Page 1
® 3100-D ou 3105-D N° de modèle 03188—N° de série 407900000 et suivants N° de modèle 03189—N° de série 407900000 et suivants N° de modèle 03190—N° de série 407900000 et suivants N° de modèle 03191—N° de série 407900000 et suivants N°...
1. Emplacement des numéros de modèle et de série blesser. Vous êtes responsable de l'utilisation sûre et correcte du produit. Consultez le site www.Toro.com pour tout document N° de modèle de formation à la sécurité et à l'utilisation des produits, pour tout renseignement concernant un N°...
Table des matières Sécurité Sécurité ..............3 Cette machine est conçue en conformité avec la Consignes de sécurité générales......3 norme EN ISO 5395 et la norme ANSI B71.4-2017. Sécurité des unités de coupe ......4 Consignes de sécurité relatives aux Consignes de sécurité...
• Utilisez uniquement des accessoires, outils et pièces de rechange agréés par Toro. Autocollants de sécurité et d'instruction Des autocollants de sécurité et des instructions bien visibles par l'opérateur sont placés près de tous les endroits potentiellement dangereux. Remplacez tout autocollant endommagé...
Mise en service Pièces détachées Reportez-vous au tableau ci-dessous pour vérifier si toutes les pièces ont été expédiées. Procédure Description Qté Utilisation Graisseur droit Montage du graisseur de cylindre. – Aucune pièce requise Réglage de l'unité de coupe. Joint torique Montage des moteurs de cylindre.
Montage des moteurs de cylindre Pièces nécessaires pour cette opération: Joint torique Vis d'assemblage (peuvent être déjà en place) g028640 Figure 4 Procédure 1. Vis d'assemblage (2) 3. Graisseur 2. Vis de maintien 4. Orifice de graisse Important: Avant de monter les moteurs de cylindre, procurez-vous et montez les contrepoids Montez les graisseurs droits (Figure...
11). Outils et accessoires Une sélection d'outils et d'accessoires agréés par Toro est disponible pour augmenter et améliorer les capacités de la machine. Pour obtenir la liste de tous les accessoires et outils agréés, contactez votre concessionnaire-réparateur ou votre distributeur Toro agréé, ou rendez-vous sur www.Toro.com.
Contrôlez la performance de coupe en insérant une longue bande de papier de performance Réglage de l'unité de coupe de coupe (réf. Toro 125-5610) entre le cylindre et la contre-lame, perpendiculairement à la contre-lame (Figure 7). Faites tourner lentement Réglage du déflecteur arrière...
g003322 Figure 9 1. Vis de réglage de barre d'appui Basculez l'unité de coupe pour exposer la g031270 Figure 8 contre-lame et le cylindre. 1. Chanfrein avant du côté 3. 1,5 mm Important: Assurez-vous que les écrous droit de la contre-lame à...
Remarque: Le réglage d'un côté de l'unité de coupe affecte l'autre côté, les 2 crans permettent d'obtenir un jeu pour le réglage de l'autre côté. Remarque: Si l'espace de départ est important, les deux côtés doivent initialement être rapprochés en serrant alternativement les côtés droit et gauche.
g020698 Figure 12 1. Vis d'assemblage de plaque latérale g341821 Réglage des galets d'atelier Figure 13 1. Axe de chape (toujours 3. Galet d'atelier (en position Modèle 03192 seulement placé dans le trou carré de abaissée/atelier) la plaque latérale) Avant d'abaisser les unités de coupe au sol ou de 2.
Remarque: Utilisez le tableau des hauteurs de 2. Vis de réglage de hauteur coupe (modèles 03188, 03189, 03190 et 03191) pour déterminer le nombre d'entretoises arrière Accrochez la tête de la vis sur le bord tranchant nécessaires pour obtenir l'agressivité de coupe de la contre-lame et appuyez l'arrière du gabarit...
Page 13
Tableau des hauteurs de coupe (modèles 03188, 03189, 03190 et 03191) Réglage de Agressivité de Nbre Réglage de Agressivité de Nbre hauteur de coupe la coupe d'entretoises hauteur de coupe la coupe d'entretoises arrière de 6,4 mm arrière de 6,4 mm...
Réglage de la hauteur de Tableau des hauteurs de coupe (modèle 03192) coupe Réglage de hauteur Nbre Nbre de coupe d'entretoises d'entretoises Modèle 03192 seulement arrière de arrière minces* 6,4 mm* Sur le modèle 03192, réglez la hauteur de coupe 32 mm (HDC) en ajoutant ou retirant des entretoises arrière de réglage (fendues) sous la plaquette de la plaque...
Page 15
g341875 Figure 19 Côté gauche montré 1. Moins agressif 3. Plus agressif 2. Production/Standard 4. Desserrer ces contre-écrous juste avant de régler l'agressivité de coupe...
L'expérience vous Contrôlez régulièrement la hauteur de coupe dira quel est le réglage le plus approprié. Vous pouvez effective à l'aide des évaluateurs de gazon Toro régler l'agressivité de coupe pendant toute la saison...
de coupe afin de tenir compte de l'évolution de l'état du gazon. Généralement, les réglages peu à normalement agressifs sont préférables pour les herbes de saison chaude (gros chiendent, Zoysia, Paspalum), tandis que les réglages normaux à plus agressifs conviennent mieux aux herbes de saison fraîche (agrostide, paturin, ray-grass).
Entretien Essuyez chaque graisseur avec un chiffon propre. Appliquez de la graisse jusqu'à ce qu'elle Utilisation de la béquille ressorte propre par les joints des rouleaux et le clapet de décharge du roulement. pour basculer l'unité de Essuyez l'excédent de graisse. coupe Chaque fois que l'unité...
Remarque: Vous pouvez vous procurer un mètre à ruban pour diamètre extérieur auprès de votre distributeur Toro agréé. g342519 Figure 26 1. Mesurez le diamètre extérieur du cylindre entre les deux supports internes les plus à l'extérieur aux deux extrémités et comparez.
Contrôle de l’angle de rectification supérieur L'angle utilisé pour rectifier les contre-lames est très important. Utilisez l'indicateur d'angle (réf. Toro 131-6828) et g027268 le support d'indicateur d'angle (réf. Toro 131-6829) Figure 28 pour contrôler l'angle produit par la rectifieuse, puis Angles de rectification supérieur et avant recommandés...
Faites sortir l'écrou de tension du ressort jusqu'à ce que la rondelle ne soit plus tendue contre la barre d'appui (Figure 32). De chaque côté de la machine, desserrez le contre-écrou de fixation du boulon de la barre d'appui (Figure 33).
Page 22
Remarque: Serrez les boulons de la barre d'appui à un couple de 37 à 45 N·m. Serrez les contre-écrous jusqu'à ce que les rondelles d'acier extérieures cessent de tourner et que le jeu axial soit supprimé, mais ne serrez pas excessivement et ne faites pas fléchir les plaques latérales.
Entretien des vis de réglage Placez les clavettes des douilles à embase en face des fentes dans le cadre, et insérez les double point (DPA) haute douilles en place (Figure 38). Posez une rondelle ondulée sur l'axe de réglage résistance et insérez l'axe dans les douilles à...
à neuf avec le kit de remise à neuf. Consultez le catalogue Effectuez le réglage contre-lame/cylindre ; voir de pièces ou adressez-vous à votre distributeur Toro Réglage contre-lame/cylindre (page agréé. g007790 Figure 39 1.
Page 27
Déclaration d'incorporation The Toro Company, 8111 Lyndale Ave. South, Bloomington, MN, USA déclare que la ou les machines suivantes sont conformes aux directives mentionnées, lorsqu'elles sont montées en respectant les instructions jointes sur certains modèles Toro comme indiqué dans les Déclarations de conformité pertinentes.
Page 28
Pays autres que les États-Unis et le Canada Pour les produits Toro exportés des États-Unis ou du Canada, demandez à votre distributeur (concessionnaire) Toro la police de garantie applicable dans votre pays, région ou état. Si, pour une raison quelconque, vous n'êtes pas satisfait des services de votre distributeur, ou si vous avez du mal à vous procurer des renseignements sur la garantie, contactez un centre de réparation Toro agréé.