Télécharger Imprimer la page
Bosch Climate 3000i Notice D'utilisation
Bosch Climate 3000i Notice D'utilisation

Bosch Climate 3000i Notice D'utilisation

Climatiseur split
Masquer les pouces Voir aussi pour Climate 3000i:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 75

Liens rapides

Climate 3000i
CL3000iU W 26 E | CL3000iU W 35 E | CL3000iU W 53 E | CL3000iU W 70 E
CL3000i 26 E | CL3000i 35 E | CL3000i 53 E | CL3000i 70 E
bg
Климатична сплит система
cs
Splitová klimatizační jednotka
da
Split-klimaanlæg
de
Split-Klimagerät
el
Κλιματιστικό Split _type
en
Split air conditioner
es
Aire Acondicionado split
et
Split-kliimaseade
fr
Climatiseur split
hr
Mono split klima-uređaj
hu
Split klímakészülék
it
Condizionatore split
lt
"Split" oro kondicionavimo sistema
lv
Split kondicionieris
mk
Сплит клима уред
nl
Split-airconditioning
pl
Urządzenie klimatyzacyjne split
pt
Aparelho de ar condicionado Split
ro
Aparat de aer condiționat
ru
Сплит-система
sk
Splitové klimatizačné zariadenie
sl
Split klimatska naprava
sq
Kondicioner Split
sr/cnr
Split klima uređaj
tr
Split tipi klima cihazı
uk
Спліт кондиціонер
Ръководство за обслужване за потребителя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Návod k obsluze pro provozovatele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Betjeningsvejledning til ejeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bedienungsanleitung für den Betreiber. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Οδηγίες χρήσης για τον υπεύθυνο λειτουργίας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Operating instructions for users . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Manual de usuario para el cliente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kasutusjuhend seadme kasutaja jaoks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Notice d'utilisation destinée à l'exploitant. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Upute za uporabu za korisnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kezelési útmutató az üzemeltető számára. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Manuale utente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Naudojimo instrukcija naudotojui . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lietošanas instrukcija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Упатства за ракување за корисникот . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gebruiksinstructie voor de vakman . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instrukcja obsługi dla użytkownika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Manual de instruções para o utilizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instrucțiuni de utilizare destinate utilizatorului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Инструкция по эксплуатации для конечных потребителей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Návod na obsluhu pre prevádzkovateľa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Navodila za uporabo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Manuali i përdorimit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Uputstvo za upotrebu za korisnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kullanıcılara Yönelik Kullanma Kılavuzu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Інструкція з експлуатації для користувача. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
0010032905-001
2
12
21
30
39
48
57
66
75
84
93
102
111
120
129
138
147
156
165
174
184
193
202
210
218
227

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch Climate 3000i

  • Page 1 Climate 3000i CL3000iU W 26 E | CL3000iU W 35 E | CL3000iU W 53 E | CL3000iU W 70 E CL3000i 26 E | CL3000i 35 E | CL3000i 53 E | CL3000i 70 E Климатична сплит система Ръководство за обслужване за потребителя ........... .
  • Page 2 отпадък ..........11 Политика за защита на данните..... . . 11 Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 3 проветрете добре помещението и уведомете в близост до уредите, напр. от спрей флакони. оторизирана сервизна фирма. ▶ Ако нещо с климатика не изглежда в ред (напр. миризма на изгоряло, повреден кабел), незабавно спрете работа и разединете електрическото захранване. Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 4 CL3000i 35 E 3,52 3,81 0,44 0,65 (Дължина на тръба-5) *0,012 CL3000i 53 E 5,28 5,57 0,74 (Дължина на тръба-5) *0,012 CL3000i 70 E 7,03 7,33 0,98 1,45 (Дължина на тръба-5) *0,024 Табл. 3 Флуориран парников газ Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 5 Без функция. Работна функция: режим на понижение е активен. Работна функция: функцията "Следвай ме" е активна (Follow Me); измерване на температурата при дистанционното управление. Информационна графика: безжична функция за управление. Информационна графика: състояние на батерията 0010032825-003 Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 6 климатичната инсталация е възможно да не достига. Ние Уредът стартира в настроения режим на работа. препоръчваме да включите допълнително топлогенератор. Също и в изключено състояние могат да се извършат настройки. Уредът запаметява настройките, също и при прекъсване на електрозахранването. Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 7 ▶ Върнете обратно насочващата клапа за въздух в първоначалната позиция. Функцията е налична само в режим на охлаждане, режим на премахване на влага и режим на работа с вентилатор. 1) Само в режим на охлаждане Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 8 настроената температура се променя с 1 °C. След два часа настроената температура се променя с още 1 °C. След това тя остава на новата температура. Функцията не е налична в режим на премахване на влага и режим на работа с вентилатор. Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 9 Въздушната клапа за въздух или ламелите за въздушния поток са били регулирани с ръка или въздушния поток не се движат правилно. не са монтирани правилно. ▶ Изключете вътрешното тяло и проверете, дали компонентите са фиксирани правилно. ▶ Включете вътрешното тяло. Табл. 8 Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 10 ▶ След самостоятелното почистване включете режима на работа с вентилатор, докато вътрешното тяло изсъхне. ▶ Изключете вътрешното тяло и го разединете от електрическото захранване. ▶ Извадете батериите от дистанционното управление. ▶ Защитете уредите от прах. Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 11 поверяваме и предаваме данни на външни доставчици на услуги и/ Конструктивните възли се отделят лесно. Пластмасовите детайли са или дъщерни дружества на Bosch съгласно § 15 и следв. на обозначени. По този начин различните конструктивни възли могат германския Закон за акционерните дружества. В някои случаи, но...
  • Page 12 Ochrana životního prostředí a likvidace odpadu..20 Informace o ochraně osobních údajů ....20 Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 13 Obrázky najdete souhrnně na konci tohoto návodu. Text obsahuje odkazy H Poznámky k zacházení se systémem na obrázky. Nesprávné používání klimatizace může poškodit vaše Výrobky se v závislosti na modelu mohou od znázornění v tomto návodu zdraví. lišit. Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 14 8 °C. Funkce samočištění je aktivní (I clean) Ex, Px, Fx Poruchový kód („x“ zastupuje jakoukoliv číslici). 1) Možno pouze s IP bránou jako příslušenství. 0010033387-001 Tab. 4 Symboly na displeji Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 15 Zařízení vydá pípavý tón, přijme-li signál. OZNÁMENĺ Bezchybná funkce dálkového ovládání může být trvale negativně ovlivněna. ▶ Dálkové ovládání nevystavujte přímému slunečnímu světlu. ▶ Dálkové ovládání neponechávejte v blízkosti vytápění. ▶ Dálkové ovládání chraňte před vlhkostí a nárazy. 0010037254-001 Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 16 Automatické svislé směrování vzduchu (nahoru/dolů) ▶ Stiskněte tlačítko Swing a podržte je déle než 2 vteřiny stisknuté, abyste aktivovali automatické svislé vychýlení. Na dálkovém ovládání se objeví symbol ▶ Pro ukončení automatického svislého vychýlení stiskněte znovu tlačítko Swing. Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 17 ▶ Rychlé ochlazení: Zapněte provoz chlazení a stiskněte tlačítko Turbo. ▶ Rychlý ohřev: Zapněte provoz vytápění a stiskněte tlačítko Turbo. Ukončení funkce: Pro spojení s WLAN je zapotřebí zabudovaná IP brána (příslušenství). ▶ Stiskněte znovu tlačítko Turbo. 1) Pouze v provozu chlazení Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 18 Usměrňovač vzduchového proudu nebo lamela pro proudění vzduchu byly přestavovány ručně nebo pro proudění vzduchu se nepohybují správně. byly nesprávně namontovány. ▶ Vnitřní jednotku vypněte a zkontrolujte, zda jsou díly správně zaklapnuté. ▶ Zapněte vnitřní jednotku. Tab. 8 Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 19 ▶ Tlačítkem Clean aktivujte samočištění vnitřní jednotky. ▶ Po samočištění zapněte provoz ventilátoru, dokud se vnitřní jednotka nevysuší. ▶ Vnitřní jednotku vypněte a odpojte od napájení. ▶ Z dálkového ovládání vyjměte baterie. ▶ Zařízení chraňte před prachem. Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 20 Konstrukční skupiny lze snadno oddělit. Plasty jsou označeny. Takto lze pověřit zpracováním externí poskytovatele služeb a/nebo přidružené rozdílné konstrukční skupiny roztřídit a provést jejich recyklaci nebo subjekty společnosti Bosch a přenést data k nim. V některých případech, likvidaci. ale pouze je-li zajištěna adekvátní ochrana údajů, mohou být osobní...
  • Page 21 Miljøbeskyttelse og bortskaffelse ..... .29 Bemærkning om databeskyttelse ..... .29 Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 22 H Henvisninger til håndtering af anlægget Produkterne kan afhængigt af modellen afvige fra afbildningen i denne Forkert brug af klimaanlægget kan skade din sundhed. vejledning. ▶ Udsæt ikke din krop direkte for luftstrømmen i læn- gere tid. Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 23 Frostsikring aktiv: Indendørsenheden holder rumtemperaturen på mindst 8 °C. Selvrengøringsfunktionen er aktiv (I clean) Ex, Px, Fx Fejlkoden („x“ står for et vilkårligt ciffer). 1) Kun muligt med IP-gateway som tilbehør. 0010033387-001 Tab. 4 Symboler i displayet Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 24 Apparatet udsender et bip, når det modtager et signal. BEMÆRK Fjernbetjeningens upåklagelige funktion kan forringes permanent. ▶ Udsæt ikke fjernbetjeningen for direkte sollys. ▶ Lad ikke fjernbetjeningen ligge i nærheden af et varmeapparat. ▶ Beskyt fjernbetjeningen mod fugt og slag. 0010037254-001 Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 25 Ved indstilling af 0 timer afbrydes timeren. Indstilling af indkoblingstimer ▶ Tryk på tasten , indtil symbolet kommer til syne. ▶ Tryk på tasten . eller / for at indstille den ønskede tid. Indstillingen overtages efter kort tid. Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 26 Sådan afsluttes funktionen: tigt efter hinanden på tasten LED. ▶ Tryk igen på tasten Turbo. Til forbindelse med WLAN skal der være installeret en IP-gateway (tilbehør). 1) Kun i køledrift Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 27 Luftledepladen eller luftstrømslamellen bevæger Luftledepladen eller luftstrømslamellen er blevet indstillet manuelt eller ikke monteret korrekt. sig ikke korrekt. ▶ Sluk for indendørsenheden og kontrollér, om komponenterne sidder rigtigt på plads. ▶ Tænd for indendørsenheden. Tab. 8 Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 28 ▶ Aktivér selvrengøringen af indendørsenheden med tasten Clean. ▶ Efter selvrengøringen aktiveres ventilatordriften, indtil indendørsen- heden er tør. ▶ Sluk for indendørsenheden, og adskil den fra strømforsyningen. ▶ Fjern batterierne fra fjernbetjeningen. ▶ Beskyt apparaterne mod støv. Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 29 Data Protection Officer, Information Security and Privacy og bortskaffelse. (C/ISP), Robert Bosch GmbH, Postfach 30 02 20, 70442 Stuttgart, TYSKLAND. Symbolet gælder for lande med regler for elektronisk affald, f.eks. "Europæisk direktiv 2012/19 / EF om affald af elektrisk og elektro- De er til enhver tid berettiget til at modsætte Dem behandlingen af Deres...
  • Page 30 Klimaanlage. Die Anweisungen in allen anla- genrelevanten Anleitungen müssen eingehalten werden. Bei Nichtbeachten können Sachschäden und Personenschäden bis hin zur Lebensgefahr entste- hen. ▶ Bedienungsanleitungen aller Anlagenbestandteile vor der Bedienung lesen und aufbewahren. ▶ Sicherheits- und Warnhinweise beachten. Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 31 ▶ Für Säuglinge, Kinder, ältere Menschen, bettlägeri- ge oder behinderte Menschen sicherstellen, dass die Raumtemperatur für die im Raum befindlichen Personen geeignet ist. ▶ Niemals Gegenstände in das Gerät einführen, Sie könnten sich verletzen. Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 32 Frostschutz aktiv: Die Inneneinheit hält die Raumtemperatur auf mindestens 8 °C. Selbstreinigungsfunktion ist aktiv (I clean) Ex, Px, Fx Störungscode („x“ steht für eine beliebige Ziffer). 0010033387-001 1) Nur mit IP-Gateway als Zubehör möglich. Tab. 4 Symbole im Display Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 33 Die einwandfreie Funktion der Fernbedienung kann dauerhaft beein- trächtigt werden. ▶ Fernbedienung nicht dem direktem Sonnenlicht aussetzen. ▶ Fernbedienung nicht in der Nähe einer Heizung liegen lassen. ▶ Fernbedienung vor Feuchtigkeit und Stößen schützen. 0010037254-001 Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 34 Einschalt- und Ausschalt-Timer können von 0 bis 24 Stunden eingestellt werden, für die ersten 10 Stunden mit Schrittweite 30 Minuten, danach mit Schrittweite 1 Stunde. Durch das Einstellen von 0 Stunden bricht der Timer ab. Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 35 ▶ Schnellabkühlen: Kühlbetrieb einschalten und die Taste Turbo drücken. ▶ Schnellaufheizen: Heizbetrieb einschalten und die Taste Turbo drücken. Für das Verbinden mit WLAN ist ein eingebautes IP-Gateway (Zubehör) erforderlich. 1) Nur im Kühlbetrieb Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 36 Luftleitblech oder Luftstromlamelle bewegt sich Luftleitblech oder Luftstromlamelle wurden mit der Hand verstellt oder nicht richtig montiert. nicht richtig. ▶ Inneneinheit ausschalten und prüfen, ob die Bauteile richtig eingerastet sind. ▶ Inneneinheit einschalten. Tab. 8 Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 37 ▶ Selbstreinigung der Inneneineinheit mit der Taste Clean aktivieren. ▶ Nach der Selbstreinigung den Ventilatorbetrieb einschalten, bis die Inneneineinheit trocken ist. ▶ Inneneineinheit ausschalten und von der Stromversorgung trennen. ▶ Batterien aus der Fernbedienung entfernen. ▶ Geräte vor Staub schützen. Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 38 B. „Europäische Richtlinie 2012/19/EG über Elektro- und Elekt- unseren Datenschutzbeauftragten wenden: Datenschutzbeauftragter, ronik-Altgeräte“. Diese Vorschriften legen die Rahmenbedingungen fest, Information Security and Privacy (C/ISP), Robert Bosch GmbH, Post- die für die Rückgabe und das Recycling von Elektronik-Altgeräten in den fach 30 02 20, 70442 Stuttgart, DEUTSCHLAND.
  • Page 39 τραυματισμούς ή ακόμα και να θέσει σε κίνδυνο τη ζωή ατόμων. ▶ Διαβάστε τις οδηγίες χρήσης όλων των τμημάτων της εγκατάστασης πριν από τον χειρισμό και φυλάξτε τις. ▶ Τηρείτε τις υποδείξεις ασφαλείας και προειδοποίησης. Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 40 κείμενο περιλαμβάνει παραπομπές σε αυτές τις εικόνες. άτομα με αναπηρία βεβαιωθείτε ότι η θερμοκρασία Ανάλογα με το μοντέλο, τα προϊόντα μπορεί να διαφέρουν από την απεικόνιση του παρόντος εγχειριδίου. χώρου είναι κατάλληλη για τα άτομα που βρίσκονται στον χώρο. Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 41 διατηρεί τη θερμοκρασία χώρου τουλάχιστον στους 8 °C. Η λειτουργία αυτοκαθαρισμού είναι ενεργή (I clean). Ex, Px, Fx Κωδικός βλάβης (το «x» αντικαθίσταται από οποιονδήποτε αριθμό). 0010033387-001 1) Δυνατή μόνο με IP-Gateway ως πρόσθετος εξοπλισμός. Πίν. 4 Σύμβολα της οθόνης Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 42 Η απρόσκοπτη λειτουργία του τηλεχειριστηρίου μπορεί να επηρεαστεί μόνιμα. ▶ Μην αφήνετε το τηλεχειριστήριο εκτεθειμένο σε άμεσο ηλιακό φως. ▶ Μην αφήνετε το τηλεχειριστήριο κοντά σε πηγές θερμότητας. ▶ Προστατεύστε το τηλεχειριστήριο από υγρασία και χτυπήματα. 0010037254-001 Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 43 ▶ Πατήστε το πλήκτρο Mode, μέχρι να εμφανιστεί στην οθόνη η ένδειξη το τηλεχειριστήριο. ▶ Ρυθμίστε την επιθυμητή θερμoκρασία με τα πλήκτρα . και /. ▶ Πατήστε το πλήκτρο όσες φορές χρειάζεται, μέχρι να επιτευχθεί η επιθυμητή ταχύτητα ανεμιστήρα. Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 44 ▶ Επιβεβαιώστε την επιλογή με το πλήκτρο OK. ▶ Πατήστε το πλήκτρο K, το πλήκτρο Mode, το πλήκτρο Turbo ή το Τερματισμός της λειτουργίας: πλήκτρο Clean. ▶ Επαναλάβετε τα παραπάνω βήματα. 1) Μόνο στη λειτουργία ψύξης Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 45 Μπορεί να ακουστεί ένα τρίξιμο, καθώς τα μεταλλικά και τα πλαστικά μέρη της συσκευής διαστέλλονται ή συστέλλονται κατά τη θέρμανση/ψύξη. Η εξωτερική μονάδα κάνει κατά τη διάρκεια της λειτουργίας διάφορους άλλους θορύβους, οι οποίοι είναι φυσιολογικοί. Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 46 ▶ Καθαρίστε το μικρό φίλτρο αέρα με ηλεκτρικό σκουπάκι. ▶ Πλύνετε το μεγάλο φίλτρο αέρα με ζεστό νερό και με ήπιο καθαριστικό και στεγνώστε το στη σκιά. ▶ Τοποθετήστε ξανά το μικρό και το μεγάλο φίλτρο αέρα. Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 47 απόρριψη στα ειδικά σημεία συλλογής απορριμμάτων. διεύθυνση: Data Protection Officer, Information Security and Privacy Το σύμβολο ισχύει για χώρες όπου υπάρχουν προδιαγραφές (C/ISP), Robert Bosch GmbH, Postfach 30 02 20, 70442 Stuttgart, για άχρηστα ηλεκτρονικά υλικά, π.χ. "Ευρωπαϊκή Οδηγία 2012/19/EΚ ΓΕΡΜΑΝΙΑ.
  • Page 48 Data Protection Notice ....... 56 Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 49 Notices regarding these instructions work. The figures are shown together at the end of these instructions. The text contains references to the figures. Depending on the model, the products may be different to those shown in these instructions. Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 50 8 °C. The self-cleaning function is active (I clean) Ex, Px, Fx Fault code (“x” stands for any digit). 1) Only available as accessory with IP-Gateway. 0010033387-001 Table 4 Symbols in the display Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 51 The remote control may be permanently prevented from working correctly. ▶ Do not expose the remote control to direct sunlight. ▶ Do not leave the remote control near a heating appliance. ▶ Protect the remote control from moisture and impacts. 0010032826-002 Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 52 ▶ Press the Swing key for longer than 2 seconds to activate the automatic vertical Swing mode. The remote control displays the symbol ▶ To cancel the automatic vertical Swing mode: press the Swing key again. Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 53 ▶ Turbo cool: switch on Cooling mode and press the Turbo key. ▶ Turbo heat: switch on heating mode and press the Turbo key. Exiting the function: ▶ Press the Turbo key again. 1) Only in cooling mode Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 54 Air flow panel or louver has been adjusted manually or has not been correctly installed. ▶ Switch off the indoor unit and check whether the components are engaged correctly. ▶ Power on the indoor unit. Table 8 Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 55 ▶ After self-cleaning is complete, activate fan mode until the indoor unit is dry. ▶ Switch off the indoor unit and disconnect it from the power supply. ▶ Take batteries out of the remote control. ▶ Protect the units from dust. Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 56 Data Protection Officer, Information Security and Privacy (C/ISP), This symbol means that the product must not be disposed Robert Bosch GmbH, Postfach 30 02 20, 70442 Stuttgart, GERMANY. of with other waste, and instead must be taken to the waste...
  • Page 57 ▶ Leer y guardar los manuales de servicio adjuntos de todos los componentes del aparato. ▶ Tener en cuenta las advertencias e indicaciones de seguridad. Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 58 Dependiendo del modelo, los productos pueden diferir de la visualiza- ción en este manual. ▶ Asegurarse que la temperatura ambiente sea la ade- cuada para las personas que se encuentren en la habitación, especialmente para bebés, niños, ancianos, enfermos o discapacitados. Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 59 8 °C. La función de autolimpieza está activa (I clean) Ex, Px, Fx Código de averías (“x” indica un número aleatorio). 0010033387-001 1) Sólo posible con portal IP como accesorio. Tab. 4 Símbolos en el display Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 60 ▶ No exponer el mando a distancia directamente a la luz solar. ▶ No dejar el mando a distancia cerca de una calefacción. ▶ Proteger el mando a distancia contra la humedad y contra impactos. 0010037254-001 Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 61 Temporización ON/OFF pueden ser configuradas de 0 a 24 horas; para las primeras 10 horas con pasos de 30 minutos, a continuación con pasos de 1 hora. Al configurar 0 horas, la temporización se desconecta. Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 62 ▶ Frio turbo: conectar el modo frío y pulsar la tecla Turbo. ▶ Calor turbo: Conectar el modo calor y pulsar la tecla Turbo. 1) Sólo en el modo frío Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 63 Malos olores pueden acceder a los aparatos a través del aire y ser repartidos por éstos. El filtro de aire puede estar con moho y es necesario limpiarlo. El ventilador de la unidad exterior no funciona de Para un funcionamiento óptimo, se regula el ventilador de manera diferente. manera permanente. Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 64 ▶ Limpiar el filtro de aire pequeño con una aspiradora manual. ▶ Limpiar el filtro de aire mayor con agua templada y con un agente de limpieza suave y dejar secarlo en la sombra. ▶ Colocar nuevamente los filtros de aire. Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 65 Aparatos usados empresas afiliadas a Bosch. En algunos casos, pero solo si se asegura Los aparatos viejos contienen materiales que pueden volver a utilizarse. una protección de datos adecuada, se podrían transferir datos persona- Los materiales son fáciles de separar y los plásticos se encuentran seña-...
  • Page 66 Keskkonna kaitsmine, kasutuselt kõrvaldamine..74 Andmekaitsedeklaratsioon ......74 Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 67 ▶ Enne mis tahes hooldustööde tegemist lahutage Juhised selle juhendi kohta seade elektritoitest. Joonised on koondatud juhendi lõppu. Tekst sisaldab viiteid joonistele. Tooted võivad mudeliti juhendi kujutistest erineda. Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 68 Siseseadme näidik Külmumiskaitse aktiivne: siseseade hoiab ruumitemperatuuri vähemalt 8 °C juures. Isepuhastusfunktsioon on aktiivne (I clean) Ex, Px, Fx Tõrkekood („x” tähistab suvalist arvu). 1) Võimalik ainult lisavarustusse kuuluva IP-lüüsiga. 0010033387-001 Tab. 4 Sümbolid näidikul Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 69 ▶ Kaitske kaugjuhtimispulti niiskuse ja löökide eest. Põhitöörežiimi seadistamine Seadme sisse- ja väljalülitamine ▶ Seadme sisse- või väljalülitamiseks vajutada nuppu K. Seade käivitub seadistatud töörežiimis. Seadistusi saab teha ka väljalülitatud olekus. Seade salvestab seaded, ka 0010037254-001 elektritoite katkestuse korral. Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 70 Väljalülitustaimeri seadistamine ▶ Seadistatud temperatuuri kuvamine: hoidke nuppu LED veel 5 ▶ Vajutage nuppu seni, kuni kuvatakse sümbol sekundit all. ▶ Soovitud aja seadistamiseks vajutage nuppu . või /. Veidi aja pärast seadistus rakendatakse. Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 71 8 °C juures. ▶ Vajutage kütterežiimis 2x 1 sekundi jooksul nuppu /. Seade lülitub välja, kuni temperatuur langeb alla 8 °C. Funktsiooni lõpetamine: ▶ Vajutage nuppu K, nuppu Mode, nuppu Turbo või nuppu Clean. 1) Ainult jahutusrežiimis Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 72 ▶ Lahutage siseseade veidikeseks ajaks elektritoitest ja käivitage uuesti. Õhujuhtimisplaat või õhuvoolulamell ei liigu Õhujuhtimisplaati või õhuvoolulamelli reguleeriti käsitsi või ei ole need õigesti paigaldatud. õigesti. ▶ Lülitage siseseade välja ja kontrollige, kas komponendid on õigesti fikseerunud. ▶ Lülitage siseseade sisse Tab. 8 Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 73 ▶ Puhastage õhufilter. ▶ Aktiveerige siseseadme isepuhastus nupuga Clean. ▶ Pärast isepuhastust lülitage ventilaatorirežiim sisse, kuni siseseade on kuiv. ▶ Lülitage siseseade välja ja lahutage elektritoitest. ▶ Võtke patareid kaugjuhtimispuldist välja. ▶ Kaitske seadmeid tolmu eest. Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 74 Keskkonna kaitsmine, kasutuselt kõrvaldamine Andmekaitsedeklaratsioon Keskkonnakaitse on üheks Bosch-grupi ettevõtete töö põhialuseks. Meie, Robert Bosch OÜ, Kesk tee 10, Jüri alevik, Toodete kvaliteet, ökonoomsus ja loodushoid on meie jaoks võrdväärse 75301 Rae vald, Harjumaa, Estonia, töötleme toote- tähtsusega eesmärgid. Loodushoiu seadusi ja normdokumente ja paigaldusteavet, tehnilisi ja kontaktandmeid, järgitakse rangelt.
  • Page 75 ▶ Lire et conserver les notices d’utilisation de tous les composants de l’installation avant utilisation. ▶ Respecter les consignes de sécurité et d’avertisse- ment. Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 76 âgées, les personnes alitées ou han- Selon les modèles, les produits peuvent différer des représentations figurant dans cette notice. dicapées, s’assurer que la température ambiante convient aux personnes qui se trouvent dans la pièce. Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 77 à au moins 8 °C. La fonction auto-nettoyage est active (I clean) Ex, Px, Fx Code de défaut («x» pour n’importe quel chiffre). 0010033387-001 1) Possible uniquement avec la passerelle IP comme accessoire. Tab. 4 Symboles à l’écran Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 78 ▶ Ne pas soumettre la commande à distance à la lumière solaire directe. ▶ Ne pas laisser la commande à distance à proximité d’un chauffage. ▶ Protéger la commande à distance de l’humidité et des chocs. 0010037254-001 Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 79 Si les températures extérieures sont très basses, il se peut que la puis- souhaitée. sance calorifique du climatiseur ne suffise pas. Nous recommandons de ▶ Remettre le déflecteur d’air dans sa position d’origine. rajouter d’autres générateurs de chaleur. Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 80 Après une heure, l’appareil chauffe ou refroidit moins. Pour cela, la tem- pérature réglée est modifiée de 1 °C. Après deux heures, la température réglée change de 1 °C supplémentaire. Puis la nouvelle température est maintenue. 1) Uniquement en mode refroidissement Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 81 Si la mise hors service dure longtemps, de la poussière peut s’accumuler dans les appareils s’ils ne poussière. sont pas recouverts. Mauvaise odeur pendant le fonctionnement. Des mauvaises odeurs provenant de l’air peuvent pénétrer et se répartir dans les appareils. Le filtre à air peut être moisi et doit être nettoyé. Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 82 ▶ Rincer le grand filtre à air avec de l’eau chaude et un détergent doux, puis le sécher à l’ombre. ▶ Remettre les petits filtres à air et le grand filtre à air en place. Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 83 à des prestataires de service externes et/ou à des entreprises sés. affiliées à Bosch. Dans certains cas, mais uniquement si une protection Les composants se détachent facilement. Les matières synthétiques des données appropriée est assurée, les données à caractère personnel sont marquées.
  • Page 84 Zaštita okoliša i zbrinjavanje u otpad ....92 Napomena o zaštiti podataka ......92 Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 85 Napomene o ovim uputama Sve se slike nalaze na kraju ovih uputa. Tekst sadrži upućivanja na slike. Određeni modeli proizvoda mogu se razlikovati od prikaza u ovim uputama. Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 86 8 °C. Funkcija samostalnog čišćenja je aktivna (I clean) Ex, Px, Fx Kôd smetnje („x“ predstavlja bilo koju brojku). 1) Dostupno samo s IP gatewayjem kao priborom. 0010033387-001 tab. 4 Simboli na zaslonu Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 87 Uređaj će ispustiti zvučni signal kada primi signal. NAPOMENA Besprijekorna funkcija daljinskog upravljača može biti trajno narušena. ▶ Ne izlažite daljinski upravljač izravnom sunčevom svjetlu. ▶ Ne ostavljajte daljinski upravljač u blizini grijača. ▶ Zaštitite daljinski upravljač od vlage i udaraca. 0010037254-001 Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 88 ▶ Da biste napustili položaj za čišćenje: ponovo pritisnite obje tipke. Podešavanje brojača vremena za uključivanje ▶ Pritišćite tipku dok se ne pojavi simbol ▶ Pritisnite tipku . ili / da biste podesili željeno vrijeme. Nakon kraćeg vremena postavka se preuzima. Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 89 čišćenje zamrzava prašinu, plijesan i mast. Na kraju se sve odmrzava i suši vrućim zrakom. ▶ Da biste aktivirali samostalno čišćenje: pritisnite tipku Clean. Tijekom samostalnog čišćenja zaslon unutarnje jedinice pokazuje CL. Samostalno čišćenje automatski završava nakon 20 do 45 minuta. 1) Samo u pogonu hlađenja Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 90 Lim za vođenje zraka ili lamele za zračnu struju ručno su podešeni ili nisu pravilno montirani. pomiče se pravilno. ▶ Isključite unutarnju jedinicu i provjerite jesu li dijelovi ispravno uglavljeni. ▶ Uključite unutarnju jedinicu. tab. 8 Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 91 ▶ Nakon samostalnog čišćenje uključite ventilatorski režim i pričekajte da se unutarnja jedinica osuši. ▶ Isključite unutarnju jedinicu i odvojite je od opskrbe strujom. ▶ Izvadite baterije iz daljinskog upravljača. ▶ Zaštitite uređaje od prašine. Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 92 Više informacija pruža se na upit. Možete se obratiti našem službeniku za za obradu, skupljanje, recikliranje i odlaganje. zaštitu podataka na adresi: Data Protection Officer, Information Security and Privacy (C/ISP), Robert Bosch GmbH, Postfach 30 02 20, 70442 Simbol vrijedi za države s propisima za odlaganje Stuttgart, NJEMAČKA.
  • Page 93 H Tudnivalók a célcsoport számára Ez a kezelési útmutató a klímaberendezés üzemeltetője számára készült. A berendezésre vonatkozó utasításokban szereplő összes előírást be kell tartani. Figyelmen kívül hagyásuk anyagi károkhoz és/vagy személyi sérülésekhez vagy akár életveszélyhez is vezethet. Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 94 Az ábrákat az utasítás végére összegyűjtve találja meg. A szövegek utalnak az ábrákra. ▶ Ne tegye ki hosszabb ideig közvetlen légáramnak a A termékek a modelltől függően eltérhetnek az ebben az utasításban testét. szereplő ábráktól. Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 95 Fagyvédelem aktív: a beltéri egység a helyiség hőmérsékletét legalább 8 °C-on tartja. Öntisztítás funkció aktív (I clean) Ex, Px, Fx Hibakód (az „x“ egy tetszőleges számjegyet jelöl). 1) Csak IP-gateway tartozék esetén lehetséges. 0010033387-001 4. tábl. Szimbólumok a kijelzőn Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 96 A készülék jel fogadása esetén sípoló hangot ad ki. ÉRTESÍTÉS A távszabályozó kifogástalan működése tartósan károsodhat. ▶ A távszabályozót ne tegye ki közvetlen napsütésnek. ▶ A távszabályozót ne hagyja a fűtés közelében. ▶ A távszabályozót óvja a nedvességtől és az ütődésektől. 0010037254-001 Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 97 A távszabályozón a szimbólum látható. ▶ Az automatikus függőleges levegőáramlás befejezéséhez nyomja meg Nagyon alacsony külső hőmérsékletek esetén elképzelhető, hogy a újra a Swing gombot. klímaberendezés fűtési teljesítménye nem elegendő. Ilyen esetben egy további hőtermelő bekapcsolását javasoljuk. Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 98 ▶ Gyors lehűtés: kapcsolja be a hűtési üzemmódot, majd nyomja meg a Turbo gombot. ▶ Gyors felfűtés: kapcsolja be a fűtési üzemmódot, majd nyomja meg a Turbo gombot. A WLAN-on keresztüli csatlakozáshoz beépített IP-gateway (tartozék) szükséges. 1) Csak hűtési üzemmódban Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 99 A légterelő lemezt vagy a légterelő lamellát kézzel elállították vagy nem megfelelően szerelték fel. mozog megfelelően. ▶ Kapcsolja ki a beltéri egységet, és ellenőrizze, hogy az alkatrészek megfelelően illeszkednek-e. ▶ Kapcsolja be a beltéri egységet. 8. tábl. Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 100 ▶ Az öntisztítás után kapcsolja be a ventilátor üzemmódot, ás járassa addig, amíg a beltéri egység megszárad. ▶ Kapcsolja ki a beltéri egységet, majd válassza le az áramellátásról. ▶ Vegye ki az elemeket a távszabályozóból. ▶ Védje a készüléket a portól. Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 101 A következő címen léphet kapcsolatba az adatvédelmi hulladékokkal együtt ártalmatlanítani, hanem kezelés, tisztviselővel: Adatvédelmi tisztviselő, információbiztonság és gyűjtés, újrahasznosítás és ártalmatlanítás céljából el kell adatvédelem (C/ISP), Robert Bosch GmbH, Postafiók 30 02 20, 70442 vinni a hulladékgyűjtő helyekre. Stuttgart, NÉMETORSZÁG. A szimbólum elektronikus hulladékokra vonatkozó...
  • Page 102 ▶ Prima dell'uso, leggere e conservare le istruzioni per l'uso di tutti i componenti dell'impianto. ▶ Rispettare le avvertenze e gli avvisi di sicurezza. Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 103 ▶ Per evitare il pericolo di lesioni, non introdurre mai oggetti nell'apparecchio. L'uso errato dell'apparecchio può ridurne la potenza e causare danni all'apparecchio stesso e alle persone. Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 104 La funzione di autopulizia è attiva (I clean) Ex, Px, Fx Codice disfunzione («x» sta per il numero del codice). 1) Disponibile come accessorio solo in abbinamento all'IP Gateway. Tab. 4 Simboli sul display 0010033387-001 Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 105 ▶ Non esporre il termoregolatore ambiente alla luce solare diretta. ▶ Non lasciare il termoregolatore ambiente vicino a una fonte di riscal- 0010037254-001 damento. ▶ Proteggere il termoregolatore ambiente dall'umidità e dagli urti. Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 106 ▶ Premere il tasto Mode finché sul display non compare verticale, utilizzare sempre il termoregolatore ambiente. ▶ Impostare la temperatura desiderata con i tasti . e /. ▶ Premere ripetutamente il tasto fino a raggiungere il livello deside- rato per il ventilatore. Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 107 ▶ Confermare la selezione con il tasto OK. -oppure- Per terminare la funzione: ▶ premere il tasto K, il tasto Mode, il tasto Turbo o il tasto Clean. ▶ ripetere le operazioni sopra descritte. 1) Solo nel funzionamento in raffrescamento Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 108 Un lieve sibilo è normale durante il funzionamento. Il rumore è prodotto dalla circolazione del refrigerante. Un cigolio può verificarsi per effetto della dilatazione o contrazione delle parti in metallo e in plastica dell'apparecchio durante il riscaldamento/raffrescamento. L'unità esterna emette durante il funzionamento anche altri rumori, che sono normali. Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 109 ▶ Ruotare verso l'alto il pannello protettivo superiore dell'unità interna. ▶ Spingere verso l'alto il filtro dell'aria ed estrarlo ( fig. 4). ▶ Rimuovere i filtri piccoli dell'aria, se presenti ( fig. 1, [2]). ▶ Pulire i filtri piccoli dell'aria con un aspirapolvere portatile. Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 110 Apparecchi obsoleti trasferire dati a fornitori di servizi esterni e/o aziende affiliate a Bosch. Gli apparecchi dismessi contengono materiali che possono essere rici- Talvolta, ma soltanto con adeguata garanzia di tutela, i dati personali clati.
  • Page 111 Nesilaikant nurodymų, galima patirti materialinės žalos, gali būti sužaloti asmenys ir net gali iškilti pavojus gyvybei. ▶ Prieš pradėdami bet kurias įrenginio sudedamąsias dalis, perskaitykite naudojimo instrukcijas ir laikykite jas saugioje vietoje. ▶ Laikykitės saugos ir įspėjamųjų nuorodų. Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 112 ▶ Oro srautas neturi būti nukreiptas į kūną ilgesnį laiką. ▶ Užtikrinkite, kad patalpos temperatūra būtų tinkama patalpoje esantiems asmenims, pvz., kūdikiams, vaikams, vyresnio amžiaus žmonėms, iš lovos nepakylantiems ligoniams ir neįgaliems žmonėms. ▶ Į įrenginį niekada nekiškite daiktų, nes galite susižaloti. Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 113 8 °C. Suaktyvinta savaiminio valymo funkcija (I clean) Ex, Px, Fx Trikties kodas („x“ gali būti bet koks skaitmuo). 1) Galima tik su IP tinklų sietuvu, naudojamu kaip priedas. 0010033387-001 Lent. 4 Simboliai ekrane Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 114 PRANEŠIMAS Gali būti ilgam sutrikdytas nepriekaištingas nuotolinio valdymo pulto veikimas. ▶ Nuotolinio valdymo pultą saugokite nuo tiesioginių saulės spindulių. ▶ Nepalikite valdymo pulto netoli radiatoriaus. ▶ Saugokite nuotolinio valdymo pultą nuo drėgmės ir smūgių. 0010037254-001 Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 115 2 sekundes. Esant labai žemai lauko temperatūrai, kondicionieriaus šildymo galios Nuotolinio valdymo pultas rodo simbolį gali nepakakti. Rekomenduojame prijungti kitus šilumos generatorius. ▶ Norėdami automatinį vertikalų pasukimą išjungti: dar kartą paspauskite mygtuką Swing. Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 116 Nustačius greito atvėsinimo/greito pašildymo režimą, vidinis blokas veikia maksimalia galia, kad patalpą greitai sušildytų arba atvėsintų. ▶ Greitas atvėsinimas: įjunkite vėsinimo režimą ir paspauskite mygtuką Turbo. ▶ Greitas pašildymas: įjunkite šildymo režimą ir paspauskite mygtuką Turbo. 1) Tik veikiant vėsinimo režimu Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 117 Netinkamai juda oro deflektorius arba oro srauto Rankiniu būdu buvo pakeista oro deflektoriaus arba oro srauto mentelės padėtis arba jie buvo mentelė. netinkamai sumontuoti. ▶ Išjunkite vidinį bloką ir patikrinkite, ar konstrukcinės dalys tinkamai įsistačiusios. ▶ Įjunkite vidinį bloką. Lent. 8 Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 118 ▶ Mygtuku Clean suaktyvinkite vidinio bloko savaiminį valymą. ▶ Po savaiminio valymo įjunkite ventiliatoriaus režimą, kol vidinis blokas išdžius. ▶ Vidinį bloką išjunkite ir atjunkite nuo elektros srovės tiekimo sistemos. ▶ Iš nuotolinio valdymo pulto išimkite baterijas. ▶ Įrenginį apsaugokite nuo dulkių. Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 119 Nebetinkamuose naudoti įrenginiuose yra medžiagų, kurias galima paslaugos, mes galime pavesti ir perduoti duomenis išorės paslaugų perdirbti. teikėjams ir (arba) su "Bosch" susijusioms įmonėms. Kai kuriais atvejais, Konstrukciniai elementai lengvai išardomi. Plastikai yra atitinkamai bet tik tuo atveju, jei užtikrinama tinkama duomenų apsauga, asmens sužymėti.
  • Page 120 Apkārtējās vides aizsardzība un utilizācija ... . .128 Paziņojums par datu aizsardzību ..... .128 Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 121 ▶ Pirms apkopes darbu uzsākšanas atvienojiet Norādījumi par šo instrukciju kondicionēšanas iekārtu no strāvas padeves. Visi attēli atrodas šīs instrukcijas beigās. Tekstā ir norādes uz attēliem. Atkarībā no modeļa izstrādājumi var atšķirties no attēliem šajā instrukcijā. Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 122 Pretsala aizsardzība aktīva: iekšējais bloks notur telpas temperatūru uz vismaz 8 °C. Pašattīrīšanas funkcija ir aktīva (I clean) Ex, Px, Fx Kļūmes kods („x“ nozīmē jebkuru ciparu). 1) Pieejams tikai ar IP vārteju kā piederumu. 0010033387-001 Tab. 4 Displeja simboli Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 123 Galvenā darbības režīma iestatīšana Iekārtas ieslēgšana/izslēgšana ▶ Spiediet taustiņu K, lai ieslēgtu vai izslēgtu iekārtu. Iekārta sāk darboties iestatītajā darba režīmā. Iestatījumus var veikt arī izslēgtā stāvoklī. Iekārta saglabā iestatījumus arī strāvas pārtraukuma gadījumā. 0010037254-001 Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 124 ▶ Lai parādītu aktuālo telpas temperatūru: taustiņu LED turiet ▶ Nospiediet taustiņu . vai / lai iestatītu vēlamo laiku. nospiestu 5 sekundes. Pēc neilga laika iestatījums tiek pārņemts. ▶ Lai parādītu aktuālo telpas temperatūru: taustiņu LED turiet nospiestu vēl 5 sekundes. Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 125 Pēc tam viss ātri tiek atkausēts un izžāvēts ar karstu gaisu. ▶ Lai aktivizētu pašattīrīšanu: spiediet taustiņu Clean. Pašattīrīšanas laikā iekšējā bloka displejs rāda CL. Pēc 20 līdz 45 minūtēm pašattīrīšana beidzas automātiski. 1) Tikai dzesēšanas režīmā Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 126 Gaisa deflektors vai gaisa plūsmas lamele Gaisa deflektors vai gaisa plūsmas pārregulēta ar roku vai nepareizi uzmontēta. nekustas pareizi. ▶ Izslēdziet iekšējo bloku un pārbaudiet, vai komponenti ir pareizi nofiksēti. ▶ Ieslēdziet iekšējo bloku. Tab. 8 Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 127 ▶ Aktivizējiet iekšējā bloka pašattīrīšanu ar taustiņu Clean. ▶ Pēc pašattīrīšanas ieslēdziet ventilatora režīmu, līdz iekšējais bloks ir sauss. ▶ Izslēdziet iekšējo bloku un atvienojiet no strāvas padeves. ▶ No tālvadības izņemiet baterijas. ▶ Sargājiet iekārtu no putekļiem. Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 128 Ar mūsu Datu aizsardzības speciālistu varat punktos apstrādei, savākšanai, pārstrādei un apglabāšanai. sazināties šeit: Data Protection Officer, Information Security and Privacy (C/ISP), Robert Bosch GmbH, Postfach 30 02 20, 70442 Stuttgart, Simbols attiecas uz valstīm, kurās ir spēkā elektronisko GERMANY (Vācija).
  • Page 129 Ако не се следат насоките, може да дојде до материјални штети и лични повреди, коишто може да бидат дури и смртоносни. ▶ Прочитајте ги и чувајте ги упатствата за ракување за сите составни делови на системот. Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 130 да го замени производителот или сервисна служба, климатизација може да го наруши вашето здравје. или пак друго квалификувано лице со цел да се ▶ Не задржувајте се предолго директно под избегнат опасностите што произлегуваат од воздухот што дува. замената.» Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 131 CL3000i 35 E 3,52 3,81 0,44 0,65 (Должина на цевка-5) *0,012 CL3000i 53 E 5,28 5,57 0,74 (Должина на цевка-5) *0,012 CL3000i 70 E 7,03 7,33 0,98 1,45 (Должина на цевка-5) *0,024 Таб. 3 F-Gas Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 132 Начин на работа: автоматска работа Начин на работа: ладење Поз. Копче Функција Начин на работа: одвлажнување Вклучување/исклучување. Mode Поставување режим на работа. Начин на работа: греење Функција за заштеда на енергија Начин на работа: режим на вентилатор Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 133 Поставување на тајмер за вклучување на уредот подготвеност (1 W standby). ▶ Притискајте го копчето додека не се прикаже симболот ▶ Притискајте на . или / додека не се постави посакуваното време. По кратко време, поставката се презема. Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 134 копчињата Mode и Swing во траење од една секунда. Запирање на функцијата: ▶ За да ја смените позицијата на чистење: повторно држете ги ▶ Повторно притиснете го копчето Turbo. двете копчиња притиснати. 1) Само при ладење Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 135 Неповолни влијанија од околината врз внатрешната единица, на пример, попречени отвори за воздух на уредот, отворени врати/прозорци во просторијата или многу јаки извори на топлина во просторијата. Се активира тивката работа и спречува целосно искористување на капацитетот. Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 136 ▶ Надворешната единица треба да ја чисти само сертифициран ▶ Отстранете го капачето за преградата за батерии ( Слика 3). специјалист. ▶ Поставете нови батерии и внимавајте на точниот поларитет. ▶ Повторно вратете го капачето за преградата за батериите. Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 137 За да ја заштитиме животната средина, ги користиме најдобрата 1) поради Прилог 1 од Директивата (ЕУ) бр. 517/2014 на Европскиот можна технологија и материјали, земајќи ги предвид економските парламент и на советот од 16. април 2014 година. аспекти. Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 138 Indien deze niet worden aangehouden kan materiële schade en lichamelijk letsel en zelfs levens- gevaar ontstaan. ▶ Lees de gebruiksinstructies van alle componenten van de installatie voor de bediening en bewaar deze zorgvuldig. Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 139 ▶ Het lichaam niet gedurende langere tijd direct aan ve in deze instructie. de luchtstroom blootstellen. ▶ Voor zuigelingen, kinderen, oudere mensen, bedle- gerige of gehandicapte mensen waarborgen, dat de kamertemperatuur geschikt is voor de personen die zich in de ruimte bevinden. Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 140 Vorstbescherming actief: de binnenunit houdt de kamertemperatuur op minimaal 8 °C. Zelfreinigingsfunctie is actief (I clean) Ex, Px, Fx Storingscode (“x” staat voor een willekeurig cijfer). 0010033387-001 1) Alleen met IP-gateway als accessoire mogelijk. Tabel 4 Symbolen in display Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 141 De optimale werking van de afstandsbediening kan constant worden be- ïnvloed. ▶ Afstandsbediening niet blootstellen aan direct zonlicht. ▶ Afstandsbediening niet in de buurt van een verwarming laten liggen. ▶ Afstandsbediening beschermen tegen vocht en stoten. 0010037254-001 Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 142 Automatisch verticaal zwenken (omhoog/omlaag) ▶ Toets Swing langer dan 2 seconden ingedrukt houden, om het auto- matische verticale zwenken te activeren. De afstandssymbool toont het symbool ▶ Om het automatisch verticaal zwenken te beëindigen: toets Swing opnieuw indrukken. Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 143 LED zeven keer snel achter elkaar worden ingedrukt. ▶ Snelafkoelen: koelmodus inschakelen en de toets Turbo indrukken. ▶ Snelopwarmen: verwarmingsmodus inschakelen en de toets Turbo indrukken. Voor het verbinden met WLAN is een ingebouwde IP-gateway (accessoi- re) nodig. 1) Alleen in koelmodus Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 144 Luchtgeleidingsplaat of luchtstroomlamel De luchtgeleidingsplaat of de luchtstroomlamel is met de hand versteld of niet correct gemonteerd. beweegt niet correct. ▶ Binnenunit uitschakelen en controleren, of de onderdelen juist zijn geborgd. ▶ Binnenunit inschakelen. Tabel 8 Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 145 ▶ Zelfreiniging van de binnenunit met de toets Clean activeren. ▶ Na de zelfreiniging het ventilatorbedrijf inschakelen, tot de binnen- unit droog is. ▶ Binnenunit uitschakelen en van de voedingsspanning loskoppelen. ▶ Batterijen uit de afstandsbediening verwijderen. ▶ Toestellen tegen stof beschermen. Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 146 Data Protection Officer onder: Data Protection Officer, Information doelde verzamelplaatsen moet worden gebracht. Security and Privacy (C/ISP), Robert Bosch GmbH, Postfach 30 02 20, 70442 Stuttgart, DUITSLAND. Dit symbool geldt voor landen met voorschriften op het ge- bied van verschrotten van elektronica, bijv.
  • Page 147 H Wskazówki dla grupy docelowej Niniejsza instrukcja obsługi jest skierowana do użytkowników instalacji klimatyzacyjnej. Należy przestrzegać wskazówek zawartych we wszystkich instrukcjach dotyczących instalacji. Ignorowanie tych wskazówek grozi szkodami materialnymi i urazami cielesnymi ze śmiercią włącznie. Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 148 ▶ Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac wynikające z tego niebezpieczeństwa. Urządzenie nie konserwacyjnych odłączyć instalację może być używane przez dzieci do zabawy. klimatyzacyjną od zasilania elektrycznego. Czyszczenie i konserwacja wykonywana przez użytkownika nie mogą być przeprowadzane przez dzieci bez nadzoru.“ Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 149 (Długość rury-5) *0,012 CL3000i 35 E 3,52 3,81 0,44 0,65 (Długość rury-5) *0,012 CL3000i 53 E 5,28 5,57 0,74 (Długość rury-5) *0,012 CL3000i 70 E 7,03 7,33 0,98 1,45 (Długość rury-5) *0,024 Tab. 3 F-gaz Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 150 (Follow Me); pomiar temperatury na pilocie zdalnego sterowania. Infografika: Bezprzewodowe funkcje sterowania. Infografika: Stan baterii Tryb pracy: tryb automatyczny 0010032825-003 Tryb pracy: tryb chłodzenia Tryb pracy: tryb osuszania Tryb pracy: tryb grzania Tryb pracy: tryb nawiewu wentylatora Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 151 żądanej temperatury. Po krótkim czasie zegar sterujący zostanie anulowany. ▶ Naciskać przycisk Mode aż do pojawienia się na wyświetlaczu symbolu ▶ Ustawić żądaną temperaturę przyciskami . i /. Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 152 W trakcie funkcji samoczyszczenia wyświetlacz jednostki ▶ Aby wyświetlić ustawioną temperaturę: nacisnąć i przytrzymać wewnętrznej wskazuje CL. Po 20 do 45 min funkcja przycisk LED przez kolejnych 5 s. samoczyszczenia kończy się automatycznie. 1) Tylko w trybie chłodzenia Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 153 Baterie pilota zdalnego sterowania są wyczerpane. Zegar sterujący jest włączony. Tryb pracy zmienia się z chłodzenia na Jednostka wewnętrzna zmienia tryb pracy w celu zapobiegania tworzenia się oblodzenia. grzanie w trybie nawiewu wentylatora. Ustawiona temperatura została tymczasowo osiągnięta. Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 154 ▶ Jednostkę wewnętrzną i pilota zdalnego sterowania czyścić ▶ Wyłączyć jednostkę wewnętrzną i odłączyć od zasilania przecierając miękką ściereczką. elektrycznego. ▶ Czyszczenie jednostki zewnętrznej zlecać tylko autoryzowanej firmie ▶ Wyjąć baterie z pilota zdalnego sterowania. instalacyjnej. ▶ Chronić baterie przed kurzem. Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 155 – Dwukrotne wciśnięcie: włączony zostaje tryb chłodzenia. – Trzykrotne wciśnięcie: jednostka wewnętrzna zostanie Informacja o ochronie danych osobowych wyłączona. My, Robert Bosch Sp. z o.o., ul. Jutrzenki 105, ▶ W celu przywrócenia normalnego trybu pracy użyć pilota zdalnego 02-231 Warszawa, Polska, przetwarzamy informacje sterowania.
  • Page 156 ▶ Leia e guarde as instruções de operação de todos os componentes do sistema antes da operação. ▶ Ter em atenção as indicações de segurança e de aviso. Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 157 ▶ Nunca insira objetos no dispositivo uma vez que se pode magoar. O manuseio inadequado do dispositivo pode levar a uma redução no desempenho e até a danos no dispo- sitivo e nas pessoas. Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 158 8 °C. A função de auto-limpeza está ativa (I clean) Ex, Px, Fx Código de falha (“x” significa qualquer número). 0010033387-001 1) Só é possível com um gateway IP como acessório. Tab. 4 Símbolos no visor Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 159 O funcionamento correto do comando pode ser prejudicado permanen- temente. ▶ Não exponha o comando à luz solar direta. ▶ Não deixe o comando perto de um aquecedor. ▶ Proteja o comando contra humidade e choques. 0010037254-001 Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 160 Oscilação vertical automática (para cima/baixo) ▶ Mantenha pressionado o botão Swing por mais de 2 segundos para ativar a oscilação vertical automática. O comando mostra o símbolo ▶ Para finalizar a oscilação vertical automática: pressione o botão Swing novamente. Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 161 ▶ Arrefecimento rápido: ligue o modo de arrefecimento e pressione o botão Turbo. ▶ Aquecimento rápido: ligue o modo de aquecimento e pressione o botão Turbo. 1) Apenas no modo arrefecimento Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 162 O defletor de ar ou as lamelas da abertura de ventilação foram ajustadas manualmente ou não foram ventilação não está a mover-se corretamente. instaladas corretamente. ▶ Desligue a unidade interior e verifique se os componentes estão encaixados corretamente. ▶ Ligue a unidade interior. Tab. 8 Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 163 ▶ Após a auto-limpeza, ligue o ventilador até que a unidade interior esteja seca. ▶ Desligue a unidade interior e desconecte-a da fonte de alimentação. ▶ Retire as pilhas do comando. ▶ Proteja os dispositivos contra poeira. Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 164 Desta maneira, poderão ser separados em diferentes grupos e filiais da Bosch. Em alguns casos, mas apenas se for garantida a proteção posteriormente enviados a uma reciclagem ou eliminados.
  • Page 165 H Indicații privind grupul țintă Aceste instrucțiuni de utilizare sunt adresate utilizatorului instalației de aer condiționat. Trebuie respectate indicațiile din toate instrucțiunile relevante pentru instalație. Nerespectarea poate conduce la daune materiale și/sau daune personale și pericol de moarte. Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 166 Figurile pot fi găsite la sfârșitul acestor instrucțiuni. Textul conține ▶ Nu expuneți corpul la acțiunea directă a curentului referințe la figuri. de aer pentru o perioadă îndelungată. În funcție de model, produsele pot fi diferite de reprezentarea din aceste instrucțiuni. Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 167 încăperii la minim 8 °C. Funcția de curățare automată este activă (I clean) Ex, Px, Fx Coduri de eroare („x“ reprezintă o cifră). 0010033387-001 1) Posibil doar cu portal IP ca accesoriu. Tab. 4 Simboluri afișate pe display Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 168 Funcționarea ireproșabilă a telecomenzii poate fi afectată permanent. ▶ Nu expuneți telecomanda la acțiunea directă a razelor soarelui. ▶ Nu lăsați telecomanda în apropierea unui sistem de încălzire. ▶ Protejați telecomanda de umiditate și impacturi. 0010037254-001 Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 169 Temporizatorul de pornire și oprire poate fi setat de la 0 la 24 de ore, cu intervale de 30 de minute pentru primele 10 ore și apoi cu intervale de 1 oră. Prin setarea la 0 ore, temporizatorul este oprit. Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 170 3 minute. Unitatea interioară este acum controlată în funcție de aceste valori de măsurare. Funcția este disponibilă doar în regimul de răcire, regimul de încălzire și regimul automat de funcționare. 1) Doar în regim de răcire Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 171 Tabla de ghidare a aerului sau lamelele pentru fante de ventilație au fost deplasate manual sau nu sunt pentru fanta de ventilație nu se montate corect. deplasează corect. ▶ Opriți unitatea interioară și verificați dacă piesele sunt montate corect. ▶ Porniți unitatea interioară. Tab. 8 Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 172 ▶ După curățarea automată, activați regimul de ventilație până când unitatea interioară este uscată. ▶ Opriți unitatea interioară și decuplați-o de la alimentarea cu energie electrică. ▶ Scoateți bateriile din telecomandă. ▶ Protejați aparatul împotriva depunerilor de praf. Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 173 Puteți contacta responsabilul nostru cu protecția datelor la și eliminării ca deșeu. adresa: Ofiţer Responsabil cu Protecţia Datelor, Confidențialitatea și Securitatea Informației (C/ISP), Robert Bosch GmbH, cod poștal 30 02 Simbolul este valabil pentru țări cu reglementări privind 20, 70442 Stuttgart, GERMANIA.
  • Page 174 Ручной режим .......182 Таб. 1 Охрана окружающей среды и утилизация ... .183 Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 175 ▶ Сводите к минимуму наличие пыли, паров и ▶ Если имеется подозрение на утечку хладагента, влаги в помещении для установки внутреннего хорошо проверьте помещение и известите блока. специализированное предприятие. ▶ Не используйте легковоспламеняющиеся газы вблизи оборудования, например газы из баллончиков. Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 176 CL3000i 35 E 3,52 3,81 0,44 0,65 (Длина трубы 5) *0,012 CL3000i 53 E 5,28 5,57 0,74 (Длина трубы 5) *0,012 CL3000i 70 E 7,03 7,33 0,98 1,45 (Длина трубы 5) *0,024 Таб. 3 Фторированный газ Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 177 Информационный знак: активна самоочистка (I clean). Не задействовано. Рабочая функция: активен пониженный режим. Рабочая функция: активна функция (Follow Me); измерение температуры на пульте дистанционного управления. Информационный знак: беспроводная функция управления. 0010032825-003 Информационный знак: состояние элементов питания Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 178 ▶ При помощи кнопок . и / установите нужную температуру. ▶ Нажимайте кнопку до появления нужной скорости вентилятора. подключить дополнительные теплогенераторы. При очень низкой температуре наружного воздуха теплопроизводительности системы кондиционирования воздуха в определенных ситуациях может не хватать. Рекомендуется Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 179 ▶ При работающей системе нажмите и удерживайте кнопку 2 секунды. Отключение функции: ▶ Повторно нажмите кнопку и удерживайте ее нажатой 2 секунды. -или- ▶ Нажмите кнопку K, кнопку Mode, кнопку Turbo или кнопку Clean. 1) Только в режиме охлаждения Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 180 ▶ Выберите нужную функцию при помощи кнопки Set или кнопок ., /. – = режим покоя – = функция Follow me – = беспроводная функция управления ▶ Подтвердите выбор нажатием кнопки OK. Отключение функции: ▶ Повторите описанные выше пункты. Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 181 Воздушный дефлектор или воздушная ламель Воздушный дефлектор или воздушная ламель были перемещены вручную или смонтированы для потока воздуха перемещается неправильно. неправильно. ▶ Выключите внутренний блок и проверьте, правильно ли зафиксированы элементы. ▶ Включите внутренний блок. Таб. 8 Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 182 ▶ Очистите малые воздушные фильтры ручным пылесосом. ▶ Вымойте большой воздушный фильтр в теплой воде с неагрессивным средством для очистки и высушите в тени. ▶ Установите на место малые воздушные фильтры и большой воздушный фильтр. Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 183 Заправленный объем указан на заводской табличке наружного блока. Хладагент представляет опасность для окружающей среды; поэтому он должен собираться и утилизироваться отдельно. 1) На основании приложения I Регламента (ЕС) № 517/2014 Европейского парламента и Совета от 16 апреля 2014 г. Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 184 škodám a zraneniam osôb, až s následkom smrti. ▶ Pred začiatkom obsluhy si prečítajte návody na obsluhu všetkých častí zariadenia a majte ich odložené tak, aby boli k dispozícii. ▶ Dodržujte bezpečnostné a výstražné upozornenia. Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 185 ▶ V prípade kojencov, detí, starších ľudí, imobilných alebo postihnutých osôb zabezpečte, aby bola priestorová teplota vhodná pre osoby nachádzajúce sa v miestnosti. ▶ Do zariadenia nikdy nezasúvajte predmety, mohli by ste sa zraniť. Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 186 Protimrazová ochrana aktívna: Vnútorná jednotka udržuje priestorovú teplotu na minimálne 8 °C. Funkcia samočistenia je aktívna (I clean) Ex, Px, Fx Kód poruchy („x“ predstavuje ľubovoľné číslo). 1) Možné len s IP-Gateway ako príslušenstvo. 0010033387-001 Tab. 4 Symboly na displeji Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 187 Zariadenie vydá zvukové znamenie, keď má príjem signálu. UPOZORNENIE Môže dôjsť k trvalému zhoršeniu bezchybnej funkcie diaľkového ovládania. ▶ Diaľkové ovládanie nevystavujte priememu slnečnému svetlu. ▶ Diaľkové ovládanie nenechajte položené v blízkosti vykurovania. ▶ Diaľkové ovládanie chráňte pred vlhkosťou a nárazmi. 0010037254-001 Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 188 ▶ Na vypnutom zariadení podržte súčasne stlačené tlačidlá Mode a prvých 10 hodín v krokoch po 30 minút, podom v krokoch 1 hodiny. Swing jednu sekundu. Nastavením 0 hodín sa časovač vypne. ▶ Ak chcete odísť z polohy čistenia: Znova podržte stlačené obidve tlačidlá. Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 189 Táto funkcia sa používa na vytvorenie spojenia cez WLAN. Ak zariadenie Ukončenie funkcie: funkciu nezobrazuje, musí sa namiesto toho rýchlo stlačiť tlačidlo LED ▶ Znova stlačte tlačidlo Turbo. sedemkrát za sebou. Na spojenie s WLAN je potrebná nainštalovaná IP-Gateway (príslušenstvo). 1) Len v chladiacej prevádzke Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 190 Plech smerujúci prúdenie vzduchu alebo lamela prúdenia vzduchu bola nastavená rukou alebo prúdenia vzduchu sa nepohybuje správne. nebola správne namontovaná. ▶ Vnútornú jednotku vypnite a skontrolujte, či sú súčiastky správne zasunuté. ▶ Zapnite vnútornú jednotku. Tab. 8 Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 191 ▶ Aktivujte samočistenie vnútornej jednotky tlačidlom Clean. ▶ Po samočistení zapnite prevádzku ventilátora, kým nebude vnútorná jednotka suchá. ▶ Vnútornú jednotku vypnite a odpojte elektrické napájanie. ▶ Z diaľkového ovládania vyberte batérie. ▶ Zriadenia chráňte pred prachom. Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 192 Ochrana životného prostredia a likvidácia Informácia o ochrane osobných údajov odpadu My, Robert Bosch, spol. s r. o., Ambrušova 4, 821 04 Bratislava, Slovenská republika, spracovávame Ochrana životného prostredia je základným princípom skupiny Bosch. informácie o produkte a inštalácii, technické údaje a Kvalita výrobkov, hospodárnosť...
  • Page 193 V primeru neupoštevanja navodil lahko pride do materialne škode in telesnih poškodb, tudi smrtne nevarnosti. ▶ Pred uporabo preberite navodila za uporabo vseh sestavnih delov naprave in jih shranite. ▶ Upoštevajte varnostne napotke in opozorila. Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 194 Izdelki se lahko razlikujejo od slike v teh navodilih, odvisno od modela. zračnemu toku. ▶ Zagotovite, da je sobna temperatura primerna za ljudi v sobi, tj. dojenčke, otroke, starejše, nepokretne ali invalide. ▶ Nikoli ne vstavljajte predmetov v napravo, saj se lahko poškodujete. Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 195 8 °C. Funkcija samočiščenja je aktivna (I clean) Ex, Px, Fx Koda motnje („x“ pomeni poljubno številko). 1) Možno le z IP-Gateway kot dodatna oprema. 0010033387-001 Tab. 4 Simboli na zaslonu Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 196 Naprava odda pisk, ko prejme signal. OPOZORILO Brezhibno delovanje daljinskega upravljalnika je lahko trajno oslabljeno. ▶ Daljinskega upravljalnika ne izpostavljajte neposredni sončni svetlobi. ▶ Daljinskega upravljalnika ne puščajte v bližini grelnika. ▶ Daljinski upravljalnik zaščitite pred vlago in udarci. 0010037254-001 Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 197 Časomere za vklop in izklop lahko nastavite od 0 do 24 ur, prvih 10 ur v eno sekundo. korakih po 30 minut, nato v korakih po 1 uro. Časomer se prekine z ▶ Če želite zapustiti položaj čiščenja: znova držite obe tipki pritisnjeni. nastavitvijo 0 ur. Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 198 Potem se vse spet hitro odtali in posuši z vročim zrakom. ▶ Za aktiviranje samočiščenja: pritisnite tipko Clean. Med samočiščenjem zaslon notranje enote prikazuje CL. Samočiščenje se samodejno konča po 20 do 45 minutah. 1) Le pri hlajenju Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 199 Zračna loputa ali lamela zračnega toka se ne Zračna loputa ali lamela zračnega toka je bila ročno prestavljena ali nepravilno montirana. premika pravilno. ▶ Izklopite notranjo enoto in preverite, ali so komponente pravilno zaskočene. ▶ Vklopite notranjo enoto. Tab. 8 Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 200 ▶ Aktivirajte samočiščenje notranje enote s tipko Clean. ▶ Po samočiščenju vklopite delovanje ventilatorja, dokler se notranja enota ne posuši. ▶ Notranjo enoto izklopite in jo odklopite iz napajanja. ▶ Odstranite baterije iz daljinskega upravljalnika. ▶ Naprave zaščitite pred prahom. Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 201 Odpadna električna in elektronska oprema Bosch. V nekaterih primerih - vendar le, če je zagotovljena ustrezna Ta simbol pomeni, da proizvoda ne smete odstranjevati zaščita podatkov - lahko osebne podatke prenesemo prejemnikom, ki se skupaj z drugimi odpadki, pač...
  • Page 202 ▶ Lexojini dhe ruajini manualet e përdorimit për të gjithë komponentët e sistemit përpara përdorimit. ▶ Respektoni këshillat e mëposhtme të sigurisë dhe të mirëmbajtjes. Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 203 ▶ Për foshnjat, fëmijët, të moshuarit, personat në shtrat apo invalidë, sigurohuni që temperatura e ambientit të jetë e përshtatshme për ata që ndodhen në ambient. ▶ Mos fusni kurrë sende në pajisje, mund të lëndoheni. Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 204 8 °C. Funksioni i vetëpastrimit është aktiv (I clean) Ex, Px, Fx Kodi i gabimit („x“ është për çfarëdo shifre). 1) E mundshme vetëm me portëkalim IP si aksesor. 0010033387-001 tab. 4 Simbolet në ekran Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 205 Funksionimi i duhur i telekomandës mund të pamundësohet përfundimisht. ▶ Mos e ekspozoni telekomandën në dritën e drejtpërdrejtë të diellit. ▶ Mos e lini telekomandën pranë një ngrohësi. ▶ Mbrojeni telekomandën nga lagështia dhe goditjet. 0010037254-001 Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 206 10 orët e para me rritje 30-minutëshe, pastaj me rritje 1-orëshe. Mode dhe Swing. Caktimi në 0 orë e ndalon kohëmatësin. ▶ Për të dalë nga pozicioni i pastrimit: shtypini e mbajini sërish të dy butonat. Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 207 Turbo. LED. Për të ndaluar funksionin: ▶ Shtypni sërish butonin Turbo. Për lidhjen me WLAN nevojitet një portëkalim i integruar IP (aksesor). 1) Vetëm në modalitet ftohjeje Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 208 Penda e ajrit ose fleta e lëvizjes së ajrit është rregulluar me dorë ose nuk është montuar siç duhet. siç duhet. ▶ Fikeni njësinjë e brendshme dhe kontrolloni nëse komponentët janë kyçur mirë në vend. ▶ Ndizni njësinë e brendshme. tab. 8 Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 209 Mbrojtja e ambientit dhe hedhja Ndërrimi i baterive Mbrojtja e ambientit është një parim i korporatës së grupit Bosch. Ju duhen 2 bateri të madhësisë AAA. Nuk rekomandohet përdorimi i Cilësia e produkteve, kursimi dhe mbrojtja e ambientit janë për ne baterive të...
  • Page 210 Ručni režim........217 Zaštita životne okoline i odlaganje otpada....217 tab. 1 Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 211 Slike možete pronaći sakupljene na kraju ovog uputstva. Tekst sadrži reference na slike. H Napomene o rukovanju instalacijama Proizvodi mogu da odstupaju od prikaza u ovom uputstvu, što zavisi od Pogrešna primena klima uređaja može da ugrozi vaše modela. zdravlje. Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 212 8 °C. Aktivna funkcija samočišćenja (I clean) Ex, Px, Fx Šifra smetnje („x“ stoji za proizvoljnu cifru). 1) Moguće samo sa IP-Gateway-em kao dodatnom opremom. 0010033387-001 tab. 4 Simboli na displeju Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 213 PAŻNJA Neometana funkcija daljinskog upravljanja može trajno da se poremeti. ▶ Daljinsko upravljanje ne izlagati direktnim sunčevim zracima. ▶ Daljinsko upravljanje ne postavljati u blizini grejanja. ▶ Daljinsko upravljanje zaštititi od vlage i udaraca. 0010037254-001 Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 214 ▶ Za napuštanje pozicije za čišćenje: oba tastera ponovo držati Podešavanje tajmera za uključivanje pritisnutim. ▶ Taster pritisnuti više puta dok se ne pojavi simbol ▶ Pritisnuti taster . ili / radi podešavanja željenog vremena. Podešavanje se preuzima nakon kraćeg vremena. Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 215 LED mora da se pritisne ▶ Ponovo pritisnuti taster Turbo. brzo sedam puta. Za povezivanje sa WLAN je potreban ugrađeni IP-Gateway (dodatna oprema). 1) Samo u režimu hlađenja Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 216 Lim za vazduh ili lamela se ne pokreće ispravno. Lim ili lamela za vazduh je pomerana rukom ili nije ispravno montirana. ▶ Isključiti unutrašnju jedinicu i proveriti da li su komponente ispravno uskočile. ▶ Isključiti unutrašnju jedinicu. tab. 8 Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 217 Zamena baterija Zaštita životne okoline i odlaganje otpada Potrebne su vam 2 baterije veličine AAA. Primena punjivih baterija se ne Zaštita životne okoline predstavlja princip poslovanja grupe Bosch. preporučuje. Kvalitet proizvoda, ekonomičnost i zaštita životne okoline su za nas ciljevi ▶...
  • Page 218 Talimatların dikkate alınmaması, maddi hasarlara, yaralanmalara ve ölüm tehlikesine yol açabilir. ▶ Tüm sistem bileşenlerinin kullanma kılavuzlarını kullanım öncesi okuyun ve daha sonra başvurmak üzere saklayın. ▶ Emniyetle ilgili bilgileri ve uyarı bilgilerini dikkate alın. Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 219 ▶ Cihazın içine kesinlikle hiçbir cisim sokmayın, aksi takdirde yaralanabilirsiniz. Cihaz yanlış kullanıldığı takdirde performans kaybı, cihazda hasar ve sağlık sorunları meydana gelebilir. Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 220 İç ünitenin ekranı değerinde tutar. Otomatik temizleme fonksiyonu etkin (I clean) Ex, Px, Fx Arıza kodu (“x” yerine belirli bir rakam bulunur). 1) Sadece aksesuar olarak IP ağ geçidi ile mümkündür. Tab. 4 Ekrandaki semboller 0010033387-001 Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 221 Cihaz bir sinyal aldığında bip sesi duyulur. UYARI Uzaktan kumandanın sorunsuz çalışması, bazı durumlardan olumsuz etkilenebilir. ▶ Uzaktan kumandayı doğrudan güneş ışığına maruz bırakmayın. ▶ Uzaktan kumandayı bir ısıtıcının yakınında bırakmayın. ▶ Uzaktan kumandayı neme ve darbelere karşı koruyun. 0010037254-001 Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 222 ▶ Temizlik pozisyonundan çıkmak için: Her iki tuşu tekrar basılı tutun. Açma program saatinin ayarlanması ▶ sembolü gösterilinceye kadar tuşuna basın. ▶ İstenen zamanı ayarlamak için . veya / tuşuna basın. Kısa süre sonra yapılan ayar kaydedilir. Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 223 LED tuşuna arka arkaya yedi Fonksiyonun sonlandırılması: kez hızlı şekilde basılmalıdır. ▶ Turbo tuşuna tekrar basın. WLAN ile bağlantı kurmak için entegre IP ağ geçidi (aksesuar) gereklidir. 1) Sadece soğutma modunda Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 224 Hava yönlendiricisi veya hava akım kanadı doğru Hava yönlendiricisi veya hava akım kanadını elle ayarlanmıştır veya doğru monte edilmemiştir. hareket etmiyor. ▶ İç üniteyi kapatın ve yapı elemanlarının yerine doğru oturduğunu kontrol edin. ▶ İç üniteyi devreye alın. Tab. 8 Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 225 ▶ İç ünitede otomatik temizliği Clean tuşu ile etkinleştirin. ▶ Otomatik temizlik sonrasında, iç ünite kuruyana kadar fan modunu etkinleştirin. ▶ İç üniteyi kapatın ve elektrik beslemesinden ayırın. ▶ Pilleri uzaktan kumandadan çıkarın. ▶ Cihazları toza karşı koruyun. Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 226 1) Avrupa Parlamentosu ve Konseyinin 16 Nisan 2014 tarihli ve (AB) 517/2014 sayılı yönetmeliği Ek I esas alınmaktadır Bosch Termoteknik Isıtma ve Klima Sanayi Ticaret Anonim Şirketi Merkez: Organize Sanayi Bölgesi - 45030 Manisa Çin'de üretilmiştir. İrtibat Adresi: Aydınevler Mahallesi İnönü Caddesi No:20 Kullanım Ömrü...
  • Page 227 може призвести до пошкодження майна та тілесних ушкоджень, які становлять небезпеку для життя. ▶ Перед початком роботи слід прочитати інструкції з експлуатації усіх складових системи та зберегти їх. ▶ Необхідно дотримуватися вказівок із техніки безпеки та попереджень. Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 228 кондиціонування повітря може бути шкідливим для «Якщо кабель мережевого живлення цього здоровʼя. пристрою пошкоджений, він підлягає заміні виробником, сервісною службою або іншим ▶ Не піддавайте організм безпосередньому компетентним фахівцем, щоб уникнути небезпеки.» впливу потоку повітря протягом тривалого часу. Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 229 труби-5) *0,012 CL3000i 35 E 3,52 3,81 0,44 0,65 (Довжина труби-5) *0,012 CL3000i 53 E 5,28 5,57 0,74 (Довжина труби-5) *0,012 CL3000i 70 E 7,03 7,33 0,98 1,45 (Довжина труби-5) *0,024 Таб. 3 Газ F Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 230 мною" (Follow Me); вимірювання температури за допомогою пульта дистанційного керування. Інфографіка: функція бездротового керування. Інфографіка: стан елемента живлення Режим роботи: автоматичний режим Режим роботи: режим охолодження 0010032825-003 Режим роботи: режим осушення Режим роботи: режим опалення Режим роботи: режим "Тільки вентилятор" Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 231 заощадження енергії під час роботи у режимі очікування ▶ Натискайте кнопку , доки не зʼявиться символ (1 W standby). ▶ Натисніть кнопку . або /, щоб встановити потрібний час. Через невеликий проміжок часу налаштування будуть активними. Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 232 ▶ Швидкісне нагрівання: увімкніть режим опалення та натисніть ▶ Для виходу з положення чищення ще раз нажміть та утримуйте кнопку Turbo. обидві кнопки. Завершення функції: ▶ Натисніть кнопку Turbo ще раз. 1) Тільки у режимі охолодження Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 233 Ця функція дозволяє активувати датчик температури в пульті дистанційного керування у поточному місцезнаходженні для вимірювання температури із 3-хвилинним інтервалом. Тепер керування внутрішнім блоком здійснюється залежно від цих результатів вимірювання. Ця функція доступна тільки у режимі охолодження, опалення та у автоматичному режимі. Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 234 Напрямний повітряний кожух або жалюзі для Напрямний повітряний кожух або жалюзі було відрегульовано вручну або встановлено спрямування потоку повітря рухаються неправильно. неправильно. ▶ Вимкніть внутрішній блок та перевірте правильність фіксації компонентів. ▶ Увімкніть внутрішній блок. Таб. 8 Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 235 ▶ За наявності зніміть додаткові фільтри ( Рис. 1, [2]). ▶ Виконайте чищення додаткових фільтрів за допомогою ручного пилососа. ▶ Промийте великий повітряний фільтр теплою водою з використанням мʼякого засобу для чищення та висушіть у тіні. ▶ Встановіть додаткові та основний повітряні фільтри. Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 236 їх необхідно утилізувати з усією відповідальністю, щоб звести до Уповноважена особа по захисту персональних даних, Роберт Бош мінімуму можливу шкоду довкіллю та небезпеку для здоров'я ГмбХ, (Robert Bosch GmbH, Postfach 30 02 20, 70442 Stuttgart, людей. Крім того, утилізація електронного обладнання сприяє GERMANY - Німеччина).
  • Page 237 3. 3. 3. 3. 3. 3. 2. 2. 2. 2. 2. 2. 0010032609-001 0010033388-001 2. 2. 2. 0010033439-001 0010032827-001 Climate 3000i – 6721823682 (2021/09)
  • Page 240 Bosch Thermotechnik GmbH Junkersstrasse 20-24 D-73249 Wernau www.bosch-thermotechnology.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Cl3000iu w 26 eCl3000iu w 35 eCl3000iu w 53 eCl3000iu w 70 e cl3000i 26 eCl3000i 35 eCl3000i 53 e ... Afficher tout