Fr
2.11. réinitialisation du fusible de surchauffe
Ouvrir le couvercle et l'extrémité droite. Un fusible
de surchauffe grillé peut être remplacé en appuyant
sur le bouton à l'extrémité du dispositif. Figure 12.
La raison de l'arrêt doit être déterminée avant
d'appuyer sur le bouton. Le fusible de surchauffe
peut être réinitialisé uniquement par un professionnel
de la maintenance.
3. PIECES dETACHEES
10
9
3
8
4
7
14
1
Elément chauffant 1500 W/230 V
Elément chauffant 1900 W/230 V
Elément chauffant 3000 W/230 V
Elément chauffant 3600 W/230 V
2
Circuit imprimé
3
Cadre
4
Extrémité
5
Plaque
6
Plaque de fixation
7
Tuyau de silicone 12/8
8
Réservoir d'eau
9
Capteur de surface
10
Couvercle de la trappe d'entretien
11
Coupleur optique en T
12
Soupape de surpression
13
Fusible de surchauffe
14
Electrovanne
15
Commutateur principal
16
Pont de cuivre
17
Tableau de commande
18
Câble de connexion
19
Capteur de température
12
11
2
16
15
6
Element grzejny 1500 W/230 V
Element grzejny 1900 W/230 V
Element grzejny 3000 W/230 V
Element grzejny 3600 W/230 V
P³ytka drukowana uk³adu
Obudowa
Koñcówka
Pokrywa
P³yta mocuj±ca
W±¿ silikonowy 12/8
Zbiornik na wodê
Czujnik powierzchniowy
Pokrywa w³azu serwisowego
Trójnik
Zawór nadci¶nieniowy
Bezpiecznik termiczny
Zawór elektromagnetyczny
Wy³±cznik g³ówny
£±cznik miedziany
Panel steruj±cy
Kabel zasilaj±cy
Czujnik temperatury
PL
2.11. Restartowanie bezpiecznika
termicznego
Otwórz pokrywê i praw± obudowê urz±dzenia. Zrestartuj
bezpiecznik wciskaj±c przycisk umieszczony na koñcu
urz±dzenia. Rysunek 12.
Przyczynê awarii nale¿y ustaliæ przed wci¶niêciem
przycisku: Bezpiecznik termiczny mo¿e zostaæ
zrestartowany jedynie przez wykwalifikowanego
pracownika.
3. CZʦCI ZAPASOWE
1
13
5
17
18
modèle
model
ZG-330
HGS45
ZG-340
HGS60
ZG-350
HGS90
ZG-360
HGS11
ZG-410
ZG-300
ZG-140
ZG-310
ZG-320
ZSS-615
ZG-110
ZG-150
ZG-380
ZG-570
ZG-580
ZG-550
ZG-370
ZSK-684
ZG-640
WX370
WX311
ZG-660
19
pièces
szt.
3
3
3
3
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
13