Page 1
NOTICE D'UTILISATION CX43-RFAB Illuminateur pour fluorescence avec excitation B Le présent mode d’emploi concerne l’illuminateur pour fluorescence avec excitation B. Afin de garantir la sécurité, d'obtenir des performances optimales et de s'habituer pleinement à Accessoire pour microscope optique l'utilisation du présent produit, nous recommandons non seulement d'étudier attentivement ce manuel avant toute utilisation, mais également de le garder en permanence à...
Page 2
électroniques (DEEE), ce symbole indique que le produit ne peut pas être mis au rebut en tant que déchet ménager et qu‘il doit faire l‘objet d‘une collecte sélective. Contacter le distributeur Olympus le plus proche dans l’Union européenne pour connaître les systèmes de consigne et/ou de collecte disponibles dans le pays concerné.
Page 3
CX43-RFAB Table des matières Introduction ............................... Consignes de sécurité ........................1 Nomenclature des portions du microscope ................6 2 Méthode d'observation par fluorescence en lumière incidente ... 3 Consignes d'utilisation ....................... Source de lumière pour observation par fluorescence avec excitation B ........8 Retrait de la lentille supérieure du condenseur .......................9...
Page 5
CX43-RFAB Introduction Le présent produit est utilisé pour mener à bien une observation par fluorescence en lumière inci- dente en combinaison avec le microscope biologique CX43. Si le produit est utilisé d’une manière différente de celles spécifiées dans le présent mode d'emploi, la sécurité de l’utilisateur peut être compromise.
Page 6
MISE EN GARDE – Sécurité électrique – N'utiliser que l'adaptateur c.a. et le cordon d'alimentation fournis par Olympus. La sécurité électrique ainsi que les performances du produit en matière de CEM (compatibilité électromagnétique) ne peuvent pas être garanties en cas d'utilisation d'un cordon d'alimentation et d'un adaptateur c.a. inappropriés.
Page 7
CX43-RFAB MISE EN GARDE – DEL (diode électroluminescente) – Ne pas regarder directement la lumière émise par la DEL de manière prolongée. Si la lumière de la DEL semble trop vive pendant l'observation, régler son intensité à l'aide de la molette de réglage correspondante avant de poursuivre l'observation.
Page 8
MISE EN GARDE – Symboles de sécurité – Les symboles suivants figurent sur le produit. Veiller à apprendre leur signification et à toujours utiliser le produit de la manière la plus sûre possible. Symbole Signification Indique la présence d'un risque général non spécifique. Suivre les indications données après le symbole ou dans le mode d’emploi.
Page 9
Ne pas utiliser de solvants organiques car ils risqueraient de détériorer le revêtement de surface ou REMARQUE les parties en plastique. 3. Lors de la mise au rebut de ce produit, veiller à respecter les réglementations et directives locales. Contacter Olympus en cas de question.
Page 10
Nomenclature des portions du microscope Le chiffre associé à la portion correspond à la méthode d'observation décrite à la page suivante. Portion binoculaire* Source de lumière pour observation par fluores- cence avec excitation B (voir la page 8) Bague de réglage dioptrique* Tourelle porte-objectifs* Lentille supérieure...
Page 11
CX43-RFAB Méthode d'observation par fluorescence en lumière incidente Pour l'observation par fluorescence en lumière incidente, la source de lumière pour observation par fluorescence avec excitation B est nécessaire. (Pour en savoir plus sur les procédures d'installation, se reporter à "»4 Montage» on page 10.)
Page 12
Consignes d'utilisation Utilisation de la source de lumière pour observation par fluorescence avec excitation B Pour installer et déposer la source de lumière pour observa- ASTUCE tion par fluorescence avec excitation B, voir la page 10. Régler le commutateur principal de la source de lumière pour observation par fluorescence avec excitation B sur (ON).
Page 13
CX43-RFAB Retrait de la lentille supérieure du condenseur En ce qui concerne l'observation par fluorescence, lorsque l' é clairage de fond du champ d'observation s'as- ASTUCE sombrit, le contraste de l'image d'observation par fluorescence est amélioré. Si la tourelle du condenseur est réglée sur FL (observation par fluorescence), l' é...
Page 14
Montage Installation de la source de lumière pour observation par fluorescence avec excitation B Veiller à régler le commutateur principal de la source MISE EN GARDE de lumière pour observation par fluorescence avec excitation B sur (OFF) avant d'installer ou de déposer la source de lumière en question.
Page 15
CX43-RFAB Branchement de l'adaptateur c.a. et du cordon d'alimentation N'utiliser que l'adaptateur c.a. et le cordon d'alimentation fournis par Olympus. La sécurité électrique MISE EN GARDE ainsi que les performances du produit en matière de CEM (compatibilité électromagnétique) ne peuvent pas être garanties en cas d'utilisation d'un cordon d'alimentation et d'un adaptateur c.a.
Page 16
Installation du porte-perche à crochet ASTUCE · Il est recommandé de fixer le porte-perche à crochet fourni à l'arrière du statif du microscope. · La perche à crochet fournie peut être fixée au porte- perche à crochet...
Page 17
CX43-RFAB Caractéristiques techniques Élément Caractéristique technique Source de lumière DEL bleue (470 nm) Partie du corps (puissance d’entrée nominale) : 5 V 0,85 A Adaptateur c.a. (puissance d’entrée nominale) : 100-240 V 50-60 Hz 0,4 A Puissance nominale Adaptateur c.a. (puissance de sortie nominale) : 5 V...
Page 18
Si aucun cordon d’alimentation n’est fourni, sélectionner le cordon adéquat pour l’équipement en se reportant aux parties þ Carac- téristiques ý et þ Cordon certifié ý ci-dessous : ATTENTION : En cas d’utilisation d’un cordon d’alimentation non approuvé pour les produits Olympus, Olympus n’est plus en mesure de garantir la sécurité électrique de l’équipement.
Page 19
CX43-RFAB Marque de Marque de Pays Agence Pays Agence certification certification Irlande NSAI Allemagne Italie Argentine IRAM Japon JET, JQA Australie Norvège NEMKO Autriche ÖVE Pays-Bas KEMA Belgique CEBEC ASTA Canada Royaume-Uni SEMKO Danemark DEMKO Suède Espagne Suisse Finlande U.S.A.
Page 20
Tableau 2 Cordon souple HAR ORGANISMES D’HOMOLOGATION ET MÉTHODES DE MARQUAGE D’HARMONISATION DES CORDAGES Marquage alternatif utilisant un fil Marquage d’harmonisation im- Noir-Rouge-Jaune (longueur de primé ou gaufré (peut se situer Organisme d’homologation la section colorée en mm). sur la gaine ou sur l’isolation du câblage interne) Noir Rouge...
Page 21
CX43-RFAB Österreichischer Verband für <ÖVE> <HAR> Elektrotechnik (ÖVE) Danmarks Elektriske Materialkontrol <DEMKO> <HAR> (DEMKO) National Standards Authority of Ireland <NSAI> <HAR> (NSAI) Norges Elektriske Materiellkontroll NEMKO <HAR> (NEMKO) Asociación Electrotécnica <UNED> <HAR> Española (AEE) Hellenic Organization for ELOT <HAR> Standardization (ELOT) <HAR>...
Page 24
Please contact our "Service Center" through the following website for any inquiries or issues related to this product. EVIDENT CORPORATION 6666 Inatomi, Tatsuno-machi, Kamiina-gun, Nagano 399-0495, Japan (Life science solutions) (Life science solutions) Service Center Our Website https://www.olympus-lifescience.com/support/ https://www.olympus-lifescience.com service/ (Industrial solutions) (Industrial solutions) Service Center Our Website https://www.olympus-ims.com/service-and- https://www.olympus-ims.com...