MaxxHome 21993 Mode D'emploi page 16

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9
electrical socket and use a safe ground wire.
23 When the frost in freezer is removed, or when there
22. Schließen Sie Ihren Kühlschrank an eine unabhängige Steckdose an und
is no electricity or when refrigerator ceases to be used, it
verwenden Sie ein sicheres Erdungskabel.
should be cleaned in order to prevent it from smelling.
23. Wenn das Eis im Gefrierschrank entfernt wurde oder wenn kein Strom mehr
24 Defrost the freezer at least once a month because
vorhanden ist oder wenn der Kühlschrank nicht mehr benutzt wird, sollte es
too much frost may affect refrigeration.
gereinigt werden, damit es nicht riecht.
25 Turn on electricity only 5 minutes later after electricity
2 4. Tauen Sie den Gefrierschrank mindestens einmal im Monat auf, da zu viel Frost die
goes off. Otherwise, the compressor may be damaged.
Kühlung beeinträchtigen und beeinträchtigen kann.
26 The appliance is not intended to be operated by
2 5. Schalten Sie den Strom erst 5 Minuten später ein, nachdem der Strom ausgefallen ist.
means of an external timer or a separate remote –control
Andernfalls könnte der Kompressor beschädigt werden.
system.
26. Das Gerät darf nicht mit einem externen Timer oder einer separaten Fernbedienung
27 Ensure the refrigerator is unplugged before cleaning
betrieben werden.
27. Stellen Sie sicher, dass der Kühlschrank vor der Reinigung oder wenn das Produkt
or if the product is not in use.
nicht verwendet wird, vom Stromnetz getrennt wird.
28 To clean the appliance use only mild detergents or
28. Verwenden Sie zum Reinigen des Geräts nur milde Reinigungsmittel oder
glass cleaning products. Never use harsh detergents or
Glasreinigungsmittel. Verwenden Sie niemals aggressive Reinigungsmittel oder
solvents.
Lösungsmittel.
29. WARNUNG: Brandgefahr / brennbare Materialien
29
Warming: Risk of fire / flammable materials
30. WARNUNG: Stellen Sie beim Aufstellen des Geräts sicher, dass das Netzkabel nicht
30
WARNING: When positioning the appliance, ensure
the supply cord is not trapped or damaged.
eingeklemmt oder beschädigt ist.
31
WARNING:
Do
not
locate
31. WARNUNG: Platzieren Sie nicht mehrere tragbare Steckdosen oder tragbare
socket-outlets or portable power supplies at the rear of
the appliance.
Netzteile auf der Rückseite des Geräts.
32
Children aged from 3 to 8 years are allowed to load
32. Kinder von 3 bis 8 Jahren dürfen Kühlgeräte be- und entladen.
33. Um eine Kontamination von Lebensmitteln zu vermeiden, beachten Sie die
folgenden Anweisungen:
- Ein längeres Öffnen der Tür kann zu einem deutlichen Temperaturanstieg in den
Abteilen des Geräts führen.
- Reinigen Sie regelmäßig Oberflächen, die mit Lebensmitteln in Kontakt kommen
können, und zugängliche Entwässerungssysteme.
- Reinigen Sie die Wassertanks, wenn Sie sie 48 Stunden lang nicht benutzt haben.
- Bewahren Sie rohes Fleisch und Fisch in geeigneten Lagermaterialien im
Kühlschrank auf, damit es nicht mit anderen Lebensmitteln in Kontakt kommt oder
von diesen tropft.
- Zwei-Sterne-Gefrierfächer eignen sich zur Aufbewahrung vorgebackener
Lebensmittel, zur Aufbewahrung oder Zubereitung von Eis und zur Herstellung von
Eiswürfeln.
- Ein-, Zwei- und Drei-Sterne-Gefrierfächer sind nicht zum Einfrieren frischer
Lebensmittel geeignet.
- Wenn der Kühlschrank längere Zeit leer bleibt, schalten Sie ihn aus, tauen Sie ihn
auf, reinigen Sie ihn, trocknen Sie ihn und lassen Sie die Tür offen, um Schimmel im
Gerät zu vermeiden.
16
multiple
portable

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

21994

Table des Matières