Sommaire des Matières pour Vimar Elvox Pixel Serie
Page 1
Manuale installatore - Installer guide Manuel installateur - Technisches Handbuch Instrucciones instalador - Manual do instalador Εγχειρίδιο οδηγιών PIXEL Targhe citofoniche/videocitofoniche Serie Pixel Pixel Series interphone/video door entry system entrance panels Platines parlophoniques/visiophoniques Série Pixel Haustelefon-/Videohaustelefon-Klingeltableaus Serie Pixel Placas para portero automático/videoportero serie Pixel Botoneiras para porteiro automático/videoporteiro série Pixel Μπουτονιέρων...
Page 2
PC tramite apposito cavetto The instruction manual is downloadable from the USB-Mini USB utilizzando il software di gestione site www.vimar.com del sistema. Notes: Replacing or removing electronic 9. Rimuovere il coperchio di protezione dall’obiettivo modules.
Page 3
Die Bedienungsanleitung ist auf der Website 8. Procéder à la configuration et à la programmation www.vimar.com zum Download verfügbar EMC directive des paramètres de la plaque en connectant le Standards EN 60065, EN 61000-6-1 and EN 61000- module électronique à...
Page 4
1,65 m (1,20 de completar el montaje, hay que introducir un m) do rebordo superior da caixa ao pavimento gar en la página web www.vimar.com destornillador en uno de los dos lados. (Fig.3).
Page 5
Το εγχειρίδιο οδηγιών είναι διαθέσιμο για όπου μπορούν να εκτυπωθούν τα ονόματα (εικ. electrónico a um PC através do respectivo cabo λήψη από την ιστοσελίδα www.vimar.com USB-Mini USB utilizando o software de gestão do sistema. 12. Κλείστε την μπουτονιέρα τοποθετώντας την...
Page 6
PIXEL Disegno esploso esemplificativo per assemblaggio e installazione di una targa. Exploded view drawing for assembling and installing an entrance panel. Vue éclatée à titre d'exemple pour l'assemblage et l'installation d'une plaque de rue Explosionszeichnung als Beispiel für den Zusammenbau und die Installation eines Klingeltableaus. Dibujo de despiece para el montaje de una placa.
Page 7
PIXEL Installazione di una targa a un modulo Installing a one-module entrance panel Installation d'une plaque de rue à un module Installation eines Klingeltableaus mit einem Modul Montaje de una placa con un módulo Instalação de uma botoneira de um módulo Εγκατάσταση...
Page 8
PIXEL Installazione di una targa a tre moduli Installing a three-module entrance panel Installation d'une plaque de rue à trois modules Installation eines Klingeltableaus mit drei Modulen Montaje de una placa con tres módulos Instalação de uma botoneira de três módulos Εγκατάσταση...
Page 9
PIXEL Fig. • Abb. • Εικ. 3 Altezza di installazione Installation height Hauteur d'installation Installationshöhe Altura de montaje Altura de instalação Ύψος εγκατάστασης 1,20m 1,65m Fig. • Abb. • Εικ. 4 Alloggiamento moduli elettronici sul telaio Housing for electronic modules on the frame Logement des modules électroniques sur le châssis Aufnahme der Elektronikmodule in den Träger Alojamiento de módulos electrónicos en el bastidor...
Page 10
PIXEL Fig. • Abb. • Εικ. 6 Alloggiamento frontali e tasti Housing for front panels and buttons Logement façades et touches Aufnahme Frontplatten und Tasten Alojamiento de frentes y teclas Colocação dos painéis frontais e teclas Τοποθέτηση προσόψεων και πλήκτρων Attenzione: in caso di utilizzo di tasti doppi, non è...
Page 11
PIXEL Fig. • Abb. • Εικ. 8 Assemblaggio frontale supporto tasti con tasti Assembling button support front panel with buttons Assemblage façade de support des touches avec touches Zusammenbau frontseitiger Tastenträger mit Tasten Ensamblaje del frente de sujeción de teclas con teclas Montagem do painel frontal de suporte das teclas com teclas Συναρμολόγηση...