Télécharger Imprimer la page

Bestway 52250 Mode D'emploi page 6

Toboggan aquatique de jardin

Publicité

suelos blandos o sueltos (tales como arena o barro) o sobre superficies
elevadas, como terrazas, plataformas o balcones, ya que podrían colapsar
bajo el peso de la piscina llena.
• Es fundamental instalar la piscina sobre un terreno sólido y bien nivelado. Si
se instala la piscina sobre un terreno desnivelado, podría derrumbarse e
inundar la zona, provocando lesiones graves y/ o daños a la propiedad.
Instalarla sobre un terreno desnivelado dejaría la garantía sin validez e
impediría la presentación de reclamaciones de mantenimiento o reparación.
• No coloque la piscina en entradas, terrazas, plataformas, superficies de
gravilla o asfalto. El terreno debería ser lo suficientemente firme para
soportar la presión del agua; no la coloque sobre lodo, arena, suelo blando
o suelto o alquitrán.
• El suelo debe estar libre de objetos y suciedad, lo que incluye piedras o
ramas.
• Consulte a las autoridades locales para conocer las normativas en materia
de vallas, barreras, iluminación y seguridad y asegúrese de cumplirlas.
Montaje
Advertencia: Se requiere montaje por parte de un adulto.
1. Extraiga la piscina y los accesorios de la caja con cuidado y extienda la
piscina en el lugar deseado.
2. Abra las válvulas de seguridad e infle las partes una por una. Una vez
infladas, cierre las válvulas. Bomba de aire no incluida.
NOTA: No inflar en exceso. No usar un compresor de aire ni aire
comprimido.
3. Introduzca las estacas en los agujeros y clávelas en el terreno.
4. Conecte su manguera de jardín en la conexión correspondiente.
5. Llene la piscina lentamente hasta alcanzar un nivel de agua adecuado. Si
hay una línea de llenado en el interior de la piscina, alcáncela pero no
llegue a superarla. NO LLENE EN EXCESO, eso podría hacer que la
piscina se desplome.
6. Añada el limo al agua de la piscina y revuelva hasta que la mezcla quede
pegajosa. La proporción aconsejada es de 35 g de limo cada 10 l de agua.
Nivel del agua adecuado
ATENCIÓN: No deje de supervisar la piscina mientras la está llenando de
agua. Evite el contacto directo del limo con los ojos y con la boca.
NOTA: Las ilustraciones se incluyen únicamente a título indicativo. Puede
que no se correspondan con el producto real. No en escala.
Vaciado de la piscina
1. Consulte las normativas locales para obtener información específica sobre
el desecho del agua de la piscina.
2. Desinfle todas las cámaras de aire y, al mismo tiempo, presione la pared
de la piscina hacia abajo para vaciar el agua.
Asegúrese de vaciar toda el agua en 20 minutos.
NOTA: ¡La operación de vaciado solo puede realizarla un adulto!
Mantenimiento de la piscina
Advertencia: Si no respeta las instrucciones de mantenimiento aquí
señaladas, puede poner en peligro su salud y, en especial, la de los niños.
• Cambie el agua de la piscina con frecuencia (en especial, cuando hace
calor) o cuando presenta unos niveles visibles de contaminación; el agua
sucia resulta perjudicial para la salud de los usuarios de la piscina.
• Póngase en contacto con su vendedor local para conseguir tratamientos
químicos para el agua de la piscina. Siga atentamente las instrucciones del
fabricante de los productos químicos.
• Un mantenimiento adecuado puede ampliar la vida de la piscina.
• Consulte la caja para conocer la capacidad de agua.
Limpieza y almacenamiento
1. Después del uso, utilice un paño humedecido para limpiar todas las
superficies del producto.
Nota: Nunca use disolventes ni otros productos químicos que podrían
dañar el producto.
2. Deje secar la piscina al aire libre. Cuando la piscina esté completamente
seca, dóblela con cuidado y guárdela en su caja original. Si la piscina no
está completamente seca, podría crecer moho y dañar la piscina.
3. Guárdelo en un lugar seco, fresco y fuera del alcance de los niños.
4. Eche un vistazo al producto para detectar daños al principio de cada
temporada y a intervalos regulares durante el uso.
Reparación
Si se daña la piscina, utilice el parche de reparación.
1. Desinfle por completo la parte del producto dañada.
2. Limpie y seque la zona dañada.
3. Aplique el parche de reparación y elimine cualquier burbuja de aire.
RELLENADO
Para comprar limo de relleno, visite nuestra página web:
www.bestwaycorp.us
All manuals and user guides at all-guides.com
ADVARSEL
Lad aldrig dine børn være uden opsyn - druknefare.
• Kun til privat brug.
• Kun til udendørs brug.
• Børn kan drukne selv i meget små vandmængder. Tøm bassinet, når det
ikke er i brug.
• Sæt ikke soppebassinet op på beton, asfalt eller et andet hårdt underlag.
• Anbring produktet på en jævn og vandret flade i en afstand på mindst 2
meter fra bygninger eller forhindringer som hegn, garager, huse,
overhængende grene, tørresnore eller elledninger.
• Tilråd børnene at have ryggen mod solen under leg.
• Ændringer foretaget af ejeren af det originale soppebassin (for eksempel
påsætning tilbehør) skal udføres i henhold til producentens anvisninger.
• Behold monterings- og installationsvejledningen til senere brug.
Produktbeskrivelse
Varenr.
52250
Se varens navn eller nummer på emballagen. Emballagen skal læses
omhyggeligt og beholdes til senere opslag.
Klargøring
Montering af lille svømmebassin tager normalt kun 10 minutter for 1 person.
Anbefalinger vedrørende placering af bassin:
Bassinet må ikke sættes op på en bakke eller hældende flader, blød eller løs
jord (som sand eller mudder) eller et forhøjet underlag som et terrasse, en
platform eller balkon, der kan falde sammen under vægten fra det fyldte
bassin.
• Det er afgørende vigtigt, at bassinet er placeret på et fast, vandret og jævnt
underlag. Hvis bassinet er placeret på ujævnt underlag, kan det forårsage
kollaps af bassinet og oversvømmelse, hvilket kan resultere i alvorlig
personskade og/eller skade på personlige ejendele. Ved placering på ujævnt
underlag bortfalder garanti og servicekrav.
• Placér ikke i indkørsler, træterrasser, platforme, grus eller asfalt. Jorden skal
være fast nok til at klare presset fra vandet. Mudder, sand, blødt / løst jord
eller asfalt er uegnet.
• Jorden skal være fri af alle objekter og affald inklusive sten og grene.
• Tjek med den lokale forvaltning vedrørende vedtægter omkring hegn,
barriere, lys og sikkerhedskrav, og sørg for at følge alle love.
Samling
Advarsel: Voksne skal forestå samlingen.
1. Tag bassinet og udstyret omhyggeligt ud af kassen og bred bassinet ud på
det udvalgte sted.
2. Åbn sikkerhedsventilerne og pump delene op en ad gangen. Sørg for at
lukke ventilen efter oppumpning. Luftpumpe medfølger ikke.
BEMÆRK: Pump ikke for hårdt op. Anvend ikke luftkompressor eller
trykluft.
3. Sæt stængerne gennem hullet ned i plænen.
4. Sæt havevandslangen til slangeadapteren.
5. Fyld bassinet langsomt til den korrekte vandhøjde. Hvis der er en
påfyldningslinje, fyldes op til linjen på bassinets indvendige side, men den
må ikke overskrides. OVERFYLD IKKE, da dette kan forårsage, at bassinet
kollapser.
6. Tilsæt slim til bassinvandet og rør rundt, til blandingen bliver klistret. Det
anbefalede forhold mellem slim og vand er 35 g slim til 10L vand.
Korrekt vandstand
6
Alder
Over 3 år

Publicité

loading