Télécharger Imprimer la page

Rupes ER303TE Instructions De Fonctionnement page 35

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10
2. Lekko obrócić tarczę, aby ją unieruchomić w gwincie (rys.2).
3. Dokręcić śrubę mocującą tarczę za pomocą klucza imbusowego
dołączonego do zestawu (7) (rys. 3). Nie dokręcać tarczy, jeśli
nie jest poprawnie ustawiona.
PAPIER ŚCIERNY
Astosuj nowy dysk ścierny papier naciskając samo na kopii
zapasowej pad, i upewnić się, że otwory na płycie z papieru
ścierne zbieżne z otworów ssących kołowej płyty (6).
ROZPOCZĘCIE PRACY
- Uruchamianie: nacisnąć przełącznik przechylny (2) w stronę
narzędzia; jeśli narzędzie ma zostać zablokowane w pozycji
WŁĄCZONEJ, należy jednocześnie nacisnąć przycisk (2a) i
przytrzymywać go podczas zwalniania przełącznika (2) — dzięki
temu przełącznik zostanie zablokowany.
- Zatrzymywanie: zwolnić przełącznik lub — jeśli został
zablokowany — nacisnąć przełącznik przechylny, aby zwolnić
przycisk blokady.
Po wyłączeniu narzędzia tarcza nadal będzie się obracać.
WYBÓR PRĘDKOŚCI OBROTOWE
Prędkość obrotową można regulować za pomocą pokrętła (3).
Wybór prędkości obrotowej jest uzależniony od właściwości
tarczy polerskiej oraz od obrabianego materiału.
DEMONTAŻ AKCESORIÓW
TARCZA
- Odkręcić śrubę mocującą tarczę (6) za pomocą klucza (7).
PAPIER ŚCIERNY
- Zużyte krążki można zdejmować poprzez ich oderwanie;
- Nowe krążki należy montować poprzez dociśnięcie do tarczy,
ponadto należy się upewnić, że otwory w papierowym krążku są
ustawione zgodnie z otworami w tarczy.
ODSYSANIE PYŁÓW
UWAGA W trakcie szlifowania mogą wytwarzać się
szkodliwe dla zdrowia pyły:
Narzędzie do szlifowania powinno być zawsze podłączone do
odpowiedniego urządzenia zasysającego pyły.
W przypadku wykonywania prac, podczas których
wytwarza się pył, należy nosić maskę ochronną.
WBUDOWANY SYSTEM ODSYSANIA FIG. 4
– Aby zapewnić optymalne odsysanie pyłów, należy opróżniać na
czas filtr stożkowy (8), czyszcząc dokładnie jego obudowę (8a)
i czyścić regularnie wkład filtrujący (8b);
– W trakcie obróbki powierzchni pionowych, urządzenie należy
trzymać w taki sposób, aby filtr stożkowy był skierowany w dół.
– Montaż filtra stożkowego: umieścić filtr stożkowy (8) na
złączu przeznaczonym dla przewodu do odsysania pyłów (4).
Wsunąć filtr stożkowy do oporu.
– Kontrola zapełnienia filtra stożkowego: poziom zapełnienia
filtra stożkowego można łatwo sprawdzić przez przezroczystą
część obudowy (8.a).
– Czyszczenie filtra stożkowego: w celu opróżnienia filtra
stożkowego, należy wyjąć go ze złącza na przewodzie do
odsysania pyłów, postępując tak jak przy montażu, lecz w
odwrotnej kolejności;
– Odczepić wkład filtrujący (8.b) i wyciągnąć go z obudowy;
– Opróżnić obudowę filtra;
– Wyczyścić zagięcia wkładu filtrującego przy użyciu szczotki z
miękkim włosiem.
ODSYSANIE Z ZEWNĄTRZ
– W trakcie obróbki powierzchni pionowych, urządzenie należy
trzymać w taki sposób, aby przewód do odsysania pyłów był
skierowany w dół.
– Montaż: umieścić przewód do odsysania w złączu
przeznaczonym dla przewodu do odsysania pyłów (4);
– Podłączyć przewód odsysania do odpowiedniego systemu
odsysania pyłów (niezałączonego w dostawie).
POZIOM HAŁASU
Wartości pomiarowe emisji hałasu zostały określone zgodnie z
EN 62841-2-4:
Poziom ciśnienia akustycznego L
Moc akustyczna L
wA
Niepewność K
Stosować ochronniki słuchu!
POZIOM WIBRACJI
Wartości łączne drgań ah (suma wektorowa z trzech kierunków) i
niepewność pomiaru K oznaczone zgodnie z EN 62841-2-4:
Poziom wibracji w trzech osiach a
Niepewność K
Prezentowane wartości emisji wibracji i hałasu mają charakter
porównawczy i można je wykorzystać w celu oceny narażenia
operatora na emisje podczas wykonywania pracy. W celu
odpowiedniej oceny stopnia narażenia podczas pracy należy
również uwzględnić okresy, w których narzędzie jest bezczynne
i wyłączone. Przedstawione wartości emisji dotyczą głównych
zastosowań narzędzia. Jeśli narzędzie będzie wykorzystywane
do wykonywania innych prac, z innymi akcesoriami lub jeśli nie
będzie poddawane regularnej konserwacji, wówczas wartości
emisji podczas pracy mogą znacznie wzrosnąć.
Uwaga! Podane wartości pomiarowe odnoszą się do
nowuch urządzeń. W codziennym użytkowaniu wartości
poziomu halasu i drgań zmieniaią się.
KONSERWACJA
Wszystkie czynności związane z konserwacją należy wykonywać
po odłączeniu zasilania. Zawsze po zakończeniu pracy (lub w razie
potrzeby) należy usunąć wszelkie zanieczyszczenia z korpusu
narzędzia, wykorzystując do tego celu strumień powietrza sprężonego
i zwracając szczególną uwagę na otwory wentylacyjne silnika (5).
Użytkownik nie powinien wykonywać żadnych innych
czynności konserwacyjnych.
Czynności konserwacyjne i czyszczenie części wewnętrznych,
takich jak szczotki, łożyska kulkowe, przekładnie itp. może
przeprowadzać wyłącznie pracownik autoryzowanego warsztatu.
UTYLIZACJA (DYREKTYWA WEEE)
Tylko dla krajów UE: Zgodnie z Dyrektywą Europejską
dotyczącą
utylizacji
elektronicznych oraz jej wprowadzeniem na podstawie
krajowych przepisów, sprzęt elektryczny i elektroniczny należy
zebrać oddzielnie w celu zapewnienia recyklingu w sposób
przyjazny dla środowiska.
Po zakończeniu eksploatacji nie wolno porzucać produktu w
środowisku lub wyrzucać go do odpadów domowych. Należy
go poddać utylizacji w autoryzowanym centrum selektywnej
zbiórki odpadów (skontaktować się z lokalnymi władzami w
celu uzyskania informacji na temat utylizacji produktu zgodnie
z obowiązującymi przepisami). Prawidłowa utylizacja produktu
przyczynia się do ochrony zdrowia i środowiska.
Nielegalna utylizacja odpadów podlega karze.
ER303TE
[dB(A)]
68
pA
[dB(A)]
78
[dB]
1,5
ER303TE
[m/s2]
3,54
h
[m/s2]
0,39
odpadów
elektrycznych
ER305TE
ER305TE
3,18
0,35
i
35

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Er305te