Sommaire Sommaire Glossaire .............................. 6 Généralités.............................. 7 Principes ................................ 7 Montage de quasi-machines.......................... 7 Groupe cible.............................. 7 Documentation connexe.......................... 7 Symboles ................................ 8 Identification des avertissements ........................ 8 Sécurité .............................. 9 Généralités ................................ 9 Utilisation conforme............................ 9 Qualification et formation du personnel...................... 9 Conséquences et risques en cas de non-respect de la notice de service ............. 10 Respect des règles de sécurité...
Page 4
Sommaire 5.6.2 Moteurs sans vis de réglage ...................... 31 Raccordement électrique .......................... 31 5.7.1 Réglage du relais temporisé...................... 32 5.7.2 Mise à la terre ............................ 32 5.7.3 Raccordement du moteur........................ 32 Contrôle du sens de rotation ......................... 33 Mise en service / Mise hors service..................... 34 Mise en service.............................. 34 6.1.1 Conditions préalables à...
Page 5
Sommaire Incidents : Causes et remèdes ...................... 69 Documents annexes.......................... 71 Plan d’ensemble avec liste des pièces détachées.................. 71 9.1.1 Support de palier P02 - P06 ....................... 71 9.1.2 Support de palier B07 ........................ 73 9.1.3 Support de palier P06atk – Joint labyrinthe.................. 76 Déclaration UE de conformité ...................... 79 Déclaration de non-nocivité...
Glossaire Glossaire Construction « process » Le mobile complet peut être démonté tandis que le corps de pompe reste solidaire de la tuyauterie. Déclaration de non-nocivité Lorsque le client est obligé de retourner le produit au constructeur, il déclare avec la déclaration de non-nocivité...
Le numéro de commande et le numéro de poste identifient clairement le groupe motopompe et permettent son identification dans toutes les autres activités commerciales. En cas d'incident, informer immédiatement le point de Service KSB le plus proche afin de maintenir les droits à la garantie. 1.2 Montage de quasi-machines Pour le montage de quasi-machines livrées par KSB il faut respecter les sous-chapitres...
1 Généralités 1.5 Symboles Tableau 2: Symboles utilisés Symbole Signification ✓ Prérequis pour les instructions à suivre Demande d'action en cas de consignes de sécurité ⊳ ⇨ Résultat de l'action ⇨ Renvois Instructions à suivre comprenant plusieurs opérations Note Donne des recommandations et informations importantes concernant la manipulation du produit.
2 Sécurité 2 Sécurité Toutes les notes dans ce paragraphe décrivent un danger à risque élevé. DANGER Ne pas seulement respecter les informations pour la sécurité générales figurant dans ce paragraphe, mais également les informations pour la sécurité mentionnées aux autres paragraphes.
2 Sécurité Un personnel insuffisamment instruit doit être formé et instruit par un personnel technique suffisamment qualifié. Le cas échéant, la formation peut être faite, à la demande de l'exploitant, par le fabricant / le fournisseur. Les formations sur la pompe / le groupe motopompe sont à faire uniquement sous la surveillance d'un personnel technique spécialisé.
2 Sécurité ▪ Avant d'intervenir sur la pompe / le groupe motopompe, la / le mettre à l'arrêt. ▪ Par principe, tous les travaux sur le groupe motopompe ne doivent être entrepris que lorsqu'il n'est plus sous tension. ▪ La pompe / le groupe motopompe doit avoir pris la température ambiante. ▪...
être occasionnées. En cas de fonctionnement à une température plus élevée, d'absence de la fiche de spécifications ou de pompes en stock, consulter KSB afin de connaître la température de service max. autorisée. 2.9.3 Dispositifs de surveillance La pompe / le groupe motopompe ne doit pas fonctionner au-delà...
2 Sécurité 2.9.4 Limites d’application Les débits minimum indiqués (ð paragraphe 6.2.3.1, page 41) se réfèrent à l'eau ou à des fluides pompés similaires à l'eau. Les périodes de fonctionnement prolongées aux débits et avec les fluides pompés indiqués n'entraînent pas une montée supplémentaire de la température à la surface de la pompe. Mais en cas d'autres fluides pompés (valeurs physiques divergentes), vérifier s'il n'y a pas de risque d'échauffement supplémentaire, ce qui exigerait l'augmentation du débit minimum.
1. À la prise en charge de la marchandise, contrôler l'état de chaque unité d'emballage. 2. En cas d'avarie, constater le dommage exact, le documenter et en informer KSB ou le revendeur et la compagnie d'assurance immédiatement par écrit. 3.2 Transport DANGER Glissement de la pompe / du groupe motopompe hors du dispositif de suspension...
3 Transport / Stockage / Élimination ≤ 90 ° Ill. 4: Transport de la pompe montée sur socle 3.3 Stockage temporaire / Conditionnement ATTENTION Dommages dus à la présence d'humidité, de poussières ou d'animaux nuisibles pendant le stockage Corrosion / encrassement de la pompe / du groupe motopompe ! ▷...
3 Transport / Stockage / Élimination NOTE Si nécessaire, il est possible de télécharger une déclaration de non-nocivité sur le site Internet à l'adresse : www.ksb.com/certificate_of_decontamination 3.5 Élimination AVERTISSEMENT Fluides pompés et matières consommables secondaires nuisibles à la santé et/ou brûlants Danger pour les personnes et l'environnement ! ▷...
Signification Gamme Diamètre nominal du refoulement [mm] Diamètre nominal de la roue [mm] Version spéciale p. ex. F = version de bride spéciale 4.4 Plaque signalétique KSB SE & Co. KGaA Johann-Klein-Straße 9 67227 Frankenthal Deutschland No.com. Année 9971426839001000 2009 No.
4 Description de la pompe / du groupe motopompe 4.5 Conception Construction ▪ Pompe à volute ▪ Construction process ▪ Installation horizontale ▪ Monocellulaire ▪ Exigences techniques suivant ISO 5199 Corps de pompe ▪ Volute avec pieds de pompe surmoulés ▪ Pieds à l'axe ▪...
4 Description de la pompe / du groupe motopompe 4.7 Conception et mode de fonctionnement 3 3 3 Ill. 6: Plan en coupe HPH Jeu d’étranglement Bride de refoulement Lanterne de palier Arbre Support de palier Bride d’aspiration Roue Garniture d’étanchéité d’arbre Roulement Roulement Conception La pompe est à...
4 Description de la pompe / du groupe motopompe 4.8 Niveau de bruit 4) 5) Tableau 10: Niveau de pression acoustique surfacique L Pompe Groupe motopompe 960 t/min, 1450 t/min 2900 t/min 960 t/min, 1450 t/min 2900 t/min 760 t/min 760 t/min [kW] [dB] [dB] [dB] [dB] [dB] [dB] 18,5 4.9 Étendue de la fourniture Selon la version choisie, les composants suivants font partie de la livraison : ▪...
4 Description de la pompe / du groupe motopompe Dans le cas de groupes motopompes, l'accouplement, le protège-accouplement et le socle commun sont livrés par KSB. 4.10 Dimensions et poids Les dimensions et poids sont indiqués sur le plan d’installation / le plan d’encombrement de la pompe / du groupe motopompe.
5 Mise en place / Pose 5 Mise en place / Pose 5.1 Contrôle avant la mise en place Environnement de la pompe AVERTISSEMENT Mise en place sur une surface d'installation non consolidée et non portante Dommages corporels et matériels ! ▷...
5 Mise en place / Pose 5.2.1 Mise en place sur le massif de fondation Ill. 7: Pose des cales Écartement entre les boulons Cale d'ancrage Cale intermédiaire pour (L) > Boulon d'ancrage 800 mm ü Le massif de fondation est suffisamment solide et de la qualité requise. ü...
5 Mise en place / Pose NOTE Les supports élastiques doivent disposer d'un espace de dilatation suffisant. Ill. 8: Pose sur des supports en caoutchouc/métal et/ou ressorts Hauteur à l'état monté ü Poser le socle commun sur les supports élastiques. 1. Monter les supports sur le socle commun. 2.
Page 26
5 Mise en place / Pose NOTE Selon le type d'installation et de pompe, il est recommandé de monter des clapets de non-retour et des vannes d’isolement. Ceux-ci doivent être montés de telle sorte qu'ils n'entravent pas la vidange ou le démontage de la pompe. ü...
5 Mise en place / Pose 5.3.2 Forces et moments admissibles agissant sur les brides de pompe Les forces admissibles résultantes se calculent sur la base des formules suivantes : Forces et moments admissibles agissant sur les brides de pompe Les forces et moments indiqués sont uniquement valables pour des contraintes de tuyauterie statiques.
5 Mise en place / Pose 1,00 0,95 0,90 0,85 0,80 0,75 GP240GH+N 0,70 JS1025 JL1040 0,65 0,60 1.4408 0,55 0,50 °C Ill. 10: Diagramme de correction de la température Aucune réduction n'est nécessaire pour les matériaux 1.7706 et 1.4931. 5.3.3 Raccords auxiliaires DANGER Formation d'une atmosphère explosive suite au mélange de liquides incompatibles dans les conduites auxiliaires...
5 Mise en place / Pose ATTENTION Surchauffe à l'intérieur du support de palier Endommagement des paliers ! ▷ Le support de palier / la lanterne de palier et le couvercle de corps ne doivent pas être calorifugés. 5.5 Contrôle du lignage de l'accouplement DANGER Surchauffe de l'accouplement ou des paliers occasionnée par un désalignement de l'accouplement...
▷ Le groupe motopompe en fonctionnement doit être muni d'un protège- accouplement. Si, à la demande expresse du client, ce protège-accouplement ne fait pas partie de la fourniture KSB, il doit être fourni par l'exploitant. ▷ Pour le choix du protège-accouplement, respecter les règlements en la matière. DANGER Risque d'inflammation par étincelles causées par frottement...
▷ Le groupe motopompe en fonctionnement doit être muni d'un protège- accouplement. Si, à la demande expresse du client, ce protège-accouplement ne fait pas partie de la fourniture KSB, il doit être fourni par l'exploitant. ▷ Pour le choix du protège-accouplement, respecter les règlements en la matière. DANGER Risque d'inflammation par étincelles causées par frottement...
5 Mise en place / Pose AVERTISSEMENT Raccordement non conforme au réseau d'alimentation Endommagement du réseau électrique, court-circuit ! ▷ Respecter les conditions de raccordement établies par les compagnies d'électricité locales. 1. Comparer la tension du secteur avec les indications portées sur la plaque signalétique du moteur.
5 Mise en place / Pose 5.8 Contrôle du sens de rotation DANGER Température excessive générée par le contact de parties fixes et mobiles Risque d’explosion ! Endommagement du groupe motopompe ! ▷ Ne jamais contrôler le sens de rotation de la pompe en marche à sec. ▷...
6 Mise en service / Mise hors service 6 Mise en service / Mise hors service 6.1 Mise en service 6.1.1 Conditions préalables à la mise en service Avant la mise en service du groupe motopompe, respecter les points suivants : ▪...
Si une installation neuve est mise en service pour la première fois, il faut s’attendre à un taux d’encrassement accru et, par conséquent, à une durée de vie réduite de la garniture mécanique. NOTE Les principes et types d’étanchéité définis doivent être respectés, sauf accord préalable de KSB. 35 / 84...
6 Mise en service / Mise hors service Vu les conditions d'installation complexes des pompes à eau surchauffée, aucune garantie n'est accordée pour des garnitures mécaniques non approuvées. 6.1.4 Remplissage et purge de la pompe. DANGER Formation d'une atmosphère explosive dans la chambre de pompe Risque d’explosion ! ▷...
6 Mise en service / Mise hors service 6.1.6 Refroidissement de la garniture mécanique Tableau 13: Refroidissement de la garniture mécanique Support de palier Débit de liquide de refroidissement [l/min] P06/P06atk 6.1.7 Refroidissement de l’échangeur de chaleur Tableau 14: Débit de liquide de refroidissement [l/min] Support de palier Vitesse de rotation 1450/1750 t/min...
6 Mise en service / Mise hors service Fluides pompés d'une Pour le refoulement de fluides dont la température dépasse 150 °C, s'assurer que la température supérieure à pompe a été réchauffée suffisamment avant le démarrage du groupe motopompe. 150 °C Température différentielle À la mise en service, la température différentielle entre la surface de la pompe et le fluide pompé...
6 Mise en service / Mise hors service 4. Dès que la vitesse de régime est atteinte, ouvrir progressivement la vanne de refoulement jusqu'à ce que le point de fonctionnement soit atteint. ATTENTION Désalignement de l'arbre de pompe et l'accouplement Endommagement de la pompe, du moteur et de l'accouplement ! ▷...
6 Mise en service / Mise hors service ATTENTION Risque de gel en cas d'arrêt prolongé de la pompe Endommagement de la pompe ! ▷ Vidanger la pompe et les chambres de refroidissement / de réchauffage, si prévues, et/ou les protéger contre le gel. 6.2 Limites d’application DANGER Dépassement des limites de pression, de température, de fluide pompé...
6 Mise en service / Mise hors service 6.2.2 Fréquence de démarrages DANGER Température trop élevée à la surface du moteur Risque d'explosion ! Endommagement du moteur ! ▷ Pour les moteurs protégés contre les explosions, respecter les informations du fabricant relatives à la fréquence de démarrages. La fréquence de démarrages dépend de la montée en température max.
6 Mise en service / Mise hors service Tableau 18: Légende Symbole Signification Unité Capacité calorique spécifique J/kg K Accélération de la pesanteur m/s² Hauteur manométrique de la pompe Température du fluide pompé °C Température à la surface du corps de pompe °C Rendement de la pompe au point de fonctionnement...
6 Mise en service / Mise hors service La pompe / le groupe motopompe est démonté(e) et stocké(e) ü La pompe a été correctement vidangée. (ð paragraphe 7.3, page 51) ü Les consignes de sécurité pour le démontage de la pompe ont été respectées. (ð paragraphe 7.4.1, page 52) ü...
7 Maintenance / Réparations 7 Maintenance / Réparations 7.1 Consignes de sécurité DANGER Nettoyage non conforme des surfaces de pompe peintes Risque d'explosion par décharge électrostatique ! ▷ Lors du nettoyage de surfaces de pompe peintes dans des zones du groupe d'explosion IIC, utiliser des agents antistatiques appropriés.
NOTE Le Service KSB ou les ateliers agréés sont à votre disposition pour tous les travaux d'entretien, de maintenance et de montage. Adresses de contact, voir cahier d'adresses « Adresses » ci-joint ou consulter l'adresse Internet «www.ksb.com/...
Page 46
7 Maintenance / Réparations ATTENTION Usure accélérée causée par la marche à sec Endommagement du groupe motopompe ! ▷ Ne jamais faire fonctionner un groupe motopompe à sec. ▷ Ne jamais fermer la vanne d’aspiration et/ou d’alimentation pendant le fonctionnement de la pompe. ATTENTION Dépassement de la température autorisée du fluide pompé...
7 Maintenance / Réparations 7.2.1.1 Suveillance thermique de la garniture mécanique ATTENTION Température trop élevée à la garniture mécanique Destruction des éléments d'étanchéité ! ▷ Contrôle de la température à l'aide d'un capteur thermique. ü Un doigt de gant est soudé dans le circuit de circulation de la pompe pour recevoir un capteur thermique (PT 100, thermocouple, thermomètre).
7 Maintenance / Réparations Mise hors service 1. Après une mise hors service, attendre 10 minutes avant de redémarrer la pompe. 2. Si la température est de 120 - 130 ºC, prévoir une temporisation d’alarme/de la mise à l'arrêt 15 minutes. La température peut être mesurée par un thermomètre à...
7 Maintenance / Réparations 7.2.3.1.1 Fréquence de renouvellement Tableau 21: Intervalles de renouvellement d'huile Température aux paliers Premier renouvellement Autres renouvellements d'huile Jusqu'à 70 °C Après 300 heures de service Après 8500 heures de service 70 °C - 80 °C Après 300 heures de service Après 4200 heures de service 80 °C - 90 °C Après 300 heures de service...
7 Maintenance / Réparations 7.2.3.1.4 Renouvellement d'huile AVERTISSEMENT Lubrifiants liquides nuisibles à la santé et/ou brûlants Danger pour les personnes et l'environnement ! ▷ Pour la vidange du lubrifiant liquide, prendre des mesures de protection pour le personnel et l'environnement. ▷ Si nécessaire, porter un masque et des vêtements de protection. ▷...
7 Maintenance / Réparations 7.4 Démontage du groupe motopompe 7.4.1 Généralités / Consignes de sécurité AVERTISSEMENT Interventions sur la pompe / le groupe motopompe par un personnel n’ayant pas la qualification requise. Risque de blessure ! ▷ Les travaux de réparation et de maintenance doivent être effectués par un personnel spécialement formé.
7 Maintenance / Réparations 7.4.3 Dépose du moteur NOTE Dans le cas de groupes motopompes avec entretoise, le moteur peut rester vissé sur le socle lors du démontage du mobile. AVERTISSEMENT Basculement du moteur Risque de se coincer les mains et les pieds ! ▷...
7 Maintenance / Réparations 5. Déposer la roue 230 dans un endroit propre et plan. 6. Enlever les clavettes 940.1 de l’arbre 210. 7.4.6 Démontage de la garniture d'étanchéité d'arbre 7.4.6.1 Démontage de la garniture mécanique ü Les opérations et instructions (ð paragraphe 7.4.1, page 52) à Support de palier P02 (ð paragraphe 7.4.5, page 53) ont été...
Page 55
7 Maintenance / Réparations 10. Dans la version avec paliers atk ou joint labyrinthe, retirer le déflecteur 507.11 avec le joint torique 412.36. 11. Chasser avec précaution l’arbre 210 avec le roulement à billes à contact oblique 320.02 et la bague intérieure du roulement à rouleaux cylindriques 322.01 vers le côté...
7 Maintenance / Réparations 7.5 Remontage du groupe motopompe 7.5.1 Généralités / Consignes de sécurité AVERTISSEMENT Levage / déplacement non conforme de sous-ensembles ou composants lourds Dommages corporels et matériels ! ▷ Pour le déplacement de sous-ensembles ou composants lourds, utiliser des moyens de transport, engins de levage et élingues appropriés.
7 Maintenance / Réparations 7.5.2 Montage des paliers ü Les pièces détachées ont été déposées dans un endroit de montage propre et plan. ü Toutes les pièces démontées ont été nettoyées, leur état d’usure a été vérifié. ü Les pièces endommagées ou usées ont été remplacées par des pièces de rechange d’origine.
Page 58
7 Maintenance / Réparations 15. Monter le couvercle de palier 360.02 côté moteur avec le joint 400.02. Version avec bagues d'étanchéité radiales : Faire attention à la bague d'étanchéité radiale 421.02. Versions avec joint labyrinthe : Veiller à ce que l'orifice de retour d’huile dans le joint labyrinthe soit en bas dans le couvercle de palier.
Page 59
7 Maintenance / Réparations 562.21 950.01 D00062 504.11 644.01 Ill. 16: Montage des paliers en tandem Orifices de retour d’huile 504.11 Bague-entretoise 562.21 Goupille élastique 644.01 Bague de graissage 950.01 Ressorts 10. Monter les paliers en tandem. 11. Serrer les paliers. Pour ce faire, utiliser la bague entretoise 504.11, la bague de graissage 644.01 et le ressort 950.01.
7 Maintenance / Réparations 16. Pousser les joints trapézoïdaux 411.77/.78 jusqu’en butée sur le couvercle de palier et les précomprimer jusqu'à ce que la largeur A = 9 ± 1,2 mm. 7.5.3 Montage de la garniture d'étanchéité d'arbre 7.5.3.1 Montage de la garniture mécanique Lors du montage de la garniture mécanique, bien respecter les points suivants : ▪...
Page 61
7 Maintenance / Réparations NOTE Il est recommandé de procéder au remontage avec arbre en position verticale. 1. Contrôler le positionnement de la chemise d'arbre 524.01 sur l'arbre 210 ; faire attention à la rainure de la clavette. 2. Prémonter le couvercle d'étanchéité 471.01. 3.
Page 62
7 Maintenance / Réparations 477.54 Ressort 562.54/.55 Goupille cylindrique 50-3.54 Bague d'appui 471.01 Couvercle d'étanchéité 524.01 Chemise d’arbre sous garniture ü Les opérations et instructions (ð paragraphe 7.5.1, page 56) à (ð paragraphe 7.5.2, page 57) ont été réalisées et respectées. ü Le palier prémonté ainsi que les différentes pièces de la garniture mécanique 433 sont déposés dans un endroit de montage propre et plan.
Page 63
7 Maintenance / Réparations Crane type : ..8BVS-RS Ill. 19: Montage Garniture mécanique Crane * À enlever lors du montage des tuyaux. 412.52/.53/.54/.55 Joint torique Sortie liquide de refroidissement 472.54 Grain mobile Entrée liquide de refroidissement 475.55 Grain fixe Vidange 477.54 Ressort 562.54/.55 Goupille cylindrique 50-3.54...
7 Maintenance / Réparations 8. Placer le joint torique 421.15 dans la rainure correspondante de la lanterne de palier 344. 9. Monter l'unité fixe complète (couvercle d'étanchéité 471.01, grain mobile 472.54, ressorts correspondants et petits matériels). 10. Serrer les vis 921.21. Veiller à ce que le joint torique 412.15 ne soit pas écrasé. Respecter les couples de serrage (voir tableau ci-dessous : Couples de serrage Garniture mécanique).
7 Maintenance / Réparations 7.5.5 Montage du mobile AVERTISSEMENT Basculement du mobile Risque de se coincer les mains et les pieds ! ▷ Suspendre ou étayer le côté pompe du support de palier. ü Les opérations et instructions (ð paragraphe 7.5.1, page 56) à (ð paragraphe 7.5.4, page 64) ont été réalisées / respectées. ü...
7 Maintenance / Réparations Matériau 1.7709 1.6772 1.7258 1.6772 Poinçon MM (M3K) MM (M3K) Vis suivant Vis à tige normale Vis à tige allégée Vis à tige normale Vis à tige allégée DIN939/DIN2510 Filetage max. - 20% max. - 20% max.
7 Maintenance / Réparations Indiquer également : ▪ Repère et désignation de la pièce ▪ Nombre de pièces de rechange ▪ Adresse de livraison ▪ Mode d’expédition (fret routier / ferroviaire, voie postale, colis express, fret aérien) 7.7.2 Pièces de rechange recommandées pour un service de deux ans suivant DIN 24296 Tableau 27: Nombre recommandé...
Pour tous les problèmes non décrits dans le tableau ci-dessous, s'adresser au Service KSB. A Débit de la pompe trop faible B Surcharge du moteur C Pression trop élevée à...
Page 70
8 Incidents : Causes et remèdes A B C D E F G H Cause possible Remèdes ✘ ✘ ✘ - La contre-pression de la pompe est plus Régler avec précision le point de faible que celle prévue à la commande. fonctionnement.
9 Documents annexes 9 Documents annexes 9.1 Plan d’ensemble avec liste des pièces détachées 9.1.1 Support de palier P02 - P06 Ill. 20: Plan d'ensemble version avec support de palier P02 - P06 903.60 903.61 411.60 411.61 Refroidissement LT P02 - P06 Représentation déflecteur Représentation déflecteur 507.02 507.01...
9 Documents annexes Repère Comprenant Désignation des pièces Vidange corps Béquille 901.04 Vis à tête hexagonale 930.01 Rondelle élastique Arbre 920.21 Écrou à encoches 931.01 Frein d’écrou 940.01/.02 Clavette Roue 411.32 Joint d'étanchéité 503.01 Bague d'usure de roue 320.02 320.02 Roulement à...
9 Documents annexes Repère Comprenant Désignation des pièces 502.01 904.03 Vis sans tête 503.01 503.01 Bague d'usure de roue 507.01 507.01 Déflecteur 507.02 507.02 Déflecteur (pour pompes avec joint labyrinthe sur le support de palier) 524.01 524.01 Chemise d'arbre sous garniture (composant de la garniture mécanique) Régulateur de niveau d’huile Écrou de roue...
Page 74
9 Documents annexes Ill. 22: Support de palier B07 refroidi 411.31 901.30 902.15 550.85 920.15 720.18 903.17 411.17 931.02 903.16 411.16 Tailles 300-630 et 400-504 Coupe E-E Voyant de niveau d'huile Repère Comprenant Désignation des pièces Volute 411.01/.10 Joint d'étanchéité 502.01 Bague d'usure 902.01 Goujon...
Page 75
9 Documents annexes Repère Comprenant Désignation des pièces 322.01 322.01 Roulement à rouleaux cylindriques Support de palier Support de palier (complet) Béquille 360.01/.02 Couvercle de palier 400.01 Joint plat 412.22 Joint torique Régulateur de niveau d'huile Voyant de niveau d'huile 901.04/.31/.37 Vis à...
9 Documents annexes 9.1.3 Support de palier P06atk – Joint labyrinthe Ill. 23: Version avec paliers en tandem 507.12 411.78 Ill. 24: Paliers précomprimés Repère Comprenant Désignation des pièces Volute 411.01/.02/.03/.04/.10 Joint d'étanchéité 502.01 Bague d'usure 76 / 84...
Page 77
9 Documents annexes Repère Comprenant Désignation des pièces 900.10 Vis à tige allégée 903.02/.03/.04 Bouchon fileté 904.03 Vis sans tête 920.01 Écrou hexagonal 520.03 Chemise 724.01 Bride pleine 900.42 Vis à tige allégée 920.42 Écrou hexagonal 520.42 Chemise Couvercle de la chambre de refroidissement 400.46 Joint plat 411.60/.61...
67227 Frankenthal (Allemagne) Par la présente, le constructeur déclare que le produit : N° de commande KSB : ....................▪ est conforme à toutes les exigences des directives/règlements suivants dans leur version respective en vigueur : – Pompe / groupe motopompe : 2006/42/CE Directive Machines De plus, le constructeur déclare que :...
11 Déclaration de non-nocivité 11 Déclaration de non-nocivité Type : ..........................Numéro de commande / Numéro de poste ..........................Date de livraison : ..........................Application : ..........................Fluide pompé ..........................Cocher ce qui convient ⃞ ⃞ ⃞ ⃞ ⃞ corrosif comburant inflammable explosif dangereux pour la santé ⃞...