Télécharger Imprimer la page

Fisher-Price J4204 Mode D'emploi page 5

Publicité

• Loosen the screws in the soothing unit battery
compartment door. Remove the battery compartment door.
• Insert one "d" (LR20) alkaline battery.
• Insert three "AA" (LR6) alkaline batteries.
• Replace the battery compartment door. Tighten the screws.
• Dévisser les vis du couvercle du compartiment des
piles de l'unité de vibrations. Enlever le couvercle du
compartiment des piles.
• Insérer une pile alcaline d (LR20).
• Insérer 3 piles alcalines AA (LR6).
• Replacer le couvercle du compartiment des piles.
Serrer les vis.
• Desajustar el tornillo de la tapa del compartimento de la
pila de la unidad relajante. Quitar la tapa del compartimento
de la pila.
• Introducir una pila alcalina tipo 1 x "d" (LR20) x 1,5V.
• Introducir tres pilas alcalinas tipo 3 x "AA" (LR6) x 1,5V.
• Cerrar la tapa del compartimento de las pilas.
Ajustar los tornillos.
Battery Installation
Colocación de las pilas
Installation des piles
Hint: We recommend using alkaline batteries for
longer battery life.
Remarque : Il est recommandé d'utiliser des
piles alcalines, car elles durent plus longtemps.
Consejo: Se recomienda usar pilas alcalinas
para una mayor duración.
+
+
• Protect the environment by not disposing of this
product with household waste (2002/96/EC). Check
your local authority for recycling advice and facilities
(Europe only).
• Protéger l'environnement en ne jetant pas ce produit
avec les ordures ménagères (2002/96/EC). Consulter
la municipalité de la ville pour obtenir des conseils
sur le recyclage et connaître les centres de dépôt de
la région (Europe uniquement).
• No tirar este producto en la basura doméstica
(2002/96/EC). Para más información sobre la elimi-
nación correcta de residuos, póngase en contacto
con la Junta de Residuos o el Ayuntamiento
de su localidad.
5
1,5V
"D" (LR20)
1,5V x 
"AA" (LR6)

Publicité

loading