Sommaire des Matières pour REMEHA Hera Condens HC 19
Page 1
Belgique Deutsche Anleitung auf Anfrage erhältlich Notice d’utilisation Chaudière à condensation Hera Condens HC 19 HC 24 HC 32...
Page 2
Pour garantir un fonctionnement sûr et efficace, nous vous recommandons de procéder régulièrement aux opérations d'entre tien nécessaires. Notre service Après-Vente et notre équipe de service peuvent vous apporter leur aide dans ces opérations. Nous espérons que vous profiterez de votre produit sans problème pendant de longues années. Remeha B.V. Postbus 32 7300 AA Apeldoorn +31 (0)55 549 6969 http://nl.remeha.com...
1 Consignes de sécurité 1 Consignes de sécurité 1.1 Consignes générales de sécurité Danger Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des ca pacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des ins...
1 Consignes de sécurité Danger d'électrocution Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d’éviter un danger. Attention Ne pas laisser la chaudière sans entretien. Contacter un professionnel qualifié...
1 Consignes de sécurité Attention Si le logement est inhabité pendant une longue pério de et s’il y a un risque de gel, vidanger la chaudière et l’installation de chauffage. 1.3 Responsabilités 1.3.1 Responsabilité du fabricant Nos produits sont fabriqués dans le respect des exigences des différentes directives applicables.
2 A propos de cette notice A propos de cette notice Généralités Cette notice est destinée à l’utilisateur d’une chaudière Hera Condens. Remarque La notice d’utilisation et la notice d’installation et d’entretien sont également disponibles sur notre site internet. Symboles utilisés 2.2.1 Symboles utilisés dans la notice Dans cette notice, différents niveaux de danger sont utilisés pour attirer l'attention sur des indications particulières.
3 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Homologations 3.1.1 Certifications Tab.1 Certifications Numéro d’identification CE 0085CQ0002 Type de raccordement 3.1.2 Directives Le présent produit est conforme aux exigences des directives européen nes et normes suivantes : Directive Equipements sous pression 97/23/CE, article 3, paragraphe 3 Directive Européenne Nouvelle Approche DI 98/70/CE 13/10/1998 : di...
3 Caractéristiques techniques Type de fioul utilisable Viscosité maximale Bio-fioul B10 6 mm /s à 20 °C Mélange de fioul à basse teneur en soufre (<50 mg/kg) additionné de 5,9 à 10,9 % (en volume) d’EMAG Bio-fioul B5 (ou Bio 5) 6 mm /s à...
Page 11
3 Caractéristiques techniques Tab.4 Généralités Unité HC 19 HC 24 HC 32 Puissance utile Pn - à 80/60 °C 18,2 23,1 30,7 Mode chauffage Puissance utile Pn - à 50/30 °C 19,3 24,3 32,0 Mode chauffage Puissance enfournée Qn - Hi Mode chauffage Rendement Hi - 100% Pn - Température moyenne 70 °C 96,4...
Page 12
3 Caractéristiques techniques Unité HC 19 HC 24 HC 32 Plage de réglage de la température eau de chauffage °C 30 - 90 30 - 90 30 - 90 Plage de réglage de la température eau chaude sanitaire °C 40 - 65 40 - 65 40 - 65 Thermostat de sécurité...
4 Description du produit Description du produit Description générale Les chaudières fioul au sol à condensation de la gamme Hera Condens ont les caractéristiques suivantes : Chauffage seul avec possibilité de production d’eau chaude sanitaire par association d’un préparateur d’eau chaude sanitaire Chauffage à...
4 Description du produit 4.2.2 Brûleur Fig.3 Principaux composants 1 Tube de flamme 2 Coffret de commande et de contrôle 2 3 4 3 Bouton de réarmement avec indication de blocage 4 Prise de pression d’air à la tête de combustion 5 Entrée d’air 6 Cellule photo résistance 7 Vis de réglage du volet d’air...
4 Description du produit Description du tableau de commande MK2 4.4.1 Description des touches Fig.6 Touches du tableau de commande MW-1000043-4 1 Touche ECHAP ( ) ou 4 Touche ou VALIDATION ( 2 Touche des températures chauffage 3 Touche des températures d’eau chaude sanitaire 4.4.2 Description de l’afficheur Fonctions des touches Fig.7...
Page 16
4 Description du produit Modes de fonctionnement Fig.9 Modes de fonctionnement Symbole fixe : fonction chauffage activée Symbole clignotant : production de chauffage en cours Symbole fixe : fonction eau chaude sanitaire activée Symbole clignotant : production d’eau chaude sanitaire en cours Fonction chauffage désactivée Fonction eau chaude sanitaire désactivée MW-1000083-3...
5 Utilisation avec le tableau de commande MK1 Utilisation avec le tableau de commande MK1 Utilisation du tableau de commande 5.1.1 Accéder aux menus Fig.13 Appui sur la touche 1. La touche permet d’accéder aux différents menus et de faire défi ler les informations dans le menu Information.
5 Utilisation avec le tableau de commande MK1 Arrêt 5.3.1 Arrêter le chauffage Fig.16 Arrêt du chauffage 1. Tourner le bouton de réglage totalement à gauche jusqu’à ce s’affiche. Remarque La protection antigel de l’installation est assurée. MW-3000241-1 5.3.2 Arrêter la production d’eau chaude sanitaire Fig.17 Arrêt de la production d’eau chaude 1.
Page 19
5 Utilisation avec le tableau de commande MK1 Attention La protection antigel ne fonctionne pas si la chaudière a été mise hors service. Attention Le système de protection intégré protège uniquement la chaudiè re, pas l’installation de chauffage. Attention Si le logement est inhabité pendant une longue période et s’il y a un risque de gel, vidanger la chaudière et l’installation de chauffa...
6 Utilisation avec le tableau de commande MK2 Utilisation avec le tableau de commande MK2 Utilisation du tableau de commande 6.1.1 Navigation dans les menus Remarque Un premier appui permet d’allumer le rétro-éclairage de l’écran. Le nom de la carte électronique s’affiche : vérifier qu’il s’agit bien de la carte électronique sur laquelle le réglage doit être effectué.
6 Utilisation avec le tableau de commande MK2 Fig.21 Validation du menu ou du paramètre 4. Pour valider la sélection du menu, du sous-menu ou du paramètre souhaité, appuyer sur la touche Remarque Si aucune touche n’est actionnée pendant 3 minutes, l’appareil re vient au mode de fonctionnement normal.
6 Utilisation avec le tableau de commande MK2 1. Accéder aux menus en appuyant simultanément sur les 2 touches de droite. 2. Sélectionner le menu Utilisateur en appuyant sur les touches jusqu’à ce que l’icône clignote. Fig.25 Accès au menu Utilisateur 3.
6 Utilisation avec le tableau de commande MK2 5. Mettre la chaudière sous tension. 6. Un cycle de purge s’effectue automatiquement. 7. L’afficheur indique l’état de fonctionnement de la chaudière, la tem pérature départ chauffage et les codes erreurs éventuels. Arrêt 6.3.1 Arrêter le chauffage Remarque...
6 Utilisation avec le tableau de commande MK2 Pour de plus amples informations, voir Navigation dans les menus, page 20 6.3.2 Arrêter la production d’eau chaude sanitaire Remarque Le nom de la carte électronique s’affiche. Vérifier qu’il s’agit bien de la carte électronique sur laquelle le réglage doit être effectué. Fig.32 Sélection du mode arrêt 1.
6 Utilisation avec le tableau de commande MK2 6. Enlever le tuyau reliant la chaudière à la cheminée et fermer la buse de fumées avec un tampon. 7. Garder le local à l’abri du gel. Protection antigel Si l'installation de chauffage central n'est pas utilisée et s'il existe un ris que de gel, il est recommandé...
7 Réglages du tableau de commande MK1 Réglages du tableau de commande MK1 Liste des paramètres 7.1.1 Menu Information Tab.10 Liste des informations Informations Description Etat Sous-état °C Température de l’eau de chauffage (°C) Le symbole clignote °C Température de l’eau chaude sanitaire (°C) Le symbole clignote Si pas de sonde eau chaude sanitaire raccordée : affichage —...
7 Réglages du tableau de commande MK1 Fig.36 Retour à l'affichage principal 2. Revenir à l'affichage principal en appuyant sur la touche pendant deux secondes. Remarque Après 5 secondes sans action sur le tableau de commande, l’affi cheur retourne à l’affichage principal. MW-3000244-1 7.2.2 Modifier la consigne de température de l’eau chaude sani...
8 Réglages du tableau de commande MK2 Réglages du tableau de commande MK2 Liste des paramètres 8.1.1 Liste des Menus Menu Information Menu Utilisateur Menu Installateur Menu Forçage Manuel Menu des Dérangements Sous-menu Compteurs Sous-menu Programmation Horaire Sous-menu Horloge 8.1.2 Menu Information Certains paramètres s’affichent : selon certaines configurations du système, selon les options, circuits ou sondes effectivement raccordés.
8 Réglages du tableau de commande MK2 Paramètres Description Réglage d’usine Réglage client AP017 Fonctionnement du préparateur d’eau chaude sanitaire : 0 = OFF 1 = ON AP073 Consigne basculement ETE / HIVER : 22 °C réglable de 15 à 30 °C réglé...
Page 30
8 Réglages du tableau de commande MK2 HORLOGE Sous-menu COMPTEURS Tab.13 Liste des paramètres Paramètres Description Unité DC002 Nombre de cycles vanne d’inversion DC003 Nombre d’heures de fonctionnement de la vanne d’inversion heures PC002 Nombre de démarrage brûleur DC004 Nombre de démarrage brûleur en mode production d’eau chaude sanitaire PC003 Nombre d’heures de fonctionnement heures...
8 Réglages du tableau de commande MK2 8.1.5 Paramètres de la carte électronique du kit platine + sonde pour circuit avec vanne mélangeuse Certains paramètres s’affichent : selon certaines configurations du système, selon les options, circuits ou sondes effectivement raccordés. Tab.16 Liste des paramètres accessibles à...
8 Réglages du tableau de commande MK2 Fig.39 Affichage du menu Utilisateur 2. Sélectionner le paramètre souhaité en appuyant sur pour faire défiler la liste des paramètres réglables. 3. Valider la sélection en appuyant sur 4. Modifier la valeur du paramètre en appuyant sur 5.
8 Réglages du tableau de commande MK2 Pour de plus amples informations, voir Navigation dans les menus, page 20 8.2.3 Régler la température de l’eau chaude sanitaire Remarque Le nom de la carte électronique s’affiche. Vérifier qu’il s’agit bien de la carte électronique sur laquelle le réglage doit être effectué. Fig.42 Accès aux paramètres de la produc...
8 Réglages du tableau de commande MK2 Fig.45 Accès au Forçage Manuel 2. Accéder au Forçage Manuel en appuyant sur les touches Valider en appuyant sur la touche Remarque Le Forçage Manuel n’est accessible que lorsque l’icône cligno MW-5000010-2 Fig.46 Réglage de la consigne 3.
Page 35
8 Réglages du tableau de commande MK2 Fig.49 Choix du jour MW-5000141-1 Fig.50 Choix du jour Sélectionner le numéro du jour souhaité en appuyant sur les tou ches jusqu’à ce que l’icône dédiée au jour souhaité cligno te. Valider en appuyant sur la touche Jour sélectionné...
Page 36
8 Réglages du tableau de commande MK2 Horaire 06:00-22:00 06:00 22:00 06:00-08:00 06:00 08:00 11:30 13:30 11:30-13:30 06:00-08:00 06:00 08:00 11:30 14:00 17:30 22:00 11:30-14:00 17:30-22:00 Pour de plus amples informations, voir Navigation dans les menus, page 20 Sous-menu COMPTEURS, page 30 Hera Condens 7624386 - v02 - 16062015...
9 Entretien Entretien Généralités Il est recommandé de faire inspecter et d'assurer l'entretien de la chaudiè re à des intervalles périodiques. L'entretien et le nettoyage de la chaudière doivent être effectués obliga toirement au moins une fois par an par un professionnel qualifié. Effectuer une inspection et un ramonage au moins une fois par an, ou davantage selon la réglementation en vigueur dans le pays.
9 Entretien Remarque Remplir et purger l’installation 2 fois par an devrait suffire pour ob tenir une pression hydraulique adéquate. S’il est souvent néces saire de remettre de l'eau dans l’installation, contacter l’installa teur. 9.2.3 Instructions pour le ramoneur Vérifier la combustion lors de chaque ramonage. Purge de l'installation Fig.54 Purge de l'installation...
9 Entretien Vidange de l'installation Fig.55 Vidange de l'installation Une vidange de l'installation de chauffage central peut s'avérer nécessaire en cas de remplacement des radiateurs, de fuite d'eau importante ou de risque de gel. Procéder comme suit : 1. Ouvrir les robinets de tous les radiateurs raccordés à l'installation. 2.
10 En cas de dérangement 10 En cas de dérangement 10.1 Messages d’erreur MK1 10.1.1 Blocage Un blocage correspond à un état (temporaire) de la chaudière suite à une anomalie. L'afficheur indique un code de blocage. Le boîtier de commande essaie de redémarrer la chaudière à...
10 En cas de dérangement Fig.57 Affichage des codes de défauts MW-6000210-2 10.2 Messages d’erreur MK2 10.2.1 Messages d’erreurs Fig.58 Redémarrage de l’appareil 1. Appuyer sur pendant 3 secondes pour redémarrer l’appareil. MW-5000060-2 Fig.59 Affichage des codes erreurs Remarque Les codes précédents s’affichent en alternance. En mode économique, l’appareil ne démarrera pas un cycle de ré...
10 En cas de dérangement Fig.61 Affichage des messages d’erreurs 2. Appuyer sur les touches pour faire défiler les messages d’erreurs et de défauts. Pour de plus amples informations, voir Navigation dans les menus, page 20 MW-5000043-1 10.2.3 Historique des erreurs Fig.62 Accès aux menus 1.
11 Mise hors service 11 Mise hors service 11.1 Procédure de mise hors service Fig.64 Coupure de l’alimentation électrique Procéder comme suit pour mettre la chaudière hors service de manière temporaire ou permanente. 1. Placer l’interrupteur Marche / Arrêt sur position Arrêt. 2.
12 Mise au rebut 12 Mise au rebut 12.1 Mise au rebut et recyclage Fig.65 Recyclage Avertissement Le démontage et la mise au rebut de la chaudière doivent être ef fectués par un professionnel qualifié conformément aux réglemen tations locales et nationales en vigueur. MW-3000179-03 Fig.66 Coupure de l'alimentation électrique...
13 Economies d'énergie 13 Economies d'énergie Conseils pour économiser de l'énergie : Ne pas boucher les aérations. Ne pas couvrir les radiateurs. Ne pas mettre en place des rideaux de vant les radiateurs. Mettre en place des panneaux réflecteurs à l'arrière des radiateurs pour éviter des pertes de chaleur.
14 Garantie 14 Garantie 14.1 Généralités Vous venez d'acheter l'un de nos appareils et nous vous remercions de votre confiance. Pour garantir un fonctionnement sûr et efficace, nous vous recomman dons d'inspecter l'appareil régulièrement et de procéder aux opérations d'entretien nécessaires. Votre installateur ou notre service après-vente sont à...
15 Annexes 15 Annexes 15.1 Fiche produit Tab.17 Fiche de produit des dispositifs de chauffage des locaux par chaudière HC 19 HC 24 HC 32 Classe d'efficacité énergétique saisonnière pour le chauffage des locaux (Prated ou Psup) Puissance thermique nominale Efficacité...
15 Annexes 15.3 Fiche de produit Fig.67 Les fiches produit des chaudières indiquent l'efficacité énergétique pour le chauffage des locaux des produits Effi cacité énergétique saisonnière de la chaudière pour le chauffage des locaux ‘I’ Régulateur de température Classe I = 1 %, Classe II = 2 %, Classe III = 1,5 %, Classe IV = 2 %, Classe V = 3 %, Classe VI = 4 %, Voir fi...
Page 49
15 Annexes Le coefficient de pondération de la puissance thermique du dispo sitif de chauffage utilisé à titre principal et du dispositif de chauffa ge d’appoint du produit combiné, tel qu’indiqué dans le tableau sui vant. La valeur de l’expression mathématique : 294/(11 · Prated), dans laquelle «...