Page 2
® Part List Lista de partes Liste des pièces Sock Calceta Pochette LH or RH Frame Assembly Curved Panel Ensamblaje del marco del lado izquierdo o derecho Panel curvo Assemblage du châssis côté gauche ou côté droit Panneau courbé Hardware Bag Bolsa de herrajes Sac de quincaillerie Upholstery Bar, 7x...
Page 3
® Snap the frames together. Note: Threaded inserts to be on the same side as the curved frame. Left Hand Shown Note: The three large threaded glide nuts Page 3 of 17 should be on the bottom facing the floor. Doc # 160362 Rev B...
Page 4
® Secure the center panel to the .500" frame, four screws per side. (12.7mm) #8-12 x 0.5” CAUTION: Do not overtighten. Use a low torque setting to prevent screw stripping. Page 4 of 17 Doc # 160362 Rev B...
Page 5
® Pull the sock over the frame with the short zipper on the Align three glide covers to the frame while capturing the sock curve side, close the zippers, and adjust the sock seam to between the glide skirt and the frame by threading in the glides. run along the outside of the frame.
Page 6
® With the Back Wrap upright, press in the seven upholstery bars. Locate the center panel embosses by feel through the sock, pushing the fabric into the slot with a putty knife. Then press the bars into the panel embosses with a putty knife as shown.
Page 7
® Answer Fence Application with Back Wrap Handedness and Bracket Connections (Trim removed for clarity) Fully retract glides and engage bracket teeth with junction. Extend RH End of Run LH End of Run glides to floor. Pull on Back Wrap to ensure full bracket engagement.
Page 8
® Encaje los marcos. Nota: Los insertos roscados deben estar en el mismo lado que el marco curvo. Se muestra el lado izquierdo. Nota: Las tres tuercas de deslizamiento roscadas grandes Page 8 of 17 deben estar en la parte inferior orientadas hacia el piso. Doc # 160362 Rev B...
Page 9
® Fije el panel central al marco con .500" cuatro tornillos por lado. (12.7mm) #8-12 x 0.5” PRECAUCIÓN: No apriete en exceso. Utilice torsión baja para evitar que se barran los tornillos. Page 9 of 17 Doc # 160362 Rev B...
Page 10
® Tire del calcetín sobre el marco con la cremallera corta en Alinee tres cubiertas de deslizamiento con el marco mientras el lado curvo, cierre las cremalleras y ajuste la costura del captura la calceta entre la falda de deslizamiento y el bastidor calcetín para que corra a lo largo del exterior del marco.
Page 11
® Con el panel trasera en posición vertical, presione las siete barras de tapicería para colocarlas en su lugar. Ubique con el tacto los grabados del panel central por la calceta, empujando el tejido hacia la ranura con una espátula. Después presione las barras a los grabados del panel con una espátula como se muestra.
Page 12
® Aplicación Answer Fence con paneles posteriores Mano y Conexiones de Soporte (Se ha eliminado la moldura para mayor claridad) Retraiga completamente los deslizamientos y acople los dientes del soporte con la RH End of Run LH End of Run unión.
Page 13
® Fixer les cadres ensemble par pression. Note: Les inserts filetés doivent être du même côté que le cadre courbé. Côté gauche illustré Note: Les trois grands écrous à glissière filetés Page 13 of 17 doivent être sur le fond faisant face au plancher. Doc # 160362 Rev B...
Page 14
® Fixez le panneau central au cadre, 0.500 po quatre vis par côté. (12.7mm) no 8-12 x 0.5 po ATTENTION: Ne pas trop serrer. Utiliser un réglage de couple faible pour éviter d’endommager les filets. Page 14 of 17 Doc # 160362 Rev B...
Page 15
® Tirez la pochette par-dessus le cadre avec la fermeture Aligner les trois couvercles de glissière au cadre tout en saisissant à glissière courte du côté de la courbe, fermez les la pochette entre la jupe de glissement et le cadre en enfilant les fermetures éclair et ajustez le joint de la pochette pour glissières.
Page 16
® Avec le recouvrement arrière à la verticale, enfoncez les sept barres de garniture. Repérez les motifs du panneau central en les faisant passer à travers la pochette, en poussant le tissu dans la fente avec un couteau à mastic. Ensuite, pressez les barres dans le panneau avec un couteau à...
Page 17
® Application de divisions Answer avec recouvrements arrière côté et connexions de support (garniture retirée pour plus de clarté) Rétracter complètement les glissières et engager les dents du support avec RH End of Run LH End of Run le joint. Étendre les glissières au plancher.