Télécharger Imprimer la page

DePuy Mitek Mini Quickanchor Plus Manuel D'instructions page 63

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 20
l manuals and user guides at all-guides.co
Electric Healthcare, Milwaukee, WI) korzystający
z nadawczo/odbiorczej cewki RF (częstotliwości
radiowej) do badania całego ciała.
Informacje dotyczące artefaktów
jakość obrazu MR może zmniejszyć się, jeśli obszar
zainteresowania znajduje się dokładnie w tym samym
obszarze lub względnie blisko położenia implantu
metalowego Mitek. Dlatego też optymalizacja parametrów
obrazowania MR może okazać się niezbędna w celu
skompensowania obecności tego urządzenia.
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
1. Przygotować miejsce na otwór w kości, używając
jałowego wiertła dostarczonego w zestawie.
prawidłowy wywiercony otwór powinien mieć wymiary
2,0mm x 9,7mm. Minimalny odstęp między otworami
wynosi 5mm Tkanka kostna musi być w stanie
umożliwiającym umieszczenie kotwicy.
OSTRZEŻENIE: ZMIANA OSI WIERCENIA W TRAKCIE
WYKONYWANIA OTWORU MOŻE DOPROWADZIĆ DO
ZŁAMANIA WIERTŁA.
2. Ustawić zestaw QUICKANCHOR Plus w osi otworu i
wprowadzić do niego kotwicę.
OSTRZEŻENIE: PROWADNIK NIE MOŻE BYĆ
SKRĘCANY ANI WYGINANY, PONIEWAŻ MOGŁOBY
TO DOPROWADZIĆ DO USZKODZENIA KOTWICY,
SZWU LUB KONIUSZKA PROWADNIKA.
OSTRZEŻENIE: NIEPOPRAWNE WPROWADZENIE
KOTWICY LUB SŁABA JAKOŚĆ KOŚCI MOŻE
DOPROWADZIĆ DO WYPADNIĘCIA KOTWICY.
3. Cofnąć przesuwane zabezpieczenie do pozycji „Full
Open" (Pełne otwarcie), aby uwolnić kotwicę, nici i igły
z uchwytu zestawu QUICKANCHOR Plus oraz nasadki
przytrzymującej nici (RYSUNEK 1). Wyjąć końcówkę
zestawu QUICKANCHOR Plus z wywierconego otworu
i delikatnie pociągnąć tak, aby nici i igły wysunęły się z
uchwytu i papierowego opakowania.
OSTRZEŻENIE: NIE NALEŻY WYCIĄGAĆ
KOŃCÓWKI QUICKANCHOR PLUS Z OTWORU
PRZED PRZESUNIĘCIEM POKRYWY DO POZYCJI
OTWARTEJ.
63

Publicité

loading