Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuels de cette imprimante.........................................................................................................................................8
Comment lire ce manuel.................................................................................................................................................9
Symboles.....................................................................................................................................................................9
Description du modèle.................................................................................................................................................10
Installation du manuel utilisateur ................................................................................................................................11
Extérieur.........................................................................................................................................................................13
Intérieur..........................................................................................................................................................................15
Panneau de commande...............................................................................................................................................16
Options disponibles .....................................................................................................................................................19
Liste des options........................................................................................................................................................19
Schéma d'installation des options...........................................................................................................................19
Installation des options............................................................................................................................................20
Consignes à suivre lors de la réinstallation de la carte contrôleur.......................................................................22
Installation Paper Feed Unit TK1030..........................................................................................................................23
Installation Envelope Feeder Type 400......................................................................................................................25
Installation Hard Disk Drive Type 2650.....................................................................................................................27
Installation Memory Unit Type C 128MB/256MB (module SDRAM)...................................................................29
Installation de l'unité d'interface IEEE 802.11b.........................................................................................................33
Installation Gigabit Ethernet Board Type A................................................................................................................36
FR F G1768642
G1768642_1.00
ATTENTION...................................................................................6
Manuel utilisateur
Manuel du matériel
Copyright © 2007
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ricoh G1768642 Série

  • Page 1: Table Des Matières

    Manuel utilisateur Manuel du matériel À lire avant de commencer Position des étiquettes AVERTISSEMENT et ATTENTION...................6 Manuels de cette imprimante............................8 Comment lire ce manuel..............................9 Symboles..................................9 Description du modèle..............................10 Installation du manuel utilisateur ..........................11 Présentation de l'imprimante Extérieur..................................13 Intérieur..................................15 Panneau de commande...............................16 Installation des options Options disponibles ..............................19 Liste des options................................19...
  • Page 2 Installation de cartes en option............................39 Installation du module AD1000 (unité Recto/Verso)....................41 Connexion de l'imprimante Connexion réseau................................45 Lecture des voyants lumineux..........................46 Connexion USB................................48 Connexion parallèle..............................49 Configuration Configuration Ethernet..............................51 Utilisation de DHCP - Détection automatique de l'adresse réseau..............53 Configuration des paramètres réseau pour l'utilisation de NetWare..............55 Configuration de la Vitesse Ethernet........................56 >Configuration IEEE 802.11b (LAN sans fil)......................59 Configuration du SSID.............................61...
  • Page 3 Remplacement du kit de maintenance........................109 Avant le remplacement............................109 Remplacement du patin de friction........................110 Remplacement du rouleau de transfert........................112 Remplacement du rouleau d'alimentation papier....................114 Remplacement de l'unité de fusion........................118 Entretien de l'imprimante Précautions à prendre lors du nettoyage.........................124 Nettoyage du patin de friction..........................125 Nettoyage du rouleau d'alimentation papier......................127 Nettoyage du rouleau de calage..........................130 Ajustement de l'imprimante...
  • Page 4 Consommables................................180 Cartouche de toner (Cartouche d'impression)....................180 Kit de maintenance..............................180 Spécifications................................181 Ordinateur central..............................181 Options...................................184...
  • Page 5: À Lire Avant De Commencer

    À lire avant de commencer À lire avant de commencer Position des étiquettes AVERTISSEMENT et ATTENTION...................6 Manuels de cette imprimante............................8 Comment lire ce manuel..............................9 Symboles..................................9 Description du modèle..............................10 Installation du manuel utilisateur ..........................11 G1768642_1.00 Copyright © 2007...
  • Page 6: Position Des Étiquettes Avertissement Et Attention

    À lire avant de commencer Position des étiquettes AVERTISSEMENT et ATTENTION Cet appareil possède les étiquettes AVERTISSEMENT et ATTENTION aux positions illustrées ci-dessous. Pour des raisons de sécurité, suivez les instructions et manipulez l'appareil comme indiqué. AUB050S Ne brûlez pas du toner usagé...
  • Page 7 À lire avant de commencer apposée, cela pourrait entraîner des brûlures.
  • Page 8: Manuels De Cette Imprimante

    À lire avant de commencer Manuels de cette imprimante Pour chaque fonction, reportez-vous aux parties correspondantes du manuel. Consignes de sécurité Fournit des informations pour une utilisation en toute sécurité de l'appareil. Pour éviter toutes blessures ou des dommages matériels de l'appareil, veillez à lire attentivement ce qui suit. Guide d'installation rapide Ce document traite du déballage de l'imprimante, de la connexion à...
  • Page 9: Comment Lire Ce Manuel

    À lire avant de commencer Comment lire ce manuel Symboles Ce manuel utilise les symboles suivants : Indique des consignes de sécurité importantes. Ignorer ces consignes peut entraîner des blessures graves, voire mortelles dans certains cas. Veuillez lire ces consignes, que vous pouvez trouver dans la section "Consignes de sécurité". Indique des consignes de sécurité...
  • Page 10: Description Du Modèle

    À lire avant de commencer Description du modèle Dans ce manuel, les éléments suivants fournissent des informations sur l'imprimante pour les modèles spécifiés : Fournit des informations sur le modèle d'imprimante 220 - 240 V. Lisez attentivement ce qui suit si vous avez fait acquisition de ce modèle. Fournit des informations sur le modèle d'imprimante 120 V.
  • Page 11: Installation Du Manuel Utilisateur

    À lire avant de commencer Installation du manuel utilisateur Suivez les instructions des manuels utilisateur au format HTML figurant sur le CD-ROM "Manuels". • Configuration requise : • Windows 95/98/Me, Windows 2000/XP, Windows Server 2003/2003 R2 ou Windows NT4.0. • Résolution écran : 800 × 600 ou plus. •...
  • Page 12: Présentation De L'imprimante

    Présentation de l'imprimante Présentation de l'imprimante Extérieur..................................13 Intérieur..................................15 Panneau de commande...............................16 G1768642_1.00 Copyright © 2007...
  • Page 13: Extérieur

    Présentation de l'imprimante Extérieur AUB034S 1. Sélecteur de format papier Ajustez ce sélecteur pour faire correspondre le format et le sens d'alimentation du papier chargé dans le magasin papier. 2. Extension du bypass Tirez cette extension pour charger du papier dans le bypass lorsque le format du papier est supérieur au format B5 . 3.
  • Page 14: Ventilateur

    Présentation de l'imprimante 8. Ventilateur Il permet d'éviter les risques de surchauffe des composants internes de l'imprimante. N'obstruez pas cet orifice ; vous risqueriez de provoquer un dysfonctionnement dû à une surchauffe. 9. Bouton de déverrouillage du capot avant Utilisez ce bouton pour ouvrir le capot avant. 10.
  • Page 15: Intérieur

    Présentation de l'imprimante Intérieur [Back view] [Front view] AUB031S 1. Cartouche de toner (Cartouche d'impression) Comprend du toner et une unité photoconductrice. Lorsque le message "Rempl. cart. impres°" apparaît à l'écran, remplacez cette unité. 2. Capot avant Ouvrez ce capot pour accéder à l'intérieur de l'imprimante. 3.
  • Page 16: Panneau De Commande

    Présentation de l'imprimante Panneau de commande AUB035S 1. Affichage Affiche l'état actuel de l'imprimante et les messages d'erreur. 2. Voyant d'alimentation Ce voyant est allumé lorsque l'appareil est sous tension. Il est éteint lorsque l'appareil est hors tension ou en mode économie d'énergie. 3.
  • Page 17 Présentation de l'imprimante 10. Touche [ Entrée] Appuyez sur cette touche pour exécuter les menus sélectionnés à l'écran. Appuyez sur cette touche pour supprimer certaines erreurs. 11. Touches [ ] [ ] Appuyez sur ces touches pour augmenter ou réduire des valeurs sur l'écran lors de la configuration. Maintenez la touche enfoncée pour accélérer le défilement et augmenter ou réduire les valeurs à...
  • Page 18: Installation Des Options

    Installation des options Installation des options Options disponibles ..............................19 Liste des options................................19 Schéma d'installation des options...........................19 Installation des options............................20 Consignes à suivre lors de la réinstallation de la carte contrôleur...............22 Installation Paper Feed Unit TK1030..........................23 Installation Envelope Feeder Type 400........................25 Installation Hard Disk Drive Type 2650........................27 Installation Memory Unit Type C 128MB/256MB (module SDRAM)..............29 Installation de l'unité...
  • Page 19: Options Disponibles

    Installation des options Options disponibles Cette section traite de l'installation des options. En installant les options, vous pouvez améliorer les performances de l'imprimante et disposer de plus de fonctions. • Avant d'installer des options, vous devez mettre hors tension et débrancher l'imprimante pendant au moins une heure.
  • Page 20: Installation Des Options

    Installation des options Retirez la carte contrôleur de l'imprimante. Retirez l'ensemble du module SDRAM avant d'installer le disque dur. Installez le disque dur (Hard Disk Drive Type 2650). Installez le disque dur sur la carte contrôleur. Installez le module SDRAM (Memory Unit Type C 128MB/ 256MB). Installez le module SDRAM dans l'emplacement correspondant sur la carte contrôleur.
  • Page 21 Installation des options 1. Paper Feed Unit TK1030 (Magasin 2 ou magasin 3) Vous pouvez charger jusqu'à 500 feuilles (60-130 g/m ) de papier normal dans le magasin. Reportez-vous à P.23 "Installation Paper Feed Unit TK1030". 2. Envelope Feeder Type 400 Vous pouvez charger jusqu'à...
  • Page 22: Consignes À Suivre Lors De La Réinstallation De La Carte Contrôleur

    Installation des options • Vous ne pouvez pas installer les options suivantes en même temps : • Unité d'interface IEEE 802.11b • Gigabit Ethernet Board Type A Consignes à suivre lors de la réinstallation de la carte contrôleur Cette section traite de la manipulation de la carte contrôleur lors de l'installation d'options. Si vous sortez la carte contrôleur pour installer des unités, lisez attentivement les instructions pour réinstaller la carte contrôleur.
  • Page 23: Installation Paper Feed Unit Tk1030

    Installation des options Installation Paper Feed Unit TK1030 Lorsque vous installez plusieurs options, commencez par le magasin d'alimentation. • Avant de déplacer l'imprimante, débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique. Si le cordon est débranché brusquement, cela risque de l'endommager. Les fiches ou cordons endommagés peuvent entraîner un risque électrique ou un risque d'incendie.
  • Page 24 Installation des options AUB100S AUB200S Branchez le câble d'interface sur l'imprimante. Branchez à nouveau le cordon d'alimentation de l'imprimante sur la prise murale, puis mettez l'imprimante sous tension. • Une fois l'installation terminée, vous pouvez vérifier que l'unité d'alimentation papier est bien installée : Imprime la page de configuration à...
  • Page 25: Installation Envelope Feeder Type 400

    Installation des options Installation Envelope Feeder Type 400 • N'ouvrez pas plus d'un magasin papier à la fois. Le magasin peut basculer si les magasins pleins sont tous ouverts en même temps. • Le magasin de l'unité supérieure d'alimentation papier en option (magasin 2) se trouve sous le magasin papier standard (magasin 1). •...
  • Page 26 Installation des options • Cette unité est constituée par un magasin s'insérant dans l'unité d'alimentation papier en option. Sans l'unité d'alimentation papier en option, il est impossible d'utiliser ce chargeur d'enveloppes. • Entreposez le magasin papier retiré et le papier dans un endroit frais et sombre. •...
  • Page 27: Installation Hard Disk Drive Type 2650

    Installation des options Installation Hard Disk Drive Type 2650 • Ne touchez pas l'intérieur du compartiment de la carte contrôleur car cela pourrait provoquer des dysfonctionnements ou des brûlures. • Avant de manipuler le disque dur, touchez un objet métallique mis à la terre pour vous décharger de toute électricité statique. Cette électrictié...
  • Page 28 Installation des options Insérez lentement le disque dur dans l'imprimante, tout en l'alignant sur les rails supérieur et inférieur, jusqu'à ce qu'il se bloque. AUB216S Vissez les deux vis afin de fixer le disque dur. AUB217S • Utilisez une pièce de monnaie ou un objet similaire si les vis ne tournent pas facilement. •...
  • Page 29: Installation Memory Unit Type C 128Mb/256Mb (Module Sdram)

    Installation des options Installation Memory Unit Type C 128MB/256MB (module SDRAM) • Ne touchez pas l'intérieur du compartiment de la carte contrôleur car cela pourrait provoquer des dysfonctionnements ou des brûlures. • Avant de manipuler l'unité mémoire, touchez un objet métallique mis à la terre pour vous décharger de toute électricité statique. L'électricité...
  • Page 30 Installation des options Tirez sur la poignée, puis faites coulisser la carte contrôleur vers l'extérieur. AUB204S Placez la carte contrôleur sur une surface plane. L'unité mémoire est installée dans l'emplacement indiqué sur l'illustration ci-dessous. AUB504S Pour remplacer le module SDRAM par défaut, abaissez les leviers situés de chaque côté ( ) et retirez-le( ).
  • Page 31 Installation des options Alignez l'encoche du module SDRAM par rapport à l'emplacement, puis poussez le module vers le bas jusqu'à ce que vous entendiez un clic. AUA024S Alignez la carte contrôleur sur les rails supérieur et inférieur en utilisant la marque " ", puis faites- la coulisser lentement dans l'imprimante jusqu'à...
  • Page 32 Installation des options Fixez la carte contrôleur sur l'imprimante à l'aide des deux vis. AUB209S • Utilisez une pièce de monnaie ou un objet similaire si les vis ne tournent pas facilement. • Après avoir terminé l'installation, vous pouvez vérifier si l'unité mémoire est correctement installée, en imprimant la page de configuration à...
  • Page 33: Installation De L'unité D'interface Ieee 802.11B

    Installation des options Installation de l'unité d'interface IEEE 802.11b • Ne touchez pas l'intérieur du compartiment de la carte contrôleur car cela pourrait provoquer des dysfonctionnements ou des brûlures. • Avant de manipuler la carte d'interface IEEE 802.11b, touchez un objet métallique mis à la terre pour vous décharger de toute électricité statique.
  • Page 34 Installation des options Installez l'unité d'interface IEEE 802.11b. Insérez l'extrémité de l'unité d'interface IEEE 802.11b dans l'emplacement prévu à cet effet. AUB213S Fixez l'unité d'interface IEEE 802.11b sur la carte contrôleur à l'aide des deux vis. AUB240S Vérifiez si la carte d'interface IEEE 802.11b est fermement connectée à la carte contrôleur. Installez l'antenne sur la carte.
  • Page 35 Installation des options Insérez lentement la carte dans l'unité d'interface, avec l'étiquette orientée vers le bas et la surface striée vers le haut, jusqu'à ce que la carte se bloque. AUB214S Fixez le capuchon d'antenne sur la carte, avec le côté avec les deux coins de capuchon découpés faisant face aux vis.
  • Page 36: Installation Gigabit Ethernet Board Type A

    Installation des options Installation Gigabit Ethernet Board Type A • Ne touchez pas l'intérieur du compartiment de la carte contrôleur car cela pourrait provoquer des dysfonctionnements ou des brûlures. • Les ports Ethernet et USB de l'imprimante ne sont pas disponibles lorsque la carte Gigabit Ethernet est connectée à l'imprimante. Utilisez les ports Ethernet et USB de la carte Gigabit Ethernet.
  • Page 37 Installation des options Retirez les deux vis et le capot du support de fixation de la carte Gigabit Ethernet. AUB210S Le capot retiré n'est pas utilisé lors de l'installation de la carte Gigabit Ethernet. Conservez-le pour un usage futur éventuel. Connectez la carte Gigabit Ethernet à...
  • Page 38 Installation des options • "Impression de la page de test", Guide d'installation rapide. • P.51 "Configuration Ethernet"...
  • Page 39: Installation De Cartes En Option

    Installation des options Installation de cartes en option • Ne soumettez pas les cartes en option à des chocs physiques. • L'utilisation de l'emplacement supérieur est recommandée pour l'insertion des cartes. • Ne touchez pas les cartes en option lorsque l'imprimante est en service. Elles risquent de se détacher, même si vous ne les poussez que légèrement.
  • Page 40 Installation des options Replacez le capot sur la carte option. Serrez la vis et fixez le capot. AUB220S...
  • Page 41: Installation Du Module Ad1000 (Unité Recto/Verso)

    Installation des options Installation du module AD1000 (unité Recto/Verso) • Lorsque vous installez l'unité Recto/Verso et l'unité d'alimentation papier, l'unité d'alimentation papier doit être installée avant l'unité Recto/Verso. • Examinez la plaque signalétique de l'imprimante afin de vérifier le code du modèle. Vérifiez que le carton contient les éléments suivants : AD1000 (unité...
  • Page 42 Installation des options Ouvrez le capot arrière. AUB225S Abaissez le capot arrière jusqu'à ce qu'il se trouve à l'horizontale, puis retirez-le. AUB234S Passez à l'étape 7 si le capot du magasin papier n'est pas installé. Levez légèrement la base du capot du magasin papier ( ), puis retirez le capot du magasin papier ( ), dans l'ordre indiqué...
  • Page 43 Installation des options Enfoncez l'unité Recto/Verso le long des rails, à l'arrière de l'imprimante. AUB226S Poussez fermement l'unité Recto/Verso dans l'imprimante. AUB227S • Une fois l'installation terminée, vous pouvez vérifier si l'unité Recto/Verso est installée correctement, en imprimant la page de configuration à...
  • Page 44: Connexion De L'imprimante

    Connexion de l'imprimante Connexion de l'imprimante Connexion réseau................................45 Lecture des voyants lumineux..........................46 Connexion USB................................48 Connexion parallèle..............................49 G1768642_1.00 Copyright © 2007...
  • Page 45: Connexion Réseau

    Connexion de l'imprimante Connexion réseau Suivez la procédure ci-dessous pour connecter l'imprimante à l'ordinateur au travers du réseau. Préparez le concentrateur et les autres périphériques réseau avant de connecter le câble 10BASE-T ou 100BASE-TX au port Ethernet de l'imprimante. À défaut, la carte Gigabit Ethernet en option prenant en charge 1000BASE-T, est disponible. •...
  • Page 46: Lecture Des Voyants Lumineux

    Connexion de l'imprimante Utilisation du câble Gigabit Ethernet Pour utiliser le câble Gigabit Ethernet, fixez le noyau de ferrite à environ 10 cm (4 inches) ( ) de la fiche du câble Ethernet à connecter à l'imprimante, en faisant une boucle comme illustré. AUB502S Connectez le câble Ethernet à...
  • Page 47 Connexion de l'imprimante 1. Jaune : s'allume lorsque 100BASE-TX est utilisé. S'éteint lorsque 10BASE-T est utilisé. 2. Vert : s'allume lorsque l'imprimante est correctement connectée au réseau. Pour la carte Gigabit Ethernet AUB066S 1. Jaune : s'allume lorsque 100BASE-TX est utilisé. 2.
  • Page 48: Connexion Usb

    Connexion de l'imprimante Connexion USB • Le câble USB2.0 n'est pas fourni avec l'imprimante. Procurez-vous un câble adapté à l'ordinateur que vous utilisez. • La connexion USB est possible sous Windows Me/2000/XP, Windows Server 2003/2003 R2 et Mac OS X. •...
  • Page 49: Connexion Parallèle

    Connexion de l'imprimante Connexion parallèle • Le câble d'interface parallèle n'est pas fourni avec l'imprimante. • La connexion parallèle de l'imprimante est une interface bidirectionnelle standard qui nécessite un câble parallèle 36 broches conforme à la norme IEEE 1284 et un port parallèle sur l'ordinateur. •...
  • Page 50: Configuration

    Configuration Configuration Configuration Ethernet..............................51 Utilisation de DHCP - Détection automatique de l'adresse réseau..............53 Configuration des paramètres réseau pour l'utilisation de NetWare..............55 Configuration de la Vitesse Ethernet........................56 >Configuration IEEE 802.11b (LAN sans fil)......................59 Configuration du SSID.............................61 Configuration de Méthode de sécurité de LAN sans fil....................63 Configuration d'une clé...
  • Page 51: Configuration Ethernet

    Configuration Configuration Ethernet Définissez les paramètres réseau suivants en fonction de l'interface réseau que vous utilisez. Vous pouvez utiliser SmartDeviceMonitor for Admin ou un navigateur Web pour définir les paramètres relatifs à l'adresse IP dans un environnement compatible TCP/IP. • Configurez l'imprimante pour le réseau à l'aide du panneau de commande. •...
  • Page 52 Configuration L'écran [Menu] apparaît. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher [Interface hôte], puis appuyez sur la touche [ Entrée]. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher [Config. réseau], puis appuyez sur la touche [ Entrée].
  • Page 53: Utilisation De Dhcp - Détection Automatique De L'adresse Réseau

    Configuration Si vous utilisez IPv4, affectez l'adresse IPv4 à l'imprimante. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher [Paramètres IPv4], puis appuyez sur la touche [ Entrée]. Pour obtenir l'adresse IP de l'imprimante, contactez votre administrateur réseau. Pour spécifier l'adresse IP, appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher [Adresse IPv4], puis appuyez sur la touche [ Entrée].
  • Page 54 Configuration • Consultez votre administrateur réseau pour plus d'informations sur la configuration des paramètres réseau. Appuyez sur la touche [Menu]. AUB051S L'écran [Menu] apparaît. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher [Interface hôte], puis appuyez sur la touche [ Entrée].
  • Page 55: Configuration Des Paramètres Réseau Pour L'utilisation De Netware

    Configuration Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner [ON] ou [OFF], puis appuyez sur la touche Entrée]. L'adresse est détectée par l'imprimante. Le paramètre par défaut est [ON]. Appuyez sur la touche [En Ligne]. L'écran initial apparaît. Imprimez une page de configuration pour confirmer les paramètres définis.
  • Page 56: Configuration De La Vitesse Ethernet

    Configuration Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher [Interface hôte], puis appuyez sur la touche [ Entrée]. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher [Config. réseau], puis appuyez sur la touche [ Entrée].
  • Page 57 Configuration Imprimante Routeur/ 10Mbps 10Mbps 100Mbps Bi.alt. 100Mbps Bi. Sélection auto Concentrateur Bi.alt.D. Bid.sim. sim. 10 Mbps bidirectionnel à l'alternat 10 Mbps bidirectionnel simultané 100 Mbps bidirectionnel à l'alternat 100 Mbps bidirectionnel simultané Négociation automatique (sélection auto) • La connexion ne peut pas être établie si la vitesse Ethernet ne correspond à la vitesse de transmission de votre réseau. •...
  • Page 58 Configuration Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher [Config. réseau], puis appuyez sur la touche [ Entrée]. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher [Vit. Ethernet], puis appuyez sur la touche [ Entrée].
  • Page 59: Configuration Ieee 802.11B (Lan Sans Fil)

    Configuration >Configuration IEEE 802.11b (LAN sans fil) Configurez l'imprimante pour utiliser IEEE 802.11b (LAN sans fil). Le tableau suivant illustre les paramètres du panneau de commande et leurs valeurs par défaut. Ces éléments apparaissent dans le menu [Interface hôte]. Nom du paramètre Valeur par défaut Mod communicat°...
  • Page 60 Configuration Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher [IEEE 802.11b], puis appuyez sur la touche [ Entrée]. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher [Mod communicat°], puis appuyez sur la touche Entrée]. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner le mode de transmission de IEEE 802.11b, puis appuyez sur la touche [ Entrée].
  • Page 61: Configuration Du Ssid

    Configuration Définissez [Vites. transf.] de la même manière. La valeur par défaut d'usine est [Auto]. Si vous souhaitez modifier la vitesse de transmission en fonction de l'environnement que vous utilisez, sélectionnez la vitesse de transmission appropriée. Imprimez une page de configuration pour confirmer les paramètres définis. •...
  • Page 62 Configuration • Un SSID peut également être défini à l'aide d'un navigateur Web. Pour plus de détails, reportez-vous à l'aide de Web Image Monitor et à la section "Configuration de la carte d'interface réseau" dans le manuel du logiciel. • Vous pouvez également définir la clé WEP à l'aide d'un navigateur Web. Pour de plus amples détails, consultez l'aide de Web Image Monitor.
  • Page 63: Configuration De Méthode De Sécurité De Lan Sans Fil

    Configuration Configuration de Méthode de sécurité de LAN sans fil Configuration d'une clé WEP Si vous utilisez une clé WEP sur un réseau, activez le paramètre WEP à utiliser pour la communication avec le WEP. • Lorsque vous activez le paramètre WEP, vous devez saisir la clé WEP. Appuyez sur la touche [Menu].
  • Page 64: Configuration De Wpa

    Configuration Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher [WEP], puis appuyez sur la touche [ Entrée]. Lorsque le paramètre WEP est activé, vous devez saisir la clé WEP. Veuillez la saisir si cela n'a pas encore été...
  • Page 65 Configuration • Pour la configuration de WPA, l'installation du disque dur ou de la carte de stockage de données en option est requise. Appuyez sur la touche [Menu]. AUB051S L'écran [Menu] apparaît. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher [Interface hôte], puis appuyez sur la touche [ Entrée].
  • Page 66 Configuration Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher [Méth. cryptage], puis appuyez sur la touche [ Entrée]. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner la méthode de cryptage, puis appuyez sur la touche [ Entrée].
  • Page 67 Configuration WPA utilise des certificats CA et un serveur RADIUS pour fournir une communication sans fil sûre. • WPA2-PSK Pour WPA-PSK, authentifiez à l'aide de la clé de cryptage (une clé pré-partagée) partagée par le point d'accès et le client. Saisissez la clé pré-partagée, en utilisant entre 8 et 63 caractères ASCII. •...
  • Page 68: Configuration De Wpa (802.1X)

    Configuration Configuration de WPA (802.1X) WPA (802.1X) utilise un serveur d'authentification permettant un niveau de sécurité supérieur à WPA-PSK. WPA (802.1X) peut être configuré à l'aide du mode administrateur de Web Image Monitor. Vous pouvez sélectionner quatre types de méthode d'authentification EAP : EAP-TLS, LEAP, EAP-TTLS, et PEAP. Notez que chaque méthode d'authentification EAP est dotée de paramètres et de procédures d'authentification différents.
  • Page 69: Installation De Certificat De Périphérique

    Configuration Quittez le Web Image Monitor. • Pour les détails concernant le nom utilisateur et le mot de passe, reportez-vous à Note à l'administrateur. Installation de Certificat de périphérique Démarrez votre navigateur Web. Saisissez "http://(adresse de l'imprimante)/" dans la barre d'adresses d'un navigateur Web. Saisissez votre nom utilisateur et votre mot de passe, puis cliquez sur [Connexion].
  • Page 70: Configuration Des Éléments De Wpa

    Configuration • Si "Non trouvé" apparaît après avoir cliqué sur [OK] aux étapes 8 et 16, patientez une ou deux minutes, puis cliquez sur [Rafraîchir]. • Remarque aux administrateurs Configuration des éléments de WPA Démarrez votre navigateur Web. Saisissez "http://(adresse de l'imprimante)/" dans la barre d'adresses d'un navigateur Web. Saisissez votre nom d'utilisateur et votre mot de passe de connexion, puis cliquez sur [Connexion].
  • Page 71 Configuration • Sélectionnez [ON] ou [OFF] dans "Authentifier le certificat de serveur". • Sélectionnez [ON] ou [OFF] dans "Accorder sa confiance à l'autorité de certification intermédiaire ". • Saisissez le nom d'hôte du serveur RADIUS dans "ID serveur". • PEAP •...
  • Page 72: Papier Et Autres Supports

    Papier et autres supports Papier et autres supports Papier et autres supports pris en charge par cette imprimante.................73 Recommandations relatives au papier........................76 Chargement du papier............................76 Stockage du papier..............................76 Types de papier et autres supports.........................76 Papier non pris en charge par cette imprimante....................80 Zone imprimable..............................81 Chargement du papier..............................83 Chargement du papier dans le magasin 1 et dans l'unité...
  • Page 73: Papier Et Autres Supports Pris En Charge Par Cette Imprimante

    Papier et autres supports Papier et autres supports pris en charge par cette imprimante Cette section traite du format, du sens d'alimentation et de la quantité maximale de papier pour chaque magasin de cette imprimante. • La terminologie et les symboles suivants sont utilisés pour représenter le sens d'alimentation. Dans ce manuel Sur le panneau d'affichage Sens d'alimentation du papier...
  • Page 74 Papier et autres supports Le magasin 2/3 prend en charge le papier de format personnalisé, d'environ 139,7 à 216 mm (5,50 à 8,50 pouces) de large, et 139,7 à 356 mm (5,50 à 14,01 pouces) de long. Alimentation formats papier bypass Le format de papier suivant est pris en charge, mais le format de papier doit être défini à...
  • Page 75: Format De Papier Pris En Charge Par L'impression Recto/Verso

    Papier et autres supports Format de papier pris en charge par l'impression Recto/Verso Les formats de papiers suivants peuvent être imprimés sur les deux faces : Version en mètres / Version en inches A4 , B5 JIS , A5 × 14(Legal) , 8 ×...
  • Page 76: Recommandations Relatives Au Papier

    Papier et autres supports Recommandations relatives au papier Chargement du papier • N'utilisez pas du papier destiné aux imprimantes à jet d'encre, car ce type de papier risque de coller à l'unité de fusion et de provoquer un incident papier. •...
  • Page 77: Papier À En-Tête

    Papier et autres supports Nombre de feuilles pouvant être Magasin 1 : 500 chargées Magasin 2, magasin 3 (Paper Feed Unit TK1030) : 500 Bypass : 100 • Assurez-vous que la pile de papier ne dépasse pas la limite supérieure ( ) à l'intérieur du magasin. Assurez-vous que la pile de papier ne dépasse pas les guides papier situés à...
  • Page 78 Papier et autres supports Transparents Configuration de l'imprimante Définissez les paramètres suivants à l'aide du panneau de commande : • Appuyez sur la touche [Menu], sélectionnez [Alim. papier], puis sélectionnez [Transparent] pour le type de papier du bypass. Configuration du pilote d'impression Cliquez sur [Transparents] dans la liste "Type de papier :".
  • Page 79 Papier et autres supports de papier ne dépasse pas les guides papier situés à l'intérieur du bypass. Impression Recto/Verso Impossible Précautions supplémentaires • Veillez à ce que la face imprimable soit tournée vers le haut. • Vérifiez qu'il n'y a pas d'air dans les enveloppes avant le chargement.
  • Page 80: Papier Non Pris En Charge Par Cette Imprimante

    Papier et autres supports AUB454S • Chargez les enveloppes avec la face à imprimer orientée vers le haut dans le bypass. • Chargez les enveloppes avec les rabats fermés vers le côté gauche du magasin. Lorsque vous imprimez avec un pilote d'impression, sélectionnez la boîte de dialogue [Rotation de 180 degrés] sur l'onglet "Divers".
  • Page 81: Zone Imprimable

    Papier et autres supports • humides • excessivement recourbées ou froissées • collées entre elles • endommagées de quelque manière que ce soit • avec des timbres collés • avec des fenêtres, trous, perforations, découpes ou papier gaufré • avec des agrafes métalliques, des liens ou des barres de pliage métalliques •...
  • Page 82 Papier et autres supports Enveloppe AUB040S 1. Zone imprimable 2. Sens d'alimentation 3. Environ 10 mm (0,39 pouces) 4. Environ 15 mm (0,59 pouces) • La zone d'impression peut varier en fonction du format papier, du langage d'impression utilisé et des paramètres du pilote d'impression.
  • Page 83: Chargement Du Papier

    Papier et autres supports Chargement du papier Cette section traite du chargement du papier dans le magasin papier ou dans le bypass. • Ne tirez pas le magasin papier en forçant ; dans ce cas, vous risqueriez de le laisser tomber et de vous blesser.
  • Page 84: Modification Du Format De Papier

    Papier et autres supports Déramez le papier avant de charger la pile dans le magasin. AUB042S Chargez le papier dans le magasin, la face imprimable tournée vers le bas. AUB110S Soulevez l'avant du magasin et faites-le glisser avec précaution dans l'imprimante jusqu'à ce qu'il s'arrête.
  • Page 85 Papier et autres supports • Afin d'éviter tout dommage, pincez les guides papier lorsque vous les déplacez. • Assurez-vous que le haut de la pile de papier ne dépasse pas le repère à l'intérieur du magasin. • Vérifiez si le papier passe sous le guide arrière. •...
  • Page 86 Papier et autres supports Faites coulisser le magasin jusqu'à ce qu'il s'arrête. AUB252S Ramenez les pattes vers leurs positions initiales. AUB253S Ajustez le guide arrière et le guide latéral par rapport au format de papier que vous souhaitez charger. AUB254S Chargez le papier dans le magasin, la face imprimable tournée vers le bas.
  • Page 87: Configuration D'un Format Papier À L'aide Du Panneau De Commande

    Papier et autres supports Si vous étendez le magasin à l'étape 3, tirez lentement le bas du couvercle du magasin papier ( ), puis retirez le couvercle du magasin papier ( ) dans l'ordre indiqué sur l'illustration. AUB236S Soulevez l'avant du magasin et placez le dans l'ordinateur. Faites glisser avec précaution le magasin dans l'imprimante, jusqu'à...
  • Page 88 Papier et autres supports Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher [Alim. papier], puis appuyez sur la touche [ Entrée]. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher [Frmt mag. pap.], puis appuyez sur la touche [ Entrée].
  • Page 89 Papier et autres supports Appuyez sur la touche [Menu]. AUB051S L'écran [Menu] apparaît. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher [Alim. papier], puis appuyez sur la touche [ Entrée]. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher [Frmt mag. pap.], puis appuyez sur la touche [ Entrée].
  • Page 90 Papier et autres supports Appuyez sur la touche [ ] ou [ ], pour augmenter ou réduire la valeur par incrément de 0,1 mm (0,01 pouce). Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour augmenter ou réduire la valeur par incrément de 1 mm (0,1 pouce). L'écran permettant de saisir la longueur s'affiche.
  • Page 91: Chargement Du Papier Dans Le Bypass

    Papier et autres supports L'écran [Menu] apparaît. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher [Alim. papier], puis appuyez sur la touche [ Entrée]. Appuyez sur la touche [ ] or [ ] pour afficher [Type de papier], puis appuyez sur la touche [ Entrée].
  • Page 92 Papier et autres supports Appuyez sur la marque située au centre du bypass. AUB255S Ouvrez le bypass. AUB256S Faites coulisser vers l'extérieur les guides latéraux et chargez le papier jusqu'à ce qu'il s'arrête, avec la face à imprimer orientée vers le haut. AUB257S Réglez les guides latéraux en fonction de la largeur du papier.
  • Page 93: Spécification D'un Papier De Format Standard Pour Le Bypass

    Papier et autres supports • Un papier de 45 g/m (12 livres) ou papier A4 ou 8 × 11 ou plus long risque de ne plus s'alimenter correctement, sauf s'il est découpé à angle droit. • Si vous chargez du papier de format B5 ou plus grand, tirez l'extension du bypass. AUB258S Spécification d'un papier de format standard pour le bypass Cette section traite du chargement de papier de format standard dans le magasin papier ou dans le bypass.
  • Page 94: Spécification D'un Papier De Format Personnalisé Pour Le Bypass

    Papier et autres supports Appuyez sur la touche [En Ligne]. L'écran initial apparaît. • Pour charger du papier épais, des transparents ou des enveloppes, définissez les paramètres pour le papier épais, les enveloppes ou de transparents à l'aide du panneau de commande et du pilote d'impression. •...
  • Page 95 Papier et autres supports Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher [Alim. papier], puis appuyez sur la touche [ Entrée]. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher [Format Bypass], puis appuyez sur la touche [ Entrée].
  • Page 96: Spécification D'un Type De Papier Pour Le Bypass

    Papier et autres supports Appuyez sur la touche [En Ligne]. L'écran initial apparaît. • L'aide du pilote d'impression Spécification d'un type de papier pour le bypass En sélectionnant le type de papier que vous souhaitez charger, vous pouvez améliorer les performances de l'imprimante.
  • Page 97: Chargement D'enveloppes

    Papier et autres supports Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner le type de papier, puis appuyez sur la touche Entrée]. Appuyez sur la touche [En Ligne]. L'écran initial apparaît. • Les types de papier suivants ne peuvent pas être imprimés sur les deux faces : •...
  • Page 98: Chargement D'enveloppes Dans Le Chargeur D'enveloppes

    Papier et autres supports Définissez le format d'enveloppe et le sens d'alimentation. Appuyez sur la touche [Menu]. AUB051S L'écran [Menu] apparaît. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher [Alim. papier], puis appuyez sur la touche [ Entrée].
  • Page 99 Papier et autres supports Tirez vers l'extérieur l'unité d'alimentation papier en option (Magasin 2) jusqu'à ce qu'il s'arrête, puis soulevez-la légèrement et faites-la coulisser complètement vers l'extérieur. AUB261S Préparez le chargeur d'enveloppes. Pincez les guides latéraux, puis faites-les coulisser vers l'extérieur jusqu'à leur arrêt. Pincez le guide arrière puis faites-le coulisser vers l'arrière.
  • Page 100 Papier et autres supports Chargez les enveloppes dans le chargeur, avec la face à imprimer orientée vers le bas et le rabat vers la gauche comme indiqué sur l'illustration. ZDDP380E Pincez les guides latéraux, puis faites-les glisser le long du bord de la pile d'enveloppes. ZGDY370E Pincez le guide arrière, puis faites-le glisser le long du bord de la pile d'enveloppes.
  • Page 101 Papier et autres supports Soulevez l'avant du magasin et faites-le glisser avec précaution dans l'imprimante jusqu'à ce qu'il s'arrête. ZKEP340E Appuyez sur la touche [Menu]. AUB051S L'écran [Menu] apparaît. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher [Alim. papier], puis appuyez sur la touche [ Entrée].
  • Page 102: Basculement Entre Les Magasins Papier

    Papier et autres supports • Assurez-vous que le haut de la pile ne dépasse pas le repère sur les guides latéraux. • Vérifiez si les enveloppes passent sous les guides latéraux. • Ne poussez pas la pile d'enveloppes en exerçant une force trop importante. •...
  • Page 103 Papier et autres supports Appuyez sur la touche [En Ligne]. L'écran initial apparaît.
  • Page 104: Remplacement Des Consommables Et Kits De Maintenance

    Remplacement des consommables et Kits de maintenance Remplacement des consommables et Kits de maintenance Replacement de la cartouche de toner (Cartouche d'impression).................105 Remplacement du kit de maintenance........................109 Avant le remplacement............................109 Remplacement du patin de friction........................110 Remplacement du rouleau de transfert........................112 Remplacement du rouleau d'alimentation papier....................114 Remplacement de l'unité...
  • Page 105: Replacement De La Cartouche De Toner (Cartouche D'impression)

    Remplacement des consommables et Kits de maintenance Replacement de la cartouche de toner (Cartouche d'impression) • Ne brûlez pas le toner dispersé ou usagé. La poussière de toner peut prendre feu lorsqu'elle est exposée à une flamme nue. • Ne stockez pas du toner, du toner usagé ou des cartouches de toner dans un endroit exposé à une flamme nue.
  • Page 106: Quand Remplacer La Cartouche De Toner

    Remplacement des consommables et Kits de maintenance ainsi que des conditions environnementales de l'impression. Il se peut que vous soyez obligé de changer les cartouches de toner plus rapidement que mentionné ci-dessus, du fait d'une détérioration au cours de la période d'utilisation. •...
  • Page 107 Remplacement des consommables et Kits de maintenance Soulevez le côté avant de la cartouche de toner, puis tirez-la hors de l'imprimante. AUB103S Veillez à poser la cartouche de toner sur une surface stable et horizontale. Nettoyez le contour du rouleau d'alignement en le tournant et en appliquant un chiffon doux humide.
  • Page 108 Remplacement des consommables et Kits de maintenance Tenez les pattes de la cartouche, puis insérez-la dans l'imprimante jusqu'à ce qu'elle s'arrête. AUB106S Poussez vers le bas la cartouche de toner afin de la bloquer dans la position appropriée. AUB105S Refermez le capot avant. AUB107S Veuillez attendre que le toner soit chargé.
  • Page 109: Remplacement Du Kit De Maintenance

    Remplacement des consommables et Kits de maintenance Remplacement du kit de maintenance • L'intérieur de cette imprimante devient très chaud. Ne touchez pas les parties comportant l'étiquette " " (indiquant une surface chaude). Tout contact avec ces parties entraîne des brûlures. •...
  • Page 110: Remplacement Du Patin De Friction

    Remplacement des consommables et Kits de maintenance 4. Unité de fusion Voir "Remplacement de l'unité de fusion". Remplacement du patin de friction Remplacez tous les patins de friction dans le magasin. La procédure suivante indique comment remplacer le patin de friction du magasin (magasin 1) et la ou les autres sont pour la ou les unités d'alimentation papier (magasin 2, Tirez le magasin papier jusqu'à...
  • Page 111 Remplacement des consommables et Kits de maintenance Utilisez un instrument pointu tel qu'un stylo à bille, afin de libérer les deux pattes qui bloquent le patin de friction. AUB301s Le patin de friction peut tomber lorsque les pattes sont libérées. Replacez le magasin papier dans sa position initiale, puis retirez du magasin le patin de friction.
  • Page 112: Remplacement Du Rouleau De Transfert

    Remplacement des consommables et Kits de maintenance • Le ressort du patin de friction peut ressortir. Veillez à ne pas perdre le ressort du patin de friction. • Les pattes qui bloquent le patin de friction sont situées complètement à l'arrière. Remplacement du rouleau de transfert •...
  • Page 113 Remplacement des consommables et Kits de maintenance Tenez les parties vertes du rouleau des deux côtés et retirez le rouleau de l'imprimante, comme indiqué sur l'illustration. AUB305S Insérez le nouveau rouleau de transfert sur le socle avec le mécanisme du rouleau positionné sur la gauche.
  • Page 114: Remplacement Du Rouleau D'alimentation Papier

    Remplacement des consommables et Kits de maintenance Tenez les pattes de la cartouche de toner et poussez-la dans l'imprimante jusqu'à ce qu'elle s'arrête. AUB106S Poussez vers le bas la cartouche de toner afin de la bloquer dans la position appropriée. AUB105S Refermez le capot avant.
  • Page 115 Remplacement des consommables et Kits de maintenance • Lorsque vous soulevez la machine, utilisez les poignées latérales. Si vous laissez tomber l'imprimante, vous risquez de l'endommager ou de vous blesser. • Lorsque vous soulevez l'unité d'alimentation papier, tenez-la par le dessous, puis soulevez-la lentement. Un déplacement brutal ou une chute de l'imprimante peut provoquer des blessures.
  • Page 116 Remplacement des consommables et Kits de maintenance Poussez les leviers situés sous l'unité ( ), puis sortez l'unité Recto/Verso de l'imprimante ( ). AUB319S Déplacez l'imprimante vers le bord d'une table ou d'un bureau solide et stable. AUB308S Faites glisser vers la gauche le levier de blocage vert ( ), puis retirez le rouleau d'alimentation papier ( ).
  • Page 117 Remplacement des consommables et Kits de maintenance Tout en faisant glisser vers la gauche le levier de blocage vert ( ), placez le nouveau rouleau ( ). Ensuite, ramenez le levier de blocage vert dans sa position initiale ( ). AUB310S Vérifiez si le levier de blocage vert maintient correctement le rouleau en vous assurant que le nouveau rouleau pivote de manière souple.
  • Page 118: Remplacement De L'unité De Fusion

    Remplacement des consommables et Kits de maintenance Poussez fermement l'unité Recto/Verso dans l'imprimante. AUB227S • Si l'imprimante est équipée de l'unité d'alimentation papier en option, ne déplacez pas ensemble l'imprimante et l'unité, car elles ne sont pas fixées entre elles. •...
  • Page 119 Remplacement des consommables et Kits de maintenance Abaissez le capot arrière jusqu'à ce qu'il se trouve à l'horizontale, puis retirez-le. AUB234S Si l'unité Recto/Verso en option est fixée, poussez vers le bas le levier situé du côté droit de l'unité Recto/Verso ( ), puis tirez-le vers l'extérieur jusqu'à...
  • Page 120 Remplacement des consommables et Kits de maintenance Sortez l'unité de fusion. AUB312S Sortez les ergots de chaque côté de la nouvelle unité de fusion. AUB313S Poussez la nouvelle unité de fusion dans l'imprimante. AUB314S Poussez vers le bas les leviers de blocage de l'unité de fusion jusqu'à ce qu'ils s'enclenchent avec un déclic.
  • Page 121 Remplacement des consommables et Kits de maintenance Placez le capot arrière à l'horizontale et alignez-le par rapport aux rainures situées à l'intérieur de l'imprimante. AUB316S Refermez le capot arrière. AUB317S Lorsque l'unité Recto/Verso en option a été retirée, poussez l'unité Recto/Verso le long des rails à...
  • Page 122 Remplacement des consommables et Kits de maintenance Poussez fermement l'unité Recto/Verso dans l'imprimante. AUB227S Imprimez une page de configuration pour vérifier si l'imprimante fonctionne correctement. • "Impression de la page test", dans le guide d'installation rapide.
  • Page 123: Entretien De L'imprimante

    Entretien de l'imprimante Entretien de l'imprimante Précautions à prendre lors du nettoyage.........................124 Nettoyage du patin de friction..........................125 Nettoyage du rouleau d'alimentation papier......................127 Nettoyage du rouleau de calage..........................130 G1768642_1.00 Copyright © 2007...
  • Page 124: Précautions À Prendre Lors Du Nettoyage

    Entretien de l'imprimante Précautions à prendre lors du nettoyage • Ne retirez pas les capots ou les vis autres que ceux spécifiés dans ce manuel. Certains composants de cet appareil sont sous haute tension et peuvent provoquer un choc électrique. De même, si l'appareil est équipé de systèmes laser, il existe un risque de lésion oculaire grave en cas de contact direct (ou indirect).
  • Page 125: Nettoyage Du Patin De Friction

    Entretien de l'imprimante Nettoyage du patin de friction Si le patin de friction est sale, plusieurs pages peuvent être alimentées simultanément ou des incidents papier peuvent se produire. Dans ce cas, nettoyez le patin comme suit : • N'utilisez pas de produit de nettoyage chimique ou de solvant organique tel que diluant ou benzène. •...
  • Page 126 Entretien de l'imprimante Chargez le papier dans le magasin papier avec la face à imprimer orientée vers le haut. Faites glisser doucement le magasin papier dans l'imprimante, jusqu'à ce qu'il s'arrête. AUB111S • Si des défauts d'alimentation se produisent ou si plusieurs pages sont chargées simultanément après le nettoyage du patin de friction, contactez votre revendeur ou le SAV.
  • Page 127: Nettoyage Du Rouleau D'alimentation Papier

    Entretien de l'imprimante Nettoyage du rouleau d'alimentation papier Si le rouleau d'alimentation papier est sale, un incident papier peut se produire. Dans ce cas, nettoyez le rouleau comme suit : • Lorsque vous soulevez l'imprimante, utilisez ses poignées latérales. Si vous laissez tomber l'imprimante, vous pourriez l'endommager ou vous blesser.
  • Page 128 Entretien de l'imprimante Déplacez l'imprimante vers le bord d'une table ou d'un bureau stable. AUB308S Ne placez pas l'imprimante sur une surface instable ou inclinée. Faites glisser vers la gauche le levier de blocage vert ( ), afin de libérer le rouleau d'alimentation papier ( ).
  • Page 129 Entretien de l'imprimante Déplacez l'imprimante vers l'endroit où elle était placée. Faites glisser avec précaution le magasin papier dans l'imprimante, jusqu'à ce qu'il s'arrête. AUB111S • Suivez la même procédure pour nettoyer le rouleau d'alimentation papier de l'unité d'alimentation papier en option.
  • Page 130: Nettoyage Du Rouleau De Calage

    Entretien de l'imprimante Nettoyage du rouleau de calage Si le rouleau de calage est sale, un incident papier peut se produire. Dans ce cas, nettoyez le rouleau comme suit : • Veillez à coupez l'alimentation et à patienter environ 15 minutes avant de nettoyer le rouleau de calage. Si vous n'attendez pas que l'imprimante refroidisse, vous risquez des brûlures.
  • Page 131 Entretien de l'imprimante Nettoyez le rouleau de calage métallique avec un chiffon doux humide, en le faisant pivoter. AUB300S Tout en tenant les pattes de la cartouche de toner, poussez-la dans l'imprimante jusqu'à ce qu'elle s'arrête. AUB106S Poussez vers le bas la cartouche de toner afin de la bloquer dans la position appropriée. AUB105S Refermez le capot avant.
  • Page 132 Entretien de l'imprimante • Refermez avec précaution le capot avant. Si vous n'arrivez pas à refermer le capot facilement, tirez la cartouche de toner hors de l'imprimante et insérez-la à nouveau. Une fois ceci accompli, refermez à nouveau le capot avant.
  • Page 133: Ajustement De L'imprimante

    Ajustement de l'imprimante Ajustement de l'imprimante Adjustement de la densité d'image...........................134 Ajustement du calage de magasin...........................136 Réduction de l'ondulation du papier........................139 G1768642_1.00 Copyright © 2007...
  • Page 134: Adjustement De La Densité D'image

    Ajustement de l'imprimante Adjustement de la densité d'image Vous pouvez ajuster la densité d'image à l'aide du panneau de commande si la densité d'image n'est pas appropriée. • Des réglages extrêmes risquent de provoquer une impression sale. • Les réglages de la densité d'image doivent s'effectuer de préférence à partir de l'application ou du pilote d'impression, dans la mesure du possible.
  • Page 135 Ajustement de l'imprimante • Afin de maintenir une image sombre dans des conditions d'impression de volume élevé, nous recommandons fortement de sélectionner 3 à partir du panneau de commande. • Vous pouvez ajuster la densité d'image en sept incréments de -3 à +3. L'augmentation de la valeur assombrit l'impression et la diminution de la valeur éclaircit l'impression.
  • Page 136: Ajustement Du Calage De Magasin

    Ajustement de l'imprimante Ajustement du calage de magasin Vous pouvez ajuster le calage de chaque magasin. le calage vertical est utilisé pour tous les magasins. En règle générale, il est inutile de renouveler le calage. Mais lorsque l'unité d'alimentation papier en option ou l'unité Recto/Verso est installée, un ajustement est utile dans certains cas.
  • Page 137 Ajustement de l'imprimante Vérifiez la position de l'image sur la feuille de test, puis ajustez la valeur de calage. ZKEX480E Ce paramètre permet de régler les marges de la feuille de test, afin qu'elles soient de taille identique. Dans le menu [Calage], appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour sélectionner [Ajustement], puis appuyez sur la touche [ Entrée].
  • Page 138 Ajustement de l'imprimante Appuyez sur la touche [ Entrée]. L'affichage repasse au menu [Ajustement] de la zone d'impression. Imprimez la feuille de test pour vérifier le résultat de l'ajustement. Appuyez sur la touche [En Ligne]. L'écran initial apparaît.
  • Page 139: Réduction De L'ondulation Du Papier

    Ajustement de l'imprimante Réduction de l'ondulation du papier Suivez la procédure ci-dessous pour réduire l'ondulation du papier. Appuyez sur la touche [Menu]. AUB051S L'écran [Menu] apparaît. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour afficher [Maintenance], puis appuyez sur la touche [ Entrée].
  • Page 140: Dépannage

    Dépannage Dépannage Messages d'erreur et d'état sur la panneau de commande...................141 Tonalités..................................147 L'imprimante n'imprime pas............................148 Vérification de la connexion au port........................149 Autres problèmes d'impression..........................150 Lorsque vous ne pouvez pas imprimer correctement..................150 Les incidents papier surviennent souvent......................151 L'image imprimée diffère de l'image affichés sur l'ordinateur................153 Lorsque l'imprimante ne fonctionne pas correctement..................154 Dépannage supplémentaire............................156 Utilisation du Levier d'enveloppe..........................158...
  • Page 141: Messages D'erreur Et D'état Sur La Panneau De Commande

    Dépannage Messages d'erreur et d'état sur la panneau de commande Cette section traite des principaux messages qui apparaissent sur l'écran. Si un message qui n'est pas décrit ici apparaît, suivez ses instructions. Messages d'état Prêt Il s'agit du message prêt par défaut. L'imprimante est prête à être utilisée. Aucune action nL'est requise. Traitement...
  • Page 142 Dépannage • Voir P.59 ">Configuration IEEE 802.11b (LAN sans fil)". R°/V° impossible avec Magasin # Le magasin sélectionné est défini sur magasin recto, alors que le mode Recto/Verso est activé. • Annulez le mode Recto/Verso. Vous pouvez également appuyer sur la touche [Éjecteur page] pour sélectionner un autre magasin, ou annuler le travail.
  • Page 143 Dépannage • Mettez l'imprimante hors tension, puis sous tension à nouveau. Retirez puis réinstallez correctement le disque dur. Si le message réapparaît, contactez votre revendeur ou le SAV. • Reportez-vous à P.27 "Installation Hard Disk Drive Type 2650". Pb matériel Option RAM L'imprimante a détecté...
  • Page 144 Dépannage • Remplacez le toner par le modèle correspondant. Charger papier format correct/Format papier : Type de papier : Appuyer sur # pour continuer/ Format papier : Type de papier : Le paramètre du format du papier sur le magasin est différent du format réel du papier dans le magasin. •...
  • Page 145 Dépannage Résdr incid. pap Chemin interne/Ouvrir capot avant Le papier est coincé dans le trajet d'alimentation du papier interne. • Ouvrez le capot avant, puis retirez le papier coincé. • Voir P.162 "Résolution d'un incident papier". Résdr incid. pap Magasin papier /Sortir magasin Le papier est coincé...
  • Page 146 Dépannage • Placez correctement la cartouche de toner. Lorsque la cartouche est installée, refermez le capot avant et mettez l'imprimante hors tension puis à nouveau sous tension. Si le message réapparaît, contactez votre revendeur ou le SAV. • Voir P.105 "Replacement de la cartouche de toner (Cartouche d'impression)".
  • Page 147: Tonalités

    Dépannage Tonalités Le tableau suivant traite de la signification des différentes tonalités de l'imprimante permettant d'informer les utilisateurs sur son état. Tonalité Signification Cause Deux bips longs. L'imprimante a terminé le Après avoir refroidi ou après avoir préchauffage. été mise sous tension, l'imprimante a préchauffé...
  • Page 148: L'imprimante N'imprime Pas

    Dépannage L'imprimante n'imprime pas L'imprimante est-elle sous tension ? Vérifiez si le câble est bien branché sur le prise de courant et l'imprimante. Mettez l'appareil sous tension. Le voyant En ligne reste-t-il allumé ? Dans le cas contraire, appuyez sur la touche [En ligne]. Le voyant Alarme reste-t-il rouge ? Si tel est le cas, lisez le message d'erreur sur l'écran et effectuez l'opération requise.
  • Page 149: Vérification De La Connexion Au Port

    Dépannage Vérification de la connexion au port Lorsque l'imprimante est connectée directement via le câble PC et que le témoin Données ne clignote pas ou n'est pas allumé, vous pouvez vérifier la connexion au port de la façon suivante. • Pour une connexion par port parallèle, le port LPT 1 ou LPT 2 doit être défini. •...
  • Page 150: Autres Problèmes D'impression

    Dépannage Autres problèmes d'impression Lorsque vous ne pouvez pas imprimer correctement Des taches de toner apparaissent sur la face imprimée de la page. Les paramètres papier sont peut-être incorrects. Par exemple, bien que vous utilisiez du papier épais, le paramètre pour papier épais n'est peut-être pas défini.
  • Page 151: Les Incidents Papier Surviennent Souvent

    Dépannage • Le toner est presque épuisé. Lorsque le message "Rempl. cart. impres°" apparaît sur l'écran, remplacez la cartouche de toner. Voir P.105 "Replacement de la cartouche de toner (Cartouche d'impression)". • De la condensation peut apparaître. En cas de brusque variation de la température ou d'humidité, laissez l'imprimante se stabiliser avant de l'utiliser.
  • Page 152 Dépannage • Il peut y avoir un écart entre les guides et le papier dans le magasin papier. Veillez à ce qu'il n'y ait aucun écart. Reportez-vous à P.83 "Chargement du papier". • Le papier est trop épais ou trop fin. Voir P.73 "Papier et autres supports pris en charge par cette imprimante".
  • Page 153: L'image Imprimée Diffère De L'image Affichés Sur L'ordinateur

    Dépannage L'image imprimée diffère de l'image affichés sur l'ordinateur. L'image imprimée diffère de l'image affichée à l'écran de l'ordinateur. • Lorsque vous utilisez certaines fonctions, comme l'agrandissement ou la réduction de la taille, la mise en page de l'image peut différer de celle affichée à l'écran. •...
  • Page 154: Lorsque L'imprimante Ne Fonctionne Pas Correctement

    Dépannage • Les fichiers PDF dont l'impression est bloquée par le paramètre de sécurité de fichiers PDF ne peuvent être imprimés. Lors de l'impression avec la fonction Impression directe PDF, des caractères manquent ou sont déformés. Avant d'imprimer, il faut charger la police sur le fichier PDF à imprimer. Une portion de l'image n'est pas imprimée ou une erreur est apparue dans le pilote d'impression PostScript lors de l'impression avec PCL ou le pilote d'impression PostScript.
  • Page 155 Dépannage • Si vous utilisez un transparent, l'impression prend plus de temps pour démarrer. • L'imprimante était en mode Économie d'énergie. Pour reprendre à partir du mode Economie d'énergie, l'imprimante passe en phase de préchauffage et cela prend du temps jusqu'à ce que l'impression démarre. Pour désactiver le mode Économie d'énergie, sélectionnez [OFF] pour [Économie d'énergie] dans le menu [Système].
  • Page 156: Dépannage Supplémentaire

    Dépannage Dépannage supplémentaire La machine émet un son étrange. Si un son étrange provient d'un endroit où un consommable a été remplacé ou une option a été récemment installée, vérifiez si le consommable ou l'option a été correctement installé. Si ce son étrange persiste, contactez votre revendeur ou le SAV.
  • Page 157 Dépannage Les options d'apparition d'alerte et de résolution d'alerte sont définies pour l'envoi d'un e-mail, et un e-mail de résolution du problème est reçu alors qu'aucun e-mail de notification d'alerte n'a été reçu. Aucun e-mail de notification d'alerte n'est envoyé si le problème est résolu avant l'envoi. Mais, un e-mail de résolution d'alerte est envoyé.
  • Page 158: Utilisation Du Levier D'enveloppe

    Dépannage Utilisation du Levier d'enveloppe • L'intérieur de la machine devient très chaud. ne touchez pas les parties munies d'une étiquette " " (ce qui signifie surface chaude). Si vous touchez une partie munie d'une étiquette " " (ce qui signifie surface chaude), vous risquez des brûlures.
  • Page 159 Dépannage Utilisez le levier d'enveloppe. Si vous abaissez le levier d'enveloppe, vous augmentez la pression du rouleau. AUB036S Maintenez le levier d'enveloppe en position basse lorsque vous effectuez une impression normale. Refermez le capot arrière. AUB317S Lorsque l'unité Recto/Verso en option a été retirée, poussez l'unité le long du rail à l'arrière de l'imprimante.
  • Page 160 Dépannage Poussez fermement l'unité Recto/Verso dans l'imprimante. AUB227S...
  • Page 161 Résolution d'un incident papier Résolution d'un incident papier Résolution d'un incident papier..........................162 Lorsque "Résdr incid. pap Magasin papier" apparaît..................162 Lorsque "Résdr incid. pap Chemin interne" apparaît..................163 Lorsque "Résdr incid. pap Cap. sortie pap." apparaît..................165 Lorsque "Résdr incid. pap Uté Recto/Verso" apparaît..................173 G1768642_1.00 Copyright ©...
  • Page 162: Résolution D'un Incident Papier

    Résolution d'un incident papier Résolution d'un incident papier Un message d'erreur apparaît si un incident papier se produit. Le message d'erreur indique l'emplacement de l'incident papier. • L'intérieur de la machine devient très chaud. ne touchez pas les parties munies d'une étiquette " " (ce qui signifie surface chaude).
  • Page 163: Lorsque "Résdr Incid. Pap Chemin Interne" Apparaît

    Résolution d'un incident papier Tirez le magasin vers l'extérieur jusqu'à ce qu'il s'arrête, puis retirez le papier coincé. AUB400S Faites coulisser avec précaution le magasin papier dans l'imprimante, jusqu'à ce qu'il s'arrête. AUB413S Ouvrez le capot avant en poussant sur le bouton de libération du capot avant, puis refermez-le pour annuler l'état d''incident papier.
  • Page 164 Résolution d'un incident papier • Ne tenez pas la cartouche de toner à l'envers ou à la verticale. Ouvrez le capot avant en poussant sur le bouton de libération du capot avant. AUB101S Soulevez le côté avant de la cartouche de toner, puis tirez-la hors de l'imprimante. AUB103S Retirez le papier coincé...
  • Page 165: Lorsque "Résdr Incid. Pap Cap. Sortie Pap." Apparaît

    Résolution d'un incident papier Tenez les pattes de la cartouche de toner, puis poussez-la dans l'imprimante jusqu'à ce qu'elle s'arrête. AUB106S Poussez vers le bas la cartouche de toner afin de la bloquer dans la position appropriée. AUB105S Refermez le capot avant. AUB107S Lorsque "Résdr incid.
  • Page 166: Retrait De Papier Coincé À Partir Du Chemin Interne

    Résolution d'un incident papier Retrait de papier coincé à partir du chemin interne Ouvrez le capot avant en poussant sur le bouton de libération du capot avant. AUB101S Soulevez le côté avant de la cartouche de toner, puis tirez-la hors de l'imprimante. AUB103S Retirez le papier coincé...
  • Page 167: Retrait De Papier Coincé À Partir Du Capot De Sortie

    Résolution d'un incident papier Tenez les pattes de la cartouche de toner et poussez-la dans l'imprimante jusqu'à ce qu'elle s'arrête. AUB106S Poussez vers le bas la cartouche de toner afin de la bloquer dans la position appropriée. AUB105S Refermez le capot avant. AUB107S Retrait de papier coincé...
  • Page 168 Résolution d'un incident papier AUB402S Retirez le papier coincé. AUB403S Refermez le capot de sortie du papier jusqu'à ce qu'il s'enclenche avec un déclic. AUB404S Ouvrez le capot avant en poussant sur le bouton de libération du capot avant. AUB101S...
  • Page 169: Retrait Du Papier Coincé Dans L'unité De Fusion

    Résolution d'un incident papier Refermez le capot avant. AUB107S • Une fois que tout le papier coincé est retiré, le message d'erreur disparaît et l'impression reprend. Retrait du papier coincé dans l'unité de fusion Si le message d'erreur s'affiche toujours, examinez l'intérieur de l'unité de fusion et retirez le papier coincé à l'intérieur.
  • Page 170 Résolution d'un incident papier Ouvrez le capot arrière. AUB225S Abaissez le capot arrière jusqu'à ce qu'il se trouve à l'horizontale, puis retirez-le. AUB234S Si l'unité Recto/Verso en option est fixée, poussez vers le bas le levier situé du côté droit de l'unité Recto/Verso ( ), puis tirez-le vers l'extérieur jusqu'à...
  • Page 171 Résolution d'un incident papier Soulevez les leviers de blocage de l'unité de fusion comme illustré. AUB311Sz Sortez l'unité de fusion. AUB312S Maintenez la patte, puis retirez le papier coincé. AUB405S Poussez l'unité de fusion jusqu'à ce qu'elle s'arrête. AUB314S...
  • Page 172 Résolution d'un incident papier Poussez vers le bas les leviers de blocage de l'unité de fusion jusqu'à ce qu'ils s'enclenchent avec un déclic. AUB315S Passez à l'étape 13 si l'unité Recto/Verso en option est installée. Placez le capot arrière à l'horizontale et alignez-le par rapport aux rainures situées à l'intérieur de l'imprimante.
  • Page 173: Lorsque "Résdr Incid. Pap Uté Recto/Verso" Apparaît

    Résolution d'un incident papier Lorsque l'unité Recto/Verso en option a été retirée, poussez l'unité le long du rail à l'arrière de l'imprimante. AUB226S Poussez fermement l'unité Recto/Verso dans l'imprimante. AUB227S Refermez le capot de sortie du papier jusqu'à ce qu'il s'enclenche avec un déclic. AUB404S Mettez l'appareil sous tension.
  • Page 174: Retrait Du Papier Coincé À L'intérieur Du Capot

    Résolution d'un incident papier Retrait du papier coincé à l'intérieur du capot Ouvrez le capot arrière de l'unité Recto/Verso. AUB406S Retirez le papier coincé. AUB407S Refermez le capot arrière de l'unité Recto/Verso. AUB408S Soulevez le levier ( ), ouvrez le capot de l'unité Recto/Verso ( ). AUB409S...
  • Page 175: Retrait Du Papier Coincé À L'intérieur De L'unité Recto/Verso

    Résolution d'un incident papier Retirez le papier coincé. AUB410S Refermez le capot de l'unité Recto/Verso. AUB411S Retrait du papier coincé à l'intérieur de l'unité Recto/Verso • Lorsque du papier A5 se coince, il se peut qu'il vous soit impossible de le retirer en tirant l'unité Recto/Verso vers l'extérieur. Dans ce cas, tirez le magasin papier vers l'extérieur et retirez le papier.
  • Page 176 Résolution d'un incident papier Soulevez la glissière à l'intérieur de l'unité Recto/Verso, puis retirez le papier coincé. AUB412S Poussez l'unité Recto/Verso le long des rails à l'arrière de l'imprimante. AUB227S • Si le message d'erreur réapparaît, il se peut qu'il reste du papier coincé à l'intérieur de l'imprimante. Assurez-vous qu'il ne reste pas de morceaux de papier déchirés à...
  • Page 177: Annexe

    Annexe Annexe Déplacement et transport de l'imprimante.......................178 Déplacement de l'imprimante..........................178 Consommables................................180 Cartouche de toner (Cartouche d'impression)....................180 Kit de maintenance..............................180 Spécifications................................181 Ordinateur central..............................181 Options...................................184 G1768642_1.00 Copyright © 2007...
  • Page 178: Déplacement Et Transport De L'imprimante

    Annexe Déplacement et transport de l'imprimante • Lorsque vous déplacez l'imprimante, n'oubliez pas de débrancher le cordon d'alimentation de la prise murale pour éviter tout risque d'incendie ou d'électrocution. • Lorsque vous débranchez la fiche de la prise de courant, tirez sur la fiche et non sur le câble, afin d'éviter d'endommager ce dernier, ce qui pourrait entraîner des risques d'incendie ou d'électrocution.
  • Page 179 Annexe Soulevez l'imprimante en utilisant les poignées situées de chaque côté de l'imprimante et déplacez- la horizontalement jusqu'à l'endroit où vous souhaitez l'installer. AUB100S Lorsque vous avez retiré des éléments en option, déplacez-les séparément et installez-les à nouveau. • Veillez à déplacer l'imprimante horizontalement. Afin d'éviter que du toner ne s'échappe, déplacez lentement l'imprimante.
  • Page 180: Consommables

    Annexe Consommables • Nos produits ont été conçus pour répondre à des exigences très strictes en matière de qualité et de fonctionnalité et nous recommandons d'utiliser uniquement les consommables disponibles auprès d'un revendeur agréé. Cartouche de toner (Cartouche d'impression) Cartouche de toner Nombre moyen de pages imprimables par cartouche Noir 15 000 pages...
  • Page 181: Spécifications

    Annexe Spécifications Ordinateur central Configuration : Ordinateur de bureau Processus d'impression : Numérisation par rayon laser & Impression électrophotographique Développement bicomposant Temps d'impression de la première page : 7,5 secondes ou moins (A4 , 8 ×11 ) Vitesse d'impression : Modèle 31 ppm •...
  • Page 182 Annexe Vous pouvez charger jusqu'à 10 enveloppes (55 à 157 g/m , 14 à 42 livres) simultanément. Pour utiliser le chargeur d'enveloppes, l'unité d'alimentation papier en option est requise. Le magasin papier de l'unité d'alimentation papier peut être remplacé par le chargeur d'enveloppes. Pour plus d'informations sur les enveloppes, reportez-vous à...
  • Page 183 Annexe Émission sonore Niveau de puissance sonore : bâti principal uniquement Imprimante modèle 31ppm Imprimante modèle 36ppm En attente 42 dB (A) 42 dB (A) Pendant l'impression 65 dB (A) 67 dB (A) Niveau de pression acoustique : bâti principal uniquement Imprimante modèle 31 ppm Imprimante modèle 36 ppm En attente...
  • Page 184: Options

    Annexe Options Paper Feed Unit TK1030 Dimensions (L × P × H): 388 × 486 × 155 mm (15,3 × 19,1 × 5,3 pouces) (Sans ergots sur l'unité) Format papier : Voir P.73 "Papier et autres supports pris en charge par cette imprimante".
  • Page 185 Annexe Spécifications : • Mise en spoule de données d'impression pour assemblage • Stockage/Mise en spoule Impression d'épreuve/Impression sécurisée/Impression suspendue/ Données d'impression stockée • Stockage de polices PostScript • Stockage de données de journal • Vous pouvez installer les polices PostScript avec ce disque dur optionnel. Avec Mac OS, les types de polices pris en charge sont PostScript Type 1 et PostScript Type 2.
  • Page 186 Annexe Ces chiffres sont donnés à titre indicatif pour un usage extérieur. En général, la distance de transmission à l'intérieur est de 10 à 100 m, selon l'environnement. Mode de transmission : mode ad hoc et mode infrastructure • SmartDeviceMonitor et Web Image Monitor sont pris en charge. IEEE 802.11b Interface Unit Type I Cette unité...
  • Page 187 Annexe Requiert un port et un câble d'ordinateur USB prenant en charge la norme USB 2.0. Vitesse de transmission des données : • Ethernet : 1000 Mbps, 100 Mbps, 10 Mbps • USB : 480 Mbps (Vitesse élevée : USB 2.0), 12 Mbps (Pleine vitesse) Protocole : TCP/IP, IPX/SPX, AppleTalk Distance entre périphériques :...

Table des Matières