Télécharger Imprimer la page
DeWalt DW005 Guide D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour DW005:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour DeWalt DW005

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com WALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Baltimore, MD 21286 (AUG03-CD-1) Form No. 578992-02 Printed in U.S.A. Copyright © 2003 The following are trademarks for one or more D WALT power tools: the yellow and black color scheme; the “D” shaped air intake grill; the array of pyramids on the handgrip;...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com Questions? See us in the World Wide Web at www.dewalt.com INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA INSTRUCTION MANUAL DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. GUIDE D'UTILISATION...
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com General Safety Rules – For All Battery • Avoid accidental starting. Be sure switch is in the locked or off Operated Tools position before inserting battery pack. Carrying tools with your finger on the switch or inserting the battery pack into a tool with WARNING! Read and understand all instructions.
  • Page 5 • These chargers are not intended for any uses other than charging to bind and are easier to control. DeWalt rechargeable batteries. Any other uses may result in risk of • Check for misalignment or binding of moving parts, breakage fire, electric shock or electrocution.
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com • To reduce risk of electric shock, unplug charger from outlet before • Charge the battery packs only in D WALT chargers. attempting any cleaning. Removing the battery pack will not reduce • DO NOT probe pack with conductive objects. this risk.
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com Charging Procedure 4. Once the Automatic Tune-Up™ Mode is complete the charger will transition to a maintenance charge; no indicator light shows the 1. Plug the charger into an appropriate outlet. completion of the Automatic Tune-Up™ Mode. 2.
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com Installing and Removing the Battery Pack buildup of metallic particles should be kept away from charger cavities. Always unplug the charger from the power supply when NOTE: Make sure your battery pack is fully charged. To install the there is no battery pack in the cavity.
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com as generators or sources that convert DC to AC, the chargers may • Do not abuse the cord. Never use the cord to carry the tools or temporarily suspend operation, flashing the red light with two fast pull the plug from an outlet.
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com The RBRC™ Seal frequent rest periods. • Wear gloves when operating tool or changing bits. Bits may The RBRC™ (Rechargeable Battery Recycling Corpor get extremely hot during operation. Small bits of broken material ation) Seal on the nickel-cadmium battery (or battery may damage bare hand.
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com Do not allow dust to get into your mouth, eyes or lay on the skin. Variable Speed Switch Wear protective clothing whenever possible. To turn the tool on, squeeze the trigger switch (B). To turn the tool off, •...
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com Operation the proper drilling rate. Use a cutting lubricant when drilling metals. The exceptions are cast iron and brass which should be drilled dry. DRILLING NOTE: Large (5/16" to 1/2") holes in steel can be made easier if a 1.
  • Page 13 WALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Baltimore, MD FREE WARNING LABEL REPLACEMENT: If your warning labels 21286 or call 1-800-4 D Walt (433-9258). become illegible or are missing, call 1-800-4-DEWALT for a free replacement. MAXIMUM RECOMMENDED CAPACITIES DW005 R.P.M.
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS OU VOULEZ NOUS FAIRE PART • N’utiliser l’outil à piles qu’avec le bloc-piles désigné, car DE VOS COMMENTAIRES CONCERNANT CET OUTIL OU TOUT l’utilisation d’un autre type de piles peut entraîner un risque AUTRE OUTIL D WALT, COMPOSEZ SANS FRAIS LE : d’incendie.
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com Ne pas forcer l’outil ni l’utiliser pour des travaux autres que ENTRETIEN • ceux pour lesquels il a été conçu. Pour obtenir de meilleurs • L’outil doit être entretenu ou réparé par le personnel qualifié résultats et prévenir les risques de blessure, laisser l’outil couper seulement;...
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com • Sauf nécessité absolue, ne jamais utiliser de cordon de rallonge. • Le chargeur est conçu pour fonctionner sur une alimentation L’utilisation d’un cordon de rallonge non conforme présente des domestique standard (120 volts). Ne pas essayer de s’en servir risques d’incendies et de secousses électriques.
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com • NOTE : Relire et respecter toutes les notes importantes relatives Chargement au chargement qu’on retrouve dans le présent guide. Le chargeur est conçu pour utiliser une alimentation domestique • NOTE : Les piles de l’ensemble renferment du nickel-cadmium. Le standard de 120 volts c.a., 60 Hz.
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com 1. La lumière rouge clignotera sans interruption indiquant que le Éventez le refroidissement cycle d'une heure de charge a commencé. Ce chargeur est muni d’un ventilateur interne qui refroidit rapidement 2. Quand le cycle d'une heure de charge est complet, la lumière restera les bloc-piles DW0242 de D WALT.
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Si le bloc-piles ne se charge pas normalement, il faut : (1) vérifier Indicateurs de chargement l’alimentation de la prise en y enfichant une lampe ou un appareil, TEMPORISATION POUR ENSEMBLE DE PILES CHAUD (2) s’assurer que la prise ne soit pas raccordée à...
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com dans un seul sens; on doit l’inverser si dernier en laissant le doigt sur l’interrupteur ni le brancher lorsque incapable l’enfoncer l’interrupteur est en position marche, car cela pourrait causer un complètement. Si la fiche ne s’adapte accident.
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com Règles de sécurité additionnelles - AVERTISSEMENT : Certains outils, tels que les sableuses Perceuse à percussion électriques, les scies, les meules, les perceuses ou certains autres • Tenir l’outil par les surfaces isolées prévues à cette fin outils de construction, peuvent soulever de la poussière contenant des lorsque l’outil risque d’entrer en contact avec des fils cachés produits chimiques susceptibles d’entraîner le cancer, des...
  • Page 22 Une baisse de tension de plus de 10 % entraînera une perte de déclic peut se faire entendre; ce son est normal et n’indique pas la puissance et une surchauffe. Les outils Dewalt sont éprouvés en usine; présence d’un problème.
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com Fonctionnement PERÇAGE DU MÉTAL Faire fonctionner la perceuse très lentement et augmenter la vitesse PERÇAGE jusqu’à ce qu’on obtienne la vitesse maximale, tout en appuyant 1. Toujours verrouiller l’interrupteur à gâchette et retirer le bloc-piles fermement sur l’outil;...
  • Page 24 Road, Baltimore, MD 21286, USA, ou composer le 1 800 433-9258. preuve d’achat peut être requise. FICHE TECHNIQUE REMPLACEMENT GRATUIT DE L'ÉTIQUETTE DW005 Si vos étiquettes d'avertissement deviennent illisibles ou sont manquantes, composez le 1-800-4-D WALT pour obtenir une étiquette tr / min.
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com SI TIENE ALGUNA PREGUNTA O COMENTARIO ACERCA DE especificado para esa batería. Un cargador adecuado para un ESTA O CUALQUIER OTRA HERRAMIENTA DEWALL, LLÁMENOS tipo de pila puede originar riesgos de incendio cuando se utiliza GRATIS AL SIGUIENTE NÚMERO: con otro tipo de pila.
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com USO Y CUIDADOS DE LA HERRAMIENTA servicio de mantenimiento antes de utilizarla. La falta de un • Utilice prensas u otros medios prácticos para asegurar y mantenimiento adecuado puede ser la causa de muchos apoyar la pieza de trabajo a una plataforma estable.
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com calibre 18. Cuando esté utilizando más de una extensión para ADVERTENCIA: Bajo ciertas condiciones, cuando el cargador lograr la longitud deseada, asegúrese que cada extensión cumpla está conectado a la toma de corriente, los contactos de carga con las normas mínimas en cuanto al calibre del cable.
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES introduzca la batería en el cargador. Esto puede presentar un peligro de descarga eléctrica o electrocución. Lleve la batería dañada a un • No incinere la batería aún si ésta se encuentra muy averiada o si Centro de servicio para su reciclaje.
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com quedado completamente cargada y podrá ser utilizada en ese igualan. El paquete de la batería es pronto para usar y se puede momento o podrá dejarse en el cargador. quitar en cualquier momento durante Templa -Para arriba modo. 4.
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com cargando las baterías, si esto es necesario. El procedimiento es muy 4. La batería debe recargarse cuando deja de producir suficiente beneficioso para las baterías que han llegado al final de su ciclo útil. potencia en trabajos que se hicieron fácilmente con anterioridad.
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com REEMPLAZO DE BATERIAS toma polarizada. No modifique la clavija. El Estos cargadores han sido diseñados para detectar ciertos problemas doble aislamiento elimina la necesidad del que pueden surgir con las baterías, los que serán indicados por la luz cable para tierra de tres hilos y un sistema de roja encendida de manera intermitente a gran velocidad.
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com • Utilice gafas de seguridad u otro tipo de protección ocular.....construcción ..t erminales de Las operaciones de martillado pueden ocasionar que salgan clase II ......conexión a tierre astillas despedidas. Las partículas voladoras pueden ocasionar ....símbolo de .../min ..revoluciones daños oculares permanentes.
  • Page 33 Disminuciones en el voltaje mayores al 10% causarán pérdida de equipos de seguridad aprobados, tales como máscaras contra el polvo potencia y sobrecalentamiento. Todas las herramientas DeWALT se especialmente diseñadas para filtrar las partículas microscópicas. prueban en la fábrica; si esta herramienta no funciona, revise la batería.
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com brocas sierra. Para MAMPOSTERÍA, ladrillo, cemento, tabiques, rotomartillo o martillo. No hay posiciones de operación entre ellas. etc., utilice brocas con punta de carburo de tungsteno clasificadas Botón de control de marcha para percusión. adelante/reversa (2-B) 3.
  • Page 35 WALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, chasquido al quedar en posición. La broca estará Baltimore, MD 21286 o llame al (5)326-7100 sujeta con firmeza. Capacidades máximas recomendadas Para sacar la broca, tire del collarín hacia atrás y DW005 retire la broca. R.P.M. 0–1,150 Mantenimiento G.P.M...
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com Reparaciones • Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se acompaña; Para garantizar la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD, deberán • Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas hacerse reparaciones, mantenimiento y ajustes de esta herramienta distintas a las enlistadas al final de este certificado.
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com PARA REPARACION Y SERVICIO DE SUS HERRAMIENTAS IMPORTADOR: D WALT S.A. DE C.V. ELECTRICAS FAVOR DE DIRIGIRSE AL CENTRO DE SERVICIO BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIATAS NO. 42 MAS CERCANO COL. BOSQUES DE LAS LOMAS, 3A. SECCIÓN, CP 05120 DELEGACIÓN CUAJIMALPA, MÉXICO, D.F AGUASCALIENTES TEL.