Page 1
KX-TVM50 Nº de modèle KX-TVM200 Vous venez d’acquérir un système de Messagerie vocale Panasonic et nous vous en remercions. Ce manuel présente la procédure d’installation et de programmation du produit afin de vous permettre d’utiliser les fonctions de base. Pour plus d’informations, consultez le Installation Manual.
Retrait du cache-câble ......................7 Ouverture du couvercle frontal ..................8 Retrait des plaques d’obturation ...................10 Installation de cartes optionnelles sur le KX-TVM50 ...........11 Installation de cartes de port sur le KX-TVM200 ............14 Connexion du KX-TVM50 au KX-TDA30 ................17 Connexion du KX-TVM200 au KX-TDA100 ..............18 Connexion du SMV à...
Outils nécessaires (non fournis) Les câbles 4 conducteurs à paires torsadées sont nécessaires afin de connecter le SMV au PBX. Pour le KX-TVM50, des câbles 2 conducteurs à paires torsadées sont nécessaires si vous utilisez une intégration par DTMF ou None.
1.2 Noms et emplacements 1.2 Noms et emplacements KX-TVM50 Voyant RUN Voyant ALARM Plaques d’obturation (pour slots 2 et 3 de la carte de port) Fiches préinstallées Touche RESET Touche SHUTDOWN Dip-Switchs Port USB Plaque d’obturation (pour Carte d’interface LAN) Plaque d’obturation (réservé)
Page 5
1.2 Noms et emplacements KX-TVM200 Voyant RUN Voyant ALARM Plaques d’obturation (pour slots 1 à 6 de la carte de port) Touche RESET Touche SHUTDOWN Dip-Switchs Port LAN Port USB Plaque d’obturation (pour Carte mo- dem) Borne de terre DC IN Interrupteur Carte principale Couvercle frontal...
2.1 Présentation de l’installation 2 Installation 2.1 Présentation de l’installation La procédure suivante présente les étapes nécessaires à la préparation du matériel du SMV. Consultez le Installation Manual lors de l’installation de matériel ou de cartes optionnelles. MISE EN GARDE Les informations ci-dessous ne sont fournies qu’à...
2.2 Retrait du cache-câble Le modèle présenté ci-dessous est le KX-TVM200. Cependant, la procédure est identique pour le KX-TVM50. Poussez la touche de déverrouillage comme indiqué ci-dessous (1), puis faites glisser le cache-câble, comme indiqué ci-dessous (2). Faites tourner le cache-câble vers l’extérieur et retirez-le.
2.3 Ouverture du couvercle frontal Le modèle présenté ci-dessous est le KX-TVM200. Cependant, la procédure est identique pour le KX-TVM50. Pour le KX-TVM50 : Cette procédure n’est pas nécessaire si vous ne souhaitez pas installer de cartes optionnelles sur le KX-TVM50.
Page 9
2.3 Ouverture du couvercle frontal Pour retirer complètement le couvercle frontal lors de l’installation, maintenez-le ouvert à un angle de 45°, puis soulevez-le vers l’extérieur, comme indiqué. Version du document 2.1 2008/04 Comment Démarrer...
2.4 Retrait des plaques d’obturation Le modèle présenté ci-dessous est le KX-TVM200. Cependant, la procédure est identique pour le KX-TVM50. Pour le KX-TVM50 : Cette procédure n’est pas nécessaire si vous ne souhaitez pas installer de cartes optionnelles sur le KX-TVM50.
KX-TVM50 Suivez les étapes ci-dessous si vous souhaitez installer une Carte d’extension 2 ports hybrides KX-TVM502 optionnelle ou une Carte d’interface LAN KX-TVM594 sur le KX-TVM50. Installation d’une Carte d’extension 2 ports hybrides Positionnez l’avant de la carte de façon à ce que les fiches s’insèrent dans le slot ouvert. Tout en maintenant la carte fermement, abaissez l’autre extrémité...
2.5 Installation de cartes optionnelles sur le KX-TVM50 Insérez les vis et serrez-les comme indiqué. Remarque Le KX-TVM502 fonctionne en SELV. Installation de la Carte d’interface LAN Insérez la carte entre les rails de guidage et faites-la glisser vers le bas, comme indiqué.
Page 13
2.5 Installation de cartes optionnelles sur le KX-TVM50 Insérez la vis et serrez-la comme indiqué. Version du document 2.1 2008/04 Comment Démarrer...
2.6 Installation de cartes de port sur le KX-TVM200 2.6 Installation de cartes de port sur le KX-TVM200 Positionnez l’avant de la carte de façon à ce que les fiches s’insèrent dans le slot ouvert. Vérifiez que les languettes situées sur les deux côtés de la carte sont bien en place. Tout en maintenant la carte fermement, abaissez l’autre extrémité...
Page 15
2.6 Installation de cartes de port sur le KX-TVM200 Insérez les nouvelles entretoises (fournies avec la carte) dans les ouvertures de la carte, puis serrez-les afin de fixer la carte. Boulon de rallonge Version du document 2.1 2008/04 Comment Démarrer...
Page 16
2.6 Installation de cartes de port sur le KX-TVM200 Installation des cartes dans les slots 5 ou 6 Lors de l’installation d’une carte dans le slot 5 ou 6, fixez la carte à l’aide des vis fournies, au lieu des entretoises.
2.7 Connexion du KX-TVM50 au KX-TDA30 2.7 Connexion du KX-TVM50 au KX-TDA30 Remarque • Les câbles 4 conducteurs sont nécessaires afin d’utiliser l’intégration TPN. • Pour l’intégration TPN, la fiche 1 doit être connectée au port du Voice Mail group portant le plus petit numéro, affecté...
2.8 Connexion du KX-TVM200 au KX-TDA100 2.8 Connexion du KX-TVM200 au KX-TDA100 Remarque • Les câbles 4 conducteurs sont nécessaires afin d’utiliser l’intégration TPN. • Pour l’intégration TPN, la fiche SMV portant le plus petit numéro doit être connectée au port du Voice Mail group portant le plus petit numéro, affecté...
2.9 Connexion du SMV à un PC ou LAN 2.9 Connexion du SMV à un PC ou LAN Le SMV peut être connecté à un PC via un port USB ou LAN (Carte d’interface LAN KX-TVM594 optionnelle requise pour le KX-TVM50). Vers port USB KX-TVM50 KX-TVM200 Vers port réseau...
Une isolation à l’aide de fils conducteurs vert et jaune est requise, et la section du conducteur doit être supérieure à 0,75mm ou de calibre 18 selon l’AWG. Serrez la vis. Connectez le câble de mise à la terre à la terre. KX-TVM50 Câble de mise à la terre A la terre KX-TVM200 Câble de...
2.11 Connexion de l’adaptateur AC 2.11 Connexion de l’adaptateur AC Branchez le connecteur DC de l’adaptateur AC dans l’entrée DC. KX-TVM50 Entrée DC Connecteur DC Adaptateur AC KX-TVM200 Entrée DC Connecteur DC Adaptateur AC Version du document 2.1 2008/04 Comment Démarrer...
Page 22
Cordon secteur Vers prise secteur AC IMPORTANT KX-TVM50 : Utilisez uniquement l’adaptateur AC Panasonic inclus, numéro d’article PSLP1322. KX-TVM200 : Utilisez uniquement l’adaptateur AC Panasonic inclus, numéro d’article PSLP1244 ou PSLP1434 ou l’Adaptateur AC supplémentaire KX-A236 . Comment Démarrer Version du document 2.1 2008/04...
2.12 Fixation des câbles 2.12 Fixation des câbles Le modèle présenté ci-dessous est le KX-TVM200. Cependant, la procédure est identique pour le KX-TVM50. Attachez le bracelet fourni à l’un des 2 rails, selon votre convenance. Rail Rail Attachez les câbles comme indiqué.
Page 24
2.12 Fixation des câbles Fixez le cache-câble (2.15 Fixation du cache-câble). Cache-câble Remarque • Pour des raisons de sécurité, n’étirez pas, ne pliez pas et ne pincez pas les câbles. • Si vous préférez, vous pouvez découper l’autre côté du cache-câble et faire passer les câbles par cette ouverture.
2.13 Initialisation du SMV pendant l’installation 2.13 Initialisation du SMV pendant l’installation Avant de programmer le SMV pour la première fois, effectuez la procédure d’initialisation décrite ci-dessous. Tous les réglages sont réinitialisés sur les valeurs par défaut. Les messages enregistrés sont effacés. Les messages système (y compris les invites personnalisées) sont conservés.
2.14 Fermeture du couvercle frontal 2.14 Fermeture du couvercle frontal Le modèle présenté ci-dessous est le KX-TVM200. Cependant, la procédure est identique pour le KX-TVM50. Si vous retirez le couvercle frontal afin d’installer des cartes optionnelles, fixez-le à l’unité principale, comme indiqué ci-dessous.
2.15 Fixation du cache-câble Le modèle présenté ci-dessous est le KX-TVM200. Cependant, la procédure est identique pour le KX-TVM50. Fixez les loquets arrière du cache-câble à l’unité principale, puis faites basculer le cache-câble pour le refermer, de façon à ce que les loquets avant s’encastrent bien.
2.16.1 Montage mural du SMV 2.16 Montage mural 2.16.1 Montage mural du SMV Montage sur un mur en bois Placez le modèle de montage mural approprié (présenté aux 2 dernières pages de ce manuel) sur le mur afin de marquer les emplacements des 3 vis. Installez les vis rondelles (fournies) dans le mur.
2.16.2 Montage mural de l’adaptateur AC Placez le modèle de montage mural approprié (présenté aux 2 dernières pages de ce manuel) sur le mur afin de marquer les emplacements des 3 vis. Installez 3 chevilles d’ancrage (fournies par l’utilisateur) dans le mur et placez-y les vis (fournies). Cheville d'ancrage Marteau 6,4 mm...
Page 30
2.16.2 Montage mural de l’adaptateur AC Remarque • Placez les vis dans le mur jusqu’à ce que les têtes de vis soient à la même distance. • Installez les vis perpendiculairement au mur. Montez l’adaptateur AC comme indiqué. Montage sur un mur en béton ou en mortier MISE EN GARDE Lorsque vous placez les vis de montage dans le mur, évitez de toucher les pièces métalliques (supports en métal/fils de fer, etc.), conduits ou câbles électriques dissimulés dans le mur.
2.16.2 Montage mural de l’adaptateur AC Montez l’adaptateur AC comme indiqué. Modèle de montage mural pour adaptateur AC Veuillez photocopier cette page et l’utiliser comme référence pour le montage mural du KX-TVM50. Placez une vis à cet endroit. 83 mm Placez une vis à...
Page 32
2.16.2 Montage mural de l’adaptateur AC Veuillez photocopier cette page et l’utiliser comme référence pour le montage mural du KX-TVM200. Placez une vis à cet endroit. 110 mm Placez une vis à cet endroit. Remarque • Lorsque vous imprimez cette page, les dimensions du modèle de montage mural peuvent différer légèrement des mesures indiquées dans le modèle.
3.1 Attribution du Groupe MV (PN) 3 Programmation des PBX de la série KX-TDE ou KX-TDA pour programmation TPN 3.1 Attribution du Groupe MV (PN) Les captures d’écran de cette section sont pour le modèle KX-TDA200. Les procédures de programmation et la disponibilité des produits peuvent varier en fonction du pays ou de la zone, de la version du logiciel, etc.
3.2 Attribution des ports de poste VM (DPT) 3.2 Attribution des ports de poste VM (DPT) Allez dans le menu Configuration-Port poste. Suivez la procédure ci-dessous pour le port de poste que vous souhaitez affecter en tant que port MV. Réglez la Connexion du port sur OUT.
4.1 Installation de la Console de maintenance KX-TVM 4 Programmation du SMV 4.1 Installation de la Console de maintenance KX-TVM Configuration système Système d’exploitation requis Microsoft Windows 2000, Windows XP Professional Service Pack 2 ou Windows Vista Business Edition ® ®...
Page 36
4.1 Installation de la Console de maintenance KX-TVM Installation de la Console de maintenance KX-TVM Copiez le fichier de configuration de la Console de maintenance KX-TVM sur un disque local du PC. (L’icône correspondante est indiquée sur la gauche.) Double-cliquez sur le fichier d’installation afin de lancer le programme d’installation. Suivez les instructions de l’Assistant Installation qui s’affichent à...
4.2 Démarrage de la Console de maintenance KX-TVM 4.2 Démarrage de la Console de maintenance KX-TVM Les instructions ci-dessous fournissent des explications sur le démarrage de la Console de maintenance KX-TVM. Ces instructions sont utiles lors de la connexion au SMV via un port USB. Remarque •...
Page 38
4.2 Démarrage de la Console de maintenance KX-TVM Remarque • Si vous avez déjà utilisé la Console de maintenance KX-TVM pour changer le Code de programmateur, le dialogue Saisissez le code de programmateur est affiché. Saisissez le Code de programmateur configuré précédemment et cliquez sur OK. La fenêtre principale s’affiche.
Page 39
Voir 4.3 Configuration rapide pour plus d’informations. • La Console de maintenance KX-TVM prend en charge les versions 1.0 et 2.0 du KX-TVM50 et du KX-TVM200. Les performances du logiciel dépendent de la version du SMV connecté. •...
4.3 Configuration rapide 4.3 Configuration rapide Démarrage de la Configuration rapide Démarrez la Console de maintenance KX-TVM et connectez-vous au SMV (consultez 4.2 Démarrage de la Console de maintenance KX-TVM). Cliquez sur Utilitaires ® Configuration rapide... dans la barre des menus. Cliquez sur OK lorsque le message apparaît.
4.3 Configuration rapide Utilisation de la Configuration rapide Réglages de sécurité système Après avoir cliqué sur Configuration rapide, la fenêtre Sécurité système s’affiche. Cette fenêtre vous permet de modifier les mots de passe Administrateur, Gestionnaire système et Gestionnaire des messages, ainsi que d’autres réglages de sécurité. Pour plus d’informations, reportez-vous à 2.8 Sécurité système dans le Manuel de programmation.
Page 42
La fenêtre suivante qui s’affiche est la fenêtre Environnement PBX. Cette fenêtre vous permet de sélectionner le Type de PBX, le Mode d’intégration (KX-TVM50 uniquement), et de définir d’autres paramètres essentiels à une intégration correcte entre le PBX et le SMV. Pour plus d’informations, reportez-vous à...
Page 43
4.3 Configuration rapide Cliquez sur OK pour démarrer la Configuration automatique. Cliquez sur Suivant une fois que le bouton est activé. Créer des boîtes vocales La fenêtre suivante qui s’affiche est la fenêtre Sélectionnez des postes. Les données de postes extraites à partir du PBX s’affichent.
Page 44
4.3 Configuration rapide Exemple de numéros de poste à 3 chiffres convertis en numéros de boîte vocale à 4 chiffres : Numéros de poste Numéros de boîte vocale 2010 2020 2030 2000 2000 2001 2001 2002 2002 • Il est possible de programmer le SMV afin d’autoriser des numéros de boîte vocale de diverses longueurs.
Page 45
4.3 Configuration rapide Réglages de boîtes vocales La fenêtre suivante qui s’affiche est la fenêtre Edition de messagerie. Modifiez, supprimez ou ajoutez des boîtes vocales en fonction de vos besoins, puis cliquez sur Suivant. Pour plus d’informations, reportez-vous à 2.1.3 Paramètres de messagerie dans le Manuel de programmation. Remarque •...
Page 46
4.3 Configuration rapide Réglages Port/Réseau La fenêtre suivante qui s’affiche est la fenêtre Port/Réseau. Configurez les Groupes de services pour chaque port/réseau, puis cliquez sur Suivant. Pour plus d’informations, reportez-vous à 2.3.1 Service Groupe dans le Manuel de programmation. Comment Démarrer Version du document 2.1 2008/04...
Page 47
4.3 Configuration rapide Réglage de la date et de l’heure La fenêtre suivante qui s’affiche est la fenêtre de réglage de la date et de l’heure. Réglez la date et l’heure, puis cliquez sur Terminer. Arrêt de la Configuration rapide Cliquez sur Oui pour sauvegarder les réglages effectués et pour mettre fin à...
Page 48
4.3 Configuration rapide Si vous cliquez sur Oui, l’écran suivant s’affiche lors de la sauvegarde de vos réglages. Lorsque la Configuration rapide est terminée, l’écran suivant s’affiche. Remarque • Lorsque le SMV est connecté à un KX-TD500, redémarrez le SMV afin qu’il soit en ligne. Comment Démarrer Version du document 2.1 2008/04...
4.4 Réglages LAN 4.4 Réglages LAN Pour programmer le SMV sur une connexion LAN ou utiliser les fonctions d’intégration E-mail, le SMV doit d’abord être connecté au réseau LAN et programmé en conséquence. Programmation du SMV pour un accès LAN Connectez le PC au SMV via un port USB (consultez 2.9 Connexion du SMV à...
4.5 Réglages d’intégration E-mail 4.5 Réglages d’intégration E-mail Le SMV peut être programmé afin d’envoyer des messages textuels ou vocaux (en tant que pièces jointes) aux abonnés lorsqu’ils reçoivent de nouveaux messages. Les réglages suivants doivent être effectués afin de permettre au SMV d’utiliser les fonctions d’intégration E-mail.
4.5 Réglages d’intégration E-mail Saisissez l’adresse IP ou le nom du serveur de messagerie sortant à côté de Adresse de serveur SMTP. Remarque • Si une authentification est requise lors de l’accès au serveur de messagerie sortant (SMTP server), effectuez les réglages appropriés sous Paramètres avancés. Réglages de boîte vocale pour intégration E-mail Les réglages suivants doivent être effectués afin de permettre à...
5.1 Personnalisation des messages système 5 Personnalisation des messages système 5.1 Personnalisation des messages système Vous pouvez personnaliser les messages système à l’aide de la Console de maintenance KX-TVM et d’un poste téléphonique supplémentaire connecté au PBX. Remarque • L’abonné désigné comme Gestionnaire des messages peut également personnaliser les messages système, simplement à...
Page 53
5.1 Personnalisation des messages système Cliquez sur (enregistrement), (arrêt) ou (lecture) pour enregistrer ou lire un message système. Cliquez sur Déconnecter. Cliquez sur OK. Lorsque "Import fichier enregistré" est sélectionné Cliquez sur …. La boîte de dialogue Öffnen s’affiche. Naviguez jusqu’au dossier contenant les fichiers WAV à importer. (Les fichiers WAV doivent correspondre aux spécifications suivantes: codec IMA ADPCM, 8,000 kHz, 4 bits, mono.) Sélectionnez le fichier WAV désiré.
Placez une vis à cet endroit. cet endroit. 120 mm Modèle de montage mural pour KX-TVM50 Remarque Lorsque vous imprimez cette page, les dimensions du modèle de montage mural peuvent différer légèrement des mesures indiquées dans le modèle. Vérifiez que les repères sur la page imprimée correspondent...
Placez une vis à Placez une vis à cet endroit. cet endroit. 130 mm Modèle de montage mural pour KX-TVM200 Remarque Lorsque vous imprimez cette page, les dimensions du modèle de montage mural peuvent différer légèrement des mesures indiquées dans le modèle. Vérifiez que les repères sur la page imprimée correspondent aux mesures indiquées dans le modèle.
Page 56
1-62, 4-chome, Minoshima, Hakata-ku, Fukuoka 812-8531, Japon Droit d'auteur : Ce matériel est la propriété de Panasonic Communications Co., Ltd., et ne peut être reproduit que pour une utilisation interne. Tout autre reproduction, de n’importe quel type que ce soit, est formellement interdite sans le consentement de Panasonic Communications Co., Ltd.