Brûleur radiant gaz à air soufflé pour vitocrossal 300, type cm3, puissance nominale 80 à 130 (87 à 142) kw (56 pages)
Sommaire des Matières pour Viessmann VITOFLAME 200
Page 1
VIESMANN Notice de maintenance Vitoflame 200 type VGA Brûleur gaz à air soufflé pour Vitola et Vitorond Puissance nominale de 15 à 63 kW Remarques concernant la validité, voir dernière page VITOFLAME 200 A conserver ! 5686 677 F 11/2006...
Page 2
Consignes de sécurité Consignes de sécurité Respecter scrupuleusement ces consignes de sécurité afin d'éviter tout risque et tout dommage pour les personnes et les biens. Explication des consignes de sécu- la réglementation professionnelle, rité la réglementation de sécurité en vigueur. Danger Ce symbole met en garde Comportement en cas d'odeur de...
à la sécurité et de limi- tension. ter la garantie. Empêcher la remise sous tension Si on remplace des pièces, on de l'installation. devra employer les pièces Viessmann d'origine qui Attention conviennent. Une décharge d'électricité électrostatique risque d'en- dommager les composants électroniques.
Sommaire Sommaire Première mise en service, contrôle, entretien Liste des travaux à effectuer - Première mise en service, contrôle et entre- tien ......................Autres indications concernant les travaux à effectuer ........Boîtier de contrôle du brûleur Boîtier de contrôle du brûleur LME 21............23 Elimination des pannes Diagnostic ....................
Page 5
Première mise en service, contrôle, entretien Liste des travaux à effectuer - Première mise en service, contrôle et entretien Autres remarques concernant les travaux à effectuer, voir page indiquée Travaux à effectuer pour la première mise en service Travaux à effectuer pour le contrôle Travaux à...
Première mise en service, contrôle, entretien Liste des travaux à effectuer - Première mise en . . . (suite) Travaux à effectuer pour la première mise en service Travaux à effectuer pour le contrôle Travaux à effectuer pour l'entretien Page 22.
Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à effectuer Mettre l'installation en service Un réglage du brûleur avec la chaudière en température (mini.60 ºC) est indis- pensable pour obtenir des valeurs de combustion optimales. 3. Contrôler la pression d'alimenta- tion (voir page 8).
Page 8
Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) 2. Desserrer la vis dans le manchon de mesure A sans la sortir. 3. Raccorder un manomètre à tube en 4. Ouvrir la vanne d'alimentation gaz. 5.
Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) 5. Retirer le manomètre à tube en U, fermer le manchon de mesure A (voir page 8). Pression d'ali- Mesure mentation inférieure à 15 N'effectuer aucun réglage, contrôler le filtre dans le bloc mbar (gaz Es) ou combiné...
Page 10
Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Brûleur avec un bloc combiné gaz Brûleur avec un bloc combiné gaz de marque Kromschröder de marque Dungs 1. Glisser sur le côté le cache qui Régler la pression aux injecteurs en recouvre la vis de réglage A.
Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Remarque La pression de gaz réglée est pré- sente au niveau du brûleur environ 30 s après le démarrage de celui-ci. Régler le débit de gaz de démarrage (à partir de 40 kW) L'ouverture de l'électrovanne gaz est adaptée et préréglée en usine en fonction de la chaudière.
Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Régler le débit d'air Le débit d'air est réglé en usine pour les chaudières Vitola. Si nécessaire, régler le débit d'air ou l'adapter à la Vitorond. A Mamelon de mesure pour pres- sion statique du brûleur B Réglage du volet d'air...
Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Mesurer le courant d'ionisation 1. Couper l'interrupteur de l'installa- 5. Raccorder l'appareil de mesure du tion. courant d'ionisation. 2. Débrancher la fiche du câble de 6.
Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Contrôler le pressostat air Le pressostat air est réglé en usine sur le point de commutation approprié (1,5 mbar). Un nouveau réglage est donc normalement inutile. Mettre l'installation hors service 1.
Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Nettoyer le brûleur 1. Mettre le brûleur en position d'en- 3. Contrôler l'encrassement des tretien. ouvertures de sortie de gaz de l'ac- croche-flamme et les nettoyer si 2.
Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Nettoyer les ouvertures de sortie de gaz de l'accroche- flamme (si nécessaire) 1. Débrancher les câbles des électro- 5. Sortir l'accroche-flamme E, la des H et G. rondelle Grower D et la plaque de fermeture C du dispositif de 2.
Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Contrôler les électrodes d'allumage et d'ionisation 15 à 40 kW A Electrode de mise à la terre F 8 ouvertures de sortie de gaz B Accroche-flamme dans la plaque de fermeture C Electrode d'ionisation...
Page 18
Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) 50 kW A Electrode de mise à la terre F 8 ouvertures de sortie de gaz B Accroche-flamme dans la plaque de fermeture C Electrode d'ionisation G Tourner légèrement l'électrode D Plaque de fermeture d'ionisation en fonction de la dis-...
Page 19
Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) 63 kW A Electrode de mise à la terre F 8 ouvertures de sortie de gaz B Accroche-flamme dans la plaque de fermeture C Electrode d'ionisation G Tourner légèrement l'électrode D Plaque de fermeture d'ionisation en fonction de la dis-...
étanche conti- nuer avec le point 7. Dans le cas contraire, le bloc combiné gaz présente une fuite : l'envoyer à Viessmann pour le faire contrôler. 7. A l'issue du contrôle, resserrer les vis des deux manchons de mesure. Danger Risque d'explosion en cas de fuites de gaz.
Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Contrôler la cartouche filtrante du bloc combiné gaz de marque Dungs 1. Fermer la vanne d'alimentation gaz. 2. Dévisser le couvercle du filtre D. 3.
Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Effectuer la mesure finale 1. Effectuer les mesures dans l'ordre Remarque du procès-verbal. Le tube de fumées doit être étanche à la buse de fumées de la chaudière. 2.
Boîtier de contrôle du brûleur Boîtier de contrôle du brûleur LME 21..Séquences de fonctionnement lors de la mise en service Instruction de démarrage Pressostat gaz B-B' Intervalle de formation de la Allumeur électronique flamme Moteur du brûleur Fonctionnement du brûleur Vanne gaz Arrêt par la régulation Pressostat air...
Boîtier de contrôle du brûleur Boîtier de contrôle du brûleur LME 21..(suite) Signalement des états de fonctionnement et de dérangement par le voyant (LED) Pendant le fonctionnement normal, les états de fonctionnement sont signalés par le voyant (LED) A sous la forme de codes de couleur (voir le tableau ci- après).
Elimination des pannes Diagnostic Dérangement Code Origine du dérange- Mesure cligno- ment tant rouge Le brûleur ne dé- Absence de tension Contrôler le fusible marre pas, la dans la régulation et lampe de de- dans la console de rac- mande est éteinte cordement, les raccor- dements électriques, la position du commuta-...
Page 27
Elimination des pannes Diagnostic (suite) Dérangement Code Origine du dérange- Mesure cligno- ment tant rouge Le brûleur ne dé- Pression d'alimenta- Contrôler la pression marre pas, la tion du gaz trop basse, d'alimentation du gaz. lampe de de- le pressostat gaz La pression d'alimenta- mande est allumée coupe...
Page 28
Elimination des pannes Diagnostic (suite) Dérangement Code Origine du dérange- Mesure cligno- ment tant rouge Le brûleur dé- 2 × Electrode d'allumage La régler correctement marre, il ne se mal réglée (voir page 17) forme pas de 2 × Electrode d'allumage Nettoyer l'électrode flamme humide et sale...
Page 29
Elimination des pannes Diagnostic (suite) Dérangement Code Origine du dérange- Mesure cligno- ment tant rouge Le brûleur dé- Manque de gaz Nettoyer ou remplacer marre, la flamme le filtre à gaz. Contrôler se forme mais une le réglage du pressos- mise à...
Page 30
Elimination des pannes Diagnostic (suite) Dérangement Code Origine du dérange- Mesure cligno- ment tant rouge Dérangements de Débit de gaz trop élevé Régler le débit de gaz la combustion dus en fonction de la puis- à des pulsations sance de chaudière Dispositif de mélange Modifier le réglage du mal réglé...
Page 31
Elimination des pannes Diagnostic (suite) Dérangement Code Origine du dérange- Mesure cligno- ment tant rouge Température de Débit de gaz trop élevé Adapter le débit de gaz fumées trop éle- à la puissance de vée chaudière Chaudière encrassée Nettoyer la chaudière, corriger le réglage du brûleur Température de...
Récapitulatif des composants Récapitulatif des composants A Vanne gaz avec vanne d'arrêt de H Bouton de réarmement sécurité intégrée I Console de raccordement B Bloc combiné gaz K Pressostat air C Raccordement gaz L Flexible de pression d'air D Mamelon de mesure pour pres- M Vis de réglage du système de sion statique du brûleur mélange...
Page 33
Récapitulatif des composants Récapitulatif des composants (suite) B Bloc combiné gaz S Accroche-flamme C Raccordement gaz T Electrode d'allumage F Câble d'allumage U Tête de brûleur K Pressostat air V Turbine L Flexible de pression d'air W Moteur de ventilateur O Câble d'ionisation X Carter de brûleur P Electrode d'ionisation...
Page 34
Schéma électrique Schéma électrique Remarque Fiche brûleur sur la régulation Ce schéma électrique n'est valable Fusible externe que dans le cadre de l'utilisation de Limiteur de température de produits Viessmann. sécurité...
Schéma électrique Schéma électrique (suite) Aquastat de réglage D Allumeur électronique Interrupteur d'alimentation E Moteur du brûleur électrique dans la régulation F Vanne de combustible Touche de réarmement G Pressostat air K1-K4 Contacts de relais dans le boî- H Surveillance de la flamme tier de contrôle du brûleur gaz Contact de relais dans la régu- lation...
Page 36
Liste des pièces détachées Liste des pièces détachées Remarque pour la commande de 009 Câble d'ionisation pièces détachées ! 010 Pièce de raccordement gaz Indiquer la référence et le numéro de 011 Vis de réglage fabrication (voir plaque signalétique) 012 Bague d'étanchéité 180 × 130 × ainsi que le numéro de position de la 5 mm pièce détachée (de la présente liste...
Liste des pièces détachées Liste des pièces détachées (suite) Pièces d'usure Pièces détachées non représentées 028 Electrode d'ionisation 024 Pochette brûleur 029 Electrode d'allumage 050 Notice de montage 030 Electrode de mise à la terre 051 Notice de maintenance 040 Matelas filtrant de rechange pour bloc combiné...
Page 38
Liste des pièces détachées Liste des pièces détachées (suite)
Page 39
Liste des pièces détachées Liste des pièces détachées (suite)
Page 40
Liste des pièces détachées Liste des pièces détachées (suite)
Page 41
Liste des pièces détachées Liste des pièces détachées (suite)
Page 42
Liste des pièces détachées Liste des pièces détachées (suite)
Page 43
Liste des pièces détachées Liste des pièces détachées (suite)
Procès-verbal Procès-verbal Valeurs de réglage et de mesure Première mise Entretien en service Pression au mbar repos Pression d'alimentation Cocher le type de = avec du gaz mbar naturel Es (H) = avec du gaz mbar naturel Ei (L) Pression aux in- constatée mbar jecteurs...
Page 45
Procès-verbal Procès-verbal (suite) Valeurs de réglage et de mesure Première mise Entretien en service Puissance calori- constatée fique réglée Réglage du volet constaté d'air réglé Pression statique constatée mbar du brûleur réglée mbar Dispositif de mé- constaté N° de la lange bague réglé...
Caractéristiques techniques Données techniques Puissance no- minale de la chaudière Débit calori- 16,5 19,8 24,2 29,7 36,2 43,9 54,9 69,2 fique nominal Type de brû- VGAI-1 VGAI-2 VGAII-1 VGAII-2 leur Numéro CE-0085 BM 0436 d'identifica- tion du pro- duit Tension Fréquence Puissance électrique ab-...
Page 47
Caractéristiques techniques Valeurs indicatives pour le réglage du brûleur (suite) Tableau de pression aux injecteurs et réglage du dispositif de mélange Grou- Indice de Pres- Puissance nominale de la pe de Wobbe Ws sion chaudière d'ali- menta- tion kWh/m MJ/m 15 kW 18 kW 22 kW 27 kW mbar 14,10...
Page 48
Caractéristiques techniques Valeurs indicatives pour le réglage du brûleur (suite) Tableau de pression aux injecteurs et de réglage du dispositif de mélange (suite) Grou- Indice de Pres- Puissance nominale de la pe de Wobbe Ws sion chaudière d'ali- menta- tion kWh/m MJ/m 33 kW 40 kW 50 kW 63 kW...
Caractéristiques techniques Valeurs indicatives pour le réglage du brûleur (suite) Débit de gaz en fonction de PCI Grou- Puissance Ca- Puissance nominale de la pe de lorifique Infé- chaudière rieure kWh/m MJ/m 15 kW 18 kW 22 kW 27 kW Gaz na- 9,45 34,02...
Page 50
Caractéristiques techniques Valeurs indicatives pour l'accroche-flamme, le . . . (suite) Puissance nominale Diaphragme Cote b mm 8,7 sans dans la dia- conduite phra- d'alimenta- tion gaz Tête de brû- Cote c mm leur...
Attestations Déclaration de conformité La société Viessmann Werke GmbH & Co KG, D-35107 Allendorf, déclare sous sa seule responsabilité que le produit Vitoflame 200, type VGA est conforme aux normes suivantes : EN 676 EN 55 014 EN 50 082-1...