Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

ActiveTarget
 2
®
Manuel d'installation
Français
Scannez pour plus
www.lowrance.com
d'informations

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Lowrance ActiveTarget 2

  • Page 1 ActiveTarget  2 ® Manuel d'installation Français Scannez pour plus www.lowrance.com d'informations...
  • Page 2 ® droits de marque de Navico Holding AS et des entités subsidiaires dans le monde. • Navico est une marque de Navico Holding AS. ® • Lowrance est une marque de Navico Holding AS. ® • ActiveTarget  2 est une marque de Navico Holding AS. ® •...
  • Page 3 SOMMAIRE 4 Introduction 4 Composants fournis 6 Installation du module sondeur 6 Choix d'un emplacement 6 Montage du module sondeur 7 Installation de la sonde : vue unique 7 Montage sur l'arbre 8 Vue vers le bas, vers l'avant ou Scout 10 Montage sur le moteur 10 Vue vers le bas ou vers l'avant 11 Vue Scout 11 Montage sur le tableau arrière 12 Installation de la sonde : vue double...
  • Page 4 ActiveTarget 2 est le sondeur en temps réel ActiveTarget nouvelle génération qui offre des images uniques améliorées de la position des poissons autour de votre bateau. En outre, en le connectant à un écran multifonction Lowrance HDS Pro, vous pouvez installer deux systèmes ActiveTarget 2 et afficher simultanément deux images sans interférence avec la sonde.
  • Page 5 A Sonde B Module sondeur C Vis de montage du module sondeur, x4 D Vis de mise à la terre du module sondeur M4 E Cordon d'alimentation F Câble Ethernet Collier de montage sur arbre (pré-assemblé) G Vis à tête cylindrique M6x20, x4 H Collier arrière d'arbre Insert de collier d'arbre en caoutchouc, x2 J Collier avant d'arbre...
  • Page 6 INSTALLATION DU MODULE SONDEUR AVERTISSEMENT : Portez toujours des lunettes de protection, des protections ⚠ auriculaires et un masque antipoussière appropriés lors des opérations de perçage, de découpe ou de ponçage. N'oubliez pas de vérifier l'envers de toutes les surfaces lors du perçage ou de la découpe. Choix d'un emplacement Choisissez soigneusement l'emplacement de montage.
  • Page 7 INSTALLATION DE LA SONDE : VUE UNIQUE Vous pouvez monter la sonde sur l'arbre ou le moteur électrique avant pour obtenir trois vues possibles : • Vers le bas. Permet de voir ce qui se trouve sous la sonde lorsque vous pratiquez la pêche à...
  • Page 8 Vue vers le bas, vers l'avant ou Scout Utilisez une molette et une rondelle pour fixer le côté court du bras de support sur le collier avant d'arbre. Alignez les lignes du bras sur les lignes du collier pour obtenir la vue souhaitée. ¼...
  • Page 9 AVERTISSEMENT : Serrez les vis à la main et non à l'aide d'une visseuse ⚠ électrique. Serrez-les juste assez pour empêcher tout mouvement dans des conditions normales d'utilisation. N'utilisez pas de frein-filet sur les vis à tête cylindrique ou les écrous car cela pourrait dégrader la qualité du support et entraîner sa rupture.
  • Page 10 Montage sur le moteur Une sonde montée sur le moteur électrique avant peut être positionnée pour les trois vues : Vers le bas Vers l'avant Scout Les vues vers le bas et vers l'avant sont possibles sur le côté bâbord ou tribord du moteur : Port (Bâbord) Starboard (Tribord) Vue vers le bas ou vers l'avant...
  • Page 11 Une fois la sonde fixée sur le moteur, orientez-la vers le bas ou vers l'avant en la saisissant fermement et en la faisant pivoter jusqu'à ce que les repères d'alignement correspondent. Vers le bas Vers l'avant Vue Scout Utilisez une vis à tête cylindrique M6 et une rondelle métallique pour fixer un bras de support Scout de support de moteur (le support pour eaux peu profondes est idéal pour les profondeurs inférieures à...
  • Page 12 INSTALLATION DE LA SONDE : VUE DOUBLE Pour afficher deux images de sondeur sur votre écran multifonction (MFD), vous pouvez installer deux systèmes ActiveTarget 2 (deux modules sondeurs et deux sondes) sur votre bateau. Les modules sondeurs sont synchronisés à l'aide du fil bleu du câble d'alimentation et fonctionnent simultanément sans interférence entre eux.
  • Page 13 Pour fixer les sondes vers l'avant et Scout sur le moteur, préparez une sonde pour chaque vue en suivant les instructions de la section « Montage sur le moteur » de ce manuel. Ensuite, utilisez une même bride pour fixer les deux ensembles au moteur. Alignez les étriers sur le moteur comme vous le feriez dans une installation à...
  • Page 14 Vue à 180° La vue à 180° (vers l'avant et vers l'arrière composites) est obtenue en installant : • les sondes vers l'avant et vers l'arrière sur l'arbre • la sonde vers l'avant sur l'arbre et la sonde vers l'arrière sur le moteur. Pour obtenir une vue à...
  • Page 15 Vue Scout Wide La vue Scout Wide (Scout et Scout composites) est obtenue en installant un bras de support non réglable qui se fixe sur l'arbre du moteur électrique avant. Le support Scout Wide est vendu séparément en tant qu'accessoire et contient deux sondes ActiveTarget 2 à...
  • Page 16 CÂBLAGE Avant de commencer le câblage, coupez l'alimentation électrique. ⚠ AVERTISSEMENT : L'alimentation doit être coupée et ne doit pas être établie au cours du câblage pour éviter tout risque d'incendie, de choc électrique ou de blessure grave. Assurez-vous que la tension d'alimentation est compatible avec l'appareil. À...
  • Page 17 Schéma de câblage pour un système à vue double : Mise à la terre Ethernet Ethernet ¼ Remarque : Pour connaître les autres méthodes de connexion du fil jaune, reportez- vous à la page 18. Connexion de la sonde Connectez le câble de sonde au port SONAR (SONDEUR) du module sondeur. Soutenez fermement le câble à...
  • Page 18 Alimentation contrôlée par un interrupteur externe Pour activer/désactiver le module sondeur lorsqu'il est mis sous tension/hors tension par un interrupteur externe, connectez le fil jaune au fil rouge via un interrupteur placé après le fusible. Caractéristiques Description Couleur clés Fil de synchronisation Bleu (utilisé...
  • Page 19 Mise à la terre du module sondeur Vous pouvez mettre à la terre le module sondeur à l'aide de la borne située sur le dessus du boîtier. Cette borne est isolée en courant continu de l'alimentation afin d'éliminer tout risque de corrosion galvanique. Pour les installations posant des problèmes de bruit, la borne de mise à...
  • Page 20 DIMENSIONS Module sondeur 219.3 mm (8.63”) 197.3 mm (7.76”) 115.48 mm 192.1 mm (4.54”) (7.56”) 175.1 mm (6.89”) 72.9 mm (2.86”)
  • Page 21 Sonde 7.62 m (25 ft) 82.4 mm (3.24”) 149.8 mm 58.0 mm (5.90”) (2.28”)
  • Page 22 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Module sondeur Environnement Température de stockage De -30 °C à 70 °C (de -22 °F à 158 °F) Température de fonctionnement De -15 °C à 55 °C (de 5 °F à 131 °F) Classe IP IP67 Électricité Alimentation 12 à 24 V CC Tension de fonctionnement 10,8 V CC - 31,2 V CC Intensité...
  • Page 23 ®Reg. U.S. Pat. & Tm. Off et ™ marques de droit commun. www.lowrance.com Rendez-vous sur www.navico.com/intellectual-property pour consulter les droits de marque de Navico Holding AS et des entités subsidiaires dans le monde.