Sommaire des Matières pour Black & Decker Multi-Cuisine SK200C
Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com Please Read and Save this Use and Care Book Por favor lea este instructivo antes de usar el producto Veuillez lire et conserver ce guide d’entretien et d’utilisation Multi-Cuisine ™ Skillet Sartén eléctrico Poêle à...
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com IMPORT NT S FEGU RDS GROUNDED PLUG (Canada Models Only) This product is equipped with a grounded plug, which will only fit into a three-prong outlet. Do not attempt to defeat this feature. Improper connection of the grounding When using electrical appliances, basic safety precautions should always conductor may result in the risk of electric shock.
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com How To Use Product may vary slightly from what is illustrated. This product is for household use only. SSEMBLE BEFORE FIRST USE 1. Place the skillet pan upside down on a table or counter and remove the screws. ...
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com 5. Use plastic, rubber, nonstick coated, or wood utensils when cooking and General Temperature Ranges serving. If using metal utensils, take care not to dig into the nonstick finish. Do not cut food on the surface using a knife to avoid scratching the nonstick Warm Setting coating.
Page 5
All manuals and user guides at all-guides.com pprox. pprox. pprox. pprox. Food Preheat Temp Time/Mins. Directions Food Preheat Temp Time/Mins. Directions POT TOES, EGGS Fried, up to 8 ⁄ lbs. (1.13 kg) 350°F 25-30 Place in 2-3 tablespoons hot bacon fat 275°F Melt 1 tbsp.
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES IMPORT NTES ENCHUFE DE TIERR (Sólo en los modelos de Canada) Este producto cuenta con un enchufe de tierra que tiene tres contactos. No trate de DE SEGURID D alterar esta medida. La conexión inapropiada del conductor de tierra puede resultar en un riesgo de choque eléctrico.
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com Como usar El producto puede variar ligeramente del ilustrado. Este producto está diseñado únicamente para uso doméstico. RME EL S RTÉN NTES DE US RLO POR PRIMER VEZ 1. Coloque el sartén al revés sobre una mesa o mostrador y retire los tornillos. ...
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com Nota: lgunas mesas y mostradores tienen superficies susceptibles al calor. Tenga Gamas de temperaturas cuidado de no estropear los acabados de linóleo, vinilo, pintura o barniz. Los acabados de formica resistente al calor y las superficies de cerámica esmaltada Graduación caliente no se dañan siempre que el inferior del sartén esté...
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com Temperatura Tiempo/min. Temperatura Tiempo/min. limento Precalentar prox. prox. Direcciones limento Precalentar prox. prox. Direcciones J MON POLLO Rebanadas 325°F Corte el borde con grasa a ⁄ ⁄ libras 400°F Espolvoree los pedazos de pollo precocinadas, hasta 163°C intervalos de 5 cm (2”) para...
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com GUI P R IMPORT NTES MISES EN G RDE Debido a las variaciones en los sartenes y los diferentes cortes de carne y aves, es importante usar un termómetro de carne para determinar con precisión la temperatura Lorsqu’on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter certaines règles interna de los alimentos.
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com FICHE MISE À L TERRE (Modèles du Canada seulement) Le produit peut différer légèrement de celui illustré. Le produit comporte une fiche mise à la terre qui n’entre que dans une prise à trois trous. Il ne faut pas neutraliser ce dispositif.
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation Note : Certains comptoirs et dessus de table sont sensibles à la chaleur. Éviter d’endommager les surfaces en linoléum, en carreaux de vinyle, ainsi que les surfaces peintes ou vernies. Des surfaces en formica résistant à la chaleur et en émail de Cet appareil est réservé...
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com Gammes générales de température GUIDE DE GRILL GE ET DE CUISSON Réglage de chaleur Temp. Durée liment Réchauffer approx. approx. Directives Pour conserver les aliments préparés dans la poêle à la température de service pour une courte durée.
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com Temp. Durée Temp. Durée liment Réchauffer approx. approx. Directives liment Réchauffer approx. approx. Directives S UCISSES S NDWICHS FUMÉES 325 °F 12-14 Déposer dans la poêle FROIDE. Grillés, jusqu’à 6 350 °F Tartiner les tranches de pain de paquet de 10 163 °C Les retourner soigneusement...
Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com GUIDE DE RÔTISS GE NEED HELP? En raison des différences entre les poêles à frire et les coupes de viande et de volaille, For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate il est important d’utiliser un thermomètre à...
Page 16
All manuals and user guides at all-guides.com ¿NECESIT YUD ? BESOIN D’ IDE? Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour adresser Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame gratis al número “800” que aparece en la cubierta de este manual. No devuelva toute question relative au produit, composer le numéro sans frais approprié...