EINHELL NTS 1725 L Mode D'emploi D'origine page 39

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Anleitung_NTS_1725_L_SPK7:_
k
Das Produkt erfüllt die Anforderungen der EN 61000-3-11 und unterliegt Sonderanschlußbedingungen. Das heisst, dass
eine Verwendung anbeliebigen frei wählbaren Anschlusspunkten nicht zulässig ist.
Das Gerät kann bei ungünstigen Netzverhältnissen zu vorübergehenden Spannungsschwankungen führen.
Das Produkt ist ausschließlich zur Verwendung an Anschlußpunkten vorgesehen, die
a) eine maximale zulässige Netzimpedanz Z sys = 0,25+j0,25 ø nicht überschreiten, oder
b) die eine Dauerstrombelastbarkeit des Netzes von mindestens 100 A je Phase haben.
Sie müssen als Benutzer sicherstellen, wenn nötig in Rücksprache mit Ihrem Energieversorgungsunternehmen, daß Ihr
Anschlußpunkt, an dem Sie das Produkt betreiben möchten, eine der beiden genannten Anforderungen a) oder
b) erfüllt.
t
The product meets the requirements of EN 61000-3-11 and is subject to special connection conditions. This means that
use of the product at any freely selectable connection point is not allowed.
Given unfavorable conditions in the power supply the product can cause the voltage to fluctuate temporarily.
The product is intended solely for use at connection points that
a) do not exceed a maximum permitted supply impedance Z sys = 0,25+j0,25 ø, or
b) have a continuous current-carrying capacity of the mains of at least 100 A per phase.
As the user, you are required to ensure, in consultation with your electric power company if necessary, that the
connection point at which you wish to operate the product meets one of the two requirements, a) or b), named above.
p
Le produit répond aux exigences de la norme EN 61000-3-11 et est soumis à des conditions de raccordement spéciales.
Autrement dit, il est interdit de l'utiliser sur un point de raccordement au choix.
L'appareil peut entraîner des variations de tension provisoires lorsque le réseau n'est pas favorable.
Le produit est exclusivement prévu pour l'utilisation aux points de raccordement
a) qui ne dépassent pas une impédance de réseau maximale autorisée de Z sys = 0,25+j0,25 ø ou
b) qui ont une intensité admissible du courant permanent d'au moins 100 A par phase.
En tant qu'utilisateur, vous devez vous assurer, si nécessaire en consultant votre entreprise d'électricité locale, que le
point de raccordement avec lequel vous voulez exploiter le produit, répond à l'une des deux exigences a) ou b).
Het product beantwoordt aan de eisen van EN 61000-3-11 en is onderworpen aan speciale aansluitvoorwaarden. Dat wil
zeggen dat het gebruik op willekeurige vrij te kiezen aansluitpunten niet toegestaan is.
Het toestel kan bij ongunstige netomstandigheden leiden tot tijdelijke spanningsschommelingen.
Het product is uitsluitend voorzien om op aansluitpunten te werken die
a) een maximaal toegestane netimpedantie Z sys = 0,25+j0,25 ø niet overschrijden of
b) die een permanente stroombelastbaarheid van het net van minstens 100 A per fase hebben.
U dient er zich als gebruiker van te vergewissen, indien nodig in overleg met uw energievoorzieningmaatschappij, dat uw
aansluitpunt waarop u uw product wilt gebruiken, één van de beide genoemde eisen a) of b) vervult.
12.07.2010
8:02 Uhr
Seite 39
39

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

43.406.4911020

Table des Matières