Télécharger Imprimer la page

Gessi RETTANGOLO T 20334 Instructions D'installation page 20

Publicité

All manuals and user guides at all-guides.com
FUNZIONAMENTO - WORKING - FONCTIONNEMENT - FUNKTIONSTÄTIGKEIT -
运行 - 機能
FUNCIONAMIENTO - ИСПОЛЬЗОВАНИЕ - ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ -
20343
A
B
C
FUNZIONAMENTO DEL DEVIATORE
Il dispositivo permette la deviazione del flusso dell'acqua alla doccetta. Per azionare il deviatore è
sufficiente avviare la normale erogazione dell'acqua e tirare il pomolo verso l'alto. In questo modo l'acqua
uscirà dalla doccetta. Per ripristinare la condizione iniziale basterà interrompere l'erogazione agendo sulla
maniglia e il pomolo ritornerà automaticamente in posizione di riposo.
BAFFLE OPERATION
The device allows diverting the water flow to the handshower. To operate the deviator just start the ordinary
water supply and pull the knob upward. So water will come out from the hand shower. To restore the initial
condition just stop the supply using the handle and the knob will return automatically in idle position.
FONCTIONNEMENT DU DEVIATEUR
Le dispositif permet la déviation du flux de l'eau à la douchette. Pour actionner le déviateur il suffit de
démarrer le débit normal de l'eau et de tirer le bouton vers l'haute. Ainsi l'eau sortira de la douchette. Pour
rétablir la condition initiale il suffira d'interrompre le débit et le bouton retournera automatiquement en
position de repos.
FUNKTIONIERUNG DER UMSTELLUNG
Das Gerät ermöglicht die Umleitung des Wasserstroms zu einem anderen Gerät, das mit der Einzelsteuerung
verbunden ist. Um die Unstellung zu starten, genügt es, die normale Wasserversorgung zu starten und
den Kopf nach sich zu ziehen. Auf diese Weise wird das Wasser von die brausekopf auslaufen. Um den
Anfangsstand wieder zu erreichen soll nur die Wasserversorgung mittels des Handgriffs gestoppt werden,
so dass der Knopf seine Ruheposition wieder erreicht.
FUNCIONAMIENTO DEL DESVIADOR
El dispositivo permite la desviación del flujo del agua a la duchita. Para accionar el desviador es suficiente
empezar una normal erogación del agua y tirar el pomo hacia si mismos. De esta forma el agua saldrá de
la duchita. Para restablecer la condición inicial será suficiente interrumpir la erogación utilizando la maneta
y el pomo volverá automáticamente a la posición de reposo.
20

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Rettangolo t 20337Rettangolo t 20338Rettangolo t 20343