Benning MM 1 Notice D'emploi page 85

Masquer les pouces Voir aussi pour MM 1:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 22
5. Общиесведения
5.1 Общиесведенияоприборе B ENNINGMM1
5.1.1
Разрядность цифрового дисплея 1 : 3½, высота цифр: 10,5 мм,
десятичная точка, максимальное индицируемое значение: 3200
5.1.2
Автоматическая индикация полярности 2
5.1.3
Превышение диапазона индицируется с помощью звукового сигна-
ла и мигающей на дисплее цифры "1" или "-1".
5.1.4
Кнопка «RANGE» 7 позволяет изменять диапазон измерений
вручную. При нажатии кнопки на дисплее появляется надпись
«Range». Для возврата в режим автоматического выбора диапа-
зона нажмите и удерживайте кнопку «RANGE» в течение 2 секунд
(надпись «Range» гаснет). В режиме прозвонки цепи / проверки
диодов переключение между функциями осуществляется нажати-
ем кнопки «RANGE».
5.1.5
Удержание на дисплее значения измеренной величины осущест-
вляется нажатием кнопки 8 «HOLD», при этом на дисплее загора-
ется символ «H». Повторное нажатие кнопки «HOLD» возвращает
прибор в режим измерений.
5.1.6
Скорость измерений прибора BENNING МM 1 при отображении
результата на цифровом дисплее составляет 2 измерения в секун-
ду, при отображении результата линейной шкалой: 12 изм./с.
5.1.7
Прибор BENNING МM 1 включается или выключается поворотным
переключателем 4. Положение выключения: "OFF" [выключено].
5.1.8
Прибор BENNING МM 1 автоматически отключается примерно
через 10 минут простоя. Прибор можно снова включить нажатием
кнопки 7 «RANGE».
5.1.9
Дополнительная погрешность при изменении температуры окру-
жающей среды на 1 °С составляет 0,15 от предела допускаемой
погрешности (при выходе из диапазона 23 ± 5°С).
5.1.10 Прибор BENNING МM 1 питается от двух батареек на 1,5 В (IEC LR03).
5.1.11
При снижении напряжения батареек до предусмотренного пре-
дельного рабочего напряжения прибора BENNING МM 1 на дис-
плее появляется символ батарейки.
5.1.12 Срок службы батарейки составляет около 1000 часов (щелочная
батарейка).
5.1.13 Габаритные размеры прибора:
(Д х Ш х В) = 155 х 80 х 26 мм без резинового протектора.
(Д х Ш х В) = 165 х 80 х 36 мм с резиновым протектором.
Масса прибора:
170 г без резинового протектора
310 г с резиновым протектором
5.1.14 Измерительные провода пригодны для измерения токов и напря-
жений в рабочем диапазоне прибора. Измерительные щупы могут
предохраняться защитными колпачками.
5.1.15 Прибор BENNING МM 1 защищается резиновым протектором 9 от
механического повреждения. Резиновый протектор 9 позволяет
устанавливать или подвешивать прибор во время измерений.
6. Условияокружающейсреды
-
Прибор BENNING МM 1 предназначен для измерений в сухих условиях.
-
Барометрическая высота при измерениях: максимально 2000 м.
-
Категория перенапряжения/ категория установки: IEC 60664-1/ IEC
61010-1 → 600 В категория III.
-
Тип защиты: IP 30.
IP 30 означает: защита от подхода к опасным частям и защита от
посторонних твердых предметов диаметром более 2,5 мм, (3 - первое
число). Отсутствие защиты от воды (0 - второе число).
-
Рабочая температура и относительная влажность воздуха:
При рабочей температуре 0 °С ÷ 30 °С относительная влажность воз-
духа менее 80%.
При рабочей температуре 30 °С ÷ 40 °С относительная влажность воз-
духа менее 75%.
При рабочей температуре 40 °С ÷ 50 °С относительная влажность воз-
духа менее 45%.
-
Температура хранения: Прибор BENNING МM 1 может храниться при
температурах -20 °С...+60 °С, при этом следует вынуть батарейку из
прибора.
7. Техническиехарактеристики
Примечание: Точность измерения определяется суммой соответствующей
доли измеренного значения и числом единиц младшего разряда.
Точность измерений гарантируется в диапазоне температур от 18˚С до
28˚С и относительной влажности менее 75%.
09/ 2013
BENNING MM 1
78

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Mm 2Mm 3Mm 4044027044028044029 ... Afficher tout

Table des Matières