BCP BL-2L-I06
Temperatura otoczenia
Temperatura robocza, ładowanie
Temperatura robocza, rozładowywanie od 0 do +40 °C
Temperatura przechowywania
Zgodność ładowarki
Akcesorium
Ładowarka wielofunkcyjna,
18/36 V
Zgodność akumulatorów
Akcesorium
Akumulator, 18 V (2 Ah)
Akumulator, 18 V (2,5 Ah)
Akumulator, 18 V (4 Ah)
Akumulator, 18 V (5 Ah)
Temperatura ładowarki
Temperatura robocza ład-
owarki
Deklaracje
Odpowiedzialność
Wiele zdarzeń występujących w środowisku roboczym może
mieć wpływ na proces dokręcania i wymaga potwierdzenia
wyników. Zgodnie z obowiązującymi normami i/lub
przepisami, wymagamy niniejszym sprawdzenia zain-
stalowanego momentu obrotowego i kierunku obrotów po
wystąpieniu każdego zdarzenia, które może mieć wpływ na
wynik dokręcania. Poniżej podano niektóre przykłady takich
zdarzeń:
• początkowe zamontowanie systemu narzędziowego
• zmiana partii części, partii śrub, wkrętów, narzędzia,
oprogramowania, konfiguracji lub środowiska
• zmiana połączeń pneumatycznych lub elektrycznych
• zmiana ergonomii linii, procesu, procedur lub praktyk
jakościowych
• zmiana operatora
• wszelkie inne zmiany, które mają wpływ na wynik pro-
cesu dokręcania
Kontrola powinna:
• Zagwarantować, że warunki wykonywania połączenia
nie uległy zmianie z powodu wystąpienia zdarzeń mogą-
cych mieć wpływ.
• Zostać wykonana po początkowym zamontowaniu, kon-
serwacji lub naprawie sprzętu.
od +5 do +40 °C
(od +41 do +104 °F)
(od +32 do +104 °F)
od -20 do +40 °C
(od -4 do +104 °F)
Numer artykułu
4211 5424 85
Nr artykułu
4211 5500 11
4211 5500 12
4211 5500 21
4211 5500 22
od +5 do +40 °C
(od +41 do +104 °F)
© Atlas Copco Industrial Technique AB - 9834 6065 00
• Zostać wykonana co najmniej raz na każdą zmianę
roboczą lub z inną odpowiednią częstotliwością.
DEKLARACJA ZGODNOŚCI UE
Firma Atlas Copco Industrial Technique AB, SE-105 23
STOCKHOLM SWEDEN oświadcza na swoją wyłączną
odpowiedzialność, że produkt (którego nazwę, typ i numer
seryjny podano na stronie tytułowej) jest zgodny z
postanowieniami następującej dyrektywy (dyrektyw):
2006/42/EC (MD), 2011/65/EU (RoHS), 2014/30/EU
(EMC), 2015/863/EU (RoHS amendment)
Zastosowane normy zharmonizowane:
EN 55014:2017, EN 55014-2:2015, EN 62841-1:2015, EN
62841-2-2:2014 + AC:2015 EN 61000-6-2:2005, EN
61000-6-3:2007 + A1:2011
Władze mogą zażądać istotnych informacji technicznych od:
Product Compliance Manager, Atlas Copco Industrial Tech-
nique AB, SE-105 23 Stockholm Sweden
Stockholm, 1 December 2021
Carl von Schantz, Managing Director
Podpis wystawcy
Oświadczenie o poziomie hałasu i drgań
• Poziom ciśnienia akustycznego <70 dB(A), niepewność
pomiaru dB(A), zgodnie z normą ISO15744.
• Poziom ciśnienia akustycznego dB(A), niepewność po-
miaru dB(A), zgodnie z normą ISO15744.
• Całkowita wartość drgań <2.5 m/s
2
m/s
, zgodnie z normą ISO28927-2.
Przedstawione wartości uzyskano w oparciu o badania
przeprowadzone w warunkach laboratoryjnych, zgodnie z
wymienionymi normami; mogą one być porównywane z
deklarowanymi wartościami innych narzędzi przebadanymi
zgodnie z tymi samymi normami. Przedstawione wartości nie
powinny służyć do oceny zagrożenia, a wartości zmierzone
w danym miejscu pracy mogą być wyższe. Wartość rzeczy-
wistego działania szkodliwych czynników oraz ryzyko
odniesienia obrażeń jest kwestią indywidualną i zależną od
sposobu pracy danej osoby, narzędzi, stanowiska pracy oraz
stanu zdrowia.
Firma Atlas Copco Industrial Technique AB,nie ponosi
odpowiedzialności za skutki stosowania deklarowanych
wartości, zamiast wartości odzwierciedlających rzeczywiste
narażenie na hałas i drgania, w przypadku indywidualnej
oceny zagrożeń występujących w konkretnej sytuacji w
miejscu pracy, nad którą w/w firma nie sprawuje kontroli.
Niniejsze narzędzie może powodować wystąpienie syndromu
drgań rąk-ramion (HAVS), jeśli nie jest używane we właś-
ciwy sposób. Informator Rady Unii Europejskiej dotyczący
zarządzania wibracjami przenoszonymi na ręce operatora
można znaleźć po przejściu na stronę internetową
Safety Information
2
, niepewność pomiaru
http://
69