Page 1
Puissance d’aspiration élevée ENREGISTREMENT 3 façons faciles de vous enregistrer pour bénéficier d’une garantie limitée de 2 ans. Up to 40 minutes 7 minutes (25 minutes with motorised head) Jusqu’à 40 minutes d’autonomie. (25 minutes avec la brosse à moteur) SV10...
Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. Use only as described in this Dyson Operating Manual. Do not carry out any maintenance other than that shown in this manual, or advised by the Dyson Helpline.
Page 3
The chemicals in such products are known to be flammable and can cause the appliance to catch fire. READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS THIS DYSON APPLIANCE IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY Do not use near Do not store near...
15. Ne placer aucun objet dans les ouvertures. Ne pas utiliser si une ouverture est obstruée; enlever la poussière, les peluches, les cheveux et tout ce qui pourrait réduire la circulation de l’air. 16. Utiliser seulement les accessoires et les pièces de rechange recommandés par Dyson.
3 mètres (10 pi) d’une piscine. Ne pas utiliser sur des surfaces humides et éviter de l’exposer à l’humidité, à la pluie ou à la neige. 21. Utiliser seulement des chargeurs Dyson pour recharger la batterie de cet aspirateur Dyson. N’utiliser que des batteries Dyson; l’utilisation d’autres types de batteries peut causer une explosion occasionnant des blessures et des dommages.
Page 6
25 minutes 30 minutes 40 minutes 7 minutes Recharging on the dock Lights during charging Charging, low charge. Charging, medium charge. Charging, nearly full. Fully charged. clik 5 hrs Charger fault – call Dyson Helpline. Not charging – call Dyson Helpline.
Page 7
Removing from the dock Light during use High level of charge. harge. Medium level of charge. Low level of charge. Empty, needs recharging. Battery fault – call the Dyson Helpline. Main body fault – call the Dyson Helpine.
Page 8
En cours de charge, niveau de charge complet presque atteint. Charge terminée. clik 5 hrs Défectuosité du chargeur – communiquez avec le service d’assistance de Dyson. Pas de charge – communiquez avec le service d’assistance de Dyson.
Page 9
Niveau de charge élevé. Niveau de charge moyen. Niveau de charge faible. À plat, doit être rechargé. – Défectuosité de la batterie – vice communiquez avec le service d’assistance de Dyson. Défectuosité du corps principal – communiquez avec le service d’assistance de Dyson.
Page 10
Looking for blockages Vérification de la présence d’obstructions Stubborn blockages – Obstructions tenaces – Reassembly Remonter l’appareil Disassembly Démontez l’appareil clik clik...
IMPORTANT! WASH FILTERS LAVER LES FILTRES Wash filters with cold water at least Laver les filtres à l’eau froide au moins every month. une fois par mois. Ensure the filter is completely dry Vérifier que le filtre est complètement before refitting. sec avant de le remettre en place.
Page 12
Direct drive cleanerhead: Clearing obstructions Tête de nettoyage à entraînement direct : Élimination des obstructions Clearing mini motorized tool brush bar obstructions Élimination des obstructions sur la mini-brosse à moteur...
Page 13
Soft roller cleanerhead: Clearing brush bar obstructions Tête de nettoyage à rouleau souple : Élimination des obstructions sur la brosse Soft roller cleanerhead: washing the brush bars Tête de nettoyage à rouleau souple : lavez la brosse clik clik...
Page 14
Before replacing, check that the brush bars are completely dry. Refit the small • Only use parts recommended by Dyson. If you do not this could invalidate brush bar before the large one. Insert the round end of the small brush bar into your warranty.
Dyson Canada Limited privacy policy at www.dysoncanada.ca Most questions can be solved over the phone by one of our Dyson Helpline staff. CONFORMITY INFORMATION If your Dyson appliance needs service, call the Dyson Helpline so we can discuss the available options.
Ne pas effectuer d'autres réparations et entretiens que ceux recommandés dans • Votre aspirateur comprend deux brosses lavables; veillez à les vérifier et les ce guide d'utilisation Dyson ou par le service d'assistance téléphonique Dyson. laver régulièrement conformément aux instructions suivantes afin que votre •...
L’élimination des obstructions n’est pas couverte par la garantie. série et les détails relatifs à l’achat de l’appareil ou communiquez avec nous par l’entremise du site Web de Dyson. La plupart des problèmes peuvent être réglés VÉRIFICATION DE LA PRÉSENCE au téléphone ou par courriel avec l’aide d’un de nos représentants au service...
Veuillez conserver le coupon de caisse dans un endroit sûr afin de ne pas perdre ces renseignements. • Toutes les réparations sont effectuées par Dyson Canada Limited ou un de ses représentants autorisés. • Toute pièce défectueuse remplacée devient la propriété de Dyson.
ONLINE SUPPORT For online help, general tips, videos and useful information about Dyson. www.dysoncanada.ca/SV10supportvideos www.dysoncanada.ca/SV10support SOUTIEN EN LIGNE Pour de l'aide en ligne, des conseils généraux et des informations utiles sur Dyson. www.dysoncanada.ca/SV10videosdesoutien www.dysoncanada.ca/SV10soutien www.dysoncanada.ca JN.79217 PN.216264-10-02 28.01.16...