Sicherheitshinweise
• Nur Schaltnetzteile/Transformatoren verwenden, die
Ihrer örtlichen Netzspannung entsprechen.
• Beachten Sie unbedingt die Sicherheitshinweise in der
Bedienungsanleitung zu Ihrem Betriebssystem.
• Setzen Sie das Modell keiner direkten Sonneneinstrah-
lung, starken Temperaturschwankungen oder hoher
Luftfeuchtigkeit aus.
• ACHTUNG! Funktionsbedingte scharfe Kanten und Spitzen.
• Verbaute LED`s entsprechen der Laserklasse 1 nach
Norm EN 60825-1.
Wichtige Hinweise
• Modell mit eingebauter Innenbeleuchtung.
• Der beiliegende Schiebebildsatz wird nur benötigt, wenn
mehrere Ergänzungswagen 23972 verwendet werden.
Dann können die aufgedruckten Betriebsnummern,
Zuglaufschilder etc. überklebt werden. Siehe auch
Seite 12.
• Die Bedienungsanleitung und die Verpackung sind
Bestandteile des Produktes und müssen deshalb aufbe-
wahrt sowie bei Weitergabe des Produktes mitgegeben
werden.
• Für Reparaturen oder Ersatzteile wenden Sie sich bitte an
Ihren Trix-Fachhändler.
• Entsorgung: www.maerklin.com/en/imprint.html
4
Safety Notes
• Use only switched mode power supply units and trans-
formers that are designed for your local power system.
• Pay close attention to the safety notes in the
instructions for your operating system.
• Do not expose the model to direct sunlight, extreme
changes in temperature, or high humidity.
• WARNING! Sharp edges and points required for operation.
• The LEDs in this item correspond to Laser Class 1 accor-
ding to Standard EN 60825-1.
Important Notes
• Model with built-in interior lighting.
• The accompanying decal set is only required if several
supplementary railway cars 23972 are used. Then the
printed operation numbers, train tracking signs, etc. can
be glued over. See also Page 12.
• The operating instructions and the packaging are a com-
ponent part of the product and must therefore be kept as
well as transferred along with the product to others.
• Please see your authorized Trix dealer for repairs or
spare parts.
• Disposing: www.maerklin.com/en/imprint.html