Télécharger Imprimer la page

Panasonic CZ-64ESMC3 Référence Rapide page 27

Publicité

ITALIANO
Icona
1
Il fi ltro dell'unità interna deve essere pulito.
2
Il lubrifi cante deve essere sostituito.
(Solo se si utilizza un condizionatore con pompa
calore a gas.)
3
Non è possibile modifi care le modalità funzione.
(Non è possibile passare alla modalità Auto.)
4
La funzione del telecomando è limitata da un
dispositivo centrale di controllo.
(Solo in modalità telecomando)
5
I tasti sono bloccati.
*1: Potrebbe non essere visualizzata se vi sono troppe icone che fuoriescono dall'area di visualizzazione.
NEDERLANDS
Pictogram
1
De fi lter van de binnenunit moet worden gereinigd.
2
De olie van de motor moet worden vervangen.
(Alleen wanneer een airconditioner met
gaswarmtepomp wordt gebruikt.)
3
Wisselen tussen de werkingsmodi is niet toegestaan.
(Wisselen naar automodus is ook niet toegestaan.)
4
Bediening via afstandsbediening wordt beperkt
door een centraal besturingsapparaat.
(Enkel in de afstandsbedieningsmodus)
5
De bediening van de toetsen is vergrendeld.
*1: Kan mogelijk niet worden weergegeven als er te veel pictogrammen worden weergegeven zodat ze buiten
het weergavegebied komen.
PORTUGUÊS
Ícone
1
O fi ltro da unidade interior precisa ser limpo.
2
O óleo do motor precisa ser substituído.
(Apenas quando estiver utilizando um condicionador
de ar de bomba de aquecimento de gás.)
3
É proibido alternar modos de operação.
(Alternar para modo automático também é proibido.)
4
Operação de telecomando está restrita por um
dispositivo de controlo central.
(Somente no modo de telecomando)
5
A operação chave está bloqueada.
*1: Pode não ser exibido se houver muitas indicações de ícones que transbordam da área exibida.
TÜRKÇE
Simge
1
İç ünite fi ltresinin temizlenmesi gerekli.
2
Motor yağının değiştirilmesi gerekli.
(Yalnızca gazlı ısı pompalı klima kullanılırken.)
3
Çalışma modlarının değiştirilmesine izin verilmez.
(Otomatik moda değiştirmeye de izin verilmez.)
4
Uzaktan kumanda çalışması, merkezi bir kontrol
cihazıyla kısıtlı.
(Yalnızca uzaktan kumanda modunda)
5
Tuş çalışması kilitli.
*1: Görüntüleme alanından taşan çok fazla simge gösterimi varsa görüntülenmeyebilir.
All manuals and user guides at all-guides.com
6
7
8
9
10 La funzione risparmio energia è impostata.
11 La funzione risparmio energia è attiva.
12 La capacità di funzionamento dell'unità esterna è
6
7
8
9
10 De energiebesparingsfunctie is ingesteld.
11 De energiebesparingsfunctie is in werking.
12 De werkingscapaciteit van de buitenunit is beperkt.
6
7
8
9
10 A função de confi guração de poupança de energia
11 A função de confi guração de poupança de energia
12 A capacidade de operação da unidade exterior está restrita.
6
7
8
9
10 Enerji tasarrufu ayar işlevi ayarlı.
11 Enerji tasarrufu ayar işlevi çalışıyor.
12 Dış ünitenin çalışma kapasitesi kısıtlanıyor.
Il timer settimanale o la Festività sono impostati.
Il timer settimanale è impostato.
(La Festività non è impostata.)
La funzione risparmio energia è attiva.
Per la ventilazione viene utilizzata aria fresca.
(Solo se si connette una ventola reperibile in
commercio.)
limitata.
De weektimer of vakantie is ingesteld.
De weektimer is ingesteld.
(Vakantie is niet ingesteld.)
Energiebesparende werking aan de gang.
Verse lucht gebruikt voor ventilatie.
(Enkel bij aansluiting van een in de handel
verkochte ventilator.)
O temporizador semanal ou feriado está defi nido.
O temporizador semanal está defi nido.
(O feriado não está defi nido.)
A operação de poupança de energia está em processo.
Ar fresco é utilizado para ventilação.
(Somente quando conectado a um ventilador
vendido comercialmente.)
está defi nida.
está operando.
Haftalık zamanlayıcı veya Tatil ayarlı.
Haftalık zamanlayıcı ayarlı.
(Tatil ayarlı değil.)
Enerji tasarrufu çalışması devam ediyor.
Havalandırma için temiz hava kullanılır.
(Yalnızca ticari olarak satılan bir fan bağlanırken.)
27

Publicité

loading