Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour HIGHONE DHP 7 A++ W701TV2

  • Page 2 WARRANTY CONDITION This product has a 2-year warranty as of the date of purchase*, covering any fault resulting from a manufacturing or material defect. This warranty does not cover defects or damage resulting from incorrect installation, improper use or abnormal wear of the appliance. *upon presentation of the sales receipt.
  • Page 3 11/2022 - V1 Tumble Dryer Sèche-linge 976385 - DHP 7 A++ W701TV2 INSTRUCTIONS FOR USE .....02 CONSIGNES D'UTILISATION .....36...
  • Page 9 Thanks! T h a n k y o u f o r c h o o s i n g t h i s H I G H O N E p ro d u c t . Chosen, tested and recommended by ELECTRO DEPOT, t h e p ro d u c t s o f t h e H I G H O N E b r a n d a re e a s y t o u s e , re l i a b le a n d o f a n i m p e c c a b le s t a n d a rd .
  • Page 10 Table of contents Description of the appliance Preview of the appliance Installation Using the appliance Preparing the laundry Using the tumble dryer Cleaning and care Useful information Machine sound Troubleshooting Automatic fault warnings and what to do Environmental protection and packaging information Energy Efficiency The instructions are also available on the site...
  • Page 11 Preview of the appliance Description of the appliance Upper tray Adjustable feet Control panel Plinth cover Loading door Type plate Plinth Lint filter Plinth opening slot Drawer Cover Ventilation grills...
  • Page 12 Using the appliance Installation Connection to Water Outlet (with optional drain hose) In products with a heat pump unit, water accumulates in the water tank during the drying process. You must empty the accumulated water after each drying process. Instead of periodically emptying the water tank, you can also use the water drain hose provided with the product to directly drain the water outside.
  • Page 13 Using the appliance IMPORTANT: • The water discharge house must be installed at a height of 80 cm maximum. • The water discharge hose must not be bent between the outlet and the product, folded or stepped over. Adjusting the Feet •...
  • Page 14 Using the appliance IMPORTANT: Operating your machine at low voltage values will shorten the service life and decrease the performance of your machine. Under Counter Installation • Leave at least 3 cm of space between the side and rear walls of the product and the underside of the worktop when installing your product under a counter.
  • Page 15 Using the appliance Preparing the laundry Sorting the Laundry to be Dried Follow the instructions on the labels of the laundry to be dried. Only dry items that have a statement/symbol that indicates «they can be dried in a dryer». •...
  • Page 16 Using the appliance IMPORTANT: Delicate fabrics, embroided fabrics, woolen/silk fabrics, clothes made of delicate and expensive fabrics, airtight clothes and tulle curtains are not suitable for drying in the dryer. Preparing the Laundry to be Dried ATTENTION: • Risk of explosion and fire! Remove all objects from pockets such as lighters and matches.
  • Page 17 Using the appliance Load Capacity Follow the instructions in the «Programme selection and consumption table». (See Programme selection and consumption table). Do not load the product with more laundry than the capacity values specified in the table. IMPORTANT: It is not recommended to load the dryer with more laundry than the amount shown in the figure.
  • Page 18 Using the appliance Laundry Dry load weight (gr) Bedsheet (double) Pillowcase Bath Towel Hand Towel Shirt Cotton Shirt Jean Fabric - Gabardine Trousers T-shirt...
  • Page 19 Using the appliance Using the tumble dryer Control Panel Programme Selection Knob Electronic indicator and additional functions Programme Selection Knob Use the programme selection knob to select the desired drying programme Electronic Indicator and Additional Functions...
  • Page 20 Using the appliance Display symbols Water tank warning indicator Lint filter cleaning warning indicator Heat exchanger cleaning warning indicator Drying stages indicator Drying Cooling The electronic indicators show the progress of a running programme. At the beginning of each programme step, the relevant indicator LED comes on and the LED of the completed step goes off.
  • Page 21 Using the appliance Approximate Washing amount of Duration Programme Load (kg) machine remaining (minutes) spin speed humidity 1000 Cotton Extra 1000 Cotton Cupboard Dry 1000 Cotton Iron Dry Synthetics Cupboard Dry Synthetics Iron Delicate 1000 1000 Baby Care 1000 Jeans 60 min 40 min...
  • Page 22 Using the appliance Approximate Washing amount of Duration Programme Load (kg) machine remaining (minutes) spin speed humidity 20 min Refresh 1200 Express 34' 1200 Shirts 20' Energy consumption values Approximate Washing Energy amount of Programme Load (kg) machine consumption remaining spin speed values (kWh) humidity...
  • Page 23 Using the appliance The Cotton Cupboard Dry programme is the standard drying programme that can be run with a full or half load and for which the information is given on the label and product receipt. This programme is the most energy efficient programme to dry normal wet cotton clothes.
  • Page 24 Using the appliance Option Description There is a child lock option to avoid changes in the programme flow when keys are pressed during the programme. To activate child lock feature user should press «Delay Start and Anticrease» buttons simultaneously for 3 sec. When the child lock activated, all keys will be deactivated.
  • Page 25 Using the appliance Option Description This programme dries synthetics, such as shirts, t-shirts, blouses, at a lower temperature compared to the cottons programme to prepare Synthetics Iron them for ironing. Laundry removed from the machine will be damp. This programme dries thin clothes like shirts, blouses and silk garments at a low temperature to make them ready to wear.
  • Page 26 Using the appliance Selection Stand By • After 15 minutes without user action in selection mode, machine goes to energysaving mode due to decrease energy consumption. • “End”led must blink for 0,5 sec ON, 3 sec OFF. • If user turns knob (except zero position) and presses buttons, it does not make any action. •...
  • Page 27 Using the appliance IMPORTANT: • Clean the lint filter after every programme. Empty the water tank after every programme. • If you do not take out the laundry after the programme has ended, the 1-hour Anti Crease phase will automatically be activated.
  • Page 28 Using the appliance OPTIONS PROGRAMMES Buzzer Delay Start Child Lock Anticrease Cancel Delicate Baby Care Jeans 60 min 40 min 20 min Refresh Express 34' Shirts 20' Not selectable Selectable...
  • Page 29 Useful information Cleaning and care IMPORTANT: Do not use industrial chemicals to clean your dryer. Do not use a dryer that has been cleaned with industrial chemicals. Cleaning the Lint Filters IMPORTANT: Do not forget to clean the lint filters after each use. To clean the lint filters:...
  • Page 30 Useful information Open the loading door. Pull up the lint filters to remove it. Open the outer filter. Clean the outer filter by your hands or using a soft cloth. Open the inner filter. Clean the inner filter by your hands or using a soft cloth. Close the filters and fit the hooks.
  • Page 31 Useful information Emptying the Water Tank Pull the drawer cover and carefully take out the tank. Empty the water in the tank. If there is lint accumulated on the discharge cap in the tank, clean it with water. Refit the water tank. IMPORTANT: •...
  • Page 32 Useful information Cleaning the Heat Exchanger IMPORTANT: • Clean the heat exchanger when you see the warning “Heat Exchanger Cleaning”. • Even if the “heat exchanger cleaning warning led” is not on: clean the heat exchanger after every 30 drying processes or once a month.
  • Page 33 Useful information If the drying process is completed, open the loading door and wait for it to cool down. Open the kick plate cover as shown. Unlock the exchanger cover by turning in the direction shown with arrows. Take out the exchanger cover as shown. Clean the front surface of the exchanger as shown.
  • Page 34 Useful information Cleaning the Humidity Sensor • Inside the machine, there are humidity sensors that detect whether the laundry is dry or not. To clean the sensors: Open the loading door of the machine. If the machine is still hot due to the drying process, wait for it to cool down.
  • Page 35 Useful information ATTENTION: Due to the risk or fire and explosion, do not use solution agents, cleaning agents or similar products when cleaning the sensors. Cleaning the Inner Surface of the Loading Door IMPORTANT: Do not forget to clean the inner surface of the loading door after each drying process.
  • Page 36 Useful information Machine sound SOURCE OF SOUND DEFINITION Pump Sound Pump is activated when the machine starts to work and during the operation at certain intervals. It is normal to hear pump and water sound during this process. Compressor Sound It is normal to hear a metallic sound from the compressor from time to time while the machine is running.
  • Page 37 Useful information Troubleshooting Your dryer is fitted with systems that continuously perform checks during the drying process to take the necessary measures and warn you in case of any malfunction. WARNING: If the problem persists even if you have applied the steps in this section, please contact the your dealer or an Authorised Service Provider.
  • Page 38 Useful information Problem Reason Solution WARNING: The laundry that comes out hot at the end of the drying process generally feels more humid. Check the care labels on the The programme used might laundry items, select a suitable Laundry comes out not be suitable for the type of programme for the type of damp at the end of...
  • Page 39 Useful information Problem Reason Solution Check the care labels on the Clothes have The programme used might laundry items, select a suitable shrunk, felted or not be suitable for the type of programme for the type of deteriorated. laundry. laundry. There might be lint accumulated on the inner surfaces of Clean the inner surfaces of the...
  • Page 40 Useful information Automatic fault warnings and what to do Your tumble dryer is equipped with a built-in fault detection system, indicated by a combination of flashing operation lights. The most common failure codes are shown below. ERROR CODE SOLUTION Empty the water tank, if problem does not solved, contact the nearest authorised service agent.
  • Page 41 Useful information Contact the nearest authorised service agent. There may be voltage fluctuation in mains. Wait until voltage is appropriate for working range.
  • Page 42 Useful information Environmental protection and packaging information Packaging Information The packaging of this product is made of recyclable materials. Do not dispose of the packaging, waste together with household or other waste. Instead, take it to a packaging collection point defined by your local authority. Energy Efficiency •...
  • Page 43 Merci ! N o u s v o u s r e m e r c i o n s d ' a v o i r c h o i s i c e p r o d u i t H I G H O N E .
  • Page 44 Table des matières Description de l’appareil Aperçu de l'appareil Installation Utilisation de Préparation du linge l'appareil Utilisation du sèche-linge Nettoyage et entretien Informations utiles Son de la machine Dépannage Messages d'erreur automatiques et solutions Informations sur la protection de l'environnement et l'emballage Efficacité...
  • Page 45 Aperçu de l’appareil Description de l’appareil Plateau supérieur Pieds réglables Panneau de commande Panneau de socle Porte de chargement Plaque signalétique Socle Filtre à peluches Fente d'ouverture du socle Couvercle de tiroir Grilles de ventilation...
  • Page 46 Utilisation de l’appareil Installation Raccordement à l’Évacuation d'eau (avec tuyau de vidange en option) Dans les produits équipés d'une unité de pompe à chaleur, l'eau s'accumule dans le réservoir d'eau pendant le processus de séchage. Vous devez vider l'eau accumulée après chaque processus de séchage.
  • Page 47 Utilisation de l’appareil REMARQUE IMPORTANTE : • Le tuyau d'évacuation d'eau doit être installé à une hauteur de 80 cm maximum. • Le tuyau d'évacuation d'eau ne doit pas être plié entre l’évacuation et le produit, replié ou enjambé. Réglage des pieds •...
  • Page 48 Utilisation de l’appareil REMARQUE IMPORTANTE : L'utilisation de votre machine à des valeurs de tension basses réduira sa durée de vie et ses performances. Installation sous un plan de travail • Laissez un espace d'au moins 3 cm entre les parois latérales et arrière du produit et le dessous du plan de travail lorsque vous installez votre produit sous un plan de travail.
  • Page 49 Utilisation de l’appareil Préparation du linge Tri du linge à sécher Suivez les instructions figurant sur les étiquettes du linge à sécher. Ne séchez que les articles portant un(e) mention/symbole indiquant qu'ils « peuvent être séchés au sèche- linge ». • N’utilisez pas l'appareil avec des quantités de charge et des types de linge autres que ceux indiqués dans la Capacité...
  • Page 50 Utilisation de l’appareil REMARQUE IMPORTANTE : Les tissus délicats, les tissus brodés, les tissus en laine/soie, les vêtements en tissus délicats et coûteux, les vêtements hermétiques et les rideaux en tulle ne conviennent pas au séchage dans le sèche-linge. Préparation du linge à sécher ATTENTION : •...
  • Page 51 Utilisation de l’appareil • Ne séchez pas trop les matières synthétiques. Cela générera de la vapeur. • Lors du lavage du linge à sécher, ajustez la quantité d'adoucissant en fonction des données du fabricant de la machine à laver. Capacité de charge Suivez les instructions du « Tableau de sélection et de consommation des programmes ».
  • Page 52 Utilisation de l’appareil Linge Poids de charge à sec (gr) Drap (double) Taie d'oreiller Serviette de bain Serviette essuie-mains Chemise Chemise en coton Jean Tissu - Pantalon en gabardine T-shirt...
  • Page 53 Utilisation de l’appareil Utilisation du sèche-linge Panneau de commande Bouton de sélection de programme Indicateur électronique et fonctions supplémentaires Bouton de sélection de programme Utilisez le bouton de sélection de programme pour sélectionner le programme de séchage souhaité. Indicateur électronique et fonctions supplémentaires...
  • Page 54 Utilisation de l’appareil Symboles d'affichage Indicateur d’avertissement du réservoir d'eau Indicateur d’avertissement de nettoyage du filtre à peluches Indicateur d’avertissement de nettoyage de l'échangeur thermique Indicateur des phases de séchage Séchage Air froid Les indicateurs électroniques montrent la progression d'un programme en cours. Au début de chaque étape du programme, le voyant lumineux correspondant s'allume et le voyant lumineux de l'étape terminée s'éteint.
  • Page 55 Utilisation de l’appareil Lavage Quantité machine approximative Durée Programme Charge (kg) vitesse de d'humidité (minutes) rotation résiduelle 40 % Synthétiques Fer à repasser 50 % Délicat 1000 60 % Mixte 1000 60 % Linge de bébé 1000 60 % Jeans 60 minutes 40 minutes 20 minutes Rafraîchissement 1200 50 % Express 34' 1200...
  • Page 56 Utilisation de l’appareil Valeurs de la consommation énergétique Lavage Quantité Valeurs de la machine approximative consommation Programme Charge (kg) vitesse de d'humidité énergétique rotation résiduelle (kWh) 1000 60 % 1,70 Cotons Prêt à ranger 1000 60 % 1,35 Cotons Fer à repasser 40 % 0,75 Synthétiques...
  • Page 57 Utilisation de l’appareil Option Description Si vous sélectionnez l'option « Anti-Crease » (Défroissage) et que vous n'ouvrez pas la porte du sèche-linge à la fin du programme, la phase de défroissage d'une heure sera prolongée à 2 heures. Après avoir sélectionné l'option « Anti-Crease » (Défroissage), vous Défroissage entendrez un avertissement sonore.
  • Page 58 Utilisation de l’appareil Option Description Il existe une option de sécurité enfant pour éviter les changements dans le déroulement du programme lorsque des touches sont actionnées pendant le programme. Pour activer la fonction de sécurité enfant, l'utilisateur doit appuyer simultanément sur les boutons « Delay Start »...
  • Page 59 Utilisation de l’appareil Option Description Ce programme permet de sécher le linge en coton pour le préparer Cotons Fer à au repassage. Le linge retiré de la machine sera humide. repasser Ce programme permet de sécher les produits synthétiques, tels que les chemises, les t-shirts et les chemisiers, à...
  • Page 60 Utilisation de l’appareil REMARQUE IMPORTANTE : N'ouvrez pas la porte de chargement pendant que le programme est en cours. Si vous devez ouvrir la porte, ne la laissez pas ouverte pendant longtemps. Sélection en attente • Après 15 minutes sans action de l'utilisateur en mode sélection, la machine passe en mode économie d'énergie en raison de la diminution de la consommation énergétique.
  • Page 61 Utilisation de l’appareil Fin du programme Une fois le programme terminé, les voyants lumineux Start/Pause, du niveau du réservoir d'eau, du nettoyage du filtre et du nettoyage de l’échangeur thermique s'allument. En outre, un avertissement sonore sera donné à la fin du programme. Vous pouvez retirer le linge pour que la machine soit prête à...
  • Page 62 Utilisation de l’appareil OPTIONS Désactivation PROGRAMMES des aver- Sécurité Départ différé Défroissage tissements enfant sonores Synthétiques Prêt à ranger Synthétiques Fer à repasser Délicat Mixte Linge de bébé Jeans 60 minutes 40 minutes 20 minutes Rafraîchissement Express 34'...
  • Page 63 Utilisation de l’appareil OPTIONS Désactivation PROGRAMMES des aver- Sécurité Départ différé Défroissage tissements enfant sonores Chemises 20' Non sélectionnable Sélectionnable...
  • Page 64 Informations pratiques Nettoyage et entretien REMARQUE IMPORTANTE : N'utilisez pas de produits chimiques industriels pour nettoyer votre sèche-linge. N'utilisez pas un sèche-linge qui a été nettoyé avec des produits chimiques industriels. Nettoyage des filtres à peluches REMARQUE IMPORTANTE : N'oubliez pas de nettoyer le filtre à peluches après chaque utilisation.
  • Page 65 Informations pratiques Pour nettoyer les filtres à peluches : Ouvrez la porte de chargement. Tirez sur les filtres à peluches pour les enlever. Ouvrez le filtre extérieur. Nettoyez le filtre extérieur avec les mains ou un chiffon doux. Ouvrez le filtre intérieur. Nettoyez le filtre intérieur avec les mains ou un chiffon doux.
  • Page 66 Informations pratiques • Après un certain temps d'utilisation du sèche-linge, si vous constatez une couche qui provoque une obstruction à la surface du filtre, lavez le filtre à l'eau chaude pour retirer la couche. Séchez complètement le filtre avant de le réinstaller. Vidange du réservoir d'eau...
  • Page 67 Informations pratiques Tirez le couvercle du tiroir et sortez le réservoir avec précaution. Videz l'eau du réservoir.. Si des peluches se sont accumulées sur le bouchon de vidange du réservoir, nettoyez-le avec de l'eau. Replacez le réservoir d'eau. REMARQUE IMPORTANTE : •...
  • Page 68 Informations pratiques Si le processus de séchage est terminé, ouvrez la porte de chargement et attendez qu'elle refroidisse. Ouvrez le couvercle de la plaque d'appui comme indiqué. Déverrouillez le couvercle de l'échangeur en le tournant dans le sens indiqué par les flèches. Retirez le couvercle de l'échangeur comme indiqué.
  • Page 69 Informations pratiques Verrouillez le couvercle de l'échangeur en le tournant dans le sens indiqué par les flèches. Fermez le couvercle de la plaque d'appui comme indiqué. AVERTISSEMENT : Ne le nettoyez pas à mains nues car les ailettes de l'échangeur sont tranchantes. Elles peuvent vous blesser les mains.
  • Page 70 Informations pratiques REMARQUE IMPORTANTE : • Nettoyez les surfaces métalliques du capteur 4 fois par • N'utilisez pas d'outils métalliques pour nettoyer les surfaces métalliques du capteur. ATTENTION : En raison du risque d'incendie et d'explosion, n'utilisez pas d'agents de solution, de produits de nettoyage ou de produits similaires pour nettoyer les capteurs.
  • Page 71 Informations pratiques...
  • Page 72 Informations pratiques Bruit de la machine SOURCE DU BRUIT DÉFINITION Bruit de la pompe La pompe est activée lorsque la machine commence à fonctionner et pendant le fonctionnement à certains intervalles. Il est normal d'entendre le bruit de la pompe et de l'eau pendant ce processus.
  • Page 73 Informations pratiques Dépannage Votre sèche-linge est équipé de systèmes qui effectuent des contrôles continus pendant le processus de séchage pour prendre les mesures nécessaires et vous avertir en cas de dysfonctionnement. AVERTISSEMENT : Si le problème persiste même si vous avez suivi les étapes de cette rubrique, veuillez contacter votre revendeur ou un Prestataire de services agréé.
  • Page 74 Informations pratiques Problème Raison Solution AVERTISSEMENT : Le linge qui sort chaud à la fin du processus de séchage est généralement plus humide. Vérifiez les étiquettes d'entretien des linges, Le programme utilisé peut ne sélectionnez un programme Le linge est pas être adapté au type de linge. adapté...
  • Page 75 Informations pratiques Problème Raison Solution Assurez-vous que la porte de La porte de chargement peut ne chargement est correctement pas être fermée correctement. fermée. Le programme a Appuyez sur le bouton été interrompu sans Il y a peut-être eu une panne de Start/Pause pour lancer le raison.
  • Page 76 Informations pratiques Problème Raison Solution Le filtre à peluches est peut- Nettoyez le filtre. être sale. Le symbole La trappe du filtre est peut-être d'avertissement de Nettoyez la trappe du filtre. bouchée par des peluches. nettoyage du filtre Il peut y avoir une couche qui est allumé.
  • Page 77 Informations pratiques Messages d'erreur automatiques et solutions Votre sèche-linge est équipé d'un système intégré de détection des pannes, indiqué par le clignotement de plusieurs témoins lumineux clignotants. Les codes d'erreur les plus courants sont décrits ci-dessous. CODE D'ERREUR SOLUTION Videz le réservoir d'eau, si le problème n'est pas résolu, contactez l'agent de service agréé...
  • Page 78 Informations pratiques Contactez l'agent de service agréé le plus proche. Il peut y avoir des fluctuations de tension dans le secteur. Attendez que la tension soit appropriée à la plage de travail.
  • Page 79 Informations pratiques Informations sur la protection de l'environnement et l'emballage Informations sur l’emballage L'emballage de ce produit est fait de matériaux recyclables. Ne jetez pas l'emballage et les déchets avec les déchets ménagers ou autres. Apportez-les plutôt à un point de collecte des emballages défini par votre autorité...

Ce manuel est également adapté pour:

976385