Installation De La Pompe De Diffusion De Parfum; Installation De La Soupape D'évacuation Automatique; Installation, Choix De L'emplacement Et Fixation Du Tableau De Commande; Installation Du Capteur De Température - Harvia HGS45 Guide D'installation Et D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Fr

2.7. Installation de la pompe de diffusion de parfum

La pompe de diffusion de parfum est installée pour
alimenter le tuyau de vapeur en parfum. Des ins-
tructions d'installation plus détaillées sont fournies
avec la pompe.
2.8. Installation de la soupape d'évacuation
automatique
Installer la soupape d'évacuation automatique selon
les instructions. Voir le figure 7 pour les raccords
électriques.
Puis, activer la soupape d'évacuation à la manière
montrée dans le figure 3.
2.9. Installation, choix de l'emplacement et
fixation du tableau de commande
Installez le tableau de commande dans un endroit
sec, où il peut facilement être atteint (température
ambiante > +0 °C). Figure 10.
2.10. Installation du capteur de température
Installer le capteur de température au plafond du
hammam ou sur un mur de 1700 à 3000 mm
au-dessus du sol. Percez un trou de 7,5 mm de
diamètre, poussez le capteur dans ce trou, et
scellez-le avec du silicone.
N'installez pas le capteur près de portes ou
d'ouvertures d'aération. La zone autorisée est
présentée dans le figure 11.
A. Faites passer le câble de raccord vers le tableau de
commande au travers du trou dans
l'arrière du tableau.
B. Fixez la plaque arrière à un mur
avec des vis.
C. Poussez le câble de connexion
dans le connecteur.
D. Appuyez la plaque avant dans
la plaque arrière.
A. Przeci±gnij kabel zasilaj±cy panelu steruj±cego
przez otwór w tylnej czê¶ci panelu.
B. Przymocuj wkrêtami tylna obudowê
do ¶ciany.
C. Wci¶nij kabel zasilaj±cy do
odpowiedniego z³±cza.
D. Na tyln± czê¶æ panelu na³ó¿ czê¶æ przedni±.
Figure 11.
Placer le capteur de température
Rysunek 11. Lokalizacja czujnika temperatury
12
PL
2.7. Monta¿ pompy zapachowej
Rol± pompy zapachowej jest wprowadzenie aromatu
do rury doprowadzaj±cej parê. Szczegó³owe instrukcje
do³±czone s± do pompy.
2.8. Monta¿ automatycznego zaworu
spustowego
Zamontuj automatyczny zawór spustowy zgodnie
z do³±czon± do niego instrukcj±. Wiêcej informacji o
przy³±czach elektrycznych mo¿na znale¼æ na rysunku 7.
Po zamontowaniu uaktywnij go w sposób opisany na
rysunku 3.
2.9. Miejsce instalacji oraz przymocowanie
panelu steruj±cego
Zmontuj panel steruj±cy w suchym miejscu, do którego
mo¿liwy bêdzie wygodny dostêp (temperatura otoczenia
> 0
C). Rysunek 10.
0
2.10. Monta¿ czujnika temperatury
Zamontuj czujnik temperatury na suficie lub na ¶cianie
kabiny, 1700 do 3000 mm powy¿ej poziomu pod³ogi.
Wywieræ otwór o ¶rednicy 7,5 mm, umie¶æ w nim czujnik,
a nastêpnie ca³o¶æ uszczelnij silikonem.
Nie umieszczaj czujnika w pobli¿u drzwi oraz
otworów wentylacyjnych. Dozwolone lokalizacje
przedstawiono na rysunku 11.
d
b
5 x 40 mm
A
Figure 12.
Rysunek 12. Restartowanie bezpiecznika termicznego
C
Figure 10. Fixation du tableau de commande
Rysunek 10. Mocowanie panelu steruj±cego
Réinitialiser le fusible de surchauffe
A. Enlever les vis
B. Enlever la plaque
C. Enlever les vis
D. Enlever l'extrémité
E. Appuyer sur
le bouton
A. Odkrêæ ¶ruby
B. ¦ci±gnij pokrywê
C. Odkrêæ ¶ruby
D. Usuñ koñcówkê
E. Wci¶nij przycisk

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Hgs60Hgs90Hgs11

Table des Matières