La figure 2 montre le mécanisme de
rattrapante avec sa roue libérée.
Dès que la pince (4) est ouverte et la roue
de rattrapante (5) ainsi libérée, celle-ci,
grâce à l'action du ressort (7) qui y est
logé, se positionnera toujours
identiquement par rapport au cœur (6)
monté sur l'axe de roue de chronographe.
Fig. 2
2
Cal. 3600 / 04.2002
Abbildung 2 zeigt den Schleppzeiger
Mechanismus mit freigegebenem
Schleppzeigerrad.
Sobald die Zange (4) geöffnet, und
dadurch das Schleppzeigerrad (5)
freigegeben wird, positioniert sich dieses
anhand der Feder (7), welche im Rad
montiert ist im Vergleich zum Herzen (6)
auf der Welle des Chronozentrumrades
immer in der gleichen Position.
3
DX
Figure 2 shows the split-second
mechanism with released split-second
wheel.
As soon as the collet (4) is opened and the
split-second wheel (5) therefore released,
this is positioned by the spring (5) which is
fitted in the wheel and unlike the heart (6)
on the shaft of the chronograph wheel
always remains in the same position.
7
1
5
4
6
7