Télécharger Imprimer la page

Bosch GTS1031 Consignes De Fonctionnement/Sécurité page 76

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

BM 2610014415 01-11 S:BM 2610012089 12-10 S 1/10/11 7:13 AM Page 76
HERRAMIENTAS CON AISLAMIENTO DOBLE
El aislamiento doble
en las herramientas mecánicas eléctricas que elimina la necesi-
dad de un cordón de energía de tres cables conectado a tierra
y de un sistema de fuente de energía conectado a tierra. Es un
sistema reconocido y aprobado por Underwriter's Laborato-
ries, la CSA y las autoridades federales de la OSHA.
IMPORTANTE: El servicio de ajustes y reparaciones de una her-
ramienta con aislamiento doble requiere cuidado y
conocimiento del sistema y deberá ser realizado únicamente
por un técnico de servicio competente.
DURANTE EL SERVICIO DE AJUSTES Y REPARACIONES,
UTILICE UNICAMENTE PIEZAS DE REPUESTO IDENTICAS.
ENCHUFES POLARIZADOS. Para reducir el riesgo de sacudidas
eléctricas, su herramienta está equipada con un enchufe polar-
izado (una terminal es más ancha que la otra), este enchufe en-
trará en un tomacorriente polarizado solamente de una manera.
Si el enchufe no entra por completo en el tomacorriente, déle
la vuelta. Si sigue sin entrar, póngase en contacto con un elec-
tricista competente para instalar el tomacorriente adecuado.
Para reducir el riesgo de sacudidas eléctricas, no haga ningún
tipo de cambio en el enchufe.
Normas generales de seguridad .............................72
Normas de seguridad adicionales...........................73–75
Herramientas con aislamiento doble y cordones de
extensión ................................................................76
Indice......................................................................76-77
Glosario de términos ..............................................77-78
Herramientas necesarias para el ensamblaje ..........78
Familiarización con la sierra de mesa .....................79–80
Interruptor de encendido ..................................79
Rueda de elevación...........................................79
Mango de fijación de la inclinación de la hoja...79
Escala de inclinación de la hoja ........................79
Base/subbase ...................................................79
Mango de fijación de la extensión de la mesa...79
Palo de empujar ...............................................79
Extensión de la mesa........................................79
Tope-guía para cortar al hilo .............................79
Escala del tope-guía para cortar al hilo.............79
Sistema de protector inteligente Smart Guard ..79
Accesorio de inserción de la mesa....................79
Mesa.................................................................80
Great user manuals database on
Herramientas con aislamiento doble
es un concepto de diseño utilizado
"CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES"
Página
UserManuals.info
CORDONES DE EXTENSIÓN
ADVERTENCIA
dos puede causar sacudidas, quemar o electrocutar.
ADVERTENCIA
tores de tamaño adecuado para prevenir caídas de tensión
excesivas, pérdidas de potencia o sobrecalentamiento. La tabla
muestra el tamaño correcto a utilizar, según la longitud del
cordón y la capacidad nominal en amperios indicada en la
placa del fabricante de la herramienta. En caso de duda, utilice
la medida más gruesa siguiente. Utilice siempre cordones de
extensión catalogados por U.L. y la CSA.
TAMAÑOS RECOMENDADOS DE CORDONES DE EXTENSION
HERRAMIENTAS DE 120 V CORRIENTE ALTERNA
Capacidad
Tamaño del cordón en A.W.G.
nominal en
Longitud del cordón en pies
amperes de la
25
herramienta
3-6
18
6-8
18
8-10
18
10-12
16
12-16
14
NOTA: Cuanto más pequeño es el número de calibre, más
grueso es el cordón.
Indice
Calibre de ingletes ............................................80
Enrollador del cordón .......................................80
Area para guardar el tope-guía para cortar al hilo
.........................................................................80
Área de almacenamiento del palo de empujar y las
llaves de ajustee ...............................................80
Mango de transporte con una mano ................80
Almacenamiento del sistema de protector inteligente
Smart Guard .....................................................80
Orificio para polvo / Conexión de aspiración ...80
Área de almacenamiento del dispositivo
antirretroceso ..................................................80
Area para guardar el calibre de ingletes............80
Llave hexagonal y área de almacenamiento......80
Soporte de instalación de la base de soporte ..80
Desempaquetado y comprobación del contenido ...81
Tabla de piezas sueltas .....................................81
Ensamblaje .............................................................82–86
Instalación de los componentes del sistema Smart
Guard................................................................82–83
Cambio de la hoja .............................................84–85
-76-
Sustituya los cordones dañados inmedi-
atamente. La utilización de cordones daña-
Si se necesita un cordón de extensión,
se debe utilizar un cordón con conduc-
Tamaños del cable en mm
Longitud del cordón en metros
50
100 150
15
30
60
16
16
14
0,75 0,75 1,5
16
14
12
0,75 1,0 2,5
16
14
12
0,75 1,0 2,5
16
14
12
1,0 2,5 4,0
12
2
120
2,5
4,0
4,0
Página

Publicité

loading