Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MANUEL D'ENTRETIEN
Unité intérieure
<Type cassette a 4 voies de soufflage>
MMU-AP0091H, AP0121H, AP0151H,
MMU-AP0181H, AP0241H, AP0271H,
MMU-AP0301H, AP0361H, AP0481H
MMU-AP0561H
<Type cassette a 2 voies de soufflage>
MMU-AP0071WH, AP0091WH, AP0121WH,
MMU-AP0151WH, AP0181WH, AP0241WH,
MMU-AP0271WH, AP0301WH
MMU-AP0481WH
(Uniquement pour le marché CHINOIS)
<Type cassette a 1 voie de soufflage>
MMU-AP0071YH, AP0091YH, AP0121YH,
MMU-AP0151SH, AP0181SH, AP0241SH
<Type standard à conduit dissimulé>
MMD-AP0071BH, AP0091BH, AP0121BH,
MMD-AP0151BH, AP0181BH, AP0241BH,
MMD-AP0271BH, AP0301BH, AP0361BH,
MMD-AP0481BH, AP0561BH
<Type à pression statique élevée et conduit dissimulé>
MMD-AP0181H, AP0241H, AP0271H,
MMD-AP0361H, AP0481H, AP0721H,
MMD-AP0961H
<Type sous le plafond>
MMC-AP0151H, AP0181H, AP0241H,
MMC-AP0271H, AP0361H, AP0481H
<Type Mural haut>
MMK-AP0071H, AP0091H, AP0121H,
MMK-AP0151H, AP0181H, AP0241H
<Type armoire à châssis vertical>
MML-AP0071H, AP0091H, AP0121H,
MML-AP0151H, AP0181H, AP0241H
<Type à châssis vertical dissimulé au sol>
MML-AP0071BH, AP0091BH, AP0121BH,
MML-AP0151BH, AP0181BH, AP0241BH
<Type à châssis vertical>
MMF-AP0151H, AP0181H, AP0241H
MMF-AP0271H, AP0361H, AP0481H
MMF-AP0561H
Réf.: TOS0609-SMMS_SM-C
FICHIER N° A03-009
Fichier n° A03-009-E
Unité extérieure
Modèle à pompe de chaleur
<Inverseur>
MMY-MAP0501T8, MAP0601T8
MMY-MAP0801T8, MAP1001T8
MMY-MAP1201T8
Modèle à pompe de chaleur
<Inverseur>
MMY-MAP0501HT8, MAP0601HT8
MMY-MAP0801HT8, MAP1001HT8
MMY-MAP1201HT8
Modèle à pompe de chaleur
<Inverseur>
MMY-MAP0501HT7, MAP0601HT7
MMY-MAP0801HT7, MAP1001HT7
MMY-MAP1201HT7
IMPRIMÉ AU JAPON, déc 2004 ToMo

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Toshiba MMU-AP0091H

  • Page 1 FICHIER N° A03-009 Fichier n° A03-009-E MANUEL D’ENTRETIEN Unité intérieure Unité extérieure <Type cassette a 4 voies de soufflage> Modèle à pompe de chaleur MMU-AP0091H, AP0121H, AP0151H, MMU-AP0181H, AP0241H, AP0271H, <Inverseur> MMU-AP0301H, AP0361H, AP0481H MMY-MAP0501T8, MAP0601T8 MMU-AP0561H MMY-MAP0801T8, MAP1001T8 <Type cassette a 2 voies de soufflage>...
  • Page 2 AVERTISSEMENTS SUR LES FUITES DE FRIGORIGÈNE Important Vérification de la concentration limite La pièce dans laquelle sera installé le climatiseur REMARQUE 2 : doit être aménagée de façon à ce que, en cas de Les normes concernant les volumes minimum des fuite de gaz frigorigène, la concentration de ce pièces sont les suivantes : dernier ne dépasse pas une limite donnée.
  • Page 3 REMARQUE Un moteur à courant continu actionne le ventilateur intérieur dans le climatiseur du type standard à conduit dissimulé. En raison de ses caractéristiques, le moteur à courant continu dispose d’un limiteur de courant. Lorsque vous remplacez le filtre haute performance ou lorsque vous ouvrez le tableau de service, assurez- vous d’avoir arrêté...
  • Page 4 MESURES DE SÉCURITÉ Les mesures de sécurité, extrêmement importantes, sont décrites sur le produit et dans ce Manuel d’entretien. Veuillez lire ce manuel d’entretien et après avoir parfaitement compris les éléments décrits (Indications/ Symboles) rangez-le soigneusement. [Explications des indications] Indication Explication Indique un danger imminent de mort ou de blessure grave pour les techniciens DANGER...
  • Page 5 AVERTISSEMENT Avant de rechercher les pannes ou d’effectuer les réparations, vérifiez si le fil de mise à la terre est branché sur les bornes de mise à la terre de l0unité principale pour ne courir aucun risque d’électrocution causé par une fuite de courant. Vérifiez les fils de Si le fil de mise à...
  • Page 6 AVERTISSEMENT Lorsque les travaux sont achevés, avec un contrôleur d’isolement vérifiez si la résistance entre la section de charge et la section métallique de non charge (mise à la terre) est égale ou supérieure à 2 MΩ Ω Ω Ω Ω . Si la valeur de la résistance est basse une fuite ou une électrocution risque de se produire du côté...
  • Page 7 • Nouveau frigorigène (R410A) Ce climatiseur utiliser un nouveau frigorigène HFC (R410A) qui n’appauvrit pas la couche d’ozone. 1. Mesures de sécurité relatives au nouveau frigorigène La pression du R410A est 1,6 fois supérieure à celle du frigorigène R22. L’huile frigorigène a été changée en même temps que le frigorigène.
  • Page 8 4. Outils (1) Outils nécessaires pour le R410A Le mélange de différents types d’huile peut provoquer des problèmes de boues, de colmatage des capillaires, etc.. Les outils utilisés sont donc classés en trois différents types : 1) Outils spéciaux pour R410A (Ceux qui ne peuvent pas être utilisés avec le frigorigène conventionnel (R22)) 2) Outils spéciaux pour R410A mais pouvant être utilisés avec le frigorigène conventionnel (R22) 3) Outils normalement utilisés avec R410A et avec le frigorigène conventionnel (R22)
  • Page 9 5. Recharge de frigorigène Si vous devez effectuer la recharge en frigorigène, chargez la quantité indiquée du nouveau frigorigène dans la procédure décrite ci-dessous. Manomètre Manomètre de basse de haute Récupérez le frigorigène et vérifiez s’il n’y a pas de frigorigène pression pression dans l’appareil.
  • Page 10 1. CARACTÉRISTIQUES 1-1. Alignement des composants du climatiseur multiple super modulaire utilisant du frigorigène R410A ultra performant n Unités extérieures Inverseur HP correspondante Aspect 5 HP 6 HP 8 HP 10 HP 12 HP Pompe de chaleur MMY- MAP0501HT8 MAP0601HT8 MAP0801HT8 MAP1001H8 MAP1201HT8 Pompe de chaleur MMY- MAP0501HT7 MAP0601HT7 MAP0801HT7 MAP1001HT7 MAP1201HT7 modèle...
  • Page 11 Degré de Code de Type Aspect Nom du modèle refroidissement chauffage puissance puissance (kW) (kW) Type 009 MMU-AP0091H Type 012 1.25 MMU-AP0121H Type 015 MMU-AP0151H, Type 018 MMU-AP0181H Type 024 Type cassette a 4 MMU-AP0241H voies de soufflage Type 027...
  • Page 12 n Commutateur de la commande à distance Commande à distance filaire Simple commande à distance filaire Minuterie hebdomadaire CODE No. SuMoTuWeTh Fr Sa SET DATA PROGRAM1 ˚C UNIT No. TEST SETTING ˚F ERROR PROGRAM2 SETTING TEST R.C. PROGRAM3 Aspect WEEKLY TIMER UNIT Nom du modèle RBC-AMT21E...
  • Page 13 2. SHCÉMA ÉLECTRIQUE 2-1. Unité intérieure 2-1-1. Type cassette a 4 voies de soufflage Modèle: MMU-AP0091H, AP0121H, AP0151H, AP0181H, AP0241H, MMU-AP0271H, AP0301H, AP0361H, AP0481H, AP0561H...
  • Page 14 2-1-2. Type cassette a 2 voies de soufflage Modèle: MMU-AP0071WH, AP0091WH, AP0121WH, AP0151WH, AP0181WH, MMU-AP0241WH, AP0271WH, AP0301WH, AP0481WH...
  • Page 15 2-1-3. Type cassette a 1 voie de soufflage (type compact) Modèle: MMU-AP0071YH, AP0091YH, AP0121YH...
  • Page 16 Modèle: MMU-AP0151SH, AP0181SH, AP0241SH...
  • Page 17 2-1-4. Type standard à conduit dissimulé Modèle: MMD-AP0071BH, AP0091BH, AP0121BH, AP0151BH, AP0181BH, AP0241BH MMD-AP0271BH, AP0301BH, AP0361BH, AP0481BH, AP0561BH...
  • Page 18 2-1-5. Type à pression statique élevée et conduit dissimulé Modèle: MMD-AP0181H, AP0241H, AP0271H, AP0361H, AP0481H...
  • Page 19 Modèle: MMD-AP0721H, AP0961H...
  • Page 20 2-1-6. Type sous le plafond Modèle: MMC-AP0151H, AP0181H, AP0241H, AP0271H, AP0361H, AP0481H...
  • Page 21 2-1-7. Type Mural haut Modèle: MMK-AP0071H, AP0091H, AP0121H, AP0151H, AP0181H, AP0241H...
  • Page 22 2-1-8. Type armoire à châssis vertical Modèle: MML-AP0071H, AP0091H, AP0121H, AP0151H, AP0181H, AP0241H...
  • Page 23 2-1-9. Type à châssis vertical dissimulé au sol Modèle: MML-AP0071BH, AP0091BH, AP0121BH, AP0151BH, AP0181BH, AP0241BH...
  • Page 24 2-1-10. Type à châssis vertical Modèle: MMF-AP0151H, AP0181H, AP0241H, AP0271H, AP0361H, AP0481H, AP0561H...
  • Page 25 2-2. Unité extérieure Modèle: MMY-MAP1401H, MAP1601H, MAP2241H, MAP2801H, MAP3351H...
  • Page 26 3. CARACTÉRISTIQUES NOMINALES DES PIÈCES 3-1. Unité intérieure Type cassette a 4 voies de soufflage Modèle MMU-AP 0091H 0121H 0151H 0181H 0241H 0271H 0301H Moteur ventilateur SWF-230-60-1 Moteur de la pompe d’évacuation ADP-1409 Flotteur FS-0218-102 Capteur TA Longueur du câble conducteur : 155mm Capteur TC1 Longueur du câble conducteur de Ø4 : Tube en vinyle de 1200 mm (Bleu) Capteur TC2...
  • Page 27 Type à 1 voie de soufflage (type compact) Modèle MMU-AP 0071YH 0091YH 0121YH Moteur ventilateur AF-200-22-4N-1 Puissance en marche du moteur du ventilateur AC 400V, 1μF Moteur de la pompe d’évacuation PJD-05230TF-1 Flotteur FS-0208-602 Transformateur de la carte du circuit imprimé de commande TT-13 Moteur à...
  • Page 28 Type à pression statique élevée et conduit dissimulé Modèle MMD-AP 0181H 0241H 0271H 0361H 0481H Moteur ventilateur STF-200-160-4B STF-200-160-4A STF-200-260-4C STF-200-260-4B Condensateur en marche du moteur du ventilateur AC 500V, 4μF AC 400V, 8μF AC 450V, 6μF AC 400V, 8μF Moteur de la pompe d’évacuation ADP-1409 Flotteur...
  • Page 29 Type armoire à châssis vertical Modèle MML-AP 0071H 0091H 0121H 0151H 0181H 0241H Moteur ventilateur AF-200-19-4F AF-200-45-4F AF200-70-4K Condensateur en marche du moteur du ventilateur AC450V, 1.2μF AC400V, 1.8μF AC450V, 2μF Transformateur TT13 Moteur à impulsion EDM-MD12TF-3 Vanne du moteur à impulsion EDM-B25YGTF EDM-B40YGTF Capteur TA...
  • Page 30 3-2. Unité extérieure Modèle refroidissement seulement ∗ ∗ ∗ ∗ ∗ Modèle MMY- MAP0501 MAP0601 MAP0801 MAP1001 MAP1201 Compresseur DA351A3FB-23M Sortie : 3.0kW × 2 DA421A3FB-23M Sortie : 3.75kW × 2 Bobine vanne à 4 voies AC220-240V VHV-01AJ502C1 LB64046 AC220-240V 50/60Hz (uniquement pompe de chaleur) 50/60Hz Bobine de la vanne du moteur à...
  • Page 31 3-3. Inverseur extérieur Modèle refroidissement seulement ∗ ∗ ∗ ∗ ∗ MAP0501 MAP0601 MAP0801 MAP1001 MAP1201 Modèle MMY- Bornier d’alimentation électrique JXO-3004 AC600V / 30A, 4P Bornier de la ligne de communication JXO-B2H AC30V (ou DC42V) / 1A, 6P Réacteur CH-44 1.45mH / 25A Condensateur de filtrage (pour compresseur)
  • Page 32 3-4. Arrangement des pièces dans l’unité extérieure...
  • Page 33 3-5. Nom de chaque pièce 3-5-1. Unité extérieure Sortie de l’air (évacuation) L’air chaud est évacué pendant le refroidissement. L’air froid est évacué pendant le chauffage. Entrée de l’air Il y a des entrées en façade, au dos, à gauche et à droite. Trou de la source d’alimentation Trou de raccordement du tuyau de frigorigène...
  • Page 34 [Type cassette à 1 voie de soufflage] Sortie de l’air/Volet de sortie de l’air Vis de terre Choisissez la direction de soufflage Elle est comprise dans le boîtier des de l’air en mode chauffage et en pièces électriques. mode refroidissement. Sortie de l’air/Volet de sortie de l’air Vis de terre Choisissez la direction de soufflage...
  • Page 35 3-6. Nom des pièces de la commande à distance Section de fonctionnement • Avec une commande à distance vous pouvez faire fonctionner un maximum de 8 unités intérieures. • Après avoir configuré la commande à distance vous pouvez l’utiliser en appuyant seulement sur les touches. Section d’affichage Sur l’exemple d’affichage, tous les indicateurs apparaissent pour être CODE No.
  • Page 36 Section de opérationnelle Appuyez sur chaque touche pour sélectionner le fonctionnement voulu. • Les détails du fonctionnement doivent être configurés ensemble, ensuite pour faire fonctionner le climatiseur il suffit d’appuyer sur la touche UNIT Touche de sélection du volume d’air Touché...
  • Page 37 3-7. Usage correct Lorsque vous utilisez le climatiseur pour la première fois ou que vous modifiez les valeurs de SET DATA, procédez de la façon suivante. Par la suite pour démarrer le fonctionnement affiché sur la commande à distance il suffira d’appuyer sur la touche Préparation Mettez sous tension avec l’interrupteur principal et/ou le disjoncteur.
  • Page 38 3-8. Fonctionnement automatique (Changement automatique) Si vous configurez le climatiseur en mode ou si vous laissez le fonctionnement AUTO à cause de variations des paramètres, il sélectionne automatiquement soit le refroidissement, soit le chauffage, soit le ventilateur seulement selon la température intérieure. Démarrage Touche Appuyez sur cette touche pour démarrer le climatiseur.
  • Page 39 3-9. Fonctionnement de la MINUTERIE (TIMER) Vous pouvez sélectionner une minuterie parmi les trois types suivants : Minuterie ARRÊT : Le fonctionnement s’arrête lorsque la minuterie a atteint l’horaire configuré. Minuterie Répéter ARRÊT : Chaque fois le fonctionnement s’arrête lorsque l’horaire configuré est atteint. Minuterie MARCHE : Le fonctionnement démarre lorsque la minuterie d’arrêt a atteint l’horaire configuré.
  • Page 40 3-10. Remontage DANGER Demandez à votre revendeur ou à un monteur professionnel de remonter le climatiseur dans un autre endroit ou de le déplacer en respectant la procédure suivante. Si vous installez vous-même le climatiseur de façon incorrecte, vous risquez de provoquer une électrocution ou un incendie.
  • Page 41 3-12. Informations Confirmation avec le fonctionnement Dispositif de protection (Pressostat de haute pression) • Mettez sous tension avec l’interrupteur général 12 heures avant de démarrer le fonctionnement. Le dispositif arrête automatiquement le fonctionnement • Vérifiez sir le fil de mise à la terre est branché. si une force excessive est appliquée sur le climatiseur.
  • Page 42 3-13. Réglage de la direction de l’air Pour accroître le rendement du chauffage/ PRUDENCE refroidissement utilisez correctement le volet Réglez le volet de façon à ce que l’air soit soufflé à de soufflage en fonction du fonctionnement l’horizontale. (refroidissement ou chauffage). En refroidissement si le volet souffle l’air vers le bas, des L’air froid s’accumule dans le bas et l’air chaud condensats des déposent sur la sortie de l’air ou sur la...
  • Page 43 Soufflage à 2/3 voies Vous pouvez choisir le soufflage à 2 voies ou le soufflage à 3 voies selon la forme ou l’agencement de la pièce. Pour en savoir davantage, consultez le revendeur qui vous a vendu le climatiseur. REMARQUES •...
  • Page 44 [Type compact cassette a 1 voie de soufflage] <Réglage de la direction de l’air vers le haut/le bas> En refroidissement En chauffage En refroidissement, utilisez le volet de sortie de l’air En chauffage, utilisez le volet de sortie de l’air avec avec le point de consigne horizontal pour que l’air le point de consigne vers le bas pour que l’air chaud froid se répande dans toute la pièce.
  • Page 45 [Type standard à conduit dissimulé] Si vous utilisez un port de sortie de l’air vendu séparément, réglez la direction de l’air en procédant de la sorte: En refroidissement En chauffage En refroidissement, utilisez le volet de sortie de l’air En chauffage, utilisez le volet de sortie de l’air avec avec le point de consigne horizontal pour que l’air le point de consigne vers le bas pour que l’air chaud froid se répande dans toute la pièce.
  • Page 46 [Type armoire à châssis vertical] En refroidissement En chauffage (Uniquement sur le modèle à pompe de En refroidissement, utilisez le volet de sortie de l’air avec le point de consigne horizontal pour que l’air chaleur) froid se répande dans toute la pièce. En chauffage, utilisez le volet de sortie de l’air avec le point de consigne vers le bas pour que l’air chaud se répande jusqu’au sol.
  • Page 47 3-14. Fonctionnement et performances du climatiseur Fonction de protection de 3 minutes La fonction de protection de 3 minutes empêche le climatiseur de démarrer pendant les 3 premières minutes qui suivent la mise sous tension ou le redémarrage du climatiseur. Panne de courant Si une panne de courant se produit pendant le fonctionnement l’unité...
  • Page 48 3-15. Entretien Pour effectuer l’entretien, assurez-vous d’avoir mis l’appareil hors tension. AVERTISSEMENT PRUDENCE • Ne tentez jamais d’effectuer vous-même l’entretien N’actionnez pas les touches avec les quotidien et(ou) le nettoyage du filtre. mains humides pour ne pas vous exposer à un risque d’électrocution. Vous risqueriez, en cas contraire, de toucher le ventilateur en cours de rotation ou une pièce électrique sous tension en introduisant vos mains dans l’unité...
  • Page 49 Nettoyage du déflecteur de soufflage Le volet de sortie de l’air peut être démonté au besoin pour effectuer le nettoyage. Démontez le volet de sortie de l’air. • En tenant des deux mains le volet de sortie de l’air, démontez-le en le pliant le milieu vers le bas. Nettoyez le volet de sortie de l’air avec de l’eau.
  • Page 50 [Type standard à conduit dissimulé] • Faites glisser [CLICK] du panneau d’aspiration dans la direction de la flèche puis ouvrez le panneau vers le bas. Faites tourner le levier au bas de l’unité principale pour sortir le filtre à air. Bride Vis à...
  • Page 51 [Type Mur haut] <Grille d’entrée de l’air> Grille d’entrée de l’air L’air de la pièce est aspiré par là. Essuyez-la avec un chiffon doux et sec. • Si l’unité principale reste sale même si vous l’avez essuyée avec un chiffon doux et sec, essuyez-la complètement avec un chiffon trempé...
  • Page 52 [Type armoire à châssis vertical] Sorte d’air/Volet de sortie de l’air • Avant de nettoyer le climatiseur, assurez-vous d’avoir mis hors tension l’interrupteur général ou le disjoncteur. • Nettoyez le filtre à air tous les quinze jours. Si le filtre à air est colmaté par la poussière, le rendement du climatiseur diminue.
  • Page 53 Nettoyage de l’unité principale/commande à distance • Essuyez-les avec un chiffon doux et sec. • N’utilisez ni benzène, ni diluant, ni poudre à récurer, ni solvants pour effectuer le nettoyage. • Si la saleté de l’unité principale est résistante, Vous pourriez causer des craquelures ou des essuyez-la avec n chiffon imbibé...
  • Page 54 3-16. Comment utiliser le climatiseur correctement Pour économiser les frais d’énergie électrique et garantir un chauffage/refroidissement confortable Nettoyez le filtre à air fréquemment • Le colmatage du filtre à air diminue le rendement du refroidissement/chauffage. N’oubliez pas d’effectuer régulièrement une vérification ! Fermez souvent la fenêtre ou la porte Fermez souvent les •...
  • Page 55 3-17. En présence des symptômes suivants Vérifiez les points décrits ci-dessous avant de vous adresser au service après-vente. Symptôme Cause Unité extérieure • Sortie d’une brume • Le ventilateur de l’unité extérieure s’arrête automatiquement et blanche froide ou d’eau. effectue le dégivrage. •...
  • Page 56 4. SCHÉMA SYSTÉMATIQUE DE LA TUYAUTERIE DE FRIGORIGÈNE 4-1. Convertisseur (5, 6, 8, 10, 12 HP) Modèle : MMY-MAP0501HT, MAP0601HT, MAP0801HT, Capteur (Côté droit) (TE1) MMY-MAP1001HT, MAP1201HT Echangeur de chaleur du côté extérieur (8,10,12HP) (Côté gauche) Ventilateur hélicoïdal Echangeur de chaleur du côté...
  • Page 57 4-2. Explication des pièces fonctionnelles Nom des pièces fonctionnelles Généralités sur le fonctionnement Electrovanne 1. SV3A (Connecteur CN324: Rouge) 1) Récolte l’huile dans le réservoir d’huile pendant les pauses. 2) Fournit l’huile conservée dans le réservoir d’huile pendant la marche. 2.
  • Page 58 4-3. Unité intérieure Côté liquide Côté gaz Tube capillaire Filtre Echangeur de chaleur du côté intérieur Soupape du moteur à impulsion Filtre Capteur (PMV) (TCJ) Ventilateur Capteur (TC2) Capteur (TC1) Capteur Moteur (TA) ventilateur (REMARQUE) les climatiseurs du type MMU-AP0071YH au type AP0121YH n’ont pas de capteur TC2. Nom des pièces fonctionnelles Généralités sur le fonctionnement Soupape du moteur à...
  • Page 59 5. DESSIN SYSTÉMATIQUE DES TUYAUX COMBINÉS DE FRIGORIGÈNE 5-1. Fonctionnement normal (Mode FROID/Mode DÉGIVRAGE) Unité maître Unité esclave (MMY-MAP1001H) (MMY-MAP1001H) Soupape Soupape PMV1 PMV2 PMV1 PMV2 à 4 voies à 4 voies Capteur Pd Capteur Pd Capteur Ps Capteur Ps SV3D SV3D Réservoir...
  • Page 60 5-2. Fonctionnement normal (Mode CHAUFFAGE) Unité maître Unité esclave (MMY-MAP1001H) (MMY-MAP1001H) Soupape Soupape PMV1 PMV2 PMV1 PMV2 à 4 voies à 4 voies Capteur Pd Capteur Pd Capteur Ps Capteur Ps SV3D SV3D Réservoir Réservoir liquide liquide SV41 SV42 SV41 SV42 Accumulateur Accumulateur...
  • Page 61 5-3. Fonctionnement émergent (Refroidissement pendant le back-up extérieur central) Unité maître Unité esclave (MMY-MAP1001H) (MMY-MAP1001H) Unité maître placée provisoirement en Panne temps émergent Soupape Soupape PMV1 PMV2 PMV1 PMV2 à 4 voies à 4 voies Capteur Pd Capteur Pd Capteur Ps Capteur Ps SV3D SV3D...
  • Page 62 5-4. Fonctionnement émergent (Chauffage pendant le back-up extérieur central) UnitØ ma tre UnitØ esclave (MMY-MAP1001H) (MMY-MAP1001H) Unité maître placée provisoirement en Panne temps émergent Soupape Soupape PMV1 PMV2 PMV1 PMV2 à 4 voies à 4 voies Capteur Pd Capteur Pd Capteur Ps Capteur Ps SV3D...
  • Page 63 5-5. Récupération du frigorigène dans l’unité extérieure en panne (En cas de panne de l’unité esclave) Unité maître Unité esclave (MMY-MAP1001H) (MMY-MAP1001H) Panne Soupape Soupape PMV1 PMV2 PMV1 PMV2 à 4 voies à 4 voies Capteur Pd Capteur Pd Capteur Ps Capteur Ps SV3D SV3D...
  • Page 64 6. GÉNÉRALITÉS SUR LE CONTRÔLE 6-1. Unité intérieure 6-1-1. Caractéristiques du contrôle N° Pièce Généralités sur les caractéristiques Remarques L’alimentation (1) Distinction de l’unité extérieure électrique est Lorsque l’alimentation électrique est rétablie, les unités rétablie. extérieure sont distinctes et le contrôle change en fonction de chaque résultat.
  • Page 65 N° Pièce Généralités sur les caractéristiques Remarques Prévention du (1) En mode chauffage, la limite supérieure du pivot du ventilateur est refoulement configurée par celui des capteurs TC2 et TC1 ayant la température de l’air froid la plus élevée. • Lorsque la zone B a continué pendant 6 minutes, le •...
  • Page 66 N° Pièce Généralités sur les caractéristiques Remarques Contrôle de 1) L’unité intérieure qui cesse de fonctionner, le thermostat est • Le mode récupération récupération pour désactivé, ou fonctionne en mode VENTILATEUR ouvre la est généralement le refroidissement PMV de l’unité intérieure du nombre de degrés indiqués exécuté...
  • Page 67 N° Pièce Généralités sur les caractéristiques Remarques Affichage du signe (1) La durée du fonctionnement du ventilateur intérieur est intégrée du filtre (aucune et stockée dans la mémoire tandis que le signal d’échange du sur le type sans-fil) filtre est envoyé à la télécommande pour s’afficher sur l’écran LCD de la télécommande après le délai indiqué.
  • Page 68 6-2. Unité extérieure 6-2-1. Démarrage fonctionnement/Fin fonctionnement Le compresseur, l’électrovanne, la vanne du moteur à impulsion (PMV), le ventilateur extérieur, etc.. sont contrôlés par une commande provenant du contrôleur intérieur. L’unité extérieure esclave démarre/s’arrête sur commande provenant de l’unité extérieure maître. N°...
  • Page 69 N° Pièce Explications du fonctionnement et paramètres appliquées, etc. Remarques Contrôle de la 1) Le contrôle de la fréquence du convertisseur des • Fréquence mini : 26Hz puissance unités maître et esclave dépend de la commande de demande de puissance provenant du contrôleur intérieur.
  • Page 70 N° Pièce Explications du fonctionnement et paramètres appliquées, etc. Remarques Contrôle de la Ce contrôle permet d’empêcher le manque d’huile dans le mise à niveau compresseur des unités extérieures. Ce contrôle s’effectue par de l’huile Marche/Arrêt des électrovannes SV3A, SV3B, SV3C et SV3D. (Pour le schéma du contrôle de la mise à...
  • Page 71 N° Pièce Explications du fonctionnement et paramètres appliquées, etc. Remarques Contrôle du (1) Contrôle de l’équilibre du gaz SV2 détendeur de Ce contrôle permet d’équilibrer le gaz lors de l’ouverture de SV2 pression pendant l’arrêt du compresseur de façon à diminuer la charge d’activation du prochain temps de marche du compresseur.
  • Page 72 N° Pièce Explications du fonctionnement et paramètres appliquées, etc. Remarques Contrôle IPDU (2) Contrôle de la détection du dissipateur thermique (suite) 1) Ce contrôle protège la protection préventive du IGBT contre la • IPDU1 et IPDU2 surchauffe par le thermistor (Temp TH) sur le module de marche dispose chacun du compresseur en IPDU.
  • Page 73 <Autres précautions> 1. Refroidissement avec une température ambiante basse 1) Lorsque la basse pression diminue, le contrôle de prévention du gel par le capteur TC de l’unité intérieure peut diminuer la fréquence. 2) Lorsque la basse pression diminue, le contrôle de la puissance de refroidissement peut diminuer la fréquence.
  • Page 74 7. CONTRÔLE APPLIQUÉ 7-1. Unité intérieure 7-1-1. Configuration de la sélection de la fonction dans l’unité intérieure (Assurez-vous d’exécuter la configuration à travers un contrôleur à distance filaire) <Procédure> Exécutez la configuration pendant l’arrêt de l’unité. UNIT Appuyez en même temps sur les touches SET , , et pendant 4 secondes ou davantage.
  • Page 75 Tableau : Numéros des éléments de sélection de la fonction (DN) (Eléments nécessaires pour exécuter le contrôle appliqué à l’endroit décrit.) Elément Description Au départ d’usine 01 Durée de l’éclairage du signe du 0000 : None 0001 : 150H Selon le type filtre 0002 : 2500H 0003 : 5000H...
  • Page 76 TYPE Code élément [10] Paramètres configurés Type Nom abrégé du modèle Type cassette a 1 voie de soufflage MMU-AP XXX SH 0000 Type cassette a 4 voies de soufflage MMU-AP XXX H 0001 Type cassette a 2 voie de soufflage MMU-AP XXX WH 0002 Type cassette a 1 voie de soufflage (type compact)
  • Page 77 7-1-2. Contrôle appliqué dans l’unité intérieure n Boîte de commande de marche/Arrêt à distance (TCB- IFCB-4E) [Câblage et configuration] • Utilisez le connecteur exclusif pour effectuer la connexion sur la carte de circuit imprimé de commande intérieure • Dans un contrôle de groupe, le système peut fonctionner lorsqu’il est branché sur n’importe quelle unité intérieure (carte de circuit imprimé...
  • Page 78 n Contrôle du ventilateur d’aération à partir du contrôleur à distance [Fonction] • La marche/arrêt peut être commandée à partir du contrôleur à distance filaire lorsque l’échangeur de chaleur air à air ou le ventilateur d’aération est installé dans le système. •...
  • Page 79 n Départ du contrôle de la prévention [Fonction] • Cette fonction contrôle les unités intérieures séparément. Elle est branchée avec un câble sur le tableau de commande de l’unité intérieure. • Dans un contrôle de groupe elle est branchée avec un câble sur l’unité intérieure (Tableau de commande) et le code élément est configuré...
  • Page 80 7-2. Unité extérieure 7-2-1. Contrôle appliqué dans l’unité extérieure Les fonctions suivantes sont disponibles en configurant les commutateurs de la carte de circuit imprimé de commande d’interface extérieure. N° Fonction Commutateur n° Décalage de la haute pression statique du ventilateur extérieur SW10 Priorité...
  • Page 81 7-2-1-1. Décalage de la haute pression statique du ventilateur extérieur n Usage/Fonctionnalités Cette fonction est configurée lors de la connexion d’un conduit sur le port de refoulement de l’unité extérieure. n Configuration Tournez “Bit 2” du commutateur [SW10] de la carte d’interface PC de l’unité extérieure sur le côté Activé. Sur les unités extérieures branchées avec les conduits, configurez cette fonction qu’il s’agisse de l’unité...
  • Page 82 2. Configuration d’une unité intérieure en mode Priorité d’une unité intérieure spécifique La configuration peut être modifiée pendant l’arrêt du fonctionnement. (Assurez-vous d’arrêter le système) CODE No. SET DATA UNIT No. R.C. UNIT Procédure Contenu du fonctionnement Si vous appuyez en même temps sur les touches SET + CL + pendant 4 secondes ou davantage, comme le montre la figure, la partie de l’afficheur clignote après un certain temps et confirme que le code d’élément affiché...
  • Page 83 7-2-2. Contrôle appliqué dans l’unité extérieure Les fonctions suivantes sont disponibles si vous utilisez une carte de circuit imprimé de commande vendue séparément. Configurez les commutateurs de l’unité extérieure maître (U1). Commutateur Connecteur Carte de circuit imprimé N° Fonction n° N°...
  • Page 84 7-2-2-1. Contrôle de l’interruption du pic de puissance (Standard) Carte de circuit intégré de commande d’interface de l’unité extérieure Fonctionnement SW07 La puissante limite supérieure de l0unité extérieure dépend du Configuration signal de demande provenant de l’extérieur. Bit 1. (Configuration de l’unité maître seulement) : Affichage de la lampe pendant le contrôle de l’interruption du pic de puissance SW1 : Commutateur d’Activation de l’interruption de montée...
  • Page 85 7-2-2-2. Contrôle de l’interruption du pic de puissance (Expansion) Carte de circuit intégré de commande d’interface de l’unité extérieure Fonctionnement SW07 La puissante limite supérieure de l0unité extérieure dépend du Configuration Bit 1. signal de demande provenant de l’extérieur. ON Bit 2. (Configuration de l’unité...
  • Page 86 7-2-2-3. Contrôle du ventilateur chute de neige Carte de circuit intégré de commande d’interface de l’unité extérieure Fonctionnement Le ventilateur de l’unité extérieure est mis en marche par le signal Chute de neige provenant de l’extérieur. CN509 Borne Signal d’entrée Fonctionnement (4P NOIR) (Activé)
  • Page 87 7-2-2-5. Contrôle du fonctionnement nocturne Carte de circuit intégré de commande d’interface de l’unité extérieure Fonctionnement La nuit le bruit diminue. Borne Signal d’entrée Fonctionnement CN508 (4P ROUGE) (Activé) Contrôle du fonctionnement nocturne (réduction du bruit) Câble de connexion (Désactivé) FROID (SMC) Tableau de commande...
  • Page 88 8. ESSAI DE FONCTIONNEMENT 8-1. Procédures et résumé de l’essai de fonctionnement L’essai de fonctionnement s’effectue en procédant de la sorte. Si une panne ou un problème se présente au cours d’une étape, vous devez le/la résoudre en suivant les conseils donnés au chapitre “9 Recherche des pannes”. Vérifiez les éléments essentiels, surtout les travaux d’installation.
  • Page 89 2. Si un système de commande centralisée est branché (avant de configurer les adresses) Unités de contrôle central Autre circuit de frigorigène Autre circuit de Unité maître (A) Unité esclave (B) Unité esclaveit (C) frigorigène Unité extérieure U5 U6 U5 U6 U5 U6 U5 U6 Terre...
  • Page 90 <Liste de vérification 1> • Vérifiez, à l’aide de la “Liste de vérification 1” l’absence de problème au niveau des travaux d’installation. Est-ce que la puissance du Puissance totale extérieure Unité maître (A) Unité intérieure disjoncteur est adéquate ? Unité esclave (B) Unité...
  • Page 91 • Vérifiez la quantité supplémentaire de frigorigène <Liste de vérification 2> Calculez la quantité supplémentaire de frigorigène en multipliant de la quantité supplémentaire de frigorigène (A) par le diamètre du tuyau du côté liquide et la longueur du tuyau à raccorder et la quantité correctrice de frigorigène (C) par la puissance du système.
  • Page 92 8-3. Vérifiez si l’alimentation principale est sous tension Après avoir mis sous tension les unités intérieures et l’unité extérieure du circuit de frigorigène sur lequel vous devez effectuer l’essai de fonctionnement, vérifiez les éléments suivants sur chaque unité intérieure et extérieure.
  • Page 93 8-4. Configuration des adresses Après la mise sous tension, configurez toutes les adresses intérieures à partir de la carte à circuit imprimé d’interface de l’unité maître. (La configuration des adresses ne peut s’effectuer que si l’appareil est sous tension.) 8-4-1. Précautions 1.
  • Page 94 8-4-3. Procédure de configuration des adresses Sur ce climatiseur il est nécessaire de configurer les adresses de l’unité extérieure avant le démarrage. Configurez les adresses en suivant la procédure de configuration qui suit. PRÉCAUTIONS 1. Configurez les adresses après avoir effectué les travaux de câblage. 2.
  • Page 95 Contrôle de groupe sur PRESCRIPTIONS (Exemple) plusieurs circuits frigorigènes • Lorsqu’un contrôle de groupe est effectué sur plusieurs Schéma systématique circuits frigorigènes, assurez-vous d’actionner les du câblage alimentations électriques de toutes les unités intérieures Extérieur Extérieur branchées sur un groupe au moment de la configuration des adresses.
  • Page 96 8. Comment configurer la résistance de la borne finale Carte de circuit imprimé Lorsque toutes les configurations d’adresse sont achevées sur un d’interface de l’unité maître même système de circuit frigorigène, réunissez la résistance des bornes finales d’un même contrôle central. SW30 •...
  • Page 97 Configuration manuelle à partir de la commande à distance filaire Si vous décidez de l’adresse de l’unité intérieure avant d’achever le câblage intérieur et si le travail de câblage extérieur n’est pas effectué (Configuration manuelle à partir de la commande à distance). Aménagez une unité...
  • Page 98 Remarque 1) Si vous configurez l’adresse de circuit à partir de la commande à distance n’utilisez pas les adresses 29 et 30. Les adresses 29 et 30 ne peuvent pas être configurées sur l’unité extérieure. Si vous les saisissez par erreur, le code de vérification [E04] (erreur du circuit de communication intérieur/extérieur) s’affiche.
  • Page 99 • Pour confirmer tous les numéros d’unité à partir d’une commande à distance filaire arbitraire. <Procédure> (Fonctionnement pendant que le climatiseur s’arrête) Vous pouvez confirmer le n° et la position de l’unité intérieure dans la même tuyauterie frigorigène. Une unité extérieure est sélectionnée, les numéros d’unité...
  • Page 100 • Pour modifier toutes les adresses intérieures à partir d’un commande à distance flaire arbitraire; (Cette modification est disponible lorsque la configuration avec l’adressage automatique est achevée) Contenu : Vous pouvez modifier l’adresse de l’unité intérieure de chaque tuyauterie de frigorigène identique à l’aide d’une commande à...
  • Page 101 Remise à zéro de l’adresse (Retour à l’état (Adresse non décidée) départ d’usine) Méthode 1 Une adresse est remise à zéro individuellement à partir d’une commande à distance filaire. “0099” est configuré comme adresse de circuit, adresse intérieure et adresse de groupe à partir de la commande à...
  • Page 102 En cas d’augmentation de l’adresse – unité intérieure non définies (Extension, etc..) Pour effectuer la configuration de l’adresse d’une unité intérieure dont l’adresse n’est pas définie, l’extension des unités intérieures, le remplacement de la carte à circuit imprimé, etc.. suivez la procédure ci-dessous. Méthode 1 Configurez une adresse individuellement à...
  • Page 103 8-4-4. Vérification après la configuration des adresses lorsque le système de contrôle central est connecté Lorsque le système de contrôle central est branché, vérifiez si la configuration suivante est achevée après la configuration de l’adresse. Unités de contrôle centrales Autre circuit de Adresse de circuit= 2 Adresse de circuit = 1 refroidissement...
  • Page 104 8-5. Recherche des pannes pendant l’essai de fonctionnement Si l’un de ces phénomènes se produit, apparition d’un code de vérification, impossibilité de mettre sous tension la commande à distance après les travaux de câblage ou la configuration des adresses, vérifiez les causes suivantes. 8-5-1.
  • Page 105 8-5-2. Le fonctionnement à partir de la commande à distance n’est pas accepté et un code de vérification apparaît sur l’afficheur à 7 éléments de la carte à circuit imprimé d’interface de l’unité maître. Etat de la Afficheur à 7 commande à...
  • Page 106 <Exemple d’erreur de câblage> (Fig. 1) Etat de la commande Unité maître Exemple d’erreur de câblage à distance affichage à 7 éléments Pas de réponse E19-00 Unité Unité maître maître U3/U4 U5/U6 Unité Unité Unité Unité intérieure intérieure intérieure intérieure (Fig.
  • Page 107 8-6. Vérification de l’essai de fonctionnement 8-6-1. Vérification du ventilateur DÉMARRAGE Bouton-poussoir [MARCHE/ARRÊT] Si un code d’erreur s’affiche sur la commande à distance, éliminez la cause de la panne après avoir consulté “Code de vérification et position de vérification affichés sur la commande à...
  • Page 108 Commande à distance sans-fil (Sauf le type cassette à 4 voies de soufflage et le Type sous le plafond) Otez une vis de fixation de la plaque d0identification du récepteur sur la commande à distance sans-fil. Otez la plaque d’identité du récepteur en introduisant un petit tournevis dans l’encoche au bas de la plaque et réglez le commutateur DIP sur [TEST RUN ON (ESSAI DE MARCHE ACTIVÉ)].
  • Page 109 Avec une commande à distance sans-fil Procédure Description Mettez sous tension le climatiseur. Le fonctionnement n’est pas autorisé dans les 5 minutes qui suivent la mise sous tension la première fois après le montage et pendant 1 minute lors des mises sous tension successives. Après le délai indiqué, effectuez un essai de fonctionnement.
  • Page 110 2. Essai de fonctionnement DÉMARRAGE Consultez le chapitre Procédure de l’essai de Essai de fonctionnement d’une unité intérieure fonctionnement de la commande à distance intérieure. Le fonctionnement ne démarre qu’environ 3 minutes Démarrage du fonctionnement après la mise sous tension ou l’arrêt du fonctionnement. (REMARQUE) Après la mise sous tension il faut au maximum 10 minutes pour démarrer le fonctionnement à...
  • Page 111 (REMARQUE 1) Critère pour la différence entre les températures d’aspiration et de soufflage 1. Refroidissement Après 30 minutes minium de fonctionnement en mode [COOL (FROID)], s’il y a une différence de température bulbe sec. Différence de température 8°C ou davantage entre l’air aspiré et l’aire soufflé de l’unité intérieure. (En Hz maxi de fonctionnement) 2.
  • Page 112 8-7. Fonction de support d’entretien 8-7-1. Fonction de vérification pour la connexion des circuit de contrôle et de frigorigène Cette fonction permet de vérifier les erreurs de connexion des tuyaux de frigorigène et la ligne de transmission du contrôle (câblages pardessus les lignes) entre l’unité intérieure et l’unité extérieure à l’aide du commutateur sur la carte à...
  • Page 113 Démarrage du fonctionnement (Afficheur à 7 éléments) Appuyez sur le bouton-poussoir SW04 de la carte à circuit imprimé d’interface de l’unité maître pendant 2 secondes ou Fonctionnement Refroidissement davantage. Le fonctionnement démarre. Vérifiez si le refroidissement est [CC] et le chauffage est [HH] Chauffage sur l’afficheur à...
  • Page 114 8-7-2. Fonction de marche/arrêt (ON/OFF) de l’unité intérieure à partir de l’unité extérieure Les fonctions suivantes de l’unité intérieure peuvent démarrer ou arrêter les commutateurs pivotants de la carte à circuit imprimé d’interface de l’unité maître. N° Fonction Caractéristiques Configuration/Déclenchement Afficheur à...
  • Page 115 1. Fonction d’essai de refroidissement Cette fonction permet de modifier en même temps le mode de toutes les unités intérieures branchées sur le même système pour effectuer l’essai de refroidissement. En utilisant les commutateurs de la carte à circuit imprimé d’interface de l’unité maître. <Procédure de fonctionnement>...
  • Page 116 3. Fonction de marche/arrêt (ON/OFF) de lots Cette fonction permet de mettre en marche/arrêt en même temps toutes les unités intérieures branchées sur le même système à l’aide des commutateurs de la carte d’interface de l’unité maître. <Procédure de fonctionnement> Assurez-vous de mettre sous tension du côté...
  • Page 117 4. Fonction d’essai de fonctionnement individuel de la mise en marche/arrêt (ON/OFF) individuel Cette fonction permet de mettre en marche/arrêt(ON/OFF) séparément chaque unité intérieure branchée sur le même système à l’aide des commutateurs de la carte d’interface de l’unité maître. Configurez SW04 [16] et configurer SW02 et SW03 sur l’adresse n°...
  • Page 118 8-7-3. Fonction de remise à zéro de l’erreur 1. Effacement à partir de la commande de la télécommande [Remise à zéro de l’erreur dans l’unité extérieure] L’erreur de l’unité extérieure est remise à zéro par l’unité d’un système de circuit frigorigène dont les unités intérieures sont actionnées par la commande à...
  • Page 119 2. Remise à zéro à partir de l carte à circuit imprimé d’interface Avec les commutateurs de la carte à circuit imprimé d’interface, cette fonction permet de remettre à zéro l’erreur en cours de détection du système du circuit frigorigène sans réarmer l’alimentation électrique. (→...
  • Page 120 8-7-4. Fonction de distinction de la commande à distance Cette fonction permet de distinguer la commande à distance connectée de l’unité extérieure à l’unité intérieure d’un système de circuit frigorigène à l’aide des commutateurs de la carte à circuit imprimé d’interface se l’unité maître.
  • Page 121 8-7-5. Soupape du moteur à impulsions (PMV) Ouverture/fermeture forcée Fonction dans l’unité intérieure Cette fonction permet d’effectuer la fermeture ou l’ouverture forcée de la PMV pendant 2 minutes dans toutes les unités intérieures à l’aide du commutateur de la carte à circuit imprimé d’interface de l’unité maître. Cette fonction sert aussi pour ouvrir complètement la PMV lorsque vous coupez le courant et vous exécutez une opération.
  • Page 122 8-7-7. Electrovanne de la fonction d’ouverture/fermeture forcée Fonction dans l’unité extérieure Cette fonction permet d’effectuer l’ouverture forcée de chaque électrovanne montée sur l’unité extérieure à l’aide du commutateur de la carte à circuit imprimé d’interface de l’unité extérieure ; vérifiez si du frigorigène ne coince pas l’Activation/Désactivation de l’électrovanne.
  • Page 123 8-7-8. Fonctionnement du ventilateur Vérification dans l’unité extérieure Cette fonction permet de vérifier le fonctionnement du ventilateur sur la carte à circuit imprimé d’interface de l’unité extérieure. La fréquence de la vitesse du ventilateur peut être contrôlée. Utilisez donc cette fonction pour vérifier le fonctionnement ou les bruits anormaux du ventilateur. REMARQUE) N’utilisez pas cette fonction pendant le fonctionnement du compresseur.
  • Page 124 8-7-9. Unité extérieure anormale Méthode de discrimination <Par fonction fonctionnement du ventilateur> Cette fonction permet d’effectuer la mise en marche forcée du ventilateur de l’unité extérieure dans laquelle l’erreur s’est produite ou le ventilateur de l’unité extérieure normale par l’actionnement du commutateur de la carte à...
  • Page 125 8-7-10. Fonction de réglage manuel du capteur de température (TO) extérieure Cette fonction permet de fixer manuellement la valeur du capteur TO à l’aide du commutateur de la carte à circuit imprimé d’interface de l’unité extérieure. Lorsque l’unité s’arrête anormalement à la suite d’une panne du capteur TO, etc..
  • Page 126 8-7-11. Fonction de vérification du fonctionnement du ventilateur intérieur Cette fonction permet de vérifier le fonctionnement d’une seule unité intérieure à l’aide de la communication avec la commande à distance de l’unité extérieure. Cette fonction peut être utilisée que le système soit à l’arrêt ou en marche.
  • Page 127 8-7-13. Fonction de moniteur du commutateur de la commande à distance Si vous utilisez une commande à distance avec le modèle RBC-ATM21E, vous pouvez vous servir des fonctions de moniteur. <Rappel de l’écran d’affichage> [Contenu] La température ou l’état de fonctionnement de la commande à distance, de l’unité intérieure ou des différents capteurs de l’unité...
  • Page 128 Code élément Nom de donnée Unité Format de l’affichage Température ambiante (pendant le contrôle) °C Température ambiante (commande à distance) °C Température d’aspiration intérieure (TA) °C × 1 Température de la bobine intérieure (TCJ) °C × 1 Température de la bobine intérieure (TC2) °C ×...
  • Page 129 9. RECHERCHE DES PANNES 9-1. Sommaire de la recherche des pannes 1. Avant de rechercher les pannes 1) Modèles intéressés Toues les modèles du type multi système modulaire super (Unité intérieure : MMX-APXXX, Unité extérieure : MMY-MAPXXX) 2) Outils nécessaires/dispositifs de mesure •...
  • Page 130 9-2. Méthode de vérification Sur la télécommande (Télécommande principale, Télécommande de la commande centrale) et sur la carte à circuits imprimés d’interface de l’unité extérieure (I/F), un afficheur LCD de vérification (Télécommande) à 7 segments (sur la carte à circuits imprimés de l’interface extérieure) permet d’afficher le fonctionnement. Cela permet de connaître l’état de fonctionnement.
  • Page 131 Code de vérification Télécommande sans fil Afficheur du bloc Dispositif Nom du code de vérification Afficheur de la Afficheur extérieur à 7 segments Affichage de la capteur du récepteur d’appréciation télécommande commande principale centrale AI NET Fonctionnement Minuterie Prête Clignote Code auxiliaire ¤...
  • Page 132 Code de vérification Télécommande sans fil Afficheur du bloc Dispositif Afficheur de la Afficheur extérieur à 7 segments Affichage de la Nom du code de vérification capteur du récepteur d’appréciation télécommande commande principale centrale AI NET Fonctionnement Minuterie Prête Clignote Code auxiliaire ¤...
  • Page 133 Nouveau code de vérification 1. Différence entre les codes de vérification TCC LINK et AI-NET. La méthode d’affichage des codes de vérification varie sur ce modèle et par la suite. Code de vérification du système en cours Nouveau code de vérification Caractères utilisés Notation héxadécimale, 2 chiffres Alphabet + notation décimale, 2 chiffres...
  • Page 134 9-3. Recherche des pannes à l’aide de l’écran de vérification de la commande à distance Avec une commande à distance (RBC-AMT21E) 1. Confirmation et vérification CODE No. En cas de panne du climatiseur, le code de UNIT No. vérification et le n° d’unité intérieure apparaissent dans l’afficheur de la télécommande.
  • Page 135 En cas de commande à distance centrale TCC-LINK (TCB-SC642TLE) ZONE ZONE GROUP CODE 1234 TEST UNIT No. SET DATA R.C. SETTING GROUP SELECT ZONE 1. Confirmation et vérification Lorsqu’un problème se présente sur le climatiseur, vérifiez le code et le n° d’unité intérieure qui apparaissent sur l’afficheur de la commande à...
  • Page 136 En cas de commande à distance centrale AI-NET 1. Fonctionnement de l’afficheur CHECK Lorsque vous appuyez sur la touche CHECK, le n° de l’unité intérieure (n° adresse réseau), y compris les données de vérification, s’affiche sur la zone d’affichage UNIT N° et le code de vérification s’affiche dans la zone d’affichage Set up temp.
  • Page 149 Mesures de prudence lors de l’entretien du compresseur 1. Pour enlever les câbles des deux compresseurs vérifiez la sortie de l’inverseur de la façon décrite ci- dessous. Comment vérifier la sortie de l’inverseur 1. Coupez l’alimentation électrique. 2. Enlevez des compresseurs les câbles conducteurs du compresseur. (Veillez à...
  • Page 150 9-5. Procédure de diagnostic de chaque code de vérification Code de vérification Nom du code de vérification Cause du fonctionnement 1. Erreur du câble entre les unités de la [E01] / [–] Erreur de communication entre l’unité commande à distance (d07 / AI-NET) intérieure et la commande à...
  • Page 151 Code de vérification Nom du code de vérification Cause du fonctionnement Impossible d’envoyer le signal à l’unité intérieure. [E02] / [–] Erreur envoyée par la (d07 / AI-NET) commande à distance Vérifiez le fil de communication de la commande à distance.
  • Page 152 Code de vérification Nom du code de vérification Cause du fonctionnement 1. L’unité extérieure a été mise sous tension en [E04] / [04] Erreur du circuit de communication premier. (d07 / AI-NET) intérieur/extérieur 2. Erreur de connexion de la ligne de communication (Détectée du côté...
  • Page 153 Code de vérification Nom du code de vérification Cause du fonctionnement 1. Erreur de connexion des lignes de communication [E06] / [04] Nombre diminué (U1, U2) entre l’intérieur et l’extérieur (d07 / AI-NET) d’unités intérieures 2. Erreur de connexion de la communication de la carte à...
  • Page 154 Code de vérification Nom du code de vérification Cause du fonctionnement 1. Erreur de configuration de la résistance de borne [E07] / [–] Erreur du circuit de communication finale de la communication entre l’intérieur et (d07 / AI-NET) intérieur/extérieur l’extérieur (Détectée du côté...
  • Page 155 Code de vérification Nom du code de vérification Cause du fonctionnement Les adresses intérieures sont dupliquées. [E08] / [96] Adresses intérieures dupliquées (d07 / AI-NET) Sous-code: Adresses intérieures dupliquées Avec une commande à distance principale (RBC-AMT21E) vérifiez les codes de configuration (Code DN) 12, 13 à 14. S’il n’y a pas de duplication d’adresse, vérifiez le diagramme de flux suivant.
  • Page 156 Code de vérification Nom du code de vérification Cause du fonctionnement Panne de communication dans la carte à circuit [E10] / [CF] Erreur de communication dans la imprimé intérieure (d07 / AI-NET) carte à circuit imprimé intérieure Y-a-t-il un problème au niveau Vérifiez la tension d’alimentation de la ligne.
  • Page 157 Code de vérification Nom du code de vérification Cause du fonctionnement 1. Erreur de connexion de la ligne de communica- [E15] / [42] Pas d’unité intérieure correspondante tion entre l’intérieur et l’extérieur. (d07 / AI-NET) pendant l’adressage automatique 2. Erreur du système d’alimentation intérieur 3.
  • Page 158 Code de vérification Nom du code de vérification Cause du fonctionnement 1. Il y a 48 unités intérieures connectées ou davantage. [E16] / [89] La puissance des 2. Puissance dépassée de toutes les unités intérieures (d07 / AI-NET) unités intérieures branchées connectées.
  • Page 159 Code de vérification Nom du code de vérification Cause du fonctionnement Communication normale entre l’unité [E18] / [97/99] Erreur de communication entre l’unité intérieure maître et l’unité esclave impossible. (d07 / AI-NET) intérieure maître et l’unité esclave Est-ce que les câbles Corrigez le câble d’interconnexion d’interconnexion de la commande à...
  • Page 160 Code de vérification Nom du code de vérification Cause du fonctionnement 1. Erreur de connexion du câble d’interconnexion [E19] / [96] Erreur de quantité d’unités entre l’intérieur et l’extérieur (d07 / AI-NET) maîtres extérieures 2. Erreur de carte à circuit imprimé I/F extérieure Sous-code: 00: N°...
  • Page 161 Code de vérification Nom du code de vérification Cause du fonctionnement 1. Erreur de câble d’interconnexion entre les unités [E23] / [15] Erreur d’envoi de communica- extérieures (d07 / AI-NET) tion entre les unités extérieures 2. Erreur de connexion du connecteur de communication entre les unités extérieures et la carte à...
  • Page 162 Code de vérification Nom du code de vérification Cause du fonctionnement Les adresses sont dupliquées par configuration [E25] / [15] Configuration des adresses d’unité manuelle des adresses extérieures (d07 / AI-NET) extérieure esclave dupliquées Ne configurez pas manuellement les adresses extérieures. Code de vérification Nom du code de vérification Cause du fonctionnement...
  • Page 163 Code de vérification Nom du code de vérification Cause du fonctionnement Erreur d’unité esclave extérieure [E28] / [d2] Erreur d’unité extérieure esclave (d07 / AI-NET) Sous-code: N° unité extérieure détectée Une erreur s’est produite dans l’unité esclave. Vérifiez le code de l’unité esclave sur l’afficheur à 7 éléments sur la carte à...
  • Page 164 Code de vérification Nom du code de vérification Cause du fonctionnement Capteur TCJ ouvert/court-circuité [F01] / [0F] Erreur de capteur TCJ intérieur (d07 / AI-NET) Est-ce que le connecteur du capteur TCJ (CN102 : Rouge) de la carte à circuit imprimé Corrigez la connexion du connecteur.
  • Page 165 Code de vérification Nom du code de vérification Cause du fonctionnement Capteur TC1 ouvert/court-circuité [F03] / [93] Erreur de capteur TC1 intérieur (d07 / AI-NET) Est-ce que le connecteur du capteur Corrigez la connexion du connecteur. TC1 (CN100 : Marron) de la carte à circuit imprimé intérieure est connecté...
  • Page 166 Code de vérification Nom du code de vérification Cause du fonctionnement Capteur TL ouvert/court-circuité [F07] / [18] Erreur du capteur TL (d07 / AI-NET) Cette erreur de code signale la détection de l’ouverture/court-circuit du capteur TL. Vérifiez la déconnexion du circuit pour la connexion du connecteur (Capteur TL : CN521, Blanc) et les caractéristiques de la valeur de la résistance du capteur.
  • Page 167 Code de vérification Nom du code de vérification Cause du fonctionnement Erreur du capteur intégré IGBT dans A3-IPDU [F13] / [43] Erreur du capteur TH (d07 / AI-NET) Sous-code: 01: Côté compresseur 1 02: Côté compresseur 2 Ce code d’erreur indique une erreur du capteur de température intégré IGBT. Vérifiez la connexion des connecteurs CN06 sur la carte à...
  • Page 168 Code de vérification Nom du code de vérification Cause du fonctionnement 1. Le capteur de haute pression Pd et le capteur de [F16] / [43] Erreur de câblage du capteur de basse pression Ps sont invertis. (d07 / AI-NET) pression extérieur (Pd, Ps) 2.
  • Page 169 Code de vérification Nom du code de vérification Cause du fonctionnement Erreur de la tension de sortie du capteur Ps [F23] / [43] Erreur de capteur Ps (d07 / AI-NET) Est-ce que la connexion du Corrigez la connecteur du capteur Ps est correcte ? connexion du connecteur.
  • Page 170 Code de vérification Nom du code de vérification Cause du fonctionnement Erreur de carte à circuit imprimé intérieure [F29] / [12] Autre erreur intérieure Erreur EEPROM (d07 / AI-NET) Cette erreur est détectée pendant le fonctionnement de la mémoire non volatile (EEPROM) IC10 du climatiseur sur la carte à...
  • Page 171 Code de vérification Nom du code de vérification Cause du fonctionnement 1. Erreur de ligne d’alimentation électrique de l’unité [H01] / [1F] Panne de compresseur extérieure (d07 / AI-NET) 2. Erreur de système du circuit du compresseur 3. Erreur du compresseur 4.
  • Page 172 Code de vérification Nom du code de vérification Cause du fonctionnement 1. Erreur de ligne d’alimentation électrique de l’unité [H02] / [1d] Erreur de compresseur (verrou) extérieure (d07 / AI-NET) 2. Erreur de système du circuit du compresseur 3. Erreur du compresseur 4.
  • Page 173 Code de vérification Nom du code de vérification Cause du fonctionnement 1. Erreur de câblage ou de connexion du [H03] / [17] Erreur de système du circuit connecteur sur la carte à circuit imprimé IPDU (d07 / AI-NET) de détection de courant 2.
  • Page 174 Code de vérification Nom du code de vérification Cause du fonctionnement 1. Erreur du circuit du thermostat du carter [H04] / [44] Fonctionnement du thermostat du 2. Erreur de carte à circuit imprimé I/F (d07 / AI-NET) carter du compresseur 1 3.
  • Page 175 Code de vérification Nom du code de vérification Cause du fonctionnement 1. Robinet de service fermé [H06] / [20] Fonctionnement de 2. Erreur de capteur Ps (d07 / AI-NET) la protection de basse 3. Erreur du circuit de SV2, SV4 pression 4.
  • Page 176 Code de vérification Nom du code de vérification Cause du fonctionnement 1. Les robinets des tuyaux d’équilibre sont fermés. [H07] / [d7] Protection pour détection 2. Erreur de câblage ou d’installation des capteurs de (d07 / AI-NET) de la chute du niveau d’huile TK1 à...
  • Page 177 Dans certains cas, il est difficile de vérifier la fuite ou le colmatage si la stagnation du frigorigène se produit avec un température ambiante basse. Dans ce cas, attendez plus longtemps avant de vérifier. (Critère : La température de refoulement de TD1 et TD2 est égale ou supérieure à 60°C) (*1) a) Vérification de la fuite de SV3A (Pour les systèmes à...
  • Page 178 (*3) Vérifiez l’électrovanne de l’unité extérieure (Sur les systèmes à plusieurs unités extérieures) a) Vérification du colmatage de SV3A • Pendant le fonctionnement de l’unité extérieure, configurez SW01/02/03 = [2] [1] [3] sur l’afficheur à 7 éléments [Hr] [ 2] et appuyez sur SW04 pendant 2 secondes ou davantage. •...
  • Page 179 Code de vérification Nom du code de vérification Cause du fonctionnement Capteurs de TK1 à TK4 ouverts/court-circuités [H08] / [d4] Erreur du capteur de température (d07 / AI-NET) de détection du niveau d’huile Sous-code: 01: Erreur du capteur TK1 02: Erreur du capteur TK2 03: Erreur du capteur TK3 04: Erreur du capteur TK4 L’erreur détectée n’est pas une erreur du capteur de température de détection Circuit Connecteur...
  • Page 180 Code de vérification Nom du code de vérification Cause du fonctionnement 1. Détachement du capteur TK2, erreur de [H16] / [d7] Erreur de système du circuit de câblage, erreur des caractéristiques de la (d07 / AI-NET) détection du niveau d’huile valeur de résistance (Sous-code : 02) 2.
  • Page 181 Code de vérification Nom du code de vérification Cause du fonctionnement 1. Détachement du capteur TK3, erreur de câblage, [H16] / [d7] Erreur du circuit de détection erreur des caractéristiques de la valeur de résistance (d07 / AI-NET) de la température TK3 2.
  • Page 182 Code de vérification Nom du code de vérification Cause du fonctionnement 1. Détachement du capteur TK4, erreur de câblage, [H16] / [d7] Erreur du circuit de erreur des caractéristiques de la valeur de résistance (d07 / AI-NET) détection de la température TK4 2.
  • Page 183 Code de vérification Nom du code de vérification Cause du fonctionnement Il y a deux ou davantage unités maîtres intérieures [L03] / [96] Unités intérieures dans un contrôle de commande à distance,. (d07 / AI-NET) maîtres dupliquées 1) Vérifiez le changement de connexion de la commande à distance après l’avoir effectuée. 2) Si la configuration de groupe et l’adresse sont normales lors de la mise sous tension, le mode passe automatiquement au mode de configuration de l’adresse.
  • Page 184 Code de vérification Nom du code de vérification Cause du fonctionnement Il y a deux unités intérieures [L06] / [96] Unités intérieures dupliquées ayant la priorité prioritaires ou davantage dupliquées. (d07 / AI-NET) (Affiché sur l’unité intérieure autre que l’unité intérieure ayant la priorité...
  • Page 185 Code de vérification Nom du code de vérification Cause du fonctionnement Adresse intérieure non configurée [L08] / [99]* Groupe intérieur/ (d07 / AI-NET) adresse non configurée Est-ce que les toutes les unités Mettez sous tension les unité intérieures. intérieures sont sous tension ? Déconnectez les connecteurs entre [U1, U2], et [U3, U4].
  • Page 186 Code de vérification Nom du code de vérification Cause du fonctionnement Sur la carte à circuit imprimé I/F de service, le [L10] / [88] Puissance extérieure cavalier de sélection du modèle n’est pas configuré (d07 / AI-NET) non configurée de façon correspondante au modèle. Le service de la carte à...
  • Page 187 Code de vérification Nom du code de vérification Cause du fonctionnement 1. Erreur de configuration du modèle sur la carte à [L29] / [CF] Erreur de quantité IPDU circuit imprimé I/F de service (d07 / AI-NET) 2. Erreur de communication entre IPDU, IPDU du ventilateur et la carte à...
  • Page 188 Code de vérification Nom du code de vérification Cause du fonctionnement Une erreur extérieure est produite. [L30] / [b6] Verrouillage de l’unité (d07 / AI-NET) intérieure de l’extérieur Est-ce que le dispositif extérieur est Vérifiez la carte à circuit imprimé. connecté...
  • Page 189 Code de vérification Nom du code de vérification Cause du fonctionnement 1. Robinet de service de l’unité extérieure fermé [P03] / [1E] Erreur de TD1 de la 2. Erreur de PMV extérieure (d07 / AI-NET) température de refoulement 3. Erreur du capteur TD 4.
  • Page 190 Code de vérification Nom du code de vérification Cause du fonctionnement 1. Erreur du pressostat de haute pression [P04] / [21] Activation du pressostat 2. Robinet de service fermé (d07 / AI-NET) de haute pression 3. Erreur de capteur Pd 4.
  • Page 191 Réparez le circuit de SV4. Erreur de bobine, colmatage, Est-ce que le circuit de SV4 est normal ? déconnexion du câblage, etc.. Surcharge de frigorigène, En chauffage colmatage, tuyau cassé, condition de surcharge anormale Est-ce que le ventilateur intérieur de chauffage fonctionne normalement ? Est ce que la Est-ce que la...
  • Page 192 Code de vérification Nom du code de vérification Cause du fonctionnement 1. Phase ouverte de l’alimentation électrique [P05] / [AF] Phase ouverte, phase négative 2. Phase négative de l’alimentation électrique (d07 / AI-NET) • Vérifiez la ligne d’alimentation de phase de l’unité extérieure. •...
  • Page 193 Code de vérification Nom du code de vérification Cause du fonctionnement 1. Erreur de fonctionnement du flotteur [P10] / [0b] Erreur de dépassement intérieur 2. Erreur du fonctionnement de la pompe d’évacuation (d07 / AI-NET) 3. Colmatage du tuyau d’évacuation 4.
  • Page 194 6 (conducteur noir), 5 (conducteur noir) à 1 (conducteur rouge) est ouvert/court-circuité ? La valeur de la résistance doit remplir les conditions suivantes. [Type cassette à 4 voies de soufflage] MMU-AP0091H, AP0301 Environ de 70 à 100 MMU-AP0361H, AP0561 Environ de 35 à 50 [Type standard à...
  • Page 195 Code de vérification Nom du code de vérification Cause du fonctionnement 1. Erreur PMV1/PMV2 [P13] / [47] Erreur de détection du 2. Erreur du capteur Pd, du capteur Ps (d07 / AI-NET) retour du liquide extérieur 3. Colmatage du circuit SV2 4.
  • Page 196 Code de vérification Nom du code de vérification Cause du fonctionnement 1. Robinet de service de l’unité extérieure fermé [P15] / [AE] Condition de TS de détection 2. Erreur de PMV extérieure (d07 / AI-NET) de fuite de gaz (Sous-code : 01) 3.
  • Page 197 Code de vérification Nom du code de vérification Cause du fonctionnement 1. Robinet de service de l’unité extérieure fermé [P15] / [AE] Condition de TD de détection 2. Erreur de PMV extérieure (d07 / AI-NET) de fuite de gaz (Sous-code : 02) 3.
  • Page 198 Code de vérification Nom du code de vérification Cause du fonctionnement 1. Robinet de service de l’unité extérieure fermé [P17] / [bb] Erreur de TD2 de la 2. Erreur de PMV extérieure (d07 / AI-NET) température de refoulement 3. Erreur du capteur TD 4.
  • Page 199 Code de vérification Nom du code de vérification Cause du fonctionnement 1. Erreur de la vanne à 4 voies [P19] / [08] Erreur de fonctionnement 2. Erreur de capteur de TS1/TE1 (d07 / AI-NET) de la vanne à 4 voies 3.
  • Page 200 Code de vérification Nom du code de vérification Cause du fonctionnement 1. Erreur de capteur Pd [P20] / [22] Fonctionnement de la 2. Robinet de service fermé. (d07 / AI-NET) protection de haute pression 3. Erreur de ventilateur intérieur/extérieur 4. Colmatage PMV intérieure/extérieure 5.
  • Page 201 En chauffage Est-ce que la connexion Est-ce que le du connecteur du ventilateur ventilateur intérieur de chauffage ou du moteur du ventilateur fonctionne normalement ? de l’échangeur de chaleur intérieur est normale ? Est ce que la PMV Réparez les intérieure est normale ? pièces en panne.
  • Page 202 Code de vérification Nom du code de vérification Cause du fonctionnement 1. Verrouillage du ventilateur [P22] / [1A] Erreur de la carte à circuit imprimé 2. Erreur du circuit imprimé de IPDU du ventilateur (d07 / AI-NET) de IPDU du ventilateur extérieur 3.
  • Page 203 Code de vérification Nom du code de vérification Cause du fonctionnement 1. Erreur de ligne d’alimentation électrique de l’unité extérieure [P26] / [14] Erreur de protection de 2. Erreur de connexion de la carte à circuit imprimé IPDU (d07 / AI-NET) court-circuit G-Tr 3.
  • Page 204 Code de vérification Nom du code de vérification Cause du fonctionnement 1. Erreur d connexion du connecteur/câble [P29] / [16] Erreur du circuit de détection 2. Erreur du compresseur (d07 / AI-NET) de la position du compresseur 3. Erreur de carte à circuit imprimé IPDU Sous-code: 01: Compresseur côté...
  • Page 205 Code de vérification Nom du code de vérification Cause du fonctionnement Erreur de ligne de communication AI-NET. [–] / [97] Erreur de ligne de communication AI-NET (d07 / AI-NET) Est-ce que les lignes de communication Corrigez la ligne de communication. AI-NET X et Y sont normales ? Est-ce que les connexions des connecteurs CN01, CN02 et CN03 de...
  • Page 206 9-6. Fonction de l’afficheur à 7 éléments n Afficheur à 7 éléments de l’unité intérieure (carte à circuit imprimé d’interface) Sur la carte à circuit imprimé de contrôle d’interface, un afficher à 7 DEL permet de vérifier l’état de fonctionnement sur la carte à circuit imprimé de contrôle. Le contenu de l’affichage change en combinant les chiffres de configuration des commutateurs pivotants (SW01, SW02 et SW03) de la carte à...
  • Page 207 1. Affichage des informations sur les données du système (Affichées uniquement sur l’unité maître extérieure) SW01 SW02 SW03 Contenu de l’affichage Nom du frigorigène Affiche le nom du frigorigène Modèle avec frigorigène R410A Modèle avec frigorigène R407C Puissance du système A de [ 5] à...
  • Page 208 2. Affichage des informations des données sur l’unité extérieure (Affichées sur chaque unité extérieure) SW01 SW02 SW03 Contenu de l’affichage Données d’erreur A Affiche le n°é de l’unité extérieure : de [U1] à [U4] Affiche le code de vérification (Seul le dernier code s’affiche). Il n’y a aucun code de vérification : [–...
  • Page 209 3. Affichage des informations des données sur l’unité extérieure (Affichées sur chaque unité extérieure) SW01 SW02 SW03 Contenu de l’affichage Données sur la pression Pd La pression Pd (MPaG) est affichée en système décimal. (MPaG: Environ 1/10 valeur de kg/cm²G ) ∗.
  • Page 210 5. Affichage des informations des données sur le système (Affichées uniquement sur l’unité maître) SW01 SW02 SW03 Contenu de l’affichage De 1 à 16 De 1 à 3 Réception de l’état de la B Temps de réception : [… … 1], Non reçu: [… … …] communication BUS intérieure Code de vérification intérieur B N°...
  • Page 211 9-7. Caractéristiques du capteur 9-7-1. Unité extérieure n Caractéristiques du capteur de température Characteristic-3 Characteristic-4 Capteurs TS1, TO, TL extérieurs Capteurs TD1, TD2, TK1, TK2, TK3, TK4 extérieurs 60 100 110 120 130 140 150 Température [˚C] Température [˚C] Characteristic-5 Capteurs TE1 extérieurs 90 100 Température [˚C]...
  • Page 212 n Caractéristiques du capteur de pression • Tableau de connexion du câble d’entrée/sortie Côté haute pression (Pd) Côté basse pression (Ps) Broche n° Nom d’entrée/sortie Couleur du fil conducteur Nom d’entrée/sortie Couleur du fil conducteur SORTIE Blanc — — — —...
  • Page 213 9-8. Vérifiez la sortie du capteur de pression 9-8-1. Unité extérieure n Caractéristiques du capteur Pd De 0 à 4.41 MPa (de 0.5 à 5 V sortie avec de 0 à 4.41 MPa) ‚ ƒ Vérification de la tension entre les broches CN501 de la carte à...
  • Page 214 n Caractéristiques du capteur Ps de 0 à 4.41 MPa (de 0.5 à 5 V sortie avec de 0 à 4.41 MPa) ‚ ƒ Vérification de la tension entre les broches CN501 de la carte à circuit imprimé I/F de l’unité extérieure ƒ...
  • Page 215 10. CONFIGURATION DU CIRCUIT DE COMMANDE 10-1. Unité intérieure 10-1-1. Schéma du bloc de la commande intérieure <Type à 4 voies de soufflage, Type standard à conduit dissimulé, Type sous le plafond, Type haut mur> 1. Connexion de la commande à...
  • Page 216 <Type cassette à 2 voies de soufflage, Type cassette à 1 voie de soufflage, Type à pression statique élevée et conduit dissimulé, Type armoire à châssis vertical, Type à châssis vertical dissimulé au sol, Type à châssis vertical>...
  • Page 217 2. Connexion d’un kit commande à distance sans-fil <Type à 4 voies de soufflage, Type standard à conduit dissimulé, Type sous le plafond, Type haut mur>...
  • Page 218 <Type cassette à 2 voies de soufflage, Type cassette à 1 voie de soufflage, Type à pression statique élevée et conduit dissimulé, Type armoire à châssis vertical, Type à châssis vertical dissimulé au sol, Type à châssis vertical>...
  • Page 219 3. Connexion des deux commandes à distance principales (secondaires) et du kit commande à distance sans-fil <Type à 4 voies de soufflage, Type standard à conduit dissimulé, Type sous le plafond, Type haut mur>...
  • Page 220 <Type cassette à 2 voies de soufflage, Type cassette à 1 voie de soufflage, Type à pression statique élevée et conduit dissimulé, Type armoire à châssis vertical, Type à châssis vertical dissimulé au sol, Type à châssis vertical>...
  • Page 221 10-1-2. Carte à circuit imprimé intérieur MCC-1402 <Type cassette à 4 voies de soufflage, Type standard à conduit dissimulé, Type sous le plafond, Type haut mur>...
  • Page 222 MCC-1403 <Type cassette à 2 voies de soufflage, Type cassette à 1 voie de soufflage, Type à pression statique élevée et conduit dissimulé, Type armoire à châssis vertical, Type à châssis vertical dissimulé au sol, Type à châssis vertical>...
  • Page 223 MCC-1520 <Type cassette à 2 voies de soufflage, Type cassette à 1 voie de soufflage, Type à pression statique élevée et conduit dissimulé, Type armoire à châssis vertical, Type à châssis vertical dissimulé au sol, Type à châssis vertical> CN02 I G O +15V MCC-1520-01...
  • Page 224 10-1-3. Caractéristiques du connecteur facultatif de la carte à circuit imprimé intérieure . Connecteur Broche Fonction Caractéristiques Remarques N° n° Sortie humidificateur CN66  En chauffage, thermostat Activé, ventilateur Activé, sortie humidificateur DC12V Activée * Humidificateur fourni, Pompe d’évacuation Activée configuré par court- ‚...
  • Page 225 10-2. Unité extérieure Positions à vérifier sur la carte à circuit imprimé d’interface (MCC-1429) Pour le câble entre les CN03 secours CN01 unités extérieures Pour le câble entre les CN03 unités intérieure et extérieure Capteur de pression (Ps) Capteur de pression (Pd) CN01 secours Entrée/sortie facultative Communication...
  • Page 226 Carte à circuit imprimé de l’inverseur (MCC-1502) Sortie du compresseur Entrée alimentation électrique +12V (CA 400 V) Capteur de courant en entrée Communication entre I/F et IPDU du compresseur Réacteur 2 (seul IPDU2 Entrée est connecté) CA 230 V Sortie CC 230 V (Seul IPDU1 est connecté) Connexion entre...
  • Page 227 Carte à circuit imprimé d’alimentation du ventilateur (MCC-1439) Communication entre I/F et IPDU du ventilateur Estimation +12V Borne 1 – 5 Entrée CA 230 V +7V Borne 2 – 5 +12V Communication entre IPDU du ventilateur Sortie +7 V Sortie 330 V CC (Pour l’IPDU du compresseur) Condensateur électrolytique Sortie CC 330 V CN500...
  • Page 228 10-2-1. Carte à circuit imprimé d’interface extérieure <Liste de configuration de changement de la fonction du commutateur DIP> Configuration Type de pièce Contenu du changement d’origine départ usine SW01 Commutateur fonctionnement/Affichage (1) Commutateur SW02 Commutateur fonctionnement/Affichage (2) Pour l’entretien/l’affichage à 7 éléments tournant bit 4 étape 16 SW03 Commutateur fonctionnement/Affichage (3)
  • Page 229 11. FONCTONNEMENT DE SECOURS (FONCTIONNEMENT D’URGENCE) Lorsqu’un problème se présente sur une unité extérieure ou sur l’un des compresseurs d’une unité extérieure, l’unité ou le compresseur en panne s’arrête et un fonctionnement de secours (fonctionnement d’urgence) peut être assuré par les autres unités extérieures ou compresseurs. Configurez un fonctionnement de secours en procédant de la façon indiquée ci-dessous.
  • Page 230 11-3. Configuration du secours de l’unité extérieure <Caractéristiques> Si une panne se produit au niveau de l’unité extérieure, vous pouvez configurer le fonctionnement de secours de l’unité maître ou de l’unité esclave. Sur les systèmes à plusieurs unités extérieures (panne de la bobine du compresseur), effectuez le fonctionnement de secours de l’unité...
  • Page 231 [Configuration de l’unité maître] 7. La remise à zéro des erreurs est configurée à partir de l’unité maître. 1) Vérifiez si [U1] [E26] (Diminution du nombre d’unités extérieures branchées) apparaît sur l’afficheur à 7 éléments si les commutateurs tournants SW01/02/03 sont configurés sur 1/1/1 sur la carte à circuit imprimé d’interface. 2) Configurez les commutateurs tournants SW01/02/03 de la carte à...
  • Page 232 [Configuration de l’unité sélectionnée comme unité maître] 6. Faites correspondre la configuration de SW03 et de SW14 de la carte à circuit imprimé d’interface avec la configura- tion des commutateurs de l’unité en panne. (Configuration de l’adresse du système frigorigène) 7.
  • Page 233 11-4. Configuration du secours de l’unité extérieure pendant la saison de refroidissement <Caractéristiques> Cette fonction, réservée au cas non nécessaire de faire opérer le climatiseur en mode CHAUD pendant la saison du refroidissement, etc.., permet de faire opérer rapidement le fonctionnement de secours en omettant certaines étapes de la configuration même si l’unité...
  • Page 234 12. AFFICHAGE DE L’ESTIMATION DU NIVEAU D’HUILE Le résultat de l’estimation du niveau d’huile réel du compresseur peut être confirmée par la configuration du commutateur sur la carte à circuit imprimé d’interface de l’unité extérieure. Confirmez le résultat en procédant de la sorte. 1.
  • Page 235 13. RÉCUPÉRATION DU FRIGORIGÈNE LORS DU REMPLACEMENT DU COMPRESSEUR 13-1. Récupération du frigorigène lorsque l’unité extérieure est en panne Une fonction de pompage est prévue sur le système. Sur les systèmes à unités extérieures multiples, effectuez le pompage en utilisant les unités extérieures normales et vous pouvez récupérer le frigorigène de l’extérieur de l’unité extérieure à...
  • Page 236 6. Fermez complètement le robinet de service du tuyau de gaz de l’unité extérieure en panne pendant environ 10 minutes après le démarrage du système. 7. Appuyez sur le bouton-poussoir SW04 de l’unité extérieure en panne de façon à afficher la pression (MPa) (A chaque pression sur SW04, les valeurs affichées changent).
  • Page 237 (Le fonctionnement de secours de l’unité extérieure est en cours d’exécution) <Caractéristiques> S’il est impossible de mettre sous tension l’unité extérieure lorsqu’un fonctionnement de secours est configuré pour l’unité extérieure en panne, la procédure correcte de récupération du frigorigène est différente. Essayez de récupérer le frigorigène en procédant de la sorte.
  • Page 238 [Configuration de l’unité maître] 9. Lorsque la valeur de la basse pression apparaît sur l’afficheur à 7 éléments, fermez lentement les robinets de service du tuyau de gaz en vérifiant la valeur de la pression puis réglez de façon à ce que la pression se trouve aux alentours de 0.12 MPa.
  • Page 239 13-2. Comment actionner le système pendant la réparation d’une unité extérieure en panne <Procédure de travail> 1. Suivez le paragraphe précédent “13.1. Récupération du frigorigène dans l’unité extérieure en panne”. 2. Récupérez ensuite le frigorigène dans le système à l’aide d’un dispositif de récupération, etc.. La quantité...
  • Page 240 13-3. Procédé après la réparation Une fois les réparations effectuées, effectuez le vide dans l’unité extérieure en procédant de la sorte. <Procédure de travail> 1. Court-circuitez CN30 sur la carte à circuit imprimé d’interface de l’unité extérieure dont la réparation est achevée pour ouvrir complètement la PMV.
  • Page 242 Ventilateur hélicoïdal Moteur ventilateur Capteur (Côté droit) (TE1) Capteur Echangeur de chaleur du côté extérieur (TO) Filtre (Côté gauche) Soupape du moteur à impulsion (PMV) Echangeur de chaleur du côté extérieur (PMV1) (PMV2) Vanne 4-voies Electrovanne (SV5) Filtre Clapet de non-retour Capteur (TS1) Electrovanne (SV2)
  • Page 243 15. REMPLACEMENT DU COMPRESSEUR 15-1. Procédure de remplacement du compresseur (caractéristiques) DÉMARRAGE AVERTISSEMENT Ne récupérez jamais le frigorigène dans l’unité extérieure. Est-ce que l’unité extérieure est un système unique ? N’oubliez pas d’utilsier un dispositif de récupération du frigorigène pour récupérer le frigorigène au moment des Ouvrez complètement à...
  • Page 244 15-2. Remplacement du compresseur Concept du changement Lorsque vous changez le compresseur, sortez l’huile du compresseur en panne et décidez de changer le compresseur en panne ou les deux compresseurs en fonction de l’échantillon limite. (Si la couleur ASTM de l’huile est égale ou supérieure à 4 les deux compresseurs doivent être remplacés). PRUDENCE Un compresseur pèse 20 kg ou davantage.
  • Page 245 <Vérification de la couler de l’huile du compresseur en panne> • Posez au sol le compresseur en panne, extrayez une petite quantité d’huile du tuyau de mise à niveau de l’huile et vérifiez la couleur de l’huile en la comparant à l’échantillon de couleur d’huile.
  • Page 246 [Si vous remplacez le compresseur en panne et le compresseur normal] <Démontage du compresseur normal> • Démontez le compresseur normal de la même façon que le compresseur en panne. (REMARQUE) • N’oubliez pas d’isoler les bornes des câbles démontés avec du ruban isolant, etc. AVERTISSEMENT Faites attention car l’huile à...
  • Page 247 <Installation du compresseur> • Installez le compresseur en suivant la procédure inverse à celle du démontage. • Lorsque vous démontez le compresseur, fixez les prises de courant desserrées du compresseur. Avant de procéder à l’installation, calfeutrez-les à l’aide de pinces et remettez-les dans le compresseur puis vérifiez si rien n’est lâche.
  • Page 248 15-3. Procédure de vérification de recherche de la cause du manque d’huile dans le compresseur Est-ce que les tuyaux d’équilibre de toutes les unités extérieures du même circuit Ouvrez complètement le robinet d’équilibre. frigorigène sont complètement ouverts ? Corrigez les erreurs de câblage ou de montage du capteur. Est-ce qu’il y a un capteur démonté, TK1: CN514/TK2: CN515 mal câblé...
  • Page 249 Ventilateur hélicoïdal Moteur ventilateur Capteur (Côté droit) (TE1) Capteur Echangeur de chaleur du côté extérieur (TO) Filtre (Côté gauche) Soupape du moteur à impulsion (PMV) Echangeur de chaleur du côté extérieur (PMV1) (PMV2) Vanne 4-voies Electrovanne (SV5) Filtre Clapet de non-retour Capteur (TS1) Electrovanne (SV2)
  • Page 250 16. MÉTHODE DE REMPLACEMENT DES PIÈCES N° Pièces à changer Procédure de travail Remarques Armoire Armoire de refoulement PRESCRIPTIONS Enfilez des gants pour travailler afin de ne pas vous blesser avec les pièces, etc.. <Démontage> 1) Arrêtez le fonctionnement du climatiseur et mettez hors tension à...
  • Page 251 N° Pièces à changer Procédure de travail Remarques Moteur du 3) Démontez l’écrou de la bride de fixation 3) Ecrou de bride ventilateur du moteur du ventilateur et du ventilateur hélicoïdal hélicoïdal. (Pour serrer l’écrou, faites-le tourner en sens horaire). 4) Enlevez la rondelle carrée.
  • Page 252 N° Pièces à changer Procédure de travail Remarques Echangeur de PRESCRIPTIONS 2) Socle du moteur chaleur Enfilez des gants pour travailler afin de ne pas vous blesser avec les pièces, etc. Avant de procéder, n’oubliez pas de récupérer Echangeur de Echangeur de le frigorigène dans une bonbonne ou dans chaleur...
  • Page 253 N° Pièces à changer Procédure de travail Remarques Plaque de plafond PRESCRIPTIONS M Démontage du boîtier Enfilez des gants pour travailler afin de ne pas vous blesser avec les pièces, etc.. 3) Vis 3) Vis 1) Arrêtez le fonctionnement du climatiseur et mettez hors tension à...
  • Page 254 N° Pièces à changer Procédure de travail Remarques Inverseur PRESCRIPTIONS 4. Circuit imprimé de l’IDPU du ventilateur M Démontage de la carte à circuit Enfilez des gants pour travailler afin de 1. Cartes à circuit 2. Carte à circuit imprimé imprimé...
  • Page 255 N° Pièces à changer Procédure de travail Remarques Inverseur PRESCRIPTIONS M Démontage de la carte à circuit Enfilez des gants pour travailler afin de imprimé et des ne pas vous blesser avec les pièces, etc.. pièces électriques 1) Arrêtez le fonctionnement et mettez hors 5.
  • Page 256 Pièces à N° Procédure de travail Remarques changer Positions du capteur de SV3C SV3C SV3A SV3D SV3A SV3D SV3B SV3B pression de la bobine de la vanne à 2 voies Réservoir Réservoir Réservoir d’huile Réservoir d’huile de liquide de liquide Accumulateur Accumulateur SV3E...
  • Page 257 N° Pièces à changer Procédure de travail Remarques Positions du <Dos du climatiseur> capteur de température et identification Accumulateur Accumulateur Capteur TK (blanc) Capteur TK (blanc) Capteur TK1 (noir) Capteur TK1 (noir) Côté accumulateur Côté accumulateur (Au dos) (Au dos) Capteur TK2 (bleu) Capteur TK2 (bleu) Séparateur d’huile...
  • Page 258 N° Pièces à changer Procédure de travail Remarques Fixation/ PRESCRIPTIONS Détachement du caoutchouc de Enfilez des gants pour travailler afin de ne fixation du tuyau pas vous blesser avec les pièces, etc.. <Démontage> 1) Tenez légèrement le caoutchouc des deux mains (dans le sens de la longueur) et laissez une marge entre la bande du SSU et Comprimez le caoutchouc et...
  • Page 259 N° Pièces à changer Procédure de travail Remarques Changement de PRESCRIPTIONS l’accumulateur Enfilez des gants pour travailler afin de ne pas vous blesser avec les pièces, etc.. Avant de procéder, n’oubliez pas de récupérer le frigorigène dans une bonbonne ou dans l’autre unité...
  • Page 260 17. PROCÉDURES DE CHANGEMENT DE LA PLAQUE À CIRCUIT IMPRIMÉ 17-1. Unité intérieure 17-1-1. Changement de carte à circuit imprimé de service intérieur Modèle de carte Etiquette sur la carte Code de la pièce Type de modèle à circuit imprimé à...
  • Page 261 Méthode 2 Avant de procéder au changement vous pouvez lire le contenu de la configuration causé par une erreur de l’EEPROM. Changement de la carte à circuit imprimé de service et mise sous tension : Procédure 2 ò Ecriture des données de configuration comme le nom du modèle, le code de puissance, l’adresse d’unité...
  • Page 262 Procédure 2 : Changement de la carte à circuit imprimé de service 1. Changement de la carte à circuit imprimé avec une carte à circuit imprimé de service Vous devez alors effectuer sur la carte à circuit imprimé de service la configuration (coupure) de la ligne de raccordement ou la configuration de la connexion (court-circuit) du connecteur de la effectuée auparavant sur la carte à...
  • Page 263 Procédure 3 : Ecriture du contenu de la configuration de l’EEPROM ( Le contenu de l’EEPROM installée sur la carte à circuit imprimé de service a été configuré au départ d’usine.) 1. Appuyez en même temps sur les touches pendant 4 secondes ou davantage. (TOUT ( ) s’affiche dans la case du n°...
  • Page 264 <Notez le contenu des données de configuration. > (Liste des codes de paramètres (Exemple)) Paramètre Mémoire Configuration au départ d’usine 01 Durée de l’éclairage du signe du filtre Selon le type 02 Condition de saleté du filtre 0000: Standard 03 Adresse du contrôle central 0099: Non définie 06 Modification de la température d’entrée du chauffage 0002: 2°C (Châssis vertical : 0)
  • Page 265 17-2. Unité extérieure 17-2-1. Mesures de prudence lors de l’entretien du compresseur 1. Lorsque vous vérifiez la sortie de l’inverseur, ôtez les deux fils du compresseur en procédant de la façon suivante. 17-2-2. Comment vérifier la sortie de l’inverseur 1. Coupez l’alimentation électrique. 2.
  • Page 266 17-2-4. Comment vérifier la carte à circuit imprimé d’alimentation du ventilateur et l’IPDU du ventilateur La carte à circuit imprimé d’alimentation électrique du ventilateur fournit un courant continu. Elle fournit un courant continu à 280 V à l’IPDU du ventilateur et à 12 V et 7 V pour l’alimentation de la commande. Si l’alimentation de la commande n’est pas fournie, une erreur de communication (Code d’erreur [E31]) s’affiche.
  • Page 267 17-2-5. Manuel de la procédure de remplacement de la carte d’interface Cette carte de service est déjà installée sur plusieurs modèles avant le départ d’usine. Si vous devez remplacer la carte, vérifiez le contenu de l’affichage et remplacez correctement la carte en fonction du modèle et en suivant les indications du manuel de procédure.
  • Page 268 17-2-6. Manuel de la procédure de remplacement de la carte IPDU COMP Cette carte de service est déjà installée sur plusieurs modèles avant le départ d’usine. Si vous devez remplacer la carte, remplacez-la correctement en fonction du modèle et en suivant les indications du manuel de procédure.
  • Page 269 17-2-7. Remarque pour le câblage Effectuez le câblage de service conformément au schéma de câblage. Faites très attention au réacteur qui possède plusieurs points de connexion sur IPDU COMP1 et IPDU COMP2. IPDU COMP N˚1 IPDU COMP N˚2 Au réacteur 1 Au réacteur 2 CN20 (réacteur 1) CN08 (réacteur 2)
  • Page 270 <Configuration de l’inverseur> IPDU du ventilateur Carte à circuit imprimé Commutateur magnétique d’alimentation électrique du ventilateur Bornier BUS IPDU1 IPDU2 Filtre à bruit Carte à circuit imprimé d’interface Bornier d’alimentation électrique Relais de surintensité...
  • Page 271 Les caractéristiques peuvent être modifées sans préavis. Réf.: TOS0609-SMMS_SM-C Fichier n° A03-009 - E...