...
Page 48
Schéma intern LME11 Légende schéma interne signalisation de mise en sécurité vanne du combustible PC control RESET bouton de déverrouillage remote signal présence flamme pressostat de gaz pressostat de l’air K2/1 K2/2 Régulateur de la puissance du brû- leur moteur ventilateur R / W thermostat ou pressostat de secu- rite...
Page 49
Diagnostic des causes de panne En cas de bloc du brûleur, le dispositif LME reste bloqué et le LED de communication s'allume rouge. Le contrôle du brûleur peut être rétabli Après une mise sous sécurité, la LED rouge reste allumée de façon conti- immédiatement.
Page 52
C.I.B. UNIGAS S.p.A. Via L.Galvani, 9 - 35011 Campodarsego (PD) - ITALY Tel. +39 049 9200944 - Fax +39 049 9200945/9201269 web site: www.cibunigas.it - e-mail: cibunigas@cibunigas.it Les informations contenues dans ce document, reportées uniquement à titre indicatif, ne sont pas contraignantes. La société...