Télécharger Imprimer la page

Sony HT-RTZ7 Guide De Réglage page 2

Publicité

4
Mise sous tension du système/Encender el sistema
Mettez le téléviseur sous tension.
Mettez l'enceinte sous tension.
Encienda el televisor.
Encienda el altavoz.
Alimentation
Encendido
Mettez sous tension l'enceinte-barre et le caisson de graves.
Encienda el altavoz de barra y el subwoofer.
Vers une prise secteur
A una toma de CA (corriente)
Conseil
• Pour plus de détails concernant les réglages de la commande pour HDMI sur le téléviseur, reportez-vous au mode d'emploi fourni avec le téléviseur.
Consejo
• Para obtener más información sobre los ajustes de control HDMI en el televisor, consulte el manual de instrucciones incluido con el televisor.
5
Exécution de Régl. facile et réglage de la fonction Surround sans fil/
Configuración fácil y ajustes de la función de sonido envolvente inalámbrico
Appuyez sur HOME pour afficher l'écran Régl.
Exécutez le Régl. facile en suivant les instructions à l'écran.
facile.
Realice la Configuración fácil siguiendo las instrucciones en pantalla.
Pulse HOME para mostrar la pantalla
Configuración fácil.
Régl. facile
Configuración
fácil
HOME
Appuyez sur HOME pour afficher le menu
Sélectionnez
d'accueil.
Seleccione
Pulse HOME para mostrar el menú Home.
Menu
d'accueil
Menú Home
HOME
Conseil
• Les instructions à l'écran sont affichées dans la langue sélectionnée au cours de cette étape.
• Lorsque vous utilisez le SRS-ZR5 comme enceintes surround sans fil, la fonction LAN sans fil, la fonction Effet miroir d'écran, la sortie audio vers un casque ou une enceinte compatible BLUETOOTH ainsi que la lecture en
mode son de haute qualité avec LDAC ne sont pas disponibles.
• Pour plus de détails concernant la connexion réseau, reportez-vous à la section « Profiter de la fonction réseau » du mode d'emploi du HT-CT790 (document séparé).
Consejo
• Las instrucciones en pantalla se muestran en el idioma que ha seleccionado en este paso.
• Si se utiliza el SRS-ZR5 como altavoz de sonido envolvente inalámbrico, la función LAN inalámbrica, la función Reflejo de pantalla, la salida de audio a auriculares o altavoces compatibles con BLUETOOTH y la reproducción
en sonido de alta calidad con LDAC no están disponibles.
• Para obtener más información sobre la conexión de red, consulte "Uso de la función de red" en el Manual de instrucciones del HT-CT790 (documento separado).
Appuyez sur  (alimentation).
Pulse  (encendido).
Vers une prise secteur
A una toma de CA
(corriente)
Cordon d'alimentation
secteur
Cable de alimentación de
Clignotement
CA
Parpadeando
L'afficheur du panneau avant s'allume.
L'indicateur d'alimentation brille en vert.
La pantalla del panel frontal se ilumina.
El indicador de encendido se enciende de color verde.
Appuyez sur  (alimentation).
Pulse  (encendido).
Appuyez sur /// pour sélectionner un élément,
puis appuyez sur
.
Pulse /// para seleccionar una opción y, a
continuación, pulse
.
[Wireless Surround]. Effectuez le réglage en suivant les instructions à l'écran.
[Wireless Surround]. Realice la configuración siguiendo las instrucciones en pantalla.
[Wireless Surround]
Appuyez sur /// pour sélectionner un
élément, puis appuyez sur
Pulse /// para seleccionar una opción y, a
continuación, pulse
.
6
Écoute du son/Escuchar el sonido
Écoute du son du téléviseur/Escuchar el audio del televisor
Sélectionnez le programme de votre choix à
l'aide de la télécommande du téléviseur.
Seleccione el programa que desee con el mando
a distancia del televisor.
Éclairage
Iluminado
Conseil
• Si le son du téléviseur n'est pas reproduit par le système, appuyez sur INPUT +/– de la télécommande fournie jusqu'à ce que « TV » apparaisse sur le panneau avant.
• Pour plus de détails concernant le réglage de la qualité du son, reportez-vous à la section « Sélection de l'effet sonore » du mode d'emploi du HT-CT790 (document séparé).
Consejo
• Si el sistema no emite el sonido del televisor, pulse INPUT +/– en el mando a distancia suministrado hasta que aparezca "TV" en el panel delantero.
• Para obtener más información sobre el ajuste de la calidad del sonido, consulte "Selección del efecto de sonido" en el Manual de instrucciones del HT-CT790 (documento separado).
Pour profiter d'un dispositif d'entrée autre que le téléviseur/Para utilizar un dispositivo de entrada diferente de un televisor
Appuyez sur HOME.
Pulse HOME.
HOME
Dépannage/Solución de problemas
Le système ne reproduit aucun son du téléviseur ou celui-ci n'affiche aucune image
• Appuyez à plusieurs reprises sur INPUT +/− de la télécommande du système jusqu'à ce que « TV » apparaisse sur l'afficheur du panneau avant du système.
• Vérifiez que l'entrée et la sortie de la prise HDMI du système sont correctement connectées.
• Déconnectez les câbles connectant le téléviseur au système, puis reconnectez-les. Assurez-vous que les câbles sont bien enfoncés.
• En fonction de l'ordre de mise sous tension du téléviseur et du système, le système peut passer en mode silencieux et « Muting » peut apparaître sur l'afficheur du panneau avant. Dans ce cas, mettez d'abord le téléviseur sous tension,
ensuite le système.
El sistema no emite el sonido del televisor o no aparece ninguna imagen en el televisor
• Pulse INPUT +/− en el mando a distancia del sistema varias veces hasta que aparezca "TV" en el panel delantero del sistema.
• Asegúrese de que la entrada y la salida de la toma HDMI del sistema son correctas.
• Desconecte los cables que conectan el televisor y el sistema y vuelva a conectarlos. Asegúrese de que los cables estén correctamente conectados.
• En función del orden de encendido del televisor y el sistema, el sistema puede entrar en el modo de silenciamiento y es posible que aparezca "Muting" en la pantalla del panel frontal. En este caso, encienda primero el televisor y después el
sistema.
Aucune image ou aucun son provenant du dispositif connecté au système n'est reproduit
• Appuyez à plusieurs reprises sur INPUT +/− de la télécommande du système jusqu'à ce que l'entrée connectant le dispositif de votre choix apparaisse sur l'afficheur du panneau avant du système.
• Vérifiez que l'entrée et la sortie de la prise HDMI du système sont correctement connectées.
• Déconnectez les câbles connectés au système, et reconnectez-les à nouveau. Assurez-vous que les câbles sont bien enfoncés.
No hay imagen ni sonido del dispositivo conectado al sistema
• Pulse INPUT +/− en el mando a distancia del sistema varias veces hasta que aparezca la entrada de conexión del dispositivo que desee en el panel delantero del sistema.
• Asegúrese de que la entrada y la salida de la toma HDMI del sistema son correctas.
• Desconecte los cables conectados al sistema y vuelva a conectarlos. Asegúrese de que los cables estén correctamente conectados.
Aucun son ou seul un son très faible est émis par le caisson de graves
• Appuyez sur SW  +/− sur la télécommande du système pour augmenter le volume du caisson de graves.
• Reportez-vous à la section « Dépannage » du mode d'emploi du HT-CT790 (document séparé).
No se escucha sonido o se escucha un sonido muy bajo en el altavoz potenciador de graves
• Pulse SW  +/− en el mando a distancia del sistema para subir el volumen del altavoz potenciador de graves.
• Consulte "Solución de problemas" en el Manual de instrucciones del HT-CT790 (documento separado).
Aucun son ou seul un son très faible est émis par l'enceinte sans fil
• Selon le signal d'entrée, un effet surround présent peut être impossible à obtenir. Selon le programme ou le disque, les signaux audio destinés aux canaux surround sont émis à un niveau très bas.
• Le système peut être incapable d'émettre un contenu de lecture compatible avec la technologie de protection du droit d'auteur (HDCP, SCMS-T, etc.).
• Vérifiez la connexion des enceintes surround sur [Réglages Wireless Surround] - [Vérification de la connexion des enceintes sans fil].
• Ajustez le volume des enceintes surround sur [Réglages Wireless Surround] - [Réglage des enceintes surround].
No hay sonido o únicamente se oye un sonido muy bajo en el altavoz inalámbrico
• Dependiendo de la señal de entrada, puede que no se obtenga un efecto envolvente con presencia. Dependiendo del programa o del disco, las señales de audio de los canales envolventes pueden emitirse a un nivel muy bajo.
• Al reproducir contenido compatible con tecnología de protección de copyright (HDCP, SCMS-T, etc.), es posible que no se emita a través del sistema.
• Compruebe la conexión de los altavoces envolventes en [Ajustes de Wireless Surround] - [Prueba de conexión de altavoz envolvente].
• Ajuste el nivel de volumen de los altavoces envolventes en [Ajustes de Wireless Surround] - [Configuración de altavoces envolventes].
.
Augmentez le plaisir avec le système audio personnel SRS-ZR5 (fourni).
Veuillez vous reporter au mode d'emploi (document séparé) pour découvrir des fonctionnalités de SongPal
Link.
Descubra todas las posibilidades del Sistema de audio personal SRS-ZR5 (incluido).
Consulte el manual de instrucciones (documento separado) para obtener más información sobre las
características de SongPal Link.
Réglez le volume.
Ajuste el volumen.
SW  +/–
 +/–
Appuyez sur /// pour sélectionner l'entrée de votre choix sur du menu d'accueil.
Pulse /// para seleccionar la entrada que desee en el menú Home.
Menu
d'accueil
Menú Home
Liste des entrées
Lista de entradas
Appuyez sur /// pour sélectionner un
élément, puis appuyez sur
Pulse /// para seleccionar una opción y, a
continuación, pulse
.
.

Publicité

loading