Français Instructions de service Activer et désactiver les buses : Démarrage Appuyer sur une touche Appuyer sur la indifférente touche Montage voir page 209...
Français Plan opérateur Mode exploitation Remarque: Remarque: Actionner le contact REED avec l’aimant Remarque: Mode Service Remarque: > 15 s < 15 s Double-cliquer sur Double-cliquer sur la touche la touche Mode durée de fonction- Mode buses nement maximale Remarque: Remarque: <...
Page 15
Français Plan expert Mode exploitation Remarque: Remarque: Actionner le contact REED avec l’aimant Remarque: Mode Service Remarque: > 15 s < 15 s Appuyer 1 x sur une tou- Double-cliquer sur Double-cliquer sur che indifférente la touche la touche Mode enregistrement Mode suppression Mode présentation Remarque:...
English Technical Information Standards and guidelines: Assembly: Important! Safety Notes: Fittings Dimensions: Installation example: Electrical connection: Operation: Cleaning filter: Spare parts Colors Assembly see page 209...
Page 17
English Technical Information Fault Cause Remedy Symbols > 50 l/min Raindrain Assembly see page 209...
Page 18
English Fittings Transformer: Connecting line Solenoid valve block / Important Connecting line Light: Receiver: Coding plug: Assembly see page 209...
Page 19
English Fittings Transmitter: Note: Note: Note: Material Damping Magnet: Assembly see page 209...
Page 20
English Operation Turn the showers on and off: Start Press any key Press key Assembly see page 209...
English User level Operating mode Note: Note: Activate REED contact with magnet Note: Service mode Note: > 15 s < 15 s Double-click Double-click on key on key Maximum run time Shower mode mode Note: Note: < 15 s < 15 s >...
Page 22
English Expert level Operating mode Note: Note: Activate REED contact with magnet Note: Service mode Note: > 15 s < 15 s Press any key once Double-click on key Double-click on key Login mode Delete mode Presentation mode Note: Note: <...
Page 23
Italiano Informazioni tecniche Norme e direttive: Montaggio: Attenzione! Indicazioni sulla sicurezza: Accessori Ingombri: Esempio di installazione: Allacciamento elettrico: Procedura: Pulitura filtro: Ricambi Trattamento Montaggio vedi pagg. 209...
Page 24
Italiano Informazioni tecniche Problema Possibile causa Rimedio Simboli > 50 l/min Raindrain Montaggio vedi pagg. 209...
Page 25
Italiano Accessori Trasformatore: Cavo di collegamento Blocco di elettro- Attenzione valvole / Cavo di collegamento Luce: Ricevitore: Spina codificata: Montaggio vedi pagg. 209...
Italiano Livello operatore Modalità funziona- mento Indicazione: Indicazione: Azionare il contatto REED con magnete Indicazione: Modalità di servizio Indicazione: > 15 S < 15 S Cliccare doppio il Cliccare doppio il tasto tasto Modalità durata massi- Modalità doccia Indicazione: Indicazione: <...
Page 29
Italiano Livello esperto Modalità funziona- mento Indicazione: Indicazione: Azionare il contatto REED con magnete Indicazione: Modalità di servizio Indicazione: > 15 S < 15 S Premere 1 volta un tasto Cliccare doppio il Cliccare doppio il qualsiasi tasto tasto Modalità di cancellazio- Modo login Modalità...
Page 30
Español Informaciones técnicas Normas y disposiciones legales: Montaje: ¡ATENCION! Indicaciones de seguridad: Accesorios Dimensiones: Ejemplos de montaje: Conexión eléctrica: Manejo: Limpiar Filtro: Piezas de recambio Acabados Montaje ver página 209...
Page 31
Español Informaciones técnicas Problema Causa Solución Símbolos > 50 l/min Raindrain Montaje ver página 209...
Page 32
Español Accesorios Transformador: Cable de conexión Bloque de válvulas ¡Atención magnéticas / Cable de conexión Ilumi- nación: Receptor: Interruptor codificado: Montaje ver página 209...
Page 33
Español Accesorios Emisor: Nota: Nota: Nota: Material Atenuación Imán: Montaje ver página 209...
Page 34
Español Manejo Encender/apagar la ducha: Start Pulsar cualquier tecla Pulsar tecla Montaje ver página 209...
Page 35
Español Nivel de operario Modo de servicio Nota: Nota: Accionar contacto REED con imán Nota: Modo reparación Nota: > 15 seg. < 15 seg. Pulsar dos veces la Pulsar dos veces la tecla tecla Modo máximo tiempo Modo duchas de funcionamiento Nota: Nota: <...
Page 36
Español Nivel de experto Modo de servicio Nota: Nota: Accionar contacto REED con imán Nota: Modo reparación Nota: > 15 seg. < 15 seg. Pulsar dos veces la Pulsar dos veces la Pulsar 1x una de las teclas tecla tecla Modo de aviso Modo borrar Modo presentación...
Português Plano de utilizador Modo de funciona- mento Aviso: Aviso: Accionar contacto REED com íman Aviso: Modo de manutenção Aviso: > 15 s < 15 s Clique duplo na Clique duplo na tecla tecla Modo de tempo máx. de Modo de chuveiro funcionamento Aviso: Aviso:...
Page 57
Português Plano de especialista Modo de funciona- mento Aviso: Aviso: Accionar contacto REED com íman Aviso: Modo de manutenção Aviso: > 15 s < 15 s Clique duplo na Clique duplo na Premir qualquer tecla 1 x tecla tecla Modo de registo Modo de eliminação Modo de apresentação Aviso:...
Page 58
Polski Informacje techniczne Normy i wytyczne: Montaż: Wskazówki bezpieczeństwa: Wyposażenie Wymiary: Przykłady montażowe: Przyłącze elektryczne: Obsługa: Czyszczenie Sitko: Części zamienne Kody kolorów Montaż patrz strona 209...
Page 59
Polski Informacje techniczne Usterka Przyczyna Pomoc Symboli > 50 l/min Raindrain Montaż patrz strona 209...
Page 61
Polski Wyposażenie Nadajnik: Wskazówka: Wskazówka: Wskazówka: Materiał Tłumienie Magnes: Montaż patrz strona 209...
Page 62
Polski Obsługa Włączyć i wyłączyć prysznice: Start Nacisnąć dowolny przy- Nacisnąć przycisk cisk Montaż patrz strona 209...
Page 63
Polski Poziom operatora Tryb pracy Wskazówka: Wskazówka: Aktywować styk kon- taktronowy magnesem Wskazówka: Tryb serwisowy Wskazówka: > 15 sek. < 15 sek. Kliknąć dwukrotnie Kliknąć dwukrotnie przycisk przycisk Tryb maksymalnego Tryb prysznica czasu eksploatacji Wskazówka: Wskazówka: < 15 sek. < 15 sek. >...
Page 64
Polski Poziom eksperta Tryb pracy Wskazówka: Wskazówka: Aktywować styk kon- taktronowy magnesem Wskazówka: Tryb serwisowy Wskazówka: > 15 sek. < 15 sek. Nacisnąć 1 x dowolny Kliknąć dwukrotnie Kliknąć dwukrotnie przycisk przycisk przycisk Tryb zameldowania Tryb usuwania Tryb prezentacji Wskazówka: Wskazówka: <...
Page 65
Česky Technické informace Normy a směrnice: Montáž: Bezpečnostní pokyny: Příslušenství Rozmìry: Příklady montáže: Elektrické připojení: Ovládání: Čištění Filtrační sítko: Náhradní díly Kód povrchové úpravy Montáž viz strana 209...
Page 66
Česky Technické informace Porucha Příčina Odstranění Symbolem > 50 l/min Raindrain Montáž viz strana 209...
Page 67
Česky Příslušenství Transformátor: Přívodní vedení Modul elektromagnetic- kého ventilu / Přívodní vedení Světlo: Pozor Přijímač: Kódovaný konektor: Montáž viz strana 209...
Page 68
Česky Příslušenství Vysílač: Upozornění: Upozornění: Upozornění: Materiál Tlumení Elektromagnet: Montáž viz strana 209...
Page 69
Česky Ovládání Sprchu zapnout a vypnout: Start Stiskněte libovolné tlačítko Stiskněte tlačítko Montáž viz strana 209...
Česky Úroveň obsluhy Provozní režim Upozornění: Upozornění: Aktivovat jazýčkový kontakt (REED) s elek- tromagnetem Upozornění: Servisní mazání Upozornění: > 15 sek. < 15 sek. Stiskněte dvakrát Stiskněte dvakrát rychle za sebou rychle za sebou tlačítko tlačítko Režim maximální doby Režim sprchy provozu Upozornění: Upozornění:...
Page 71
Česky Úroveň expertů Provozní režim Upozornění: Upozornění: Aktivovat jazýčkový kontakt (REED) s elek- tromagnetem Upozornění: Servisní mazání Upozornění: > 15 sek. < 15 sek. Stiskněte dvakrát Stiskněte dvakrát Stiskněte libovolné tlačítko rychle za sebou rychle za sebou tlačítko tlačítko Přihlašovací režim Režim mazání...
Page 72
Slovensky Technické informácie Normy a smernice: Montáž: Bezpečnostné pokyny: Príslušenstvo Rozmery: Príklady montáže: Elektrické pripojenie: Obsluha: Čištění Filtrační sítko: Náhradné diely Farebné označenie Montáž viď strana 209...
Page 73
Slovensky Technické informácie Porucha Príčina Pomoc Symboly > 50 l/min Raindrain Montáž viď strana 209...
Page 74
Slovensky Príslušenstvo Transformátor: Pripojovacie vedenie Magnetický venti- Pozor lový blok / Pripojovacie vedenie Svetlo: Prijímač: Kódovaný konektor: Montáž viď strana 209...
Page 75
Slovensky Príslušenstvo Vysielač: Upozornenie: Upozornenie: Upozornenie: Materiál Utlmenie Magnet: Montáž viď strana 209...
Page 76
Slovensky Obsluha Zapnutie a vypnutie sprchy: Štart Stlačte ľubovoľné tlačidlo Stlačte tlačidlo Montáž viď strana 209...
Page 77
Slovensky Úroveň obsluhy Prevádzkový režim Upozornenie: Upozornenie: Aktivujte jazýčkový kontakt s magnetom Upozornenie: Režim servisná Upozornenie: > 15 s < 15 s Dvakrát stlačte Dvakrát stlačte tlačidlo tlačidlo Režim maximálnej doby Režim sprchovania chodu Upozornenie: Upozornenie: < 15 s < 15 s >...
Page 78
Slovensky Úroveň expertov Prevádzkový režim Upozornenie: Upozornenie: Aktivujte jazýčkový kontakt s magnetom Upozornenie: Režim servisná Upozornenie: > 15 s < 15 s 1 x stlačte ľubovoľné Dvakrát stlačte Dvakrát stlačte tlačidlo tlačidlo tlačidlo Prihlasovací režim Režim mazania Režim prezentácie Upozornenie: Upozornenie: <...
Page 86
Русский Техническая информация Нормы и директивы: Монтаж: Внимание! Указания по технике безопасности: Принадлежности Размеры: варианты установки: Электроподключение: Эксплуатация: Очистка Улавливающий фильтр: Запасные части Цветная кодировка Монтаж см. стр.209...
Page 87
Русский Техническая информация Неисправность Причина Устранение неисправности Символы > 50 l/min Raindrain Монтаж см. стр.209...
Page 88
Русский Принадлежности трансформатор: Соединительная линия Блок электро- магнитного клапана / Соединительная линия Освещение: ВНИМАНИЕ Приемник: Кодированная штепсельная вилка: Монтаж см. стр.209...
Page 89
Русский Принадлежности Передатчик: Указание: Указание: Указание: Материал Гашение Магнит: Монтаж см. стр.209...
Page 90
Русский Эксплуатация Включить и выключить разбрызгивание: Пуск Нажмите любую кнопку Нажмите кнопку Монтаж см. стр.209...
Page 91
Русский Уровень пользователя Режим эксплуатации Указание: Указание: Управляйте герконом с помощью магнита Указание: Режим гарнитурный Указание: > 15 с < 15 с Дважды нажмите Дважды нажмите кнопку кнопку Режим максимального време- Режим разбрызгивания ни работы Указание: Указание: < 15 с <...
Page 92
Русский Уровень эксперта Режим эксплуатации Указание: Указание: Управляйте герконом с помощью магнита Указание: Режим гарнитурный Указание: > 15 с < 15 с Нажмите любую кнопку Дважды нажмите Дважды нажмите 1 раз кнопку кнопку Режим уведомления Режим удаления Режим презентации Указание: Указание: <...
Page 93
Magyar Műszaki információk Szabványok és irányelvek: Szerelés: Figyelem! Biztonsági utasítások: Tartozék Méretet: Szerelési példák: Elektromos csatlakozás: Használat: Tisztítás Szűrőt tisztítani: Alkatrészek Színkódolás Szerelés lásd a 209. oldalon...
Page 94
Magyar Műszaki információk Hiba Megoldás Zimbólumok > 50 l/min Raindrain Szerelés lásd a 209. oldalon...
Page 95
Magyar Tartozék Trafó: Csatlakozóvezeték Mágnesszelep egy- Figyelem ség / Csatlakozóvezeték Lámpa: Vevő: Kódoló dugasz: Szerelés lásd a 209. oldalon...
Page 96
Magyar Tartozék Adó: Megjegyzés: Megjegyzés: Megjegyzés: Anyag Gyengülés Mágnes: Szerelés lásd a 209. oldalon...
Page 97
Magyar Használat Zuhany be- és kikapcsolása: Indítás Bármely gomb megnyo- Nyomja meg a mása gombot Szerelés lásd a 209. oldalon...
Page 98
Magyar Kezelői szint Üzemmód Megjegyzés: Megjegyzés: REED kontak- tust mágnes- sel működ- tetni Megjegyzés: Szervíz mód Megjegyzés: > 15 mp < 15 mp gombra kétszer gombra kétszer kattintani kattintani Maximális menetidő Zuhany mód mód Megjegyzés: Megjegyzés: < 15 mp < 15 mp >...
Page 99
Magyar Szakértői szint Üzemmód Megjegyzés: Megjegyzés: REED kontak- tust mágnes- sel működ- tetni Megjegyzés: Szervíz mód Megjegyzés: > 15 mp < 15 mp Bármely gombot 1 x meg- gombra kétszer gombra kétszer nyomni kattintani kattintani Bejelentkezési mód Törlés mód Bemutató mód Megjegyzés: Megjegyzés: <...
Page 100
Suomi Tekniset tiedot Standardit ja direktiivit: Asennus: Huomio! Turvallisuusohjeet: Varusteet Mitat: Asennusesimerkkejä: Sähköliitäntä: Käyttö: Puhdistus Likasihti: Varaosat Värikoodaus Asennus katso sivu 209...
Page 101
Suomi Tekniset tiedot Häiriö Toimenpide Tunnukset > 50 l/min Raindrain Asennus katso sivu 209...
Page 102
Suomi Varusteet Muuntaja: Liitäntäjohto Magneettiventtiililohko / Huomio Liitäntäjohto valo: Vastaanotin: Ohjelmointipistoke: Asennus katso sivu 209...
Page 103
Suomi Varusteet Lähetin: Huomautus: Huomautus: Huomautus: Materiaali Vaimennus Magneetti: Asennus katso sivu 209...
Page 104
Suomi Käyttö Suihkujen päälle- ja poiskytkentä Käynnistys Jonkun painikkeen pai- Paina painiketta nallus Asennus katso sivu 209...
Page 105
Suomi Käyttäjätaso Käyttömoodi Huomautus: Huomautus: Käytä REED- kytkintä magneetin avulla Huomautus: Service-moodi Huomautus: > 15 s < 15 s Paina painiketta 2x Paina painiketta 2x Maksimitoiminta-aika- Suihku-moodi moodi Huomautus: Huomautus: < 15 s < 15 s > 15 s > 15 s Paina pai- Paina pai- Paina pai-...
Page 106
Suomi Asiatuntijataso Käyttömoodi Huomautus: Huomautus: Käytä REED- kytkintä magneetin avulla Huomautus: Service-moodi Huomautus: > 15 s < 15 s Paina jotakin painiketta Paina painiketta 2x Paina painiketta 2x Kirjautumistila Pyyhi muistista -moodi. Esittely-moodi Huomautus: Huomautus: < 15 s < 15 s Huomautus: >...
Page 107
Svenska Teknisk information Normer och riktlinjer: Montering: OBS! Säkerhetsanvisningar: Tillbehör Måtten: Monteringsexempel: Elektrisk anslutning: Hantering: Rengöring Filter: Atsarginės dalys Färgkodning Montering se sidan 209...
Page 108
Svenska Teknisk information Störning Orsak Åtgärd Symboler > 50 l/min Raindrain Montering se sidan 209...
Page 109
Svenska Tillbehör Transformator: Anslutningskabel Magnetventilblock / Anslutningskabel Ljus: Mottagare: Kodningskontakt: Montering se sidan 209...
Page 110
Svenska Tillbehör Sändare: Hänvisning: Hänvisning: Hänvisning: Material Dämpning Magnet: Montering se sidan 209...
Page 111
Svenska Hantering Starta och stänga av duschmunstycken: Start Tryck på valfri knapp Tryck på knappen Montering se sidan 209...
Page 112
Svenska Användarnivå Användningsläge Hänvisning: Hänvisning: Aktivera REED-kontakt med magnet Hänvisning: Serviceläge Hänvisning: > 15 sek. < 15 sek. Tryck två gånger Tryck två gånger på knappen. på knappen. Maximaltidsläge Duschläge Hänvisning: Hänvisning: < 15 sek. < 15 sek. > 15 sek. >...
Page 113
Svenska Expertnivå Användningsläge Hänvisning: Hänvisning: Aktivera REED-kontakt med magnet Hänvisning: Serviceläge Hänvisning: > 15 sek. < 15 sek. Tryck en gång på valfri Tryck två gånger på Tryck två gånger på knapp knappen. knappen. Inloggningsläge Raderingsläge Presentationsläge Hänvisning: Hänvisning: < 15 sek. <...
Page 114
Lietuviškai Techninė informacija Normos ir direktyvos: Montavimas: Saugumo technikos nurodymai: Priedai Išmatavimai: Montavimo pavyzdžiai: Elektros prijungimas: Eksploatacija: Valymas filtras: Atsarginės dalys Spalvos Montavimas žr. psl. 209...
Page 115
Lietuviškai Techninė informacija Gedimas Priežastis Priemonė Ženklai > 50 l/min Raindrain Montavimas žr. psl. 209...
Page 116
Lietuviškai Priedai Transformatorius: Jungiamasis kabelis Magnetiniai vožtu- Dėmesio vai / Jungiamasis kabelis Šviesa: Imtuvas: Tik į tam tikrą lizdą tinkantis kištukas: Montavimas žr. psl. 209...
Page 117
Lietuviškai Priedai Siųstuvas: Nuoroda: Nuoroda: Nuoroda: Medžiaga Slopinimas Magnetas: Montavimas žr. psl. 209...
Page 118
Lietuviškai Eksploatacija Dušas: įjungimas ir išjungimas Pradžia Spausti bet kurį mygtuką Spausti mygtuką Montavimas žr. psl. 209...
Page 119
Lietuviškai Vartotojo lygmuo Darbinis režimas Nuoroda: Nuoroda: Įjungti REED kontaktą su magnetu Nuoroda: Priežiūrosmas Nuoroda: > 15 s < 15 s Du kartus paspausti Du kartus paspausti mygtuką mygtuką Maksimali režimo tru- Dušo režimas kmė Nuoroda: Nuoroda: < 15 s <...
Page 120
Lietuviškai Eksperto lygmuo Darbinis režimas Nuoroda: Nuoroda: Įjungti REED kontaktą su magnetu Nuoroda: Priežiūrosmas Nuoroda: > 15 s < 15 s Bet kurį mygtuką paspaus- Du kartus paspausti Du kartus paspausti ti 1 x mygtuką mygtuką Pranešimo režimas Ištrinimas Pristatymo režimas Nuoroda: Nuoroda: <...
Page 121
Hrvatski Tehničke informacije Norme i direktive: Sastavljanje: Sigurnosne upute: Pribor Mjere: Primjeri instalacija: Električni priključak: Upotreba: Čišćenje Rešetkasti filter: Rezervni dijelovi Boje Sastavljanje pogledaj stranicu 209...
Page 122
Hrvatski Tehničke informacije Greška Uzrok Otklanjanje Simbolima > 50 l/min Raindrain Sastavljanje pogledaj stranicu 209...
Page 124
Hrvatski Pribor Predajnik: Uputa: Uputa: Uputa: Materijal Prigušenje Magnet: Sastavljanje pogledaj stranicu 209...
Page 125
Hrvatski Upotreba Uključivanje i isključivanje tuševa: Start Pritisnite bilo koju tipku Pritisnite tipku Sastavljanje pogledaj stranicu 209...
Page 126
Hrvatski Razina za korisnike Radni modus Uputa: Uputa: aktivirajte REED kontakt s magnetom Uputa: Modus za servisni Uputa: > 15 s < 15 s duplo pritisnite duplo pritisnite tipku tipku Modus s maksimalnim Modus za tuširanje vremenom protoka Uputa: Uputa: <...
Page 127
Hrvatski Razina za stručnjake Radni modus Uputa: Uputa: aktivirajte REED kontakt s magnetom Uputa: Modus za servisni Uputa: > 15 s < 15 s 1 x pritisnite bilo koju duplo pritisnite duplo pritisnite tipku tipku tipku Modus za prijavljivanje Modus za brisanje Prezentacijski modus Uputa: Uputa:...
Page 128
Türkçe Teknik bilgiler Normlar ve yönergeler: Montajı: Önemli! Güvenlik uyarıları: Aksesuar Ölçüleri: Montaj Örneği: Elektrik bağlantısı: Kullanımı: Temizleme Filtre: Yedek parçalar Renkler Montajı Bakınız sayfa 209...
Page 129
Türkçe Teknik bilgiler Arıza Sebep Yardım Semboller > 50 l/min Raindrain Montajı Bakınız sayfa 209...
Page 130
Türkçe Aksesuar Trafo: Bağlantı hattı Manyetik valf bloğu / Önemli Bağlantı hattı Aydınlatma: Alıcı: Kodlama soketi: Montajı Bakınız sayfa 209...
Page 131
Türkçe Aksesuar Verici: Bilgi: Bilgi: Bilgi: Malzeme Kısılma Mıknatıs: Montajı Bakınız sayfa 209...
Page 132
Türkçe Kullanımı Köpürmeyi açma ve kapama: Başlatma Herhangi bir düğmeye Düğmeye basın basın Montajı Bakınız sayfa 209...
Page 133
Türkçe Kullanıcı düzeyi Çalıştırma modu Bilgi: Bilgi: Mıknatıs ile REED kontak- larını çalıştı- rın Bilgi: Servis modu Bilgi: > 15 s < 15 s düğmesine iki kez düğmesine iki kez basın basın Azami çalışma süresi Köpürme modu modu Bilgi: Bilgi: <...
Page 134
Türkçe Gelişmiş düzey Çalıştırma modu Bilgi: Bilgi: Mıknatıs ile REED kontak- larını çalıştı- rın Bilgi: Servis modu Bilgi: > 15 s < 15 s Herhangi bir düğmeye 1 düğmesine iki kez düğmesine iki kez kez basın basın basın Kayıt olma modu Silme modu Sunma modu Bilgi:...
Page 135
Română Informaţii tehnice Norme şi directive: Montare: Instrucţiuni de siguranţă: Accesorii Dimensiuni: Exemple de montare: Conexiune electrică: Utilizare: Curăţare Sită de impurităţi: Piese de schimb Coduri de culori Montare vezi pag.209...
Page 136
Română Informaţii tehnice Deranjament Cauza Măsuri de remediere Simbol > 50 l/min Raindrain Montare vezi pag.209...
Page 137
Română Accesorii Transformator: Cablu conectare Blocul de supapă mag- netică / Cablu conectare Lumină: Atenţie Receptor: Ştecher de codificare: Montare vezi pag.209...
Page 138
Română Accesorii Emiţător: Observaţie: Observaţie: Observaţie: Material Atenuare Magnet: Montare vezi pag.209...
Page 139
Română Utilizare Pornire şi oprire duş: Start Apăsaţi pe oricare dintre Apăsaţi tasta butoane Montare vezi pag.209...
Page 140
Română Domeniu utilizatori Mod de funcţionare Observaţie: Observaţie: Activaţi con- tactul REED cu magnet Observaţie: Mod de service Observaţie: > 15 s < 15 s Apăsaţi de două ori Apăsaţi de două ori butonul butonul Mod de funcţionare peri- Mod de duş oadă...
Page 141
Română Domeniu specialişti Mod de funcţionare Observaţie: Observaţie: Activaţi con- tactul REED cu magnet Observaţie: Mod de service Observaţie: > 15 s < 15 s Apăsaţi o dată oricare Apăsaţi de două ori Apăsaţi de două ori dintre butoane butonul butonul Mod de autentificare Mod de ştergere...
Page 142
Ελληνικά Τεχνικές πληροφορίες Πρότυπα και οδηγίες: Συναρμολόγηση: Η φ ξ Προσοχή! Η Ε φ Ό Υποδείξεις ασφαλείας: Σ Ό ξ Ά αξεσουάρ Η φ φ Δ Διαστάσεις: φ ξ ζ ζ Παραδείγματα συναρμολόγησης: Ηλεκτρική παροχή: Μ Χειρισμός: Γ ζ Η φ...
Page 143
Ελληνικά Τεχνικές πληροφορίες Βλάβη Αιτία Διόρθωση Κ Κ φ Εξ φ φ Α Α ξ Η ζ Η φ φ ζ ζ Η φ Α Έ Α ξ Η Η Κ φ Κ ξ φ Σύμβολα Ζ Δ Κ Κ Α...
Page 146
Ελληνικά Χειρισμός Κ Κ φ Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση ψεκαστήρων: Εκκίνηση Πιέστε οποιοδήποτε πλή- Πιέστε το πλήκτρο κτρο Ό Ό Συναρμολόγηση βλ. σελίδα 209...
Page 147
Ελληνικά Επίπεδο χρήστη Κατάσταση λειτουργί- ας Σημείωση: Ό Σημείωση: Ενεργοποί- Φ ηση επαφής REED με τον μαγνήτη Σημείωση: Κατάσταση οέρβις Φ Σημείωση: Φ > 15 δευτ. < 15 δευτ. Πιέστε δύο φορές το Πιέστε δύο φορές το πλήκτρο πλήκτρο Κατάσταση μέγιστης Κατάσταση...
Page 148
Ελληνικά Επίπεδο ειδικού τεχνικού Κατάσταση λειτουργί- ας Σημείωση: Ό Σημείωση: Ενεργοποί- Φ ηση επαφής REED με τον μαγνήτη Σημείωση: Κατάσταση οέρβις Φ Σημείωση: Φ > 15 δευτ. < 15 δευτ. Πιέστε 1 x οποιοδήποτε Πιέστε δύο φορές το Πιέστε δύο φορές το πλήκτρο...
Page 149
Slovenski Tehnične informacije Standardi in direktive: Montaža: Varnostna opozorila: Pribor Mere: Primeri montaže: Električni priključek: Upravljanje: Čiščenje Filtrirna mrežica: Nadomestni deli Barve Montaža Glejte stran 209.
Page 150
Slovenski Tehnične informacije Napaka Vzrok Pomoč Simboli > 50 l/min Raindrain Montaža Glejte stran 209.
Page 152
Slovenski Pribor Oddajnik: Opozorilo: Opozorilo: Opozorilo: Material Oslabitev Magnet: Montaža Glejte stran 209.
Page 153
Slovenski Kasutamine Vklop in izklop prh: Start Pritisnite poljubno tipko Pritisnite tipko Montaža Glejte stran 209.
Page 154
Slovenski Nivo za uporabnika Obratovalni modus Opozorilo: Opozorilo: Aktivirajte REED-kontakt z magnetom Opozorilo: Servisni modus Opozorilo: > 15 s < 15 s Dvojno kliknite Dvojno kliknite tipko tipko Modus maksimalnega Modus prhanja teka Opozorilo: Opozorilo: < 15 s < 15 s >...
Page 155
Slovenski Nivo za strokovnjaka Obratovalni modus Opozorilo: Opozorilo: Aktivirajte REED-kontakt z magnetom Opozorilo: Servisni modus Opozorilo: > 15 s < 15 s Poljubno tipko 1 x priti- Dvojno kliknite Dvojno kliknite snite tipko tipko Modus za prijavo Izbrisni modus Prezentacijski modus Opozorilo: Opozorilo: <...
Page 156
Estonia Tehniline teave Normid ja direktiivid: Paigaldamine: Tähelepanu! Ohutusjuhised: Lisavarustus Mõõtude: Paigalduse näited: Elektriühendus: Kasutamine: Puhastamine filter: Varuosad Värvid Paigaldamine vt lk 209...
Page 157
Estonia Tehniline teave Rike Põhjus Lahendus Sümbolid > 50 l/min Raindrain Paigaldamine vt lk 209...
Page 158
Estonia Lisavarustus Transformaator: Ühendusjuhe Magnetventiili plokk / Tähelepanu Ühendusjuhe Valgus: Vastuvõtja: Kodeerimispistik: Paigaldamine vt lk 209...
Page 159
Estonia Lisavarustus Saatja: Märkus: Märkus: Märkus: Materjal Isolatsioon Magnet: Paigaldamine vt lk 209...
Page 160
Estonia Upravljanje Duši sisse- ja väljalülitamine Start Vajutage suvalist klahvi vajutage klahvi Paigaldamine vt lk 209...
Page 161
Estonia Kasutaja tasand Töörežiim Märkus: Märkus: REED-kontakti käivitamine magnetiga Märkus: Varuosežiim Märkus: > 15 s < 15 s Topeltklikk klahvil Topeltklikk klahvil Maksimaalse tööaja Duširežiim režiim Märkus: Märkus: < 15 s < 15 s > 15 s > 15 s vajutage vajutage vajutage...
Page 162
Estonia Spetsialisti tasand Töörežiim Märkus: Märkus: REED-kontakti käivitamine magnetiga Märkus: Varuosežiim Märkus: > 15 s < 15 s Vajutage suvalist klahvi Topeltklikk klahvil Topeltklikk klahvil Registreerimisrežiim Kustutamisrežiim Esitlusmeetod Märkus: Märkus: < 15 s < 15 s Märkus: > 15 s >...
Page 168
Latviski Lietotāja līmenis Darbības režīms Norāde: ē Norāde: Darbināt ē REED kontak- ē tu ar mag- nētu Norāde: Apkopes režīms ē Norāde: ē > 15 s < 15 s Divas reizes noklik- Divas reizes noklik- šķināt uz taustiņu šķināt uz taustiņu Maksimālais darbības Dušas sprauslas režīms režīms...
Page 169
Latviski Speciālista līmenis Darbības režīms Norāde: ē Norāde: Darbināt ē REED kontak- ē tu ar mag- nētu Norāde: Apkopes režīms ē Norāde: ē > 15 s < 15 s Nospiest 1x jebkuru taus- Divas reizes noklik- Divas reizes noklik- tiņu šķināt uz taustiņu šķināt uz taustiņu Pieteikšanās režīms...
Page 170
Srpski Tehničke informacije Norme i direktive: Montaža: Pažnja! Sigurnosne napomene: Pribor Mere: Primeri montaže: Električni priključak: Rukovanje: Čišćenje Mrežica za hvatanje za prljavštine: Rezervni delovi Oznake boja Montaža vidi stranu 209...
Page 171
Srpski Tehničke informacije Smetnja Uzrok Pomoć Simbolima > 50 l/min Raindrain Montaža vidi stranu 209...
Page 172
Srpski Pribor Transformator: Priključni vod blok magnetskih ventila / Pažnja priključni vod svetlo: Prijemnik: Kodni utikač: Montaža vidi stranu 209...
Page 173
Srpski Pribor Predajnik: Napomena: Napomena: Napomena: Materijal Prigušenje Magnet: Montaža vidi stranu 209...
Page 174
Srpski Rukovanje Uključivanje i isključivanje tuševa: Start Pritisnite bilo koje dugme Pritisnite dugme Montaža vidi stranu 209...
Page 175
Srpski Korisnički nivo Radni mod Napomena: Napomena: aktivirajte REED kontakt s magnetom Napomena: Mod za Servisni Napomena: > 15 s < 15 s dva puta pritisnite dva puta pritisnite dugme dugme Mod s maksimalnim Mod za tuširanje vremenom protoka Napomena: Napomena: <...
Page 176
Srpski Ekspertni nivo Radni mod Napomena: Napomena: aktivirajte REED kontakt s magnetom Napomena: Mod za Servisni Napomena: > 15 s < 15 s 1 x pritisnite bilo koje dva puta pritisnite dva puta pritisnite dugme dugme dugme Mod za prijavljivanje Mod za brisanje Prezentacioni mod Napomena:...
Page 177
Norsk Teknisk informasjon Standarder og direktiver: Montasje: Obs! Sikkerhetshenvisninger: Tilbehør Mål: Montasje-eksempel: El-tilkoblinger: Betjening: Rengjøring Smussfiltersil: Reservedeler Fargekode Montasje se side 209...
Page 178
Norsk Teknisk informasjon Feil Årsak Feilrettelse Symboler > 50 l/min Raindrain Montasje se side 209...
Page 179
Norsk Tilbehør Transformator: Tilkoblingsledning Magnetventilblokk / Tilkoblingsledning Lys: Mottaker: Koderingskontakt: Montasje se side 209...
Page 180
Norsk Tilbehør Sender: Henvisning: Henvisning: Henvisning: Material Demping Magnet: Montasje se side 209...
Page 181
Norsk Betjening Slå på og av dusj Start Trykk på hvilken som helst Trykk på tast tast Montasje se side 209...
Page 182
Norsk Betjener-nivå Drifts-modus Henvisning: Henvisning: REED-kontakt aktiveres ved hjelp av magnet Henvisning: Service-modus Henvisning: > 15 sek. < 15 sek. Dobbelklikk Dobbelklikk på tast på tast Modus for maksimal Dusj-modus kjøretid Henvisning: Henvisning: < 15 sek. < 15 sek. > 15 sek. >...
Page 183
Norsk Ekspert-nivå Drifts-modus Henvisning: Henvisning: REED-kontakt aktiveres ved hjelp av magnet Henvisning: Service-modus Henvisning: > 15 sek. < 15 sek. Trykk 1x på hvilken som Dobbelklikk på tast Dobbelklikk på tast helst tast Påmeldings-modus Slette-modus Presentasjons-modus Henvisning: Henvisning: < 15 sek. <...
БЪЛГАРСКИ Техническа информация Норми и директиви: Монтаж: Внимание! Указания за безопасност: Принадлежности Размери: Примери за монтаж: Свързване към електричеството: Ч Обслужване: Ц Почистване Цедка за улавяне на замърсява- ния: Резервни части Цветово кодиране Монтаж вижте стр. 209...
Page 185
БЪЛГАРСКИ Техническа информация Неизправност Причина Помощ Ц Символи > 50 l/min Raindrain Монтаж вижте стр. 209...
Page 186
БЪЛГАРСКИ Принадлежности Трансформатор: Свързващ кабел Блок магнитни венти- ли / Свързващ кабел Светлина: Внимание! Приемник: Кодиращи щепсели: Монтаж вижте стр. 209...
Page 187
БЪЛГАРСКИ Принадлежности Предавател: Указание: Указание: Указание: Материал Заглушаване Магнит: Монтаж вижте стр. 209...
Page 188
БЪЛГАРСКИ Обслужване Включване и изключване на разпръсквателите Старт Натиснете произволен Натиснете бутона бутон Монтаж вижте стр. 209...
БЪЛГАРСКИ Ниво обслужващ Режим на работа Указание: Указание: Задействай- те контакта REED с магнит Указание: Сервизен режим Указание: > 15 сек < 15 сек Кликнете два пъти Кликнете два пъти на бутон на бутон Режим максимален Режим разпръскватели срок на работа Указание: Указание: <...
Page 190
БЪЛГАРСКИ Ниво експерт Режим на работа Указание: Указание: Задействай- те контакта REED с магнит Указание: Сервизен режим Указание: > 15 сек < 15 сек Натиснете произволен Кликнете два пъти Кликнете два пъти бутон 1 x на бутон на бутон Режим регистрация Режим...
Page 191
Shqib Informata teknike Standardet dhe direktivat: Montimi: Kujdes! Udhëzime sigurie: Pajisje shtesë Përmasat: Shembuj të montimit: Lidhja me rrjetin elektrik: Përdorimi: Pastrimi Sitë për mbledhjen e papastërtive: Pjesët e këmbimit Kodimi me anë të ngjyrave Montimi shih faqen 209...
Page 193
Shqib Pajisje shtesë Trafo: Kablloja e lidhjes Blloku i valvulave elektromagnetike / Kablloja e lidhjes Drita: Kujdes Marrësi: Spina me kodim: Montimi shih faqen 209...
Page 195
Shqib Përdorimi Hapja dhe mbyllja e dusheve: Nisja Shtypni butonin që dëshi- Shtypni butonin roni Montimi shih faqen 209...
Page 196
Shqib Kategoria e përdoruesit Mënyra e funksionimit Udhëzim: Udhëzim: Aktivizimi me magnet i kon- taktit REED Udhëzim: Mënyra e shërbimit Udhëzim: > 15 s < 15 s Klikoni dy herë Klikoni dy herë butonin butonin Mënyra e kohës maksi- Mënyra e dusheve male të...
Page 197
Shqib Kategoria e ekspertëve Mënyra e funksionimit Udhëzim: Udhëzim: Aktivizimi me magnet i kon- taktit REED Udhëzim: Mënyra e shërbimit Udhëzim: > 15 s < 15 s Shtypni 1 herë butonin që Klikoni dy herë Klikoni dy herë dëshironi butonin butonin Mënyra e njoftimit Mënyra e fshirjes...
Page 215
Ersatzteile Náhradné diely Ανταλλακτικά Pièces de rechange Nadomestni deli 备件 Spare parts Запасные части Varuosad Ricambi Alkatrészek Rezerves daļas Piezas de recambio Varaosat Rezervni delovi Reserveonderdelen Atsarginės dalys Reservedeler Reservedele Atsarginės dalys Резервни части Peças sobressalentes Rezervni dijelovi Pjesët e këmbimit ﻗﻄﻌﺔ...