Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 4

Liens rapides

HP DeskJet
Get started
1. Follow the illustrations on the setup flyer to set up your printer.
2. Install software.
Windows®
Go to 123.hp.com/dj1110, and then follow the instructions on the web. If your computer is not connected to
the Internet, insert the software CD into your computer. If the installation program does not start, browse to
Computer, double-click the CD/DVD drive icon with the HP logo, and then double-click setup.exe.
OS X
Go to 123.hp.com/dj1110, and then follow the instructions on the web. The HP software for Mac is not
included on the software CD that came with the printer.
Learn more
Electronic Help: Install the electronic Help by selecting it from the recommended software during software
installation. Learn about product features, printing, troubleshooting, and support. Find notices, environmental,
and regulatory information, including the European Union Regulatory Notice and compliance statements, in the
Technical Information section.
• Windows® 8.1: Click the down arrow in lower left corner of the Start screen, select the printer name, click
Help, and then select Search HP Help.
• Windows® 8: On the Start screen, right-click an empty area on the screen, click All Apps on the app bar,
click the icon with the printer's name, and then click Help.
• Windows® 7, Windows Vista®, and Windows® XP: Click Start, select All Programs, select HP, and then
select the printer name.
• OS X: Click Help > Help Center. In the Help Viewer window, click Help for all your apps, and then click the
Help for your printer.
Readme: Contains HP support information, operating system requirements, and recent printer updates.
• Windows: Insert the software CD in your computer, and then browse to the ReadMe.chm file. Double-click
ReadMe.chm to open, and then select the ReadMe in your language.
• Mac: Open the Documents folder located at the top-level of the software installer. Double-click ReadMe,
and then select the ReadMe in your language.
On the Web: Additional help and information: www.hp.com/go/support. Printer registration:
www.register.hp.com. Declaration of Conformity: www.hp.eu/certificates. Ink usage:
www.hp.com/go/inkusage.
Scan to find out more!
Standard data rates may apply. Might not be available in all languages.
www.hp.com/eu/m/DJIA1115
Ink Advantage 1110 Printer series
EN
FR
EL
AR
The information
contained herein
is subject to change
without notice.
*F5S21-90008*
PT
*F5S21-90008*
Printed in [English]
© 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
F5S21-90008

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour HP DeskJet 1110 Serie

  • Page 1 2. Install software. Windows® Go to 123.hp.com/dj1110, and then follow the instructions on the web. If your computer is not connected to the Internet, insert the software CD into your computer. If the installation program does not start, browse to Computer, double-click the CD/DVD drive icon with the HP logo, and then double-click setup.exe.
  • Page 2 1. Make sure the power cord connections are secure and the printer is powered on. The Power button will be lit. 2. Make sure the USB cable connections are secure. 3. Visit the HP Diagnostic Tools website at www.hp.com/go/tools to download free diagnostic utilities (tools) that you can use to fix common printer problems.
  • Page 3 3. HP's limited warranty covers only those defects that arise as a result of normal use of the product, and does not cover any other problems, including those that arise as a result of: a.
  • Page 4 CD/DVD ayant le logo HP, puis sur setup.exe. OS X Allez sur 123.hp.com/dj1110, puis suivez les instructions indiquées sur le Web. Le logiciel HP pour Mac n'est pas inclus sur le CD du logiciel fourni avec l'imprimante.
  • Page 5 Marche/Arrêt s'allumera. 2. Assurez-vous que les câbles USB sont correctement branchés. 3. Consultez le site Web Outils de diagnostic HP sur www.hp.com/go/tools pour télécharger des utilitaires de diagnostic gratuits (outils) que vous pouvez utiliser pour résoudre les problèmes les plus courants.
  • Page 6 6. Si HP est dans l'incapacité de réparer ou de remplacer, selon le cas, un produit défectueux couvert par la garantie HP, HP devra, dans un délai raisonnable après avoir été informé du défaut, rembourser le prix d'achat du produit.
  • Page 7 CD/DVD com o logotipo da HP e clique duas vezes em setup.exe. OS X Acesse 123.hp.com/dj1110 e siga as instruções na web. O software HP para Mac não está incluído no CD de software que acompanha a impressora. Saiba mais Ajuda eletrônica: instale a Ajuda eletrônica, selecionando-a durante a instalação do software recomendado.
  • Page 8 1. Verifique se as conexões do cabo de alimentação estão firmes e se a impressora está ligada. O botão Liga/Desliga se acenderá. 2. Verifique se as conexões do cabo USB estão firmes. 3. Visite o site HP Diagnostic Tools em www.hp.com/go/tools para baixar utilitários de diagnóstico gratuitos (ferramentas) que você pode usar para solucionar problemas comuns da impressora.
  • Page 9 Modificação não autorizada ou uso indevido. 4. Para produtos de impressoras HP, o uso de um cartucho não HP ou de um cartucho recondicionado não afeta a garantia ao cliente nem qualquer contrato de suporte HP com o cliente. No entanto, se uma falha ou um dano da impressora puderem ser atribuídos ao uso de um cartucho não HP ou recondicionado ou a um cartucho de tinta expirado, a HP cobrará...
  • Page 10 2. Εγκαταστήστε το λογισμικό. Windows® Μεταβείτε στη διεύθυνση 123.hp.com/dj1110 και ακολουθήστε τις οδηγίες στο web. Εάν ο υπολογιστής σας δεν είναι συνδεδεμένος στο Internet, τοποθετήστε το CD λογισμικού στον υπολογιστή. Εάν δεν ανοίξει το πρόγραμμα εγκατάστασης, μεταβείτε στο φάκελο Υπολογιστής, κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο της μονάδας CD/DVD με το λογότυπο της ΗΡ και έπειτα...
  • Page 11 οδηγίες στην οθόνη. Πληροφορίες για την ασφάλεια Χρησιμοποιήστε τη συσκευή μόνο με το καλώδιο τροφοδοσίας και το τροφοδοτικό (εάν περιλαμβάνεται) που παρέχονται από την HP. Εμπορικές ονομασίες Οι ονομασίες Windows XP, Windows Vista, Windows 7, Windows 8 και Windows 8.1 είναι σήματα κατατεθέντα της Microsoft Corporation στις...
  • Page 12 δ. Μη εξουσιοδοτη ένη τροποποίηση ή ακατάλληλη χρήση. 4. Για προϊόντα εκτυπωτών HP, η χρήση κασέτασ που δεν είναι HP ή κασέτασ που έχει ξαναγε ίσει δεν επηρεάζει ούτε την εγγύηση προσ τον πελάτη ούτε τη σύ βαση υποστήριξησ τησ HP ε τον πελάτη. στόσο, αν η αποτυχία ή η βλάβη του...
  • Page 13 HP ‫بيان الضمان المحدود لطابعة‬...
  • Page 14 .‫اإلر شادات الظاهر ة على الشاشة‬ ‫معلومات حول السالمة‬ .‫ فقط‬HP ‫لالستخدام مع سلك الطاقة ومحول الطاقة )في حالة توفيرهما( المقدمين من قبل‬ ‫إقرارات‬ ‫ عالمات تجارية مسجلة في الواليات‬Windows 8.1 ‫ و‬Windows 8 ‫ و‬Windows 7 ‫ و‬Windows Vista ‫ و‬Windows XP ‫تعد‬...
  • Page 15 • .‫بشريط التطبيقات، ثم انقر على األيقونة التي تحمل اسم الطابعة، ثم انقر على تعليمات‬ ‫ ، ثم حدد اسم‬HP ‫ : انقر على ابدأ ، حدد اكفة البرامج ، وحدد‬Windows® XP ‫ و‬Windows Vista® ‫ و‬Windows® 7 • .‫الطابعة‬...