Condition physique
Le jugement et les capacités physiques de l'opérateur
peuvent être réduits :
• s'il est malade,
• s'il est sous l'influence de médicaments,
• s'il est sous l'influence de l'alcool ou de drogues.
N'utiliser l'outil qu'en bonne condition physique et men-
tale.
Protection des yeux
Porter des lunettes de sécurité conformes aux normes
ANSI Z87.1 ou CSA Z94.3 lors de toute utilisation de la
soufflante.
Protection des mains
Porter des gants antidérapants épais pour améliorer la prise
sur les poignées de la soufflante. Les gants réduisent égale-
ment la transmission des vibrations du moteur aux mains.
Protection des voies respiratoires
Porter un masque antipoussière.
Protection auditive
Shindaiwa recommande le port d'une telle protection
chaque fois que l'outil est utilisé.
AVERTISSEMENT
Pendant le fonctionnement, les composants du circuit d'allumage de cette machine produisent un champ électromag-
nétique qui peut perturber les stimulateurs cardiaques. Pour réduire les risques de blessures graves ou mortelles, les
personnes portant un stimulateur cardiaque doivent demander l'avis de leur médecin et du fabricant du stimulateur
avant d'utiliser cette machine. En l'absence d'un tel avis, Shindaiwa déconseille à toute personne portant un stimula-
teur cardiaque d'utiliser les produits Shindaiwa.
Vibrations et froid
On pense qu'un état appelé le phénomène de Raynaud, qui affecte les doigts de certaines personnes, peut être causé par
une exposition aux vibrations et au froid. Une telle exposition peut provoquer des picotements et des brûlures, suivis
d'une décoloration et d'un engourdissement des doigts. Il est fortement recommandé de prendre les précautions suiv-
antes, dans la mesure que l'on ignore l'exposition minimum pouvant déclencher ces symptômes.
• Maintenir le corps au chaud, particulièrement la tête, le cou, les chev-
illes, les mains et les poignets.
• Maintenir une bonne circulation sanguine en agitant vigoureusement
les bras pendant de fréquentes pauses et en s'abstenant de fumer.
• Limiter les heures de travail. Essayer de compléter chaque journée
par des travaux n'exigeant pas l'utilisation de l'outil ou de tout autre
matériel portatif à moteur.
• En cas de douleurs, de rougeur ou de gonflement des doigts, suivi
d'un blanchissement et d'une perte de sensation, consulter un méde-
cin avant toute autre exposition au froid et aux vibrations.
4
Vêtements appropriés
Porter des vêtements solides et bien ajustés :
• Porter un pantalon long et une chemise à manches
longues.
• NE PAS PORTER DE SHORTS,
• NE PAS PORTER DE CRAVATE, DE FOULARD,
DE BIJOUX, ni de vêtements comportant des parties
amples ou pendantes pouvant être prises dans les pièces
en mouvement ou dans la végétation environnante.
Porter des chaussures de travail à semelles antidérapantes.
• NE PAS PORTER DE SANDALES,
• NE PAS UTILISER L'OUTIL PIEDS NUS.
Porter des gants antidérapants. Garder les cheveux longs à
l'écart du moteur et et d'air. Les protéger avec un chapeau
ou un filet.
Temps chaud et humide
Le port de vêtements protecteurs épais peut accroître la
fatigue de l'opérateur et causer un coup de chaleur. Ef-
fectuer le travail le plus pénible le matin de bonne heure
ou en fin d'après-midi, lorsque les températures sont plus
basses.