Page 3
Nous vous remercions d'avoir choisi une chaudière de chauffage DOMUSA TEKNIK. Au sein de la gamme de produits DOMUSA TEKNIK, vous avez choisi le modèle MINNY. Cette chaudière alimentée par fioul est en mesure d’assurer un niveau de confort adéquat pour votre logement, toujours associée à...
TABLE DES MATIERES 1 AVERTISSEMENT DE SECURITE ....................6 1.1 S ..........................6 YMBOLES DE SECURITE 1.2 A ........................... 6 UTRES SYMBOLES 1.3 A ........................6 VERTISSEMENTS DE SECURITE 2 ENUMERATION DE COMPOSANTS ....................7 3 COMPONSANTS DE COMMANDE ....................8 4 INSTRUCTIONS POUR L´INSTALLATION ..................
Page 5
13 VIDANGE DE LA CHAUDIERE ....................33 14 ARRÊT DE LA CHAUDIERE ...................... 33 15 PREMIÈRE MISE EN MARCHE ....................34 16 LIVRAISON DE L’INSTALLATION ..................... 34 17 MAINTENANCE DE LA CHAUDIERE ..................34 17.1 E ........................34 NTRETIEN DE LA CHAUDIERE 17.2 P ......................
1 AVERTISSEMENT DE SECURITE 1.1 Symboles de sécurité Tous les messages de sécurité indiquent un risque potentiel de panne ou dommages. Veuillez suivre attentivement les instructions d’installation pour éviter tout accident ou dommage. DANGER Ce message avertit de toute opération ou situation de danger imminent qui, si elle n’est pas évitée, peut causer des dommages sévères, voire la mort.
3 COMPONSANTS DE COMMANDE 12. Afficheur numérique: 16. Touche tactile RESET: Écran fonctionnement principal Lorsque la chaudière est en mode verrouillage, la chaudière qui affiche toutes les informations, pression Touche RESET réinitialise paramètres et valeurs de fonctionnement. De verrouillage restaure fonctionnement plus, cet écran permet d’accéder aux paramètres "Normal”.
4 INSTRUCTIONS POUR L´INSTALLATION La chaudière doit être installée par du personnel qualifié en respectant les lois et les normes en vigueur en la matière. Il faut cependant respecter les recommandations générales suivantes au moment d’installer la chaudière: 4.1 Emplacement La chaudière doit être installée dans un local suffisamment aéré.
4.2 Installation Hydraulique L’installation hydraulique doit être confiée à des techniciens qualifiés et respectueux des règlements en vigueur, en tenant compte des recommandations suivantes: Avant de connecter la chaudière, il faut nettoyer à fond l’intérieur des tubes de l’installation. • •...
4.4 Préfiltre séparateur d´air Description Le préfiltre séparateur d’air permet une filtration constante et un dégazage efficace du fioul afin d’éviter tout emprisonnement d’air dans l’aspiration fioul. Il permet d’améliorer l’efficacité du fonctionnement brûleur. Il s’utilise sur les installations fonctionnant par système " simple conduite " avec réalimentation par récupération du retour.
ATTENTION! Veuillez assurer que le tuyau d’aspiration de fioul n’entraver pas l'accès au couvercle de nettoyage du fond du condenseur. ATTENTION! Le dégazeur doit être fixé solidement dans une position verticale. ATTENTION! Veuillez assurer que la pompe (à mazout o du brûleur) est ajustée au système de 2 conduites du dégazeur.
4.6 Installation de la conduite à fioul/biofioul Vérifier l’étanchéité des conduites par un test de pression. Lors de cette étape le préfiltre ne devra être pas raccordé mécaniquement afin de ne pas être détérioré. L’aspiration fioul dans les conduites se fera au travers d’une pompe manuelle à...
4.7 Instructions pour l'utilisation de mélanges de biofioul jusqu'a 30 % Sur une installation existante fonctionnant au fioul traditionnel F7 ou bien sur une installation neuve, il est nécessaire de s´assurer que cette dernière est compatible avec le combustible BIOFIOUL F30: Le Biofioul F30 est composé...
Stockage de réservoir de biofioul Selon la contenance du réservoir à carburant et son utilisation, le carburant peut stagner longtemps dans le réservoir. Le biofioul est un produit naturel avec une période de stockage plus courte que le fioul, il est donc conseillé de consulter le distributeur de carburant sur l'opportunité d'une utilisation supplémentaire de biocides.
4.8 Évacuation des produits de la combustion L’installation des conduits d’évacuation des produits de la combustion devra être réalisée par du personnel qualifié et devra respecter les exigences de la législation et les réglementations en vigueur. Les chaudières MINNY sont étanchez au biofioul. L’évacuation des produits de la combustion se fait donc au moyen d’une conduite de sortie et d’une prise d’air de l’extérieur indépendantes.
(*) À condition que la largeur du balcon ne soit pas supérieure à 2000 mm. (**) Si les matériaux de construction du tuyau sont sensibles à l’action des gaz de la combustion, cette distance devrait être supérieure à 500 mm. Remarque: La réglementation espagnole indique en outre que l’extrémité...
4.10 Fonction anti-légionellose (seulement avec inter accumulateur) La chaudière MINNY avec inter accumulateur Sanit installé permet d’activer la fonction de prévention de la légionellose sur l’Eau Chaude Sanitaire accumulée. L’activation de cette fonction doit être réalisée par du personnel suffisamment qualifié. Cette fonction doit être activée en changeant les sélecteurs de modèle de chaudière, placés sur la carte d’affichage, située à...
5.2 Évacuation des produits de la combustion et admission d’air concentrique horizontale ø80-125 (type C L’évacuation des produits de la combustion et l’admission d’air peut se faire par des tuyaux concentriques de ø80/125 mm, avec le terminal sortie horizontal 1 m ø80/125 (code CGAS000188). La longueur maximale à...
6 REMPLISSAGE DE L'INSTALLATION Pour remplir l’installation, prévoyez un robinet de remplissage sur celle-ci. Il vous permettra de remplir l’installation jusqu’à ce que l’écran numérique (à gauche) affiche une pression entre 1 et 1,5 bar. Le remplissage doit se faire lentement et avec le bouchon du purgeur automatique dévissé, pour que l'air sorte de l'installation.
7 ECRAN NUMERIQUE (12) La chaudière MINNY est électronique et comporte un écran numérique pour la visualisation des températures réelles, les températures de consigne et la pression de l'installation. En condition de repos, l'écran affiche la température réelle de la chaudière en ºC. La pression du bouton MODE situé sous l'écran permet de se déplacer entre les autres options d'affichage disponibles selon les indications suivantes: Afficheur numérique Touche tactile MODE...
Page 25
Le tableau suivant décrit les différentes options d’affichage de l’écran: Situation de repos. La température réelle de la chaudière est affichée. Température réelle de la chaudière. Température réelle de l’Eau Chaude Sanitaire (avec inter accumulateur). Point de consigne de la température de la chaudière (12) sélectionné...
8 SELECTION DE TEMPÉRATURES 8.1 Sélection de la consigne d’aller de chauffage Le choix de la température de fonctionnement souhaitée pour la chaudière s'effectue à l'aide du bouton de sélection tactile indiqué sur la figure. Pour sélectionner la température souhaitée, appuyer sur les symboles "+ /-"...
Il est également possible de choisir la température de consigne d'E.C.S. avec la touche MODE jusqu'à afficher "Consigne de température d'E.C.S. "; lorsque l'écran est sur cette option, appuyer sur les symboles "+" ou "-" pour sélectionner la température voulue. Pour désactiver complètement le fonctionnement du service de production d'E.C.S.
9.3 Fonctionnement du circuit de chauffage Nº 2 (Optionnel) Tous les circuits de la gamme de chaudière MINNY sont capables optionnellement de contrôler un 2º circuit de chauffage pour lequel il faudra installer un deuxième circulateur de chauffage. Pour son installation correct suivre impérativement le chapitre "Installation du circuit de chauffage Nº...
son contact, la chaudière se met en marche, et lorsque le relais téléphonique ouvre son contact, la chaudière s’éteint et reste en mode de protection antigel et antiblocage de pompes. 10.5 Connexion de thermostat ambiant La chaudière comporte deux réglettes de connexions TA et TA , préparés pour la connexion de thermostat d'ambiance (J5 et J7, voir "Schéma de Connexions"), lequel, nous permettra d'arrêter le...
11 TÉLÉCOMMANDE E20 (EN OPTION) Il est possible de fournir avec la chaudière MINNY une télécommande (E20) qui permet de commander le fonctionnement complet de la chaudière à partir de n’importe quelle pièce du logement. La commande a distance E20 contrôlera les paramètres du circuit de chauffage Nº 1 et la production d'Eau Chaude Sanitaire de l'installation (si elle est présente).
11.3 Fonctionnement avec inter accumulateur d'ECS (en option) Lorsque la chaudière MINNY s'installe avec un préparateur sanitaire, dans la commande á distance E20 il sera possible de sélectionner jusqu'a deux températures d'E.C.S., ainsi que les horaires de production d'E.C.S. désiré. La commande E20 régulera la température E.C.S. du préparateur á chaque moment et activera ou désactivera le service E.C.S.
12 BLOCAGES DE SECURITE Le système électronique de commande de la chaudière pourra activer les blocages suivants de fonctionnement de la chaudière par sécurité. Lorsque l’un de ces blocages se produit, la chaudière arrête de fonctionner, un code de blocage s’affiche en clignotant à l’écran et le témoin lumineux rouge d'alarme du pupitre de commandes clignote.
12.3 Blocage par manque de pression (12) Lorsque ce blocage survient, l’écran numérique affiche en clignotant le code "AP" (Alarme de Pression) et le témoin lumineux d’alarme du pupitre de commandes. Le brûleur et les pompes de circulation de la chaudière s’arrêtent, et n’envoient plus de chaleur ni d’eau à l’installation. Se produit lorsque la pression de la chaudière baisse au-dessous de 0,5 bar, pour éviter que celle-ci ne fonctionne lorsque l'eau est vidangée de l'installation, ou lorsqu'il y a une fuite ou lors des opérations de maintenance.
15 PREMIÈRE MISE EN MARCHE Pour que la validité de la garantie soit effective, la première mise en marche de la chaudière doit être réalisée par un Service Technique officiel de DOMUSA TEKNIK. Avant cette mise en marche, prévoyez: Le branchement de la chaudière sur le réseau électrique.
Nettoyage du foyer de la chaudière Ouvrez et retirez la porte extérieure de la chaudière. • Démontez le brûleur , en desserrant la vis de fixation, située sur sa partie supérieure • Démonter la porte du foyer, en enlevant les 4 écrous de serrage de celle-ci, situé autour. •...
17.3 Caractéristiques de l’eau de la chaudière Lorsque la dureté de l’eau est supérieure à 25-30 ºF, il est recommandé d’utiliser de l’eau traitée pour l’installation de chauffage pour éviter de possibles incrustations de chaux dans la chaudière. Souvenez vous qu’une petite incrustation de chaux de quelques mm d’épaisseur provoque une diminution importante du rendement de la chaudière, à...
18 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES MINNY MINNY MINNY Condensation Type de chaudière Chauffage seul Consommation calorifique nominale Prate Production de chaleur utile 20,8 30,1 Production de chaleur utile (30%) Efficacité énergétique saisonnière pour le chauffage des locaux ȠS % (PCI) 97,2 97,0 Efficacité...
19 COURBES DE DEBIT DES POMPES DE CIRCULATION Avec le graphique suivant, on peut obtenir la pression hidromotrice disponible dans l´installation à la sortie de la chaudière. 19.1 Courbes caractéristiques de la pompe 19.2 Reglage pompe chauffage Régler la vitesse de la pompe de circulation BC1 à l'aide de la touche MODE en allant jusqu'au paramètre (15) “UB ”et en pressant la touche d'allumage pour y accéder.
20 SCHÉMA DE CONEXIONS Pour brancher les différentes options et pièces de ce modèle, vous disposez de plusieurs réglettes de connexion débranchables à la partie inférieure du pupitre de commandes. Pour une bonne connexion, procédez comme indiqué dans la figure suivante: 220 V Ph: Phase.
21 SCHEMA ELECTRIQUE Rose Rouge Noir Carte d'alimentation 1 2 3 Carte électronique afficheur TS: Thermostat de sécurité. J6: Relais téléphonique. TH: Thermostat à fumée. J8: Connecteur Communication entre plaques. SP: Traducteur de pression. S1, S2: Sélecteur de modèle de chaudière. R: Relais téléphonique.
22 CODES DALARME La chaudière MINNY est équipée d’un circuit électronique capable de détecter par un test automatique continu les erreurs de fonctionnement de la chaudière. Lorsque la commande électronique détecte une erreur de fonctionnement, elle l’indique par un code d’alarme clignotant à l’écran. La liste suivante indique les éventuels codes d’alarme: CODE ALARME...
Pour que la validité de la garantie soit effective, le réglage du brûleur de la chaudière doit être réalisé par un Service Technique officiel de DOMUSA TEKNIK. Pour régler le brûleur, suivez les instructions ci-dessous : : Vérifier la combustion en mesurant le pourcentage de CO2 dans le conduit d'évacuation des...
Réglage d’air primaire Pour régler l’air primaire, tournez la vis comme il est indiqué sur le croquis en vous aidant d’une clé six pans creux de 6mm. Suivez le sens des aiguilles d’une montre pour augmenter la présence d’air et le sens contraire pour la diminuer.
23.5 Réglage de la pression de fioul Le biofioul a un pouvoir calorifique d'env. 14% de moins que le fioul. Cette réduction de la puissance calorifique générée est compensée d'env. 10%, en raison d'une consommation plus élevée due à une viscosité...
23.6 Caractéristiques techniques MODELE MINNY 20 MINNY 30 H Consommation max. Kg/h Puissance Kw . Puissance Moteur 200 W Type de regulation Tout/Rien Tension electrique 220 V - 50 Hz Combustible Fioul de chaufage ou biofioul f30 23.7 Réglage du brûleur recommandé par l'usine Les chaudières MINNY sont livrés avec le brûleur monté, avec son gicleur correspondant et une prérégulation de série pour le fonctionnement au biofioul.
23.9 Raccord de connexion rapide Pour connecter et déconnecter le tube rouge d’entrée de biofioul à la buse, procédez de la façon suivante: Appuyez du doigt sur l’anneau du raccord dans le sens de la flèche en tirant simultanément • du tube rouge.
23.10 Séquence de fonctionnement du control du brûleur Le coffret de contrôle LM014 du brûleur dispose d’un bouton poussoir de réarmement « EK ». Cet élément principal permet de réarmer les modes fonctionnement brûleur. Il assure aussi l’activation ou la désactivation des fonctions diagnostiques visuel par l’intermédiaire de la LED multicolore. Ces deux éléments EK et LED, se situent sous le bouton transparent de réarmement.
24 ANOMALIES Ce paragraphe vous donne un index de pannes les plus courantes, tant pour le brûleur que pour la chaudière. Anomalies sur le brûleur: Comme nous vous le disions, le coffret de commande du brûleur, possède un système de blocage signalé...
24.1 Anomalies dans la chaudière PANNES CAUSE REPARATION - La pompe en tourne pas Débloquer la pompe RADIATEURS NE - Air dans le circuit Purger l’installation et la chaudière (Le CHAUFFE PAS bouchon du purgeur automatique ne doit pas être totalement fermer - Brûleur mal réglé...
Page 52
ADRESSE POSTALE USINE ET BUREAU Apartado 95 Bº San Esteban s/n CDOC002587 26/01/22 20730 AZPEITIA 20737 ERREZIL (Gipuzkoa) Telf: (+34) 943 813 899 Fax: (+34) 943 815 666 www.domusateknik.com DOMUSA TEKNIK, s’autorise sans préavis à modifier certaines caractéristiques de ses produits.