Télécharger Imprimer la page
Effekta AX M2 Serie Manuel De L'utilisateur
Effekta AX M2 Serie Manuel De L'utilisateur

Effekta AX M2 Serie Manuel De L'utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour AX M2 Serie:

Publicité

Liens rapides

Manuel de l'Utilisateur
Nom du produit
Numéro d'article
Type
Révision
Langue
2
Série AX M2 3-5kW
SLAGVTSI3K0W1024
SLAGVTSI5K0W1048
Onduleur solaire 3-5 kW
V1.13
FRANCAIS

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Effekta AX M2 Serie

  • Page 1 Manuel de l'Utilisateur Nom du produit Série AX M2 3-5kW Numéro d'article SLAGVTSI3K0W1024 SLAGVTSI5K0W1048 Type Onduleur solaire 3-5 kW Révision V1.13 Langue FRANCAIS...
  • Page 2 78628 Rottweil Allemagne Téléphone : 0049-741/17451-0 Courriel : info@effekta.com Avis de non-responsabilité La distribution et la reproduction de ce document ainsi que l'exploitation et le partage de son contenu sont interdits sauf autorisation expresse. La violation de celle-ci est passible de dommages-intérêts.
  • Page 3 EFFEKTA GmbH décline toute responsabilité légale ou toute responsabilité pour les informations manquantes ou erronées et les conséquences. EFFEKTA GmbH se réserve le droit de modifier ou d'améliorer le logiciel ou le matériel ou leurs composants ainsi que le matériel imprimé fourni ou toute partie de ceux-ci sans préavis.
  • Page 4 Manuel de l'Utilisateur...
  • Page 5 TABLE DES MATIÈRES MANUEL DE L'UTILISATEUR 1. SÉCURITÉ 1.1 Consignes de sécurité 1.2 Symboles utilisés 1.3 Consignes générales de sécurité 1.4 Risques résiduels connus 1.4.2 Consignes de sécurité pour le transport 1.4.3 Consignes de sécurité pour l'installation 1.4.4 Consignes de sécurité pour le fonctionnement 1.4.5 Consignes de sécurité...
  • Page 6 9 Raccordement 9.1 Consignes de sécurité 9.2 Raccordement de la batterie 9.3 Préparation d'un raccordement entrée/sortie AC 9.4 Raccordement d'un système photovoltaïque 9.5 Plusieurs appareils en parallèle 9.5.1 Consignes de câblage 9.5.2 Exemples de raccordement 9.5.2.1 Fonctionnement en parallèle monophasé 9.5.2.2 Parallèle fonctionnement triphasé...
  • Page 7 15 Caractéristiques techniques 15.1 Mode secteur 15.2 Mode batterie 15.3 Mode charge 15.3.1 Mode charge secteur 15.3.2 Mode charge solaire (type MPPT) 15.4 Mode ECO/bypass 15.5 Généralités 15.6 Dimensions...
  • Page 9 1.Sécurité 1.1 Consignes de sécurité MOT D'AVERTISSEMENT Nature et source de danger. Conséquences du non-respect des consignes. Actions Icône pour prévenir le danger. 1.2 Symboles utilisés DANGER Indique une situation dangereuse. Le non-respect des consignes de sécurité entraîne la mort. AVERTISSEMENT Indique une situation potentiellement dangereuse.
  • Page 10 Consignes générales de sécurité Mesures générales de prévention des accidents ▪ Respectez les règles de sécurité en vigueur de votre usine. ▪ Ne retirez jamais les capots, dispositifs de sécurité ou autres composants de l'onduleur solaire ! ▪ Signalez immédiatement les défauts et irrégularités aux personnes responsables ! Manuel de l'Utilisateur ▪...
  • Page 11 Aucune modification de conception ne peut être entreprise sur l'appareil à l'insu d'EFFEKTA GmbH. ▪ L'appareil ne peut être utilisé qu'avec des pièces de rechange d'origine de EFFEKTA GmbH ou avec des pièces de rechange conformes aux exigences de EFFEKTA GmbH.
  • Page 12 1.4 Risques résiduels connus 1.4.1 Consignes de sécurité pour le stockage Température de stockage : -15°C~ 60°C, 5% à 95% d'humidité relative (sans condensation) 1.4.2 Consignes de sécurité pour le transport Les charges lourdes jusqu'à un maximum de 18 kg peuvent généralement être transportées par une seule personne.
  • Page 13 1.4.3 Consignes de sécurité pour l'installation ▪ Risque d'incendie en cas d' utilisation non conforme ! – N'installez jamais l'onduleur solaire dans une zone explosive et/ou non ventilée. Faites attention au respect de la plage de température spécifiée pour l' environnement. –...
  • Page 14 ▪ Maintenir la distance minimale nécessaire par rapport aux équipements ou murs voisins aux fins de ventilation. ▪ Risque de blessure par arc électrique ! – N'installez et n'utilisez jamais l'appareil dans un environnement humide. – En règle générale, tenez les liquides éloignés de l'appareil. –...
  • Page 15 1.4.4 Consignes de sécurité pour le fonctionnement ▪ Danger dû à des perturbations soudaines ! – Signaler immédiatement l'apparition de perturbations au responsable personne! ▪ Risque de blessure dû aux sources d'alimentation connectées (alimentation par batterie) ! – Les bornes de sortie sont alimentées par l'alimentation de la batterie en cas de panne de l'alimentation électrique sur place (par ex.
  • Page 16 1.4.5 Consignes de sécurité pour l'entretien et les réparations ▪ Haute et basse tension : risque de blessure ! – Le circuit de la batterie n'est pas déconnecté de la tension d'entrée. Des tensions dangereuses peuvent se produire entre les pôles de la batterie et la terre.
  • Page 17 – Vous ne pouvez utiliser que des outils isolés selon CEI 60900 ! – Montres-bracelets, bijoux et autres objets métalliques doivent être retirés ! – L'entretien et les réparations ne peuvent être effectués que par des spécialistes formés. – Seules les personnes suffisamment familiarisées avec les piles et les des mesures de sécurité...
  • Page 18 Étiquettes de danger Toutes les étiquettes de danger (autocollants, panneaux) apposées sur l'onduleur solaire doivent être respectées. Si les étiquettes de danger sont défectueuses, vous devez organiser leur remplacement immédiat. Étiquettes de danger → Consignes de sécurité pour l'élimination Figure 3: Actions Signification Étiquettes d'avertissement...
  • Page 19 Le fabricant/fournisseur n'est pas responsable des dommages qui en résultent. L'utilisateur assume seul le risque. Une utilisation différente n'est autorisée qu'avec l'accord écrit de EFFEKTA GmbH. L'onduleur solaire est exclusivement conçu pour un usage commercial. Le respect de ce mode d'emploi et le respect des travaux d'inspection et d'entretien relèvent également de l'utilisation conforme.
  • Page 20 Abus prévisible Fonctionnement en environnement extrême L'appareil n'est pas destiné à être utilisé : ▪ en explosif; ▪ dans poussiéreux ou ▪ humide; dans radioactif ou; ▪ dans une atmosphère contaminée biologiquement ou chimiquement ; ▪ Fourniture de systèmes ou d'équipements vitaux Application pour des utilisations vitales, mise en œuvre dans les hôpitaux ou dans les soins directs aux patients, fonctionnement dans des zones à...
  • Page 21 Contenu de la livraison 1 x onduleur solaire AXM2 1 x manuel d'utilisation de l'onduleur 1 x câble de communication pour écran externe 1 x câble parallèle 1 x câble de compensation de (SUB-D9 sur RJ45) puissance (uniquement avec AX-M2 5000-48 inclus dans la livraison standard) 1 CD de logiciel 1 câble de communication BMS pour...
  • Page 22 Description de l'appareil Illustration 4 : Description de l'appareil 1 affichage LCD 11 Fusible de l'appareil Connexion de communication pour le panneau de 2 Affichage LED pour l'affichage de l'état commande à distance LCD Connexion de communication pour le fonctionnement 3 Affichage des charges en parallèle (en option) Connexions pour la compensation de puissance en...
  • Page 23 Affectation des broches du port de communication 3.1.1 Définition du port BMS 3.1.2 Définition Port RS232 RJ45 vers RS232 (câble entre onduleur et PC)
  • Page 24 Mode onduleur et formes de puissance Les onduleurs solaires sans alimentation secteur sont considérés comme une charge côté entrée par rapport à l'alimentation électrique et comme un générateur par rapport à la charge côté sortie. Il convient de noter ici que, dans la sortie avec la connexion et la structure de l'alimentation secteur, toutes les consignes de sécurité...
  • Page 25 Description de la fonction Il s'agit d'un onduleur/dispositif de charge multifonction qui combine la fonction d'un onduleur, d'un dispositif de charge solaire MPPT et d'un dispositif de charge de batterie pour créer une alimentation électrique ininterrompue. Un écran LCD permet une utilisation simple des fonctions les plus importantes, par exemple la puissance de charge de la batterie, la priorité...
  • Page 26 Caractéristiques supplémentaires ▪ Inverseur sinus pur ▪ ▪ Régulateur de charge solaire MPPT intégré Plage de tension d'entrée configurable pour les appareils électroménagers et les PC via LCD paramètre ▪ Puissance de charge de la batterie configurable en fonction des applications via le réglage LCD ▪...
  • Page 27 Figure 5 : Description de la fonction – Égalisation de la charge du banc de batteries Le temps d'égalisation peut également être réglé ici via le point de menu 35. Figure 6 : Description de la fonction – Égalisation de la charge du banc de batteries Si le temps d'égalisation défini n'atteint pas le seuil de tension U3, l'onduleur communique "TIMEOUT"...
  • Page 28 Instructions d'utilisation pour les batteries profondément déchargées Nous attirons votre attention sur une situation de fonctionnement pouvant entraîner une décharge profonde des batteries dans des circonstances défavorables. En mode de fonctionnement « Priorité de la source de charge » sous «...
  • Page 30 Description des symboles affichés Figure 9 : Éléments de commande et d'affichage Informations d'entrée Affiche l' entrée Affiche l' entrée PV. Affiche la tension d'entrée, la fréquence d'entrée, la tension PV, le courant de charge, la capacité de charge, la tension de la batterie. Programme de configuration et informations sur les erreurs Affiche le programme de réglage.
  • Page 31 Informations de sortie Affiche l'état de charge de la batterie avec 0-24 %, 25-49 %, 50-74 % et 75-100 % en mode batterie et l'état de charge en mode secteur. En mode AC, il affiche l' état de charge de la batterie. Statut Voltage de batterie Affichage à...
  • Page 32 <1.892V/cellule 1.975V/cellule ~ 2.058V/cellule Pour une meilleure compréhension, le contenu de l'écran LCD est répertorié en détail comme suit :...
  • Page 33 Fonction/ Contenu : Symbole / Champ : -Informations sur le fonctionnement L'onduleur solaire est connecté au module PV. L'onduleur solaire est connecté à l'alimentation secteur . Les consommateurs (charges) sont alimentés par le réseau électrique . Mode de charge sur secteur : le banc de batteries est chargé par le secteur. Mode de charge PV : le banc de batteries est chargé...
  • Page 34 Aperçu du programme Description Choix Programme nombre Quitter le mode réglage USB : utilitaire L'onduleur d'abord (préréglage) alimente principalement les charges en courant. Si l'alimentation secteur n'est pas disponible, l'énergie solaire et les batteries alimentent principalement les charges. L'énergie solaire alimente principalement les charges en électricité.
  • Page 35 les charges avec puissance en même temps. L'alimentation secteur n'alimente les charges que si la tension de la batterie tombe à la tension d'avertissement basse ou au point de réglage du programme 12 ou si la puissance solaire et la batterie ne sont pas suffisantes.
  • Page 36 48VWECO Lorsqu'ils sont sélectionnés, (Nom du fabricant ) les programmes 02, 12, 26, 27 et 29 sont automatiquement configurés en fonction de la recommandation du fournisseur la batterie. Aucune autre adaptation nécessaire. 48VSoltato Lorsqu'ils sont sélectionnés, (Nom du fabricant) les programmes 02, 26, 27 et 29 sont automatiquement organisés.
  • Page 37 Redémarrage Désactiver le redémarrage Activer le redémarrage automatique (préréglage) avec surchauffe 60Hz Réglez la fréquence de sortie 50 Hz (préréglé) Lorsqu'il est sélectionné et que Automatique (préréglé) le secteur est disponible, l'onduleur fonctionne en mode ligne. Si la fréquence du réseau , l'onduleur est instable fonctionne en mode...
  • Page 38 30A (préréglé) Max. courant de charge secteur : Remarque : Si une valeur inférieure est entrée au point de menu 02, la valeur de 02 est utilisée pour le courant de charge du secteur. Seuil de tension du banc 3KWPré-réglage : 23,0 V 5KWPré-réglage : 46,0 V de batterie : Retour du mode PV ou du...
  • Page 39 Modèle 3 kW : la plage de réglage s'étend de 24,0 V à 29,2 V, et l'incrément de chaque clic est de 0,2 V. priorité au point de menu...
  • Page 40 Mode de charge PV SbL : l'énergie solaire d'abord pour (prioritaire) : uniquement si la batterie UCb :Charge de la l'énergie solaire n'est pas batterie avec le réseau disponible, le mode de charge autorisé secteur est activé. Priorité de la source de charge : Mode de charge PV uniquement...
  • Page 41 Gestion des alarmes Alarme activée (préréglée) Alarme désactivée Lorsque cette option Affichage des informations Retour à l'écran d'affichage de fonctionnement : est sélectionnée, standard (préréglé) elle est indépendante du Revenez à la page du menu passage de l'utilisateur des préréglages. à...
  • Page 42 Lorsqu'il est sélectionné, l'onduleur Fonction bypass (non autorisée) ne fonctionne pas en mode bypass/ECO. Mode bypass en cas Lorsqu'il est sélectionné et que le de surcharge : Fonction bypass désactivée bouton ON a été enfoncé, En cas de l'onduleur ne peut surcharge en mode fonctionner en mode bypass/ECO onduleur, l'appareil...
  • Page 43 Préréglage 3KW : 27,0 V Préréglage 5KW : 54,0 V Définition du banc de batterie, tension de rétention de charge : Lorsque "USE" est sélectionné au point de menu 05, la tension de maintien de charge peut être réglée ici. La plage de réglage s'étend de 24,0 V à...
  • Page 44 requis. Veuillez vous référer à 5-2 pour des informations détaillées. Veuillez sélectionner "3P1" dans le programme 28 pour l'onduleur connecté à la phase L1, "3P2" dans le programme 28 pour l'onduleur connecté à la phase L2 et "3P3" dans le programme 28 pour l'onduleur connecté...
  • Page 45 Déroulement de la charge Lorsque "défini par l'utilisateur" est sélectionné dans le programme ou durée de la charge de 05, ce programme peut être défini. masse. La plage de réglage s'étend de 5 min à 900 min. L'incrément de chaque clic est de 5 minutes. Sinon, maintenez le temps de charge automatique.
  • Page 46 Intervalle d'égalisation de La plage de réglage est jours (préréglé) charge du banc de batteries. comprise entre 0 et 90 jours. L'incrément de chaque clic est de 1 jour Activer Désactiver (préréglé) L'égalisation de la charge du groupe de batteries démarre immédiatement.
  • Page 47 Intervalle d'enregistrement 3 minutes 3 minutes du protocole de données *Le numéro de protocole de données maximum est 1440. S'il est supérieur à 1440, le premier protocole est réécrit. 20 minutes 10 minutes (préréglé) 30 minutes (préréglé) 60 minutes Réglage de l'heure Pour le réglage des minutes, la - minutes plage s'étend de 00 à...
  • Page 48 Mise à l'heure – Jour Pour le réglage du jour, la plage est de 00 à 31. Réglage de l'heure – Mois Pour le réglage du mois, la plage est de 01 à 12. Pour le réglage de l'année, la Mise à...
  • Page 49 " ” Appuyez sur le bouton pour exporter le protocole de données de l'onduleur vers le disque USB. Lorsque la fonction sélectionnée est prête, ce qui suit s'affiche sur l'écran LCD. Appuyez à " ”. nouveau sur le bouton. Appuyez sur le bouton pour confirmer la sélection pour ”...
  • Page 50 Courant photovoltaïque = 2,5 A Courant photovoltaïque Capacité photovoltaïque = 500 W Capacité photovoltaïque Courant de charge AC et PV = 50A Courant de charge Courant de charge PV = 50A Courant de charge AC = 50A...
  • Page 51 Capacité de charge Capacité de charge AC et PV = 500W Capacité de charge photovoltaïque = 500 W Capacité de charge AC = 500W Tension de batterie et tension de sortie Tension de batterie = 50,0 V, tension de sortie = 230 V...
  • Page 52 Fréquence de sortie Fréquence de sortie =50Hz Facturation au pourcentage Pourcentage de charge = 70 % Charge en VA Lorsque la charge connectée est inférieure à 1kVA, le charge montre dans VAxxxVA Lorsque la charge est supérieure à 1kVA( 1kVA), la charge s'affiche en VAx,xkVA...
  • Page 53 Charge en watts Lorsque la charge est inférieure à 1kW, la charge s'affiche en WxxxW. Lorsque la charge est supérieure à 1kW ( 1kW), la charge s'affiche en Wx,xkW. Tension de la batterie/courant de décharge DC Tension de la batterie = 50,0 V, courant de décharge = 50 A Énergie PV générée aujourd'hui et énergie Énergie PV générée aujourd'hui = 3,88 kWh, Énergie de sortie de charge aujourd'hui = 9,88 kWh.
  • Page 54 Énergie PV générée cette année et énergie de charge Énergie PV de cette année = 3,88 MWh, énergie émise cette année. de charge annuelle = 9,88 MWh. Énergie PV totale émise et énergie totale de la sortie de Énergie PV totale = 38,8 MWh, énergie totale de sortie de charge = 98,8 MWh.
  • Page 55 Test de la version Wi-Fi WLANVersion00000.24. Examen de la version SCC SCCVersion00003.03. Description des modes de fonctionnement Description Afficher Mode de fonctionnement L'appareil n'a pas de Mode veille Recharge via les réseaux et l'énergie PV. capacité, mais les L'onduleur n'a pas encore été batteries peuvent encore mis sous tension.
  • Page 56 Ne charge pas. Mode d'erreur Recharge via les réseaux et Opération de contournement l'énergie PV. Les erreurs peuvent être causées par une erreur de circuit interne ou par une surchauffe et un court- circuit sur la sortie. Recharge via PV Alimentation de l'appareil Mode contournement/ÉCO Recharge via le secteur...
  • Page 57 Recharge via le secteur . L'appareil est alimenté par la Mode batterie Alimentation par batterie et énergie PV. batterie et le système PV. L'énergie PV alimente les charges en énergie et charge la batterie en même temps. Alimentation uniquement via la batterie.
  • Page 58 L'emballage n'a pas de protection fonctionnelle contre les chocs. Par conséquent, tous les appareils qui tombent ou se renversent avant leur mise en service doivent être inspectés par EFFEKTA Regeltechnik GmbH. Il en va de même pour les dommages aux appareils.
  • Page 59 Déballage et positionnement Sur le site d'installation, l'emballage doit être retiré avec le plus grand soin pour éviter autant que possible d'endommager l'unité et le matériel d'emballage. L'ordre suivant est à respecter ici : ▪ Gardez à l'esprit que, lors du déballage, il y a suffisamment de place pour l'activité. ▪...
  • Page 60 Préparation de l'installation Pour pouvoir effectuer les tâches d'installation et de connexion, le bas de l'appareil doit être ouvert. Étape 1 Retirez les deux vis. Retirer le bas couverture. Instructions de montage ▪ Ne montez pas l'onduleur sur des matériaux de construction inflammables. ▪...
  • Page 61 Connexion Consignes de sécurité Risqué de blessure! Pour éviter les risques électriques, la connexion de l'appareil ne doit se faire qu'à l'état hors tension. Sécurisez toutes les sources et tous les appareils engagés contre tout redémarrage non autorisé; Vérifiez toutes les connexions pour une tension nulle ; Si nécessaire, mettre à...
  • Page 62 Connexion de la batterie AVERTISSEMENT Risqué de blessure! Ne placez rien entre la borne de l'onduleur et la cosse de câble à anneau. Sinon, cela peut entraîner une surchauffe. N'appliquez pas d'antioxydant sur les bornes avant qu'elles ne soient solidement connecté.
  • Page 63 Étape 1 Montez la cosse de câble de batterie conformément au câble de batterie et à la taille de borne recommandés. Connectez tous les packs de batteries selon les besoins. Il est recommandé de connecter une batterie d'une capacité d'au moins 200Ah pour le modèle 3 et une batterie avec une capacité...
  • Page 64 Préparation d'une connexion d'entrée/sortie CA AVERTISSEMENT Risque de blessure dû à l'électricité ! Installez un dispositif d'isolation AC séparé entre l'onduleur et la source d'alimentation d'entrée AC. Cela garantit que l'onduleur peut se déconnecter en toute sécurité pendant la maintenance et qu'il est entièrement protégé...
  • Page 65 Raccordement d'un système photovoltaïque AVERTISSEMENT Risque de blessure dû à l'électricité ! Installez un dispositif d'isolement DC séparé entre l'onduleur et le PV module. Tout le câblage doit être effectué par du personnel qualifié. Pour la sécurité du système et son fonctionnement efficace, il est très important des câbles sont utilisés pour la connexion du module PV.
  • Page 66 Étape 2 Vérifiez la polarité correcte du câble de connexion du module PV et du connecteur d'entrée PV. Connectez le pôle positif (+) du câble de connexion au pôle positif (+) du connecteur d'entrée PV. Connectez le pôle négatif du câble de connexion (-) au pôle négatif (-) du connecteur d'entrée Étape 3 Insérez le câble d'entrée AC en respectant...
  • Page 67 AVERTIR Endommagement des appareils sans fonction de temporisation ! Les climatiseurs nécessitent au moins 2 à 3 minutes pour redémarrer car un temps suffisant est nécessaire pour compenser le gaz réfrigérant dans le cycle. Si une panne de courant se produit et se rétablit après une brève période, cela peut endommager vos appareils connectés.
  • Page 68 Plusieurs appareils en mode parallèle la puissance de sortie prise en charge est de 45KW/45KVA. Pour le fonctionnement en parallèle, vous avez besoin du pack d'accessoires nommé Parallel installé au même niveau.
  • Page 69 Étape 1 Dans le kit parallèle, vous trouverez les éléments suivants dans l'emballage (uniquement pour AX- M2 3000-24). Le circuit imprimé parallèle est déjà installé dans l'AX-M2 5000-48 dans l'onduleur en standard). Circuit imprimé parallèle Câble de communication parallèle Câble de partage de courant Étape 2 Retirez le boîtier inférieur en retirant les deux vis.
  • Page 70 Retirez les deux vis. Retirez le couvercle de l'unité de communication parallèle. Installez le nouveau circuit imprimé parallèle. Fixez le circuit imprimé parallèle avec 2 des vis. Connectez à nouveau le câble à 2 pôles et à 14 pôles avec le circuit imprimé parallèle. Remontez le couvercle sur l'appareil.
  • Page 71 9.5.1 Instructions de câblage AVERTIR Assurez-vous que les longueurs de tous les câbles de batterie sont égales. Sinon, il y a une différence de tension entre l'onduleur et la batterie qui empêchera l'onduleur parallèle de fonctionner. AVERTIR Installez un fusible du côté de la batterie et de l'entrée CA. Cela garantit que l'onduleur peut être déconnecté...
  • Page 72 Dispositifs Dispositifs Dispositifs Dispositifs Dispositifs Dispositifs Dispositifs Dispositifs Dispositifs 3KW 40A 120A 160A 200A 240A 280A 320A 360A 100A 150A 200A 250A 300A 350A 400A 450A 5KW 50A Capacité de batterie recommandée : Assurez-vous que tous les onduleurs utilisent le même groupe de batteries. Sinon, les onduleurs passeront en mode erreur.
  • Page 73 9.5.2 Exemples de connexion 9.5.2.1 Fonctionnement en parallèle monophasé Figure 11 : Connexion - Plusieurs appareils en parallèle - Exemples de connexion Charger Connexion de communication...
  • Page 74 3x onduleurs en parallèle : Figure 12 : Connexion -Plusieurs appareils en parallèle -Exemples de connexion Branchement secteur Connexion de communication 4x onduleurs en parallèle : Figure 13 : Connexion -Plusieurs appareils en parallèle -Exemples de connexion -...
  • Page 75 5x onduleurs en parallèle : Figure 14 : Connexion -Plusieurs appareils en parallèle -Exemples de connexion 6x onduleur en parallèle : Figure 15 : Connexion -Plusieurs appareils en mode parallèle -Exemples de connexion-...
  • Page 76 Figure 17 : Connexion -Plusieurs appareils en parallèle -Exemples de connexion -...
  • Page 77 9x onduleurs en parallèle : Figure 18 : Connexion - Plusieurs appareils en parallèle Exemples de connexion - 9.5.2.2 Fonctionnement en parallèle triphasé 3x onduleurs dans chaque phase : Figure 19 : Connexion -Plusieurs appareils en parallèle -Exemples de connexion AVERTISSEMENT : Ne connectez pas le câble de partage de courant entre les onduleurs qui sont dans des phases différentes.
  • Page 78 Deux onduleurs dans chaque phase : Figure 20 : Connexion -Plusieurs appareils en parallèle -Exemples de connexion Sept onduleurs sur une phase et chacun avec un onduleur pour les deux autres phases : Figure 21 : Connexion -Plusieurs appareils en parallèle -Exemples de connexion -...
  • Page 79 Quatre onduleurs dans une phase et chacun avec un onduleur pour les deux autres phases : Figure 22 : Connexion -Plusieurs appareils en parallèle -Exemples de connexion Trois onduleurs dans une phase, deux onduleurs dans la deuxième phase et un onduleur pour la troisième phase : Figure 23 :...
  • Page 80 Connexion de communication Trois onduleurs dans une phase et un seul onduleur chacun pour les deux phases restantes : Figure 24 : Connexion - Plusieurs appareils en parallèle - Exemples de connexion -...
  • Page 81 Deux onduleurs en deux phases et un seul onduleur pour la phase restante : Figure 25 : Connexion -Plusieurs appareils en parallèle -Exemples de connexion -...
  • Page 82 Deux onduleurs sur une phase et un seul onduleur chacun pour les phases résiduelles : Figure 26 : Connexion -Plusieurs appareils en parallèle -Exemples de connexion-...
  • Page 83 Un onduleur dans chaque phase : Figure 27 : Connexion -Plusieurs appareils en parallèle -Exemples de connexion AVERTISSEMENT : Ne connectez pas le câble de partage de courant entre les onduleurs qui sont dans des phases différentes. Sinon, cela peut endommager les onduleurs.
  • Page 84 Raccordement de l'installation...
  • Page 85 Installation du panneau d'affichage à distance Le panneau LCD peut être installé sur un site différent avec un câble de communication en option. Étape 1 Retirez les vis des deux côtés du boîtier inférieur. Tirez le couvercle du boîtier vers le haut. Étape 2 Retirez les vis du haut du champ d'affichage.
  • Page 86 Étape 4 Montez la plaque d'adaptation. Percez deux trous (distance 70 mm) à l'emplacement souhaité. Fixez la plaque d'adaptation ici. Placez le panneau sur la plaque d'adaptation et fixez-le avec une vis appropriée : Étape 5 Connectez le panneau LCD avec l'onduleur.
  • Page 87 Connexions de communication supplémentaires 9.8.1 Connexion série Un câble de communication série peut être utilisé pour connecter un PC à l'onduleur solaire. Ce nécessite un logiciel de surveillance. Celui-ci se trouve sur le CD joint. Pour installer le logiciel de surveillance, vous devez insérer le CD fourni dans un ordinateur. Suivez les instructions à...
  • Page 88 9.8.3 Système de gestion de batterie (BMS) Un câble de communication spécial doit être utilisé lors de la connexion d'une batterie au lithium. Pour les batteries Pylontech-Lithium, il est fermé avec l'onduleur. La prise étiquetée "Pylon" doit être connectée à la batterie.
  • Page 89 Fonctionnement pour plusieurs groupes. Dans ce réglage, la batterie maître doit être configurée dans les seconds groupes. Les batteries esclaves ne sont pas limitées. Fonctionnement pour plusieurs groupes. Dans ce réglage, la batterie maître doit être configurée dans le troisième groupe. Les batteries esclaves ne sont pas limitées.
  • Page 90 9.8.3.1 Installation de la batterie type PLYONTECH © Étape 1 Utilisez le câble RJ45 fourni spécialement fabriqué pour connecter l'onduleur et la batterie au lithium. La prise étiquetée « PYLON » doit être connectée au port RS485 de la batterie. Référence : vo43-101203-02G Veuillez prendre note pour le système parallèle ou le système triphasé...
  • Page 91 Allumez l'onduleur. Sélectionnez le type de batterie PYL (voir programme 5, chapitre 6.2). Attendez env. 60 secondes. Si la communication entre l'onduleur et la batterie est réussie, le symbole de la batterie clignote sur l'écran LCD.
  • Page 92 9.8.3.2 Installation de la batterie type WECO © Étape 1 Utilisez un câble RJ45 spécialement fabriqué pour connecter l'onduleur et la batterie au lithium. Étape 2 Allumez la batterie au lithium. Étape 3 Allumez l'onduleur. Étape 4 Sélectionnez le type de batterie WEC (voir programme 5, chapitre 6.2).
  • Page 93 Si la communication entre l' onduleur et la batterie est réussie, le symbole de la batterie clignote sur l'écran LCD. 9.8.3.3 Installation de la batterie type SOLTARO © Étape 5 Utilisez un câble RJ45 spécialement fabriqué pour connecter l'onduleur et la batterie au lithium. Étape 6 Ouvrez le disjoncteur CC et allumez la batterie au lithium.
  • Page 94 Étape 8 Sélectionnez le type de batterie SOL (voir programme 5, chapitre 6.2). Attendez env. 60 secondes. Si la communication entre l'onduleur et la batterie est réussie, le symbole de la batterie clignote sur l'écran LCD. 9.8.4 Informations d'affichage LCD Appuyez sur le bouton UP ou DOWN pour changer les informations d'affichage LCD.
  • Page 95 Le buzzer sonne. Après 10 minutes, l'onduleur arrête de charger et de décharger la batterie au lithium. La perte de communication se produit une fois que l'onduleur et la batterie sont connectés avec succès. Le buzzer retentit immédiatement. Si l'état de la batterie ne peut pas être chargé grâce à...
  • Page 96 tension d'avertissement secteur ou solaire d'abord) Installation dans Programme 01 défini comme Installation dans Installation dans...
  • Page 97 10 Démarrage de l'onduleur Vérifiez également que les charges sont connectées et éteintes. De plus, il est supposé que vous vous êtes familiarisé avec le chapitre « Fonctionnement » avant d'effectuer la mise en service. Les instructions suivantes se rapportent à la mise en service d'un seul onduleur. Cependant, la procédure peut être transférée à...
  • Page 98 • Allumer les charges l'une après l'autre en respectant les valeurs de charge affichées ; • Vérifiez à nouveau l'affichage d'état et d'informations (LED, LCD) de l'unité de commande. • Faites attention aux messages d'erreur. Tant que l'installation fonctionne maintenant sans erreur, l'onduleur peut rester dans cet état.
  • Page 99 11 Fonctionnement 11.1 mise en marche de l'appareil Étape 1 Si l'appareil a été installé correctement et que les piles sont correctement connectées (les piles au lithium doivent avoir été démarrées), appuyez sur le bouton marche/arrêt pour allumer l' appareil. 11.2 Mettre à...
  • Page 100 Perturbations de fonctionnement dues à des valeurs de paramètres incorrectes ! Des modifications non autorisées du réglage peuvent entraîner de graves perturbations de fonctionnement. Les modifications de paramètres ne peuvent être effectuées que par EFFEKTA Personnel de service de la GmbH.
  • Page 101 11.4 Exporter le protocole de données Étape 1 Appuyez sur le bouton pour exporter le protocole de données de l'onduleur vers la clé USB. Lorsque la fonction sélectionnée est prête, l'écran LCD affiche . Appuyez sur le bouton reconfirmer la sélection. Étape 2 Appuyez sur le bouton "oui".
  • Page 102 11.5 Installer la fonction Wi-Fi avec l'application mobile Le module Wi-Fi peut permettre une communication sans fil entre l'onduleur solaire et une plate-forme de surveillance. Les principales fonctions de l'application sont : ▪ Afficher l'état de l'appareil pendant le fonctionnement normal, ▪...
  • Page 103 Étape 2 Une fois installé, appuyez sur le symbole de connexion pour ouvrir le logiciel. Tapez sur "Enregistrement" sur l'écran pour effectuer l'enregistrement de l'utilisateur. Étape 3 Entrez toutes les informations requises. Scannez le PN du boîtier distant en appuyant sur le symbole. Appuyez ensuite sur le bouton "Inscription".
  • Page 104 Étape 4 Appuyez sur "Aller maintenant" pour poursuivre l'établissement de la connexion au réseau Wi-Fi local. Étape 5 Suivez les instructions. Étape 6 Sélectionnez le réseau "Q0 ..." Étape 7 Entrez le mot de passe standard "12345678".
  • Page 105 Étape 8 Appuyez sur le bouton si le module WiFi est connecté avec succès. Étape 9 Appuyez sur le symbole pour sélectionner le nom de votre routeur Wi-Fi local (pour accéder à Internet) et entrez le mot de passe.
  • Page 106 Étape 10 Appuyez sur "Confirmer" pour terminer la configuration Wi-Fi. 11.5.2 S'inscrire Étape 1 Entrez le nom d'utilisateur et le mot de passe pour vous inscrire. Cochez "Se souvenir de moi" pour ne pas avoir à vous reconnecter.
  • Page 107 Étape 2 Une fois l'enregistrement réussi, vous pouvez accéder à la page "Aperçu" pour obtenir un aperçu de vos appareils de surveillance, tels que, par exemple : situation générale de fonctionnement informations énergétiques capacité actuelle la capacité d'aujourd'hui 11.5.3 Ajouter des appareils Étape 1 Tapez sur le symbole (ci-dessous) pour appeler la page avec la liste des appareils.
  • Page 108 Étape 2 Scannez le code-barres sur l'appareil. Le code-barres est situé sous le panneau d'affichage. Étape 3 Appuyez sur "Confirmer" après avoir scanné le numéro de pièce pour ajouter cet appareil à la liste des appareils.
  • Page 109 11.5.4 Afficher les modes de fonctionnement Étape 1 Sur la page avec la liste des appareils, vous pouvez dérouler la liste pour actualiser les informations sur l'appareil. Entrez n'importe quel appareil pour lequel vous souhaitez récupérer l'état en temps réel. Étape 2 Une image dynamique est présentée sur l'écran ci-dessus.
  • Page 110 11.5.5 Affichage des messages d'erreur et d'avertissement Étape 1 Tapez sur le symbole dans le coin supérieur droit pour appeler la page d'alarme de l'appareil. Ensuite, vous pouvez consulter l'historique des alarmes et des informations détaillées. 11.5.6 Modifier le nom de l'appareil Étape 2 Appuyez sur symbole dans le...
  • Page 111 11.5.7 Modifier les paramètres de l'appareil Étape 1 [ Informations de base] affiche les informations de base relatives à l' onduleur : Tension AC Fréquence Tension d'entrée PV Voltage de batterie Capacité de la batterie Courant de charge Tension de sortie, etc. [Informations de production] indique le type de modèle (type d'onduleur) Version CPU principale...
  • Page 112 11.5.8 Paramètres Étape 1 Les fonctions sont activées et les paramètres de l'onduleur sont définis sur cette page. Il existe trois options pour modifier les paramètres ▪ Listez les options pour modifier les valeurs en appuyant sur l'une d'entre elles. ▪...
  • Page 113 Pour régler la tension de fin de Tension de coupure de la batterie course de la batterie. Retour au mode PV ou au mode Retour à la tension du réseau onduleur en mode réseau lorsque la priorité est réglée sur SOL ou SbU au point de menu 01.
  • Page 114 Activer/désactiver les Retour automatique de l'écran LCD à l' écran principal Lorsqu'il est activé, fonctions l'écran LCD revient automatiquement à l'écran principal après une minute. Enregistrement du code d'erreur Lorsqu'il est activé, le code de défaut ou d'erreur est enregistré dans l'onduleur lorsqu'un erreur se produit.
  • Page 115 Effets Modifie les effets d'éclairage Adapte la sélection de couleur à la source d'alimentation pour afficher la source d'alimentation et l'état de la batterie. Retour au mode Cette fonction ramène tous les paramètres aux paramètres standard du mode standard (par défaut).
  • Page 116 Service d'assistance téléphonique : De plus, nous avons mis en place une adresse e-mail de contact pour vous : solarteam@effekta.com Vous pouvez également en savoir plus sur le département ou la succursale concernée à l'adresse Web suivante. http://www.effekta.com...
  • Page 117 12.1 Messages d'erreur Erreur Description Symbole Le ventilateur est bloqué ou défectueux ; Surchauffe La tension de la batterie est trop élevée La tension de la batterie est trop faible Court-circuit à la sortie ou surchauffe La tension de sortie est trop élevée. Temps de surcharge détecté...
  • Page 118 Code d'erreur Description Symbole afficher Protection d'attelage arrière Version du micrologiciel non compatible Erreur dans le partage actuel Erreur dans le bus de communication CAN Erreur de connexion Perte de synchronisation Tension de batterie reconnue comme différente Tension et fréquence d'entrée CA reconnues comme différentes Asymétrie du courant de sortie AC Le réglage du mode d'entrée CA est différent...
  • Page 119 retentit immédiatement. Message d'erreur USB Erreur Aucun périphérique USB n'est reconnu. Lorsqu'une erreur se produit, le code d'erreur ne s'affiche que pendant 5 secondes. Après 5 secondes, l'affichage revient automatiquement à l' écran d'affichage.
  • Page 120 Description Signal d'alarme Symbole Le ventilateur est bloqué ou Trois fois par seconde Aucun Surchauffe La batterie est surchargée Bip une fois par seconde Bip une fois par seconde État de la batterie faible Surcharge Bip une fois toutes les 0,5 secondes Sortie, limite de capacité...
  • Page 121 12.2 Options de dépannage Causes possibles Problème Résolution LCD/DEL/Sonnerie L'appareil • Charger le groupe de s'éteint batteries à l'extérieur ; Tous les afficheurs et La tension du groupe • Reconnectez le le buzzer sont actifs de batteries est trop faible : pendant 3s puis immédiatement groupe de...
  • Page 122 Code d'erreur 07 Réduisez la charge en éteignant les L'onduleur a détecté charges individuelles ou une surcharge essayez le mode (>110%) bypass. Code d'erreur 05 Sortie en court -circuit. Vérifiez la charge réseau et éliminer les charges défectueuses. Vérifier la circulation d'air, les ventilateurs et la température ambiante (trop élevée).
  • Page 123 Code d'erreur 55 La tension de sortie est asymétrique. Code d'erreur 56 Vérifiez le banc de batteries, les fusibles et la Le groupe de batteries connexion. En cas n'est pas connecté ou d'échec, l'appareil doit le fusible a été être réparé. activé.
  • Page 124 13 Nettoyage, entretien et réparation 13.1 Consignes de sécurité DANGER Risque de blessure dû à la tension électrique ! Toucher des composants électriques sous tension peut entraîner la mort. Ne touchez pas les composants électriques , utilisez uniquement des outils isolés conformément à la norme CEI 60900 (travaux sous tension, outils à...
  • Page 125 AVERTIR Décharge électrostatique! Certains composants électriques sont sensibles aux décharges électrostatiques (ESD). Avant de toucher des appareils électriques, assurez-vous qu'ils sont électriquement mis à la terre. AVERTIR Modification ou changements! Toute modification ou modification de l'onduleur solaire n'est autorisée qu'après consultation du fabricant.
  • Page 126 14 Élimination 14.1 Dispositions légales Conformément à la directive 2006/12/EG, l'utilisateur est responsable de l'élimination correcte des consommables. Transférez l'onduleur solaire à un collecteur de déchets privé ou public agréé. 14.2 Exigences environnementales Lors de l'élimination des articles, seuls les processus ou méthodes qui ne nuisent pas aux personnes ou à...
  • Page 127 15 Données techniques 15.1 Mode secteur Modèle Forme d'onde de la tension d'entrée 230 Vca Tension d'entrée nominale 110Vac±7V Tension de coupure inférieure 120Vac±7V Basse tension inverse 280Vac±7V Tension de coupure supérieure 270Vac±7V Tension inverse supérieure 300 Vca Max. Tension d'entrée CA 50Hz/60Hz Fréquence d'entrée nominale 46(56)±1Hz...
  • Page 129 15.2 Modèle en mode batterie 3KVA/3KW 5KVA/5KW Puissance nominale Forme d'onde de la tension de sortie 230Vac±5% Régulation de la tension de sortie 50 Hz ou 60 Hz Fréquence de sortie 90 % max. Efficacité (mode batterie) 5s@≥150 % de charge ; 10s@105 % ~ 150 % de charge Protection contre les surintensités Puissance de surintensité...
  • Page 130 15.3 Mode de charge 15.3.1 Mode de charge sur secteur Modèle Puissance de charge à la tension d'entrée nominale Tension de charge en vrac Batterie AGM/ 27Vdc 54Vdc Tension de maintien de charge 34Vdc 66Vdc Protection de surcharge Algorithme de charge Courbe de charge...
  • Page 131 15.3.2 Mode de charge solaire (type MPPT) Modèle 1500W 4000W Puissance nominale Courant photovoltaïque maximal Courant de charge PV maximal 98,0 % max. Efficacité 145Vdc Max. tension d'entrée UOCV : Plage de fonctionnement efficace MPPT 60~115Vdc 30~115Vdc UOP : +/-2V Précision d'entrée PV 3 étapes Algorithme de charge...
  • Page 132 15.4 Mode ECO/by-pass Modèle Forme d'onde de la tension d'entrée 176Vac±7V Tension de coupure inférieure 186Vac±7V Basse tension inverse 280Vac±7V Tension de coupure supérieure 270Vac±7V Tension inverse supérieure 50Hz/60Hz Fréquence d'entrée nominale 46(56)±1Hz Fréquence de coupure inférieure 46,5(57)±1 Hz Fréquence inverse inférieure 54(64)±1Hz Fréquence de coupure supérieure 53(63)±1Hz...
  • Page 133 15.6 Dimensions Figure 27 : Caractéristiques techniques - Dimensions 303 millimètres 140 millimètres 525 millimètres 165 millimètres...
  • Page 134 Déclaration de conformité Les unités marquées d'un label CE répondent aux normes et directives harmonisées au sein de l' UE. La déclaration de conformité UE pour ce produit est disponible sur demande.
  • Page 135 Rheinwaldstraße 34, 78628 Rottweil Tél. : + 49 (0) 74 1 / 1 74 51 - 0 Mail : info@effekta.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Slagvtsi3k0w1024Slagvtsi5k0w1048