R O U G H - I N / P I È C E I N T É R I E U R E / P I E Z A S I N T E R I O R E S
6 ¾
1 7 0
hot
chaud
caliente
6
¼"
6 mm
"
m m
cold
froid
frío
Install ½" NPT female fittings, recessed ¼" (6 mm) behind
the surface of the finished wall, for the hot and cold water
supplies.
Installez deux raccords femelles filetés NPT de ½ po NPT,
encastré à ¼ po (6 mm) à l'intérieur de la surface du
plafond fini.
Instale dos conexiónes hembras NPT de ½", embutidan ¼"
(6 mm) detrás de la superficie de la pared acabada.
The fittings must be 6¾" (170 mm) apart on center.
For proper operation of the thermostatic mixer, the hot
supply must be on the left and the cold supply must be on
the right.
Install the finished wall. Make sure that the wall is
watertight.
Les raccords devraient être à 6¾ po (170 mm) part sur le
centre.
Pour l'opération correcte de la robinet thermostatique, la
provision chaude doit être sur la gauche et la provision
froide doit être sur la droite.
Installez la surface finie de mur. S'assurez que le mur est
étanche.
Los conexiónes quedan una distancia de 6¾" (170 mm)
del centro.
Para la operación apropiada de la válvula termostática, el
suministro caliente debe estar a la izquierda y el suministro
frío debe estar a la derecha.
Instale la pared terminada. Aségurese de que la pared es
hermética.