Téléphone dect/gap sans fil et à fiable rayonnement (96 pages)
Sommaire des Matières pour switel DET 3371
Page 1
Schnurlostelefon • Téléphone sans fil • Telefono senza fili • Cordless telephone DET 3371 DET 3372 DET 3373 DET 3374 Bedienungsanleitung • Mode d’emploi • Istruzioni per l’uso • Operating Instructions...
1 Sicherheitshinweise Entsorgung Wollen Sie Ihr Gerät entsorgen, bringen Sie es zur Sammel- Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch. stelle Ihres kommunalen Entsorgungsträgers (z. B. Wert- Bestimmungsgemäße Verwendung stoffhof). Das nebenstehende Symbol bedeutet, dass Sie Dieses Telefon ist geeignet zum Telefonieren innerhalb eines Telefonnetzes. das Gerät auf keinen Fall in den Hausmüll werfen dürfen! Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß.
Page 4
3 Bedienelemente (Umschlag vorn) Ladestation anschließen Schließen Sie die Ladestation mit dem fest angeschlossenen Netzteil an Mobilteil eine Netzsteckdose an. Achten Sie darauf, dass die Netzsteckdose frei zugänglich ist. Hörkapsel Stumm-Taste (Mikrofon aus) / Display Löschtaste Gilt nur für Telefonsets mit mindestens zwei Mobilteilen. Wahlwiederholung/Pause 10 Telefonbuch Freisprechen...
Page 5
4 Telefonieren Rufnummer speichern … die gewünschte Rufnummer wird angezeigt (s. o.) … für ca. 2 Sekunden drücken. Sie können ggf. die Rufnummer bear- Anruf annehmen beiten. Drücken Sie die Taste kurz um die letzte Ziffer zu löschen Ihr Telefon klingelt. oder lang, um die gesamte Rufnummer zu löschen.
Externes Gespräch vermitteln Das Telefonbuch Während eines Externgespräches . . . ☞ Das Telefonbuch kann 10 Einträge aufnehmen. … drücken und die interne Rufnummer (1 … 5) des gewünschten Mobil- teils eingeben. Das externe Gespräch wird gehalten. Rufnummer speichern Das Telefon ist im Ruhezustand. Wenn das gerufene Mobilteil eingeschaltet wird ggf.
Page 7
Flashzeit (R-Taste) Mobilteil anmelden ☞ ☞ Die Flashzeit zur Nutzung von Netz-Dienstmerkmalen oder zum An einer Basisstation können bis zu 5 Mobilteile angemeldet wer- Betrieb an einer Telefonanlage kann auf 100 ms (üblich für Netz- den. Die mit Ihrem Telefon ausgelieferten Mobilteile sind bereits an der Dienstmerkmale / Lieferzustand) oder 300 ms eingestellt werden.
Page 8
Ansage mit Nachrichtenaufzeichnung (Ansage 1) ein. Bei allen anderen Einstellungen schaltet sich der Anrufbeantworter nach ent- Es wird ein Ansagetext abgespielt und eingehende Nachrichten werden auf- sprechender Anzahl der Klingelzeichen ein. gezeichnet (max. Dauer ca. drei Minuten). Der Anrufbeantworter kann bis …...
☞ Alle Nachrichten löschen Für die Fernabfrage bzw. Fernsteuerung Ihres Anrufbeantworters müssen Sie Sie können alle alten Nachrichten löschen. die entsprechenden Tasten auf dem Telefon betätigen. … 2 Sekunden drücken. Im Display erscheint dL. Taste Funktion … drücken. Nachrichten gelöscht. aktuelle Nachricht erneut abspielen 2x 1 vorherige Nachricht abspielen...
Sollte Ihr Gerät dennoch einen Defekt innerhalb der Garantiezeit aufweisen, wenden Sie sich bitte unter Vorlage Ihrer Kaufquittung ausschliesslich an das Geschäft, in dem Sie Ihr SWITEL-Gerät gekauft haben. Alle Gewährleistungsansprüche nach die- sen Bestimmungen sind ausschliesslich gegenüber Ihrem Fachhändler geltend zu machen.
1 Consignes de sécurité Élimination Si vous ne voulez plus vous servir de votre appareil, veuillez l’ap- Lisez très attentivement ce mode d’emploi. porter au centre de collecte de l’organisme d’élimination des Utilisation conforme aux prescriptions déchets de votre commune (par ex. centre de recyclage). L’icône Ce téléphone convient pour téléphoner à...
3 Éléments de manipulation (Jacquette avant) Raccorder le chargeur Branchez fermement l'alimentation sur le chargeur et branchez-le à une Combiné prise de courant. Assurez-vous que la prise de courant soit librement accessible. Haut-parleur Touche muet (micro muet) / Ècran Effacer N’est valable que pour les kits téléphoniques avec au moins deux combi- Renumérotation / pause 10 Répertoire...
4 Téléphoner Sauvegarder le numéro d’appel … le numéro d’appel désiré s’affiche (voir en haut) … appuyez pendant env. 2 secondes. Le cas échéant, vous pouvez Prendre l’appel modifier le numéro d’appel. Appuyez brièvement sur la touche Votre téléphone sonne. pour effacer le dernier chiffre ou longuement pour effacer le numéro Appuyez sur la touche de communication ou la touche mains-libres.
Transfert d’une communication externe Répertoire Pendant une communication externe. . . ☞ L’annuaire a une capacité des 10 entrées. … appuyez et composez le numéro d’appel interne (1 …5) du combiné souhaité. La communication externe est maintenue. Sauvegarder le numéro d’appel Le téléphone est en veille.
Réglez le temps de flash Déclarer un autre combiné ☞ ☞ Le temps flash pour l’utilisation des services réseau ou pour l’utilisation Sur une base, vous pouvez déclarer jusqu’à 5 combinés. Les combi- sur un central téléphonique peut être réglé sur 100 ms (habituellement pour nés livrés avec votre téléphone sont déjà...
Annonce avec enregistrement de message (annonce 1) … appuyez pendant 2 secondes pour activer le mode de réglage. Pas de lecture du texte d’annonce et les messages entrants sont enregis- Sélectionnez la temporisation voulue avec les touches trés (durée max. env. trois minutes). Le répondeur peut enregistrer jusqu’à 55 messages entrants d’une durée totale d’enregistrement de 11 minutes.
☞ Vous devez appuyer sur les touches adéquates de votre téléphone … appuyez. Les messages sont effacés. pour commander ou consulter votre répondeur à distance. Consultation à distance Touche Fonction Vous pouvez utiliser cette fonction seulement si vous en connaissez son code PIN.
Annexe Garantie Les appareils SWITEL sont fabriqués selon les procédes les plus modernes et sont Déclaration de conformité contrôlés. Des matériels sélectionnés et des technologies de pointe ont pour effet un Cet appareil répond aux exigences des directives de l’union européenne fonctionnement irréprochable et une longue durée de vie.
1 Indicazioni di sicurezza Smaltimento Procedere allo smaltimento dell’apparecchio esaurito consegnan- Leggere attentamente le presenti istruzioni per l’uso. dolo presso uno dei punti di raccolta istituiti dalla propria società Impiego conforme agli usi previsti di smaltimento rifiuti comunale (per es. centro di riciclo materiali). Il presente telefono consente di svolgere telefonate all’interno di una rete Il simbolo riportato qui a lato indica che non è...
Page 20
3 Elementi di comando (Copertina davanti) Collegare la stazione di carica Collegare la stazione di carica con l’alimentatore saldamente inserito ad Unità portatile una presa elettrica. Verificare che la presa elettrica sia liberamente accessi- bile. Altoparlante Tasto Muto (microfono spento) / Display Cancellare Vale solo per set telefonici con minimo due unità...
4 Compiere telefonate Memorizzare i numeri telefonici … viene indicato il numero telefonico desiderato (v.sopra) … premere per ca. 2 secondi. È possibile evt. modificare il numero. Ricevere una chiamata Premere brevemente il tasto per cancellare l’ultima cifra o più a Il telefono suona.
Trasferire chiamate esterne Rubrica Nel corso di una chiamata esterna. . . ☞ La rubrica telefonica può contenere 10 registrazioni. … premere ed inserire il numero telefonico interno (1 … 5) dell’unità mobile desiderata. La chiamata esterna verrà trattenuta. Memorizzare i numeri telefonici Il telefono è...
Impostazione tempo flash Registrare unità mobile ☞ ☞ Il tempo di flash per l’utilizzo delle caratteristiche di servizio della rete o Su una stazione base possono essere registrate fino a 5 unità portatili. per il funzionamento su un impianto telefonico può essere impostato a 100 Le unità...
Page 24
Annuncio con registrazione di messaggi (messaggio di annuncio 1) … premere 2 secondi per attivare la modalità di impostazione. Il dispositivo riproduce un messaggio di annuncio registrando gli eventuali Selezionare con i tasti il ritardo desiderato. messaggi in arrivo (max. durata ca. 3 minuti). La segreteria telefonica è in grado di salvare fino a 55 messaggi in attivo con una durata di registrazio- …...
☞ L’interrogazione a distanza della segreteria telefonica richiede l’uso dei … premere. Il messaggio è cancellato. rispettivi tasti sul telefono utilizzato. Interrogazione a distanza Tasto Funzione Per poter svolgere l’interrogazione a distanza è necessario conoscere il codice PIN per questa funzione. Il codice PIN preimpostato è 321. Il dispo- Riprodurre di nuovo il messaggio attuale sitivo consente anche l’impostazione di un codice PIN individuale.
Appendice Garanzia Gli apparecchi SWITEL sono costruiti e collaudati in osservanza dei processi di pro- Dichiarazione di conformità duzione più moderni. L’impiego di materiali selezionati e tecnologie altamente svilup- Questo apparecchio risponde a quanto disposto dalla Direttiva UE: pate sono garanti di una perfetta funzionalità e lunga durata in vita. La garanzia non - 1999/5/CE Direttiva concernente le apparecchiature radio, le viene considerata esecutiva qualora la causa del malfunzionamento dell’apparecchio...
1 Safety Information Disposal In order to dispose of your device, take it to a collection Please read this operating instruction manual thoroughly. point provided by your local public waste authorities (e.g. Intended use recycling centre). The adjacent symbol indicates that the The telephone is suitable for telephoning within a public telephone network device must not be disposed of in normal domestic waste! system.
Page 28
3 Operating elements (front coverpage) Connecting the charging station Connect the charging station to the mains. Ensure access to the power Handset adapter plug is not obstructed by furniture or such. Earpiece Mute key (microphone off) / Delete Only applies to telephone sets with at least two handsets Display 10 Phonebook Redial key/Pause...
4 Telephoning Storing telephone numbers … the desired telephone number is displayed (see above). … press and hold for about 2 seconds. You can edit the telephone Taking a call number. Press briefly to delete the last character or press and Your phone is ringing.
Transferring an external call Phonebook During an external call . . . ☞ You can store up to 10 entries in the phonebook. … press INT and enter the internal telephone number (1…5) of the desired handset. The external call is put on hold. Storing an entry The handset is in idle state.
Setting the flash time Registering a handset ☞ ☞ You can set the flash time to 100 ms (usually for special services of Five handsets can be registered to a base station. The handsets deli- your telephone provider/delivery state) or 300 ms (e. g. for a telephone vered with your telephone are already registered.
Page 32
Answer with message recording (OGM 1) … press for 2 seconds to activate programming mode. An outgoing message is played to the callers after which they can leave a Use the buttons to select the required delay. message (max. length approx. three minutes). The answering machine can save up to 55 incoming messages with a total recording time of up to 11 …...
☞ Press the relevant keys on the phone to initiate the remote access or Remote access remote control functions on the answering machine. A condition for using remote access is that you know the PIN code assig- ned to the function. Function The preset PIN code is 321.
If your device shows signs of defect during the period of guarantee, please return it Do not use any cleaning agents or solvents. to the sales outlet in which you purchased the SWITEL device together with the pur- chase receipt. All claims under the terms of guarantee in accordance with this agree- ment can only be asserted at the sales outlet.
Pour obtenir la déclaration de conformité intégrale, veuillez vous servir du téléchargement gratuit de notre site Internet www.switel.com. Quest’apparecchiatura è conforme alla direttiva europea R&TTE. Per la dichiarazione di conformità completa si prega di voler usufruire del servizio gratuito di download dal nostro sito Internet www.switel.com. This equipment complies with the European R&TTE directive.