WI-FI - RÉGLAGE DE LA CONNECTIVITÉ..........35 12. UTILISATION QUOTIDIENNE................38 13. CONSEILS......................43 14. ENTRETIEN ET NETTOYAGE................. 45 15. DÉPANNAGE....................53 16. VALEURS DE CONSOMMATION..............58 17. GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE..............60 18. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT......61 My AEG Care app...
FRANÇAIS POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d’avoir choisi ce produit AEG. Nous l’avons conçu pour qu’il vous offre des performances irréprochables pendant de nombreuses années, en intégrant des technologies innovantes vous simplifiant la vie – fonctions que vous ne trouverez peut-être pas sur des appareils ordinaires.
à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et s’ils comprennent les risques encourus. Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un •...
Si un sèche-linge est superposé au-dessus de la • machine à laver, veillez à utiliser le bon kit de superposition approuvé par AEG (pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre « Accessoires - Kit de superposition »). 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
• Soyez toujours vigilants lorsque vous • N'utilisez pas d'adaptateurs multiprise déplacez l'appareil car il est lourd. et de rallonges. Utilisez toujours des gants de sécurité • Veillez à ne pas endommager la fiche et des chaussures fermées. secteur ni le câble d'alimentation. Le •...
FRANÇAIS 2.4 Utilisation (aquastops), cartes de circuits imprimés, affichages électroniques, AVERTISSEMENT! pressostats, thermostats et capteurs, Risque de blessure, de choc logiciel et firmware dont logiciel de électrique, d'incendie, de réinitialisation, porte, charnière et brûlures ou de dommage joints de porte, autres joints, matériel à...
3. DONNÉES TECHNIQUES Dimensions Largeur / Hauteur / Profon‐ 59,7 cm /84,7 cm /66,0 cm deur totale Branchement électrique Tension 230 V Puissance globale 2200 W Fusible 10 A Fréquence 50 Hz Le niveau de protection contre l’infiltration de particules IPX4 solides et d’humidité...
FRANÇAIS 4.2 Vue d’ensemble de l’appareil 11 12 Plan de travail Pieds pour la mise de niveau de l'appareil Distributeur de produit de lavage avec AutoDose réservoirs et Tuyau de vidange compartiments manuels Raccord du tuyau d'arrivée d'eau Bandeau de commande Câble d'alimentation électrique Poignée d'ouverture du hublot Boulons de transport...
Les accessoires fournis avec l’appareil peuvent varier selon le modèle. 2. Mettez les éléments d’emballage au sol derrière l’appareil et posez-le délicatement sur sa partie arrière. Retirez la protection en polystyrène en bas de l'appareil. Nous vous recommandons de conserver l'emballage et les boulons de transport en vue d'un éventuel...
FRANÇAIS 45º 45º 20º 20º L'appareil doit être de niveau et stable. Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas en Une mise de niveau correcte position verticale. évite les vibrations, le bruit ou des déplacements de 3. Si nécessaire, desserrez la bague de l'appareil au cours de son serrage pour bien la positionner.
Page 12
à cause d'une usure naturelle, ce dispositif bloquerait l'arrivée d'eau à l'appareil. La partie rouge dans la fenêtre « A » témoigne de ce dysfonctionnement. Vérifiez que l'extrémité du tuyau de vidange n'est pas plongée dans l'eau. Il Dans ce cas, fermez le robinet d'arrivée pourrait y avoir un reflux d'eau et contactez le service après-vente...
6.1 Disponible sur Seuls les accessoires www.aeg.com/shop ou chez appropriés et agréés par un revendeur agréé AEG peuvent répondre aux normes de sécurité de Lisez attentivement la notice fournie l'appareil. Si les pièces ne avec l'accessoire. sont pas agréées, toute...
Si vous installez l'appareil sur un socle sous le lave-linge. Assurez- qui n’est pas un accessoire fourni par vous de la compatibilité du AEG, stabilisez l'appareil à l'aide des kit de superposition en plaques de fixation. vérifiant la profondeur de Lisez attentivement la notice fournie vos appareils.
Page 15
FRANÇAIS Les options ne sont pas compatibles avec tous les programmes de lavage. Vérifiez la compatibilité entre les options et les programmes de lavage dans le paragraphe « AutoDose et compatibilité des options avec les programmes » se trouvant dans le chapitre « Programmes ». Une option peut en exclure une autre.
Page 16
Appuyez à plusieurs reprises sur cette touche pour activer une des options ou les deux. Le voyant correspondant s’allume. • Intensief - Intensif En choisissant cette option, le voyant apparaît près du symbole de lessive et l’appareil se charge automatiquement de doser une quantité...
Page 17
FRANÇAIS Appuyez à plusieurs reprises sur cette touche pour activer une des options ou les deux. Le voyant correspondant s’affiche. • À distance Sélectionnez cette option pour connecter l’appareil à l’application. Appuyez sur cette touche. Le voyant clignote pendant quel‐ ques secondes.
Page 18
Lorsque vous sélectionnez un programme, l’appareil règle automati‐ quement la vitesse d’essorage maximale. Appuyez à plusieurs reprises sur cette touche pour : • Diminuer la vitesse d'essorage. Seules les vitesses disponibles pour le programme sélectionné s'affichent. • Activez l'option Arrêt cuve pleine .
Page 19
FRANÇAIS Lorsque vous sélectionnez un programme de lavage, l’appareil propo‐ se automatiquement une température par défaut. Appuyez à plusieurs reprises sur cette touche jusqu’à ce que la tem‐ Temp. Tou‐ pérature souhaitée s’affiche. Lorsque les indicateurs s’affichent, l’appareil ne chauffe pas l’eau.
Page 20
Cet appareil est doté de signaux sonores différents qui se déclen‐ chent lorsque : • Vous mettez en fonctionnement l’appareil (signal court spécial). • Vous mettez à l’arrêt l’appareil (signal court spécial). • Vous appuyez sur une touche (clic).
FRANÇAIS 7.2 Affichage Voyant de Charge maximale. Le voyant clignote lors de l'estimation de la charge de linge (consultez le paragraphe « Détection de la charge ProSense »). Voyant de charge maximale. Il clignote si la charge de linge dépasse la charge déclarée.
Voyant de nettoyage du tambour. L'appareil vous recommande d'effec‐ tuer un nettoyage du tambour. Reportez-vous à la section « Nettoyage du tambour » du paragraphe « Entretien et nettoyage » pour plus de détails. Voyant Sécurité enfants. Indicateur de vitesse d’essorage.
FRANÇAIS la température la plus élevée Cela élimine toute salissure éventuelle possible. du tambour et de la cuve. 9. LA TECHNOLOGIE AUTODOSE (DOSAGE AUTOMATIQUE) Lisez attentivement ce Dans certains programmes, chapitre. AutoDose est désactivé (OFF est allumé et les 9.1 Introduction voyants et/ou sont...
• Compartiment manuel pour Manual additifs liquides (adoucissant, conditionneur, amidon). AutoDose • Niveau maximal pour la quantité de détergent/d'additifs. Manual 9.3 AutoDose réglages de base Les doses prédéfinies en usine pour une charge importante sont de 90 ml pour le réservoir de lessive et de...
FRANÇAIS suggestion est mesurée en 9 kg). Si la capacité nominale combinant trois différents facteurs : inscrite sur le récipient du produit • Niveau de dureté de l’eau (voir le se rapporte à des appareils de tableau suivant) ; capacité inférieure, le dosage •...
Appuyez à plusieurs reprises sur la touche Temp. pour augmenter le dosage et sur la touche Centrifugeren - Essorage pour le diminuer. Le minimum est de 1 ml.
FRANÇAIS rappeler qu'un remplissage est nécessaire. Si le niveau est bas dans les deux réservoirs, les deux indicateurs clignotent, mais seul le dosage défini pour la lessive s'affiche. Si les réservoirs sont remplis avant la première mise en marche de l'appareil, le voyant AutoDose ne clignotera pas.
Ne dépassez pas le niveau maximal indiqué ( 1. Ouvrez le distributeur de produit de lavage. 9.8 Désactivation de la fonction AutoDose Si vous préférez utiliser les compartiments de remplissage manuel comme choix par défaut, vous pouvez désactiver complètement les réservoirs AutoDose.
FRANÇAIS 3. Refermez doucement le distributeur de produit de lavage, jusqu'à sentir un déclic. Si vous n'utilisez pas la machine pendant 4 semaines ou plus alors que les réservoirs sont pleins, la lessive/ l'assouplissant peuvent devenir visqueux ou sécher. Il est nécessaire de nettoyer le bac comme indiqué...
Page 30
Programme Description du programme Coton et tissus synthétiques mixtes. Idéal pour laver votre linge quoti‐ MixLoad 69min dien en peu de temps, pour un meilleur entretien des vêtements et un bon nettoyage déjà à 30 °C. Eco 40-60 Faible cycle d’énergie pour le coton. Diminue la température et pro‐...
Page 31
FRANÇAIS Programme Description du programme Articles en coton blanc. Ce programme de lavage haute performance Hygiene avec phase vapeur élimine plus de 99,99 % des bactéries et des vi‐ en conservant la température au-dessus de 60 °C pendant tou‐ te la phase de lavage ; avec l’action complémentaire de la phase va‐ peur sur les fibres, la phase de rinçage améliorée garantit l’élimina‐...
Page 32
Programme Température par dé‐ Vitesse d'essorage Charge maxima‐ faut de référence Plage de températu‐ Plage de vitesses d'essorage 1200 tr/min 40 °C 1200 tr/min - 1,5 kg 40 °C - Froid Wol - Laine 400 tr/min 1200 tr/min 30 °C...
Page 34
Startuitstel - Dé‐ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ part Différé 1) Cette option n'est pas disponible avec des températures de lavage inférieures à 40 °C. 2) Si vous sélectionnez la durée la plus courte, nous vous recommandons de réduire la charge de linge.
10.2 My AEG Care application et programmes supplémentaires Certains programmes ne peuvent être téléchargés que par l’application My AEG Care. Dans l’application, vous trouverez une description complète de chaque programme. Les noms des programmes sont susceptibles d’être modifiés sans préavis en fonction des exigences du marché.
« Code QR code QR ( d’accès) s'affiche. sur la plaque signalétique » ). 2. Téléchargez et installez My AEG Care l'application. 3. Assurez-vous d'avoir lancé la connexion Wi-Fi sur l’appareil. Si ce n'est pas le cas, lisez le paragraphe suivant : «...
Wi-Fi soit désactivé ou que les 11.4 Départ à distance données soient réinitialisées. 4. Configurez l'application "My AEG" Le Départ à distance vous permet de sur votre support mobile et suivez les lancer un cycle à distance. instructions pour connecter l'appareil La Commande à...
L’appareil peut être à nouveau utilisé à la En appuyant sur la touche fin de la mise à jour, sans notification de Start/Pauze - Départ/Pause mise à jour réussie. une fois que l’indicateur Si une erreur se produit, l’appareil affiche s'arrête de clignoter,...
FRANÇAIS défini (uniquement pendant quelques secondes), la température par défaut, la vitesse d'essorage par défaut et les voyants de la phase de lavage (si disponibles) s'affichent. 2. Pour modifier la température et/ou la vitesse d’essorage, appuyez sur les touches correspondantes. 3.
Modification du départ différé s’allume et le voyant au cours du décompte clignote et le tambour tourne brièvement. Pour modifier le départ différé : 2. L'appareil adapte automatiquement la durée du programme en fonction 1. Appuyez sur Start/Pauze - Départ/...
FRANÇAIS Si la phase ProSense a déjà Le ProSense est été effectuée et que le incompatible avec certains remplissage d'eau a déjà programmes comme Wol - commencé, le nouveau Laine, Spoelen - Rinçage, programme démarre et la Centrifugeren - Essorage et phase ProSense n'est pas les programmes à...
12.11 Fin du programme diminuer la vitesse d'essorage proposée par l'appareil. Lorsque le programme est terminé, 2. Appuyez sur la touche Start/Pauze - l'appareil s'éteint automatiquement. Les Départ/Pause : signaux sonores retentissent (s'ils sont • Si vous avez sélectionné...
FRANÇAIS 13. CONSEILS gorge à armatures, les ceintures, les AVERTISSEMENT! bas, les lacets, les rubans, etc.). Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 13.1 Chargement du linge • Séparez le linge en : blanc, couleur, synthétique, délicat et laine. • Respectez les instructions de lavage qui figurent sur les étiquettes des vêtements.
– lessives liquides, de préférence suivants : pour les programmes de lavage à • Le linge normalement salene basse température (60 °C max.) nécessite pas de prélavage : vous...
FRANÇAIS 14. ENTRETIEN ET NETTOYAGE 14.2 Enlèvement des objets AVERTISSEMENT! étrangers Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. Assurez-vous que les poches sont vides et que 14.1 Calendrier de nettoyage tous les éléments libres sont périodique attachés avant de lancer votre cycle. Reportez-vous Le nettoyage périodique permet de au paragraphe «...
Les produits de lavage habituels contiennent déjà des agents adoucisseurs d'eau, mais nous vous recommandons d'effectuer occasionnellement un cycle de lavage, tambour vide, avec un produit de détartrage. Respectez toujours les instructions figurant sur l'emballage du produit. Si nécessaire, nettoyez-le en utilisant un agent nettoyant à...
Page 47
FRANÇAIS Machine clean. Si votre appareil peut être connecté au Wi-Fi, vous pouvez télécharger le programme spécial Machine clean via l’application. 5. Versez à la main une petite quantité de lessive en poudre ou un produit spécial dans le tambour vide afin de rincer les éventuels résidus.
Page 48
4. Enfoncez le loquet situé à l'arrière comme indiqué sur l'illustration, et soulevez le couvercle supérieur pour le retirer. 7. Veillez à retirer tous les résidus de produits de lavage du convoyeur. Utilisez uniquement un chiffon doux et humide.
Page 49
FRANÇAIS 9. Assurez-vous d'éliminer tous les résidus de lessive dans les parties supérieure et inférieure du logement. Utilisez une petite brosse pour nettoyer le logement. AVERTISSEMENT! N'utilisez aucun outil ou brosse métalliques ou tranchants pour nettoyer les pompes ou les capteurs situés à...
Vérifiez régulièrement le filtre de la pompe de vidange et assurez-vous qu'il est propre. Nettoyez la pompe de vidange si : • L’appareil ne vidange pas l'eau. • Le tambour ne tourne pas. • L’appareil fait un bruit inhabituel en raison de l'obstruction de la pompe de vidange.
Page 51
FRANÇAIS 4. Tournez le filtre à 180 degrés vers la 10. Nettoyez le filtre sous le robinet. gauche pour l'ouvrir, sans le retirer. Laissez l'eau s'écouler. 180˚ 11. Replacez le filtre dans les guides spéciaux en le tournant vers la droite. 5.
Lorsque vous vidangez l'eau avec la vidange d'urgence, vous devez réactiver le système de vidange : a. Versez 2 litres d'eau dans le compartiment de lavage principal du distributeur de détergent. b. Lancez le programme pour vidanger l’eau. 14.10 Nettoyage du tuyau d'arrivée d'eau et du filtre de...
FRANÇAIS 1. Débranchez la fiche d'alimentation AVERTISSEMENT! de la prise secteur. Assurez-vous que la 2. Fermez le robinet d'eau. température est supérieure à 3. Placez les deux extrémités du tuyau 0 °C avant d'utiliser à d'alimentation dans un récipient et nouveau l'appareil.
Page 54
• Assurez-vous que le siphon n'est pas bouché. • Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas tordu ni plié. La machine ne vidan‐ • Assurez-vous que le filtre de vidange n’est pas obstrué. Net‐ ge pas l'eau. toyez le filtre si nécessaire. Reportez-vous au chapitre « En‐...
Page 55
FRANÇAIS Problème Solution possible • Assurez-vous que la fiche du câble d'alimentation est bien connectée dans la prise de courant. • Assurez-vous que la porte de l’appareil est fermée. • Assurez-vous qu'aucun fusible n'a disjoncté dans la boîte à fu‐ sibles.
Page 56
Problème Solution possible • Vérifiez le signal sans fil. • Assurez-vous que la connexion Wi-Fi est activée. Reportez- vous au paragraphe « Configuration de la connexion sans fil du lave-linge » du chapitre « Wi-Fi - Réglages de la connecti‐...
Page 57
FRANÇAIS Problème Solution possible • Augmentez la quantité de produit de lavage ou utilisez un dé‐ tergent différent. • Utilisez des produits spéciaux pour éliminer les taches tena‐ ces avant de laver le linge. • Assurez-vous de régler la bonne température. •...
16. VALEURS DE CONSOMMATION 16.1 Introduction Consultez le lien www.theenergylabel.eu pour obtenir des informations détaillées sur l’étiquette énergétique. Le code QR présent sur l’étiquette énergétique fournie avec l’appareil contient un lien Internet vers les informations relatives aux performances de l’appareil dans la base de données EPREL de l’UE. Conservez l’étiquette énergétique à...
Page 59
FRANÇAIS Consommation d’énergie pour différents modes Départ diffé‐ Veille en ré‐ Arrêt (W) Veille (W) ré (W) seau (W) 0.50 0.50 4.00 2.00 La durée en mode Arrêt/Veille est de 15 minutes au maximum. 1) La consommation énergétique de la fonction connectée est d’environ 17,5 kWh par an. Pour décon‐ necter cette fonction, veuillez consulter le chapitre «...
17. GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE 17.1 Utilisation quotidienne Branchez la prise de l’appareil sur le 2. Sélectionnez les options souhaitées secteur. (1) en utilisant les touches correspondantes. Pour démarrer le Ouvrez la robinet d'eau. programme, appuyez sur la touche Introduisez le linge.
FRANÇAIS Programmes Charge Description de l’appareil Coton blanc et de couleur Vêtements normalement sa‐ Eco 40-60 9 kg les. Katoen - Coton 9 kg Coton blanc et couleurs. Synthetica - Syn‐ 4 kg Articles en textiles synthétiques ou mélangés. thétiques Fijne was - Déli‐...
Page 64
My AEG Care app The software in this product contains components that are based on free and open source software. AEG gratefully acknowledges the contributions of the open software and robotics communities to the development project. To access the source code of these free and open source software components whose license conditions require publishing, and to see their full copyright information and applicable license terms, please visit: http://aeg.opensoftwarerepository.com (folder NIUS)